RM L 3100 - Rilevatore di fumo BRENNENSTUHL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RM L 3100 BRENNENSTUHL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Rivelatore di fumo fotoelettrico |
| Marca | Brennenstuhl |
| Modello | RM L 3100 |
| Alimentazione | Batteria al litio 3V CC incorporata in modo permanente |
| Durata della batteria | 10 anni |
| Livello sonoro dell'allarme | 85 dB a 3 metri |
| Temperatura di funzionamento | 0 °C a 39 °C |
| Grado di protezione | IP20 |
| Norme | DIN EN 14604, VDS, etichetta Q/G216044 |
| Funzioni | Test di funzionamento, modalità silenziosa, indicatore LED, allarme acustico |
| Montaggio | A soffitto, posizione orizzontale, distanza minima 0,5 m da pareti e oggetti |
| Manutenzione | Spolverare con un panno morbido, non utilizzare detergenti |
| Sicurezza | Non verniciare, batteria non sostituibile, sostituzione dopo 10 anni |
| Sostituzione | Dopo 10 anni o in caso di difetto |
| Produttore | Brennenstuhl, 4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim |
| Servizio post-vendita | lectra technik ag, Blegistrasse 13, CH-6340 Baar |
| Dimensioni stimate | Diametro circa 10 cm, altezza circa 4 cm |
| Peso stimato | Circa 150 g |
Domande frequenti - RM L 3100 BRENNENSTUHL
Domande degli utenti su RM L 3100 BRENNENSTUHL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di fumo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RM L 3100 - BRENNENSTUHL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RM L 3100 del marchio BRENNENSTUHL.
MANUALE UTENTE RM L 3100 BRENNENSTUHL
Rilevatore di fumo RM L 3100
ATTENZIONE - Batteria non sostituabile - consultare il manuale d'istruzioni.
Non verniciare il rilevatore!
Data di produzione: 20230905
Data di sostituzione: 203401
Protezione antincendio



G216044
BulnW-856840
SE

Rokdetector RM L 3100
Attivare il rilevatore di fumo prima di anni installatione - Consultare le istruzioni per l'uso al capitolo "Installatione e messa in funzione del rilevatore di fumo".
0499452/619


UN 3091
Phone: 00800 487 207 41
brennenstuhl®
Rauchwarnmelder Smoke Detector
RML 3100
DE Bedienungsanleitung 2
Operating Instructions 13
FR Mode d'emploi 24
NL Gebruiksaanwijzing 35
Istruzioni per l'uso 46
SE Bruksanvisning 57
ES Manual de instrucciones 68

IT Rilevatatore di fumo fotoelettrico a batteria RM L 3100 con modalità silenziosa
IMPORTANTE: leggere e conservare le presenti istruzioni per l'uso. Osservare e seguire leindicazioni di sicurezza ivi contenate.
Premessa
E necessario leggere per intero e accuramente le presenti istruzioni per l'uso. Esse rappresentano una componente del rilevatore di fumo fotoelettrico con funzionamento a batteria appena acquistato e contengonoindicazioni importanti per il funzionamento e l'uso.
Di seguito ci si riferirà al prodotto solamente con la denominazione rilevatore di fumo. Durante l'uso di questo prodotto è necessario atteneri sempre alleindicazioni di sicurezza. In caso di domande relative all'uso del rilevatore di fumo si prega di mettersi in contatto con il rivenditore specializzato di riferimento o il nostro centro assistenza. É necessario conservare le istruzioni per l'uso e cederle a terzi se necessario. Verificare inoltre che il rilevatore di fumo funzioni永远不会 correttamente.
Dati Tecnici
Settore d'uso: in base alla norma
DIN 14676
Allarme acustico: 85 dB (distanza 3 m)
Tensione: batteria a litio 3V DC
integrata
Durata della batteria: 10 anni
Temperatura dell'ambiente: da 0^ fino a 39^
Grado di protezione: IP 20
Selezione del luogo per il montaggio
I luoghi per il montaggio del rilevatore di fumo sono regolati alla corrispettiva norma DIN EN 14676 vigente in Germania.
-
Per una protezione completa si dovrebbero installare i rilevatori di fumo in tutte le stanze, i corridoi, i magazzini, le cantine e i ripostigli. Può rivelarsi necessaria l'installazione di più di un rilevatore di fumo, soprattutto se il corradoio supra i 15 m di lunghezza. Si consiglia di utilizzato più rilevatori di fumo in locali superiors ai 60m^2 e in corridoi con una lunghezza superiore ai 10m .
-
Per essere conforme alla protezione minima si raccomanda di dotare agli camera da fatto e tutti i corridoi che rappresentano vie di fuga con un rilevatore di fumo.

Istruzioni per l'uso RM L 3100
- Per una protezione ottimale montare almeno un rilevatore di fumo in agli stanza e corradoio.
- Dato che il fumo sale verso l'alto, i rilevatori di fumo devono sempre essere montati sul soffitto, possibilmente nel centro della stanza in posizione orizzontale. Conformmente alla norma DIN EN 14676 è necessario mantenere una distance di 0,5 m da qualsiasi elemento di arredo sul soffitto e dalle pareti.
- Non montare sulla punta del fatto (montare almeno tra i 30 e i 50 cm al di sotto), vicino a pozzi di ventilazione e in luoghi conforte presenza di correnti d'aria.
Luoghi da evitare per il montaggio
- I rilevatori di fumo non devono essere installati vicino ad aree esposte a correnti d'aria, come ad es. vicino a bocchette di ventilazione e di climatizzazione.
- In bagno, in stanze con docce o in locali la cui temperatura supera i 39^ C o scende sotto i 0^ C.
- Non montare sulla punta di un fatto poiché in caso di incendio si potrebbe accumulare aria priva di fumo.
-
In cucina, garage, lavatoi o stanze per il riscaldamento poiché potrebbe verificarsi l'emissione di vapori, gas di scarico, polvere e umidità e condurre a un falso allarme.
-
In zone molto polverose o sporche. Lo sporco e la polvere possono accumulatori nel rilevatore di fumo e comprometterne la sicurezza.

Protezione minima Un rilevatore di fumo per piano nel corradoio, nella stanza dei bambini e nella camera da fatto.
Protezione ottimale
tutte le stanze comuni
Protezione speciale per la cucina Rilevatore di fumo con funzione mute.


Istruzioni per l'uso RM L 3100
- A una distanza inferiore a 1,50 m da lampade in tessuto.
Montaggio e attivazione del rilevatore di fumo
Il materiale di fissaggio annesso in dotazione è adatto a soffitti in calcestruzzo. Per altri tipi di sostofondo è necessario procurarsi il materiale di fissaggio adeguato in un negozio specializzato.
- Segnare con una matita la posizione del rilevatore di fumo sul soffitto.
- Effettuare dei fori con una profondità di ca. 25-30 mm usando un trapano da 5,5 mm (soffitti in calcestruzzo) o fori con una profondità di ca. 20 mm con un trapano da 2,5 mm (rivestimenti in legno o travi).
- Inserire il fischer nei fori.
- Se necessario rimuovere alla base il tappo di fissaggio con un cacciavite.

RM L 3100 Istruzioni per l'uso

- Avvitare la base al soffitto.
- Attivare il rilevatore di fumo prima dell'installazione premendo il pulsante di prova per 3 secondi fino a quando il LED si accende. Rilasciare il pulsante subito dopo (entro 2 secondi). Il dispositivo emette un bip perindicare che è attivato.
- Collocare il rilevatore di fumo sulla base e ruotarlo in senso orario fino a quando il rilevatore di fumo non sia ben incastrato.
- Se necessario collocare il tappo di fissaggio nell'apertura situata tra la base e il fondo dell'alloggiamento per fissare il rilevatore di fumo.

Modalità silenziosa
Se il rilevatore di fumo fa scattare un allarme indesiderato, ad es. a causa di vapore, sporco o similì, è possibile silenziare l'allarme del rilevatore di fumo per 10 minuti mediante il tasting di controllo o disattivarlo. Dopò aver premuto il tasting di contro llo (per ca. 1 secondo) si sentiranno due suoni e
IT
Istruzioni per l'uso RM L 3100
il LED rosso si illumina agli 8 secondi per mostare che il rilevatore di fumo è stato silenziato. Verrà ciosi ridotta la sensibilità del disposativo in modo da evitare altri falsi allarmi. Ciò non modificauttavia la funzionalità del rilevatore di fumo, che farà scattare l'allarme non appena la concentrazione di fumo aumento. Questa desensibilizzazione -zione del rilevatore si annulla nuovamente dopo 10 minuti. Il rilevatore di fumo riassume quando la sua normale sensibilità.
Important:
In caso di rilevamento di errorsi, si sente un segnale acustico agli 40 secondi.
Controllo del funzionamento
Il rilevatore di fumo dispone di un tasting di controllo. Premere il tasting di controllo. Si sentirà l'allarme per tre volte; poi ci sare una pausa di 1,5 secondi. Questo intervallo si ripete fino a quando non si rilascia il tasting. Il dispositivo è difettoso se non si sente il segnale o se ne sente uno diverso.
Osservazione:
in caso di funzionamento irregularare del rilevatore di fumo si prega di rivolgersi al nostro reparto di assistenza.
Manutenzione e cura
Per poter garantire un funzionamento sicuro del rilevatore di fumo, è necessario eseguire la manutenzione almeno una volta all'anno conformmente alla norma DIN EN 14676.
Per farlo, procedere come segue:
- spolverare il rilevatore di fumo con un panno morbido
- se necessario rimuovere eventuale sporco con un panno umido. Non utilizzato alcun detersivo
- Eseguire un controllo del funzionamento (Si veda "Controllo del funzionamento").
- se non si rieceve risposta, è necessario sostituire il rilevatore di fumo
Durata della batteria
La batteria è integrata saldamente nel rilevatore e non può essere sostituita.
Non appena la batteria si sta scaricando, si sentrì un suono ogni 40 secondi e, allo stesso tempo, il LED rosso inizIERÀ a lampeggiare. Quando la batteria è ESAUSTA dopo 10 anni, si sentrì un suono e il LED rosso lampeggerà ogni 10 secondi. In tal caso, è necessario installare un nuovo rilevatore di fumo.
Riconoscimento del segnale/Descrizione degli errorsi
| Indicazione | Significato | Solutazione |
| La spia a LED lampeggia una volta agli 40 secondi. | Indica che il rilevatore di fumo funziona correttamente. | - |
| Segnale persistente e continuo.II LED lampeggia una volta al secondo. | È scattato l'allarme o è in funzione il tasto di controllo del funzionamento. | Abbandono immediato della zona pericolosa; rilascio del tasto di controlledlo (in caso di controlledlo del funzionamento). |
| II LED lampeggia una volta agli 8 secondi. | II rilevatore di fume è in modalità silenziosa. | II rilevatore di fumo è disattivato per ca. 10 minuti. |
| II LED lampeggia una volta agli 40 secondi e viene emesso un suono. | La batteria integrata è quasi scarica. | Premendo il tasto di controllo si disattiva但这a segnalazione per 10 secondi.È necessario sostuire immediatamente il dispositivo. |
| Si sente un segnale acustico agli 40 secondi. | Si è verificato un erreore | Premendo il tasto di controllo si disattiva但这a segnalazione per 10 secondi.È necessario sostuire immediatamente il dispositivo. |
| Si sente un suono per tre volte agli 1,5 secondi. | II rilevatore di fumo si trova nella modalità di controllo., | Rilasciare il tasto corrispondente per porre fine a suddetto controllo. |
| II LED lampeggia una volta agli 10 secondi e viene emesso un suono. | È stata raggiunta la durata massima di vita del prodotto. | È necessario sostuire immediatamente il dispositivo. |
Important:
si consiglia di sostituire i rilevatori di fumo agli 10 anni.
Piano di evacuatione
Si consiglia di elaborare un piano di evacuatione insieme a tutti gli inquilini. Pensare attendamente se, in caso di incendio, le vie di evacuatione sono completamente libere da ostacoli. Inoltre, la via di fuga più velocce verso l'esterno deve essereanche quella più sicura.
SMALTIMENTO

Smaltire gli apparecchi elettrici in modo ecocompatabile!
Gli apparecchi elettrici non devono essere messi con i rifiuti domestici!
Conformmente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sugli apparentecchi elettrici ed elettronici, gli apparentecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile. Si possono richiedere le modalità di smaltimento dell'apparecchio inutilizzato presso la propria amministrazione comunale o città.


Istruzioni per l'uso RM L 3100
Indirizzo del servizio:
Dichiarazione di prestazione
Importante: e possibile consultare la
dichiarazione di prestazione all'indirizzo
www.brennenstuhl.com, scaricabile nella sezione
Articolo RM L 3100 / Articolo n° 1290050.
Produttore:
Rilevatore di fumo
otezione antincidio


Batteridriven fotoelektrisk rökdetektor RM L 3100 med mute-funktion
VIKTIGT:
Temperatura ambiente:
10 años