BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rauchmelder

RM L 3100 - Rauchmelder BRENNENSTUHL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RM L 3100 BRENNENSTUHL als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BRENNENSTUHL RM L 3100 - page 12
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Fotoelektrischer Rauchmelder
Marke Brennenstuhl
Modell RM L 3100
Stromversorgung Fest eingebaute 3V DC Lithiumbatterie
Batterielebensdauer 10 Jahre
Alarmlautstärke 85 dB in 3 Metern
Betriebstemperatur 0 °C bis 39 °C
Schutzart IP20
Normen DIN EN 14604, VDS, Q/G216044 Label
Funktionen Funktionstest, Stummmodus, LED-Anzeige, akustischer Alarm
Montage An der Decke, horizontale Position, Mindestabstand 0,5 m zu Wänden und Gegenständen
Wartung Mit einem weichen Tuch entstauben, keine Reinigungsmittel verwenden
Sicherheit Nicht streichen, Batterie nicht austauschbar, Austausch nach 10 Jahren
Austausch Nach 10 Jahren oder bei Defekt
Hersteller Brennenstuhl, 4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim
Kundendienst lectra technik ag, Blegistrasse 13, CH-6340 Baar
Geschätzte Abmessungen Durchmesser ca. 10 cm, Höhe ca. 4 cm
Geschätztes Gewicht Ca. 150 g

Häufig gestellte Fragen - RM L 3100 BRENNENSTUHL

Wie aktiviere ich den Rauchmelder RM L 3100?
Vor der Montage drücken Sie die Testtaste 3 Sekunden lang, bis die LED aufleuchtet. Lassen Sie sofort los (innerhalb von 2 Sekunden). Ein Piepton bestätigt die Aktivierung. Dann installieren Sie den Melder auf dem an der Decke verschraubten Sockel.
Was tun bei Fehlalarm?
Drücken Sie die Testtaste etwa 1 Sekunde lang. Zwei Pieptöne ertönen und die LED blinkt alle 8 Sekunden: Der Melder schaltet für 10 Minuten in den Stummmodus und reduziert seine Empfindlichkeit. Er bleibt bei anhaltendem Rauch betriebsbereit.
Wie teste ich den Rauchmelder?
Drücken Sie die Testtaste. Der Alarm sollte dreimal ertönen, gefolgt von einer 1,5-sekündigen Pause, und dieser Zyklus wiederholt sich, solange die Taste gedrückt wird. Loslassen zum Beenden. Bei keinem Signal oder einem abweichenden Signal ist das Gerät defekt.
Was bedeutet ein Piepton alle 40 Sekunden?
Dies weist entweder auf eine schwache Batterie (die LED blinkt ebenfalls alle 40 Sekunden) oder einen Fehler (nur Piepton) hin. In beiden Fällen betätigen Sie die Testtaste, um den Piepton für 10 Sekunden zu deaktivieren, und ersetzen Sie den Melder umgehend.
Ist die Batterie des RM L 3100 austauschbar?
Nein, die 3V-Lithiumbatterie ist fest eingebaut und kann nicht ausgetauscht werden. Wenn die Batterie erschöpft ist (nach etwa 10 Jahren), muss der Melder vollständig ersetzt werden.
Wie lange ist die Lebensdauer des Melders RM L 3100?
Der Melder hat eine Lebensdauer von 10 Jahren ab Herstellungsdatum (auf dem Gerät angegeben). Nach diesem Zeitraum muss er ersetzt werden. Ein Piepton alle 10 Sekunden mit blinkender LED signaliert das Lebensende.
Wo installiere ich den Rauchmelder?
Montieren Sie ihn waagerecht an der Decke, vorzugsweise in der Raummitte. Halten Sie einen Mindestabstand von 0,5 m zu Wänden und Gegenständen ein. Vermeiden Sie Bereiche mit Luftzug, Dachfirste (30–50 cm tiefer installieren), Badezimmer und einen Abstand von weniger als 1,5 m zu Leuchtstoffröhren.
Wie reinige ich den Rauchmelder?
Entstauben Sie den Melder mit einem weichen Tuch. Bei Bedarf ein leicht feuchtes Tuch verwenden, jedoch ohne Reinigungsmittel. Führen Sie diese Wartung mindestens einmal jährlich gemäß DIN EN 14676 durch.
Was tun, wenn der Melder nicht richtig funktioniert?
Wenn der Funktionstest keinen Alarm auslöst oder anormale Pieptöne anhalten, ist das Gerät defekt. Kontaktieren Sie den Kundendienst unter der Adresse: lectra technik ag, Blegistrasse 13, CH-6340 Baar. Ersetzen Sie den Melder umgehend.
Wie schalte ich den Melder in den Stummmodus?
Bei Fehlalarm drücken Sie kurz die Testtaste (etwa 1 Sekunde). Zwei Pieptöne bestätigen die Aktivierung des Stummmodus. Die LED blinkt alle 8 Sekunden und die Empfindlichkeit wird für 10 Minuten reduziert, danach nimmt der Melder den Normalbetrieb wieder auf.

Benutzerfragen zu RM L 3100 BRENNENSTUHL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rauchmelder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RM L 3100 - BRENNENSTUHL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RM L 3100 von der Marke BRENNENSTUHL.

BEDIENUNGSANLEITUNG RM L 3100 BRENNENSTUHL

SICHERHEITSINFORMATION

SAFETY INFORMATION

DE Sicherheitsinformationen
EN Safety information
FR Informations sur la sécurité
NL Veiligheidsinformationie
IT Informazioni sulla sicurezza
SE Sakerhetsinformation
ES Información de seguridad
PL Informacja dotycznebeziecznychstwa
CZ Bezpečnostní informace

HU Biztonsági informácoki
RU INHΦopMaζηo 6e3oNaChocTh
TR Güvenlik bilgileri
FI Turvallisuustiedot
GR Iannpopoipies yia thv aospaaleia
PT Informações de seguranca
EE Ohutusalane teave
SK Bezpečnostné informácie
SI Varnostne informacije

LT Saugos informacija
LV Drośibas informacja
HR Sigurnosne informacije
RO Informatii privind siguranta
BG INΦopmaun3a 6e3oanachocT
DK Oplysninger om sikkerhed
NO Sikkerhetsinformasjon
UA InΦopmaizj3Texhik6e3neK

AR

WWW.BRENNENSTUHL.COM

BRENNENSTUHL RM L 3100 - SAFETY INFORMATION - 1

Rauchwarnmelder RM L 3100

ACHTUNG - Batterie nicht auswechselbar siehe Anleitungshandbuch.

Melder nicht überstreichen!

Herstelldatum: 20230905

Austauschdatum: 203401

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestr.1-3, D-72074 Tübingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

service@brennenstuhl.com 4323

Art.-Nr.1290050

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rauchwarnmelder RM L 3100 - 1

0786-CPR-21504

FN 14604:2005

VDS3131:2010-05

DOP-BRT-0011

Rauchwarnmelder

Brandschutz

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rauchwarnmelder RM L 3100 - 2

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rauchwarnmelder RM L 3100 - 3

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rauchwarnmelder RM L 3100 - 4
G216044

euiu u! apew - 19L80

Smoke detector RM L 3100

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestr.1-3, D-72074 Tübingen

H.Brennenstuhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles,F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse 13,CH-6340 Baar
Brennenstuhl UK Ltd.
No 1 Royal Exchange · London EC3V 3DG,UK
service@brennenstuhl.com 4323

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 1

0786-CPR-21504 EN 14604:2005 VDS3131:2010-05 DOP-BRT-0011 Smoke detector Fire protection

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 2

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 3

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 4

6216044

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 5

aannnnnne aannnnnne

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 6

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestr.1-3, D-72074 Tübingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

service@brennenstuhl.com 4323

Art.-Nr.1290050

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 7

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131:2010-05

DOP-BRT-0011

Detecteur de fumée

Protection incendie

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 8

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 9

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 10
G216044

PUL14C11APW - 819L80

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Smoke detector RM L 3100 - 11

Rookmelder RM L 3100

Rookmelder nicht overschilderen!

Fabricatedatum: 20230905

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestr.1-3, D-72074 Tübingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

service@brennenstuhl.com 4323

Art.-Nr.1290050

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rookmelder RM L 3100 - 1

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131-2010-05

DOP-BRT-0011

Rookmelder

Brandbeveiliging

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rookmelder RM L 3100 - 2

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rookmelder RM L 3100 - 3

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rookmelder RM L 3100 - 4
G216044

pully 1e apew-90E6840

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rookmelder RM L 3100 - 5

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestr.1-3, D-72074 Tübingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

service@brennenstuhl.com 4323

Art. n° 129005 0

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rookmelder RM L 3100 - 6

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131:2010-05

DOP-BRT-0011

Rilevatore di fumoi

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestr.1-3, D-72074 Tübingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

service@brennenstuhl.com 4323

Art.-Nr.1290050

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rookmelder RM L 3100 - 7

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131-2010-05

DOP-BRT-0011

Rokdetektor

Brandskydd

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rookmelder RM L 3100 - 8

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rookmelder RM L 3100 - 9

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Rookmelder RM L 3100 - 10

6216044

aannnnnne aannnnnne

ES

brennenstuhl

Detector de homo RM L 3100

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestr.1-3, D-72074 Tübingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

service@brennenstuhl.com 4323

Art.-Nr.1290050

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Detector de homo RM L 3100 - 1

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Detector de homo RM L 3100 - 2

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Detector de homo RM L 3100 - 3
053536 Made in China

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Detector de homo RM L 3100 - 4

Aktivieren Sie den Rauchwarnmelder vor jeder Montage - Siehe Bedienungsanleitung Kapitel „Montage und Inbetriebnahme des Rauchwarnmelders".

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Detector de homo RM L 3100 - 5

Batteriebetriebener fotoelektrischer Rauch - warnmelder RM L 3100 mit Stummschaltfunktion

WICHTIG:

Lesen und bewahren Sie diese Bedienungs anleitung auf. Beachten und befolgen Sie die Sicherheitshinweise.

Einleitung

These Bedienungsanleitung muss vollständig und sorgfältig durchgelesen werden. Sie ist Bestandteil des von Ihnen neu erworbenen batteriebetriebenen, fotoelektrischen Rauchwarnmelders und enthalt wichtige Hinweise für den Betrieb und die Handhabung.

Im Weiteren wird dieser nur Rauchwarnmelder genannot. Es sind beim Gebrauch diesen Produktes immer alle Sicherheitshinweise zu beachten. Bei auftretenden Fragen bezüglich der Benutzung des Rauchwarnmelders kontaktieren Sieitte ihren Fachhändler oder unsere Servicestelle. Die Bedienungsanleitung ist aufzubewahren und muss ggf. an Dritte weitergereicht werden. Zudem muss auf einen einwandfrei den Zustand des Rauchwarn melders geachtet werden.

Technische Daten

Gerät:

VDS Anerkennung:

RML3100

DIN EN 14604/VDS +

Q-Label/G216044

Anwendungsbereich:

Akkustischer Alarm:

Spannungsvorsorgung:

nach DIN 14676

85dB (3 m Entfernung)

fest eingebaute 3V DC

Lithiumbatterie

Batterielebensdauer:

Umgebungstemperatur:

10 Jahre

0^ C bis 39^ C

Schutzart:

IP 20

AuswahldesMontageortes

Die Montageorte für Rauchwarnmelder sind in der für Deutschland gültigen Anwendungsnorm DIN EN 14676 verbindlich geregelt.

  1. Für einen umfassenden Schutz sollenn Rauch warnmelder in allen Räumen, Korridoren, Lager be reichen, Keller- und Speicherräumen installiert werden. Es kann erforderlich sein, mehr als einen Rauchwarnmelder zu installieren, vor allem wenn der Flur länger als 15 m ist. In Räumen über 60m^2 bzw. Fluren, die länger als 10 m sind, empfeihlt sich der Einsatz von mehreren Rauchwarnmeldern.

  2. Sie sollen den wichtgens dem Mindestschutz gerecht werden und jeder Schlaf- und Kinderzimmer sowie Flure, die als Rettungsweg dieren, mit einem Rauchwarnmelder ausstatten.

BRENNENSTUHL RM L 3100 - AuswahldesMontageortes - 1

Bedienungsanleitung RM L 3100

  1. Für einen optimalen Schutz montieren Sie in alle Zimmer und Flure mindestens einen Rauchwarnmelder.
  2. Da der Rauch nach oben steigt, müssen Rauchwarnmelder immer an der Decke, möglichst in der Raummitte in waagerechter Position montiert werden. Es sind laut DIN EN 14676 mindestens 0,5m Abstand zu allen Einrichtungsgegenständen an der Decke und zu den Wänden einzuhalten.
  3. Nicht in Dachspitzen (wenigstens 30 bis 50 cm darunter), nicht in der Nähe von Luftschächten und nicht in starker Zugluft montieren.

Zu vermeidende Montageorte

  1. Rauchwarnmelder nicht in zuggefährdeter Umgebung, z.B. in der Höhe von Klima- und Belüftungseinlüssen installieren.
  2. In Badezimmer, Duschräumen oder in Räumen in denen die Temperatur 39^ überschreitet oder unter 0^ fällt.
  3. Nicht in der Spitze eines Daches, da sich im Brandfall rauchfreie Luft ansammeln könnte.
  4. In Kuchen, Garagen, Waschküchen oder Heizungsräumen können Kochdämpfe, Fahrzeugabgase, Staub und Feuchtigkeit einen Fehlalarm auslösen.
  5. In sehr staubigen oder schmutzigen Bereichen. Schmutz und Staub kann sich im

4

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Zu vermeidende Montageorte - 1

Mindestschutz

Pro Etage ein

Rauchmelder im Flur,

Kinder- und

Schlafzimmer.

+ Mindestschutz +

In Berlin und

Brandenburg fällt das

Wohnzimmer unter

den „Mindestschutz".

Optimaler Schutz

alle Aufenthaltsräume.

_S Besonderer Schutz

für die Kuche

Rauchmelder mit

Stummschaltung.

BRENNENSTUHL RM L 3100 - _S Besonderer Schutz - 1

BRENNENSTUHL RM L 3100 - _S Besonderer Schutz - 2

Bedienungsanleitung RM L 3100

Rauchwarnmelder ansammeln und die Funktionssicherheit beeinträchtigen.

  1. In einem Abstand weniger als 1,50 m von Leuchtstofflampen.

Montage und Inbetriebnahme des Rauchwarnmelders

Beiliegendes Befestigungsmaterial ist für Betondecken geeignet. Bei anderen Untergründen muss entsprechendes Befestigungsmaterial im Fachhandel bezogen werden.

  1. Position des Rauchwarnmelders an der Decke anziehnen.
  2. Löcher mit einem 5,5 mm Bohrer ca. 25-30 mm tief (bei Betondecken) oder mit einem 2,5 mm Bohrer ca. 20 mm tief (bei Holzverkleidungen oder Balken) bohren.
  3. Dubel in die LÖcher stecken.
  4. Bei Bedarf den Fixierstopfen mit dem Schraubenzieher aus dem Sockel entfernen.

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Montage und Inbetriebnahme des Rauchwarnmelders - 1

6

RM L 3100 Bedienungsanleitung

BRENNENSTUHL RM L 3100 - RM L 3100 Bedienungsanleitung - 1

  1. Sockel an die Decke schrauben.
  2. Aktivieren Sie den Rauchwarnmelder vor der Montage, in dem Sie die Prüftaste 3 Sekunden gedrückt halten, bis die LED aufleuchtet. Lassen Sie die Taste unmittelbar danach (innerhalb von 2 Sekunden) los. Das Gerät piept und zeigt damit an, dass es aktiviert ist.
  3. Den Rauchwarnmelder auf den Sockel aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis der Rauch warnmelder eingerastet ist.
  4. Bei Bedarf den Fixierstopfen in die Öffnung zwischen Sockel und Gehäuseboden zur Fixierung des Rauchwarnmelders stecken.

BRENNENSTUHL RM L 3100 - RM L 3100 Bedienungsanleitung - 2

Stummschaltfunktion

Wenn der Rauchwarnmelder einen unerwünschten Alarm, z. Bsp. durch Kochdämpfe, Schmutz oder ähnliches auslösst, kann der Alarm des Rauchwarnmelders für 10 Minuten über die Prüftaste stumm geschaltet bzw. der Alarm quittiert werden.

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Stummschaltfunktion - 1

Bedienungsanleitung RM L 3100

Nach dem Drücken der Prüftaste (ca. 1 Sekunde) ertönen zwei Pieptone und die rote LED blinkt alle 8 Sekunden, um anzuzeigen, dass der Rauchwarnmelder stumm geschaltet ist. Die Empfindlichkeit wird soweit minimiert, dass es keinen Fehlalarm mehr gibt. Die Funktionsbereitschaft bleibt aber erhalten, so dass der Rauchwarnmelder Alarm auslösst, sobald die Rauchkoncentration weiter stark ansteigt. Diese Desensibilisierung der Rauchkammer wird nach 10 Minuten automatisch wieder auf gehoben. Der Rauchwarnmelder hat wieder seine normale Empfindlichkeit.

Wichtig:

Wird ein Fehlerzustand erkannt, ertont alle 40 Sekunden ein Piepton.

Funktionstest

Der Rauchwarnmelder verfügt über eine Prüfftaste. Drücken Sie die Prüfftaste. Der Alarm ertönt drei Mal; dann 1,5 Sekunden Pause. Dieses Intervall wiederholt sich, bis die Taste losgelassen wird. Ertönt kein oder ein anderes Signal, liegt ein Defekt vor.

Anmerkung:

Bei nicht ordnungsgemäßer Funktion des Rauch-warmelders wenden Sie sichitte an unseren Service.

Wartung und Pflege

Um die Funktionssicherheit des Rauchwarnmelders gewährleisten zu konnen, ist entsprechend der DIN EN 14676 mindestensomal jährlich eine Wartung durchzufuhren. Gehen Sie hierbei folgendermaßen vor:

  • Entstauben Sie den Rauchwarnmelder mit einem weichen Tuch.
  • Entfernen Sie bei Bedarf Verschmutzungen mit einem feuchten Lappen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
  • Führren Sie den Funktionstest durch (siehe Funktionstest).
  • Bekommen Sie keine Rückmeldung, muss der Rauchwarnmelder getauscht werden.

Batterie Lebensdauer

Die Batterie ist fest in den Melder eingebaut und kann nicht getauscht werden.

Sobald die Batterie schwächer wird, ertont alle 40 Sekunden ein Piepton und die rote LED blinkt gleichzeitig. Wenn die Batterie nach 10 Jahren erschöpf ist, ertont ein Piepton und die rote LED blinkt alle 10 Sekunden.

Sie sollen in diesen Fälle einen neuen Rauchwarnmelder installieren.

Signaldeutung/Fehlerbehebung

Anzeige BedeutungLösung
LED blinkt einmal alle 40 Sekunden.Zeigt an, dass der Rauchwarnmelder ordnungsgemäß funktioniert.-
Anhaltender, pulsierender Ton. LED blinkt einmal pro Sekunde.Alarm oder Test-funktion wurde ausgelöst.Unverzügliches Verlassen der Gefahrenzone; loslassen der Prüf-taste (im Testfall).
LED blinkt einmal alle 8 Sekunden.Der Rauchwarn-melder wurde stumm geschaltet.Der Rauchwarnmelder ist für ca. 10 Minuten desensibilisiert.
LED blinkt einmal alle 40 Sekunden, zusammen ertönt ein Piepton.Die eingebaute Batterie ist schwach.Durch Betätigten der Prüftaste wird diese Meldung für 10 Stunden deaktiviert. Das Gerätmuss unverzüglich ersetzt werden.
Es ertört alle 40 Sekunden ein PieptonEin Fehler ist aufgetretenDurch betätigten der Prüftaste wird diese Meldung für 10 Stunden deaktiviert. Das Gerätmuss unverzüglich ersetzt werden.
Der Piepton ertönt dreimal alle 1,5 Sekunden.Der Rauchwarn-melder befindet sich im Testmodus.Lassen Sie die Prüftaste los, um den Test zu beenden.
LED blinkt einmal alle 10 Sekunden, zusammen ertört ein Piepton.Das Ende der Produktlebens-dauer wurde erreicht.Das Gerät muss unverzüglich ersetzt werden.

Wichtig:

Rauchwarnmelder sollenen nach 10 Jahren erneuert werden.

Fluchtplan

Es wird empfohlen sich mit allen Hausbewohnern gemeinsam einen Fluchtplan auszuarbeiten.

Überlegen sie gut, ob im Falle eines Brandes dieser Fluchtweg unter keinen Umständen durch Hindernisse verspersrt ist. Außer dem muss es derchnellste als auch der sicherste Weg ins Freie sein.

ENTSORGUNG

BRENNENSTUHL RM L 3100 - ENTSORGUNG - 1

Elektrogeräte umweltgerecht entsorgen!
Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgeldenten Geräts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

BRENNENSTUHL RM L 3100 - ENTSORGUNG - 2

BRENNENSTUHL RM L 3100 - ENTSORGUNG - 3

Bedienungsanleitung RM L 3100

Serviceadresse:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tubingen

www.brennenstuhl.com

Leistungserklarung

Wichtig: Die Leistungs er klä rung finden Sie unter www.brennenstuhl.com direkt beim Antikel

RM L 3100 / Artikel-Nr. 1290050 zum Download.

Hersteller:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tübingen

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hersteller: - 1

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131:2010-05

DOP-BRT-0011

Bauchwarmelder

Brandschutz

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hersteller: - 2

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hersteller: - 3

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tübingen

www.brennenstuhl.com

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tubingen

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hersteller: - 4

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131:2010-05

DOP-BRT-0011

Smoke detector

Fire protection

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hersteller: - 5

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hersteller: - 6

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tübingen

www.brennenstuhl.com

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tubingen

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hersteller: - 7

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131:2010-05

DOP-BRT-0011

Detecteur de fumée

Protection incendie

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hersteller: - 8

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hersteller: - 9

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraβe 1-3

D-72074 Tübingen

www.brennenstuhl.com

Prestatieverklaring

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tübingen

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Prestatieverklaring - 1

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131:2010-05

DOP-BRT-0011

Rookmelder

Brandbeveiliging

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3·D-72074 Tübingen

www.brennenstuhl.com

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tübingen

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Prestatieverklaring - 2

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131:2010-05

DOP-BRT-0011

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tübingen

www.brennenstuhl.com

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tübingen

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Prestatieverklaring - 3

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131:2010-05

POP.PDT.2010

BOF BRT COB DTRI 1

ROKDELEKTOR

Brandskydd

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Prestatieverklaring - 4

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Prestatieverklaring - 5

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tübingen

www.brennenstuhl.com

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG

Seestraße 1-3

D-72074 Tübingen

CE16

0786-CPR-21504

EN 14604:2005

VDS3131:2010-05

DOP-BRT-0011

Detector de homo

Protection contra

incendios

brennenstuhl

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3·D-72074 Tübingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

Brennenstuhl UK Ltd.

No 1 Royal Exchange · London EC3V 3DG, UK

service.brennenstuhl.com

www.brennenstuhl.com

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3

D-72074 Tubingen

www.brennenstuhl.com

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3

D-72074 Tubingen

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3·D-72074 Tübingen - 1

0766C7R21504

66%598%

DOT BRT 001Buckingham

Brantschulz

BRENNENSTUHL RM L 3100 - Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3·D-72074 Tübingen - 2

brennenstuhl

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

service.breppenstuhl.com

www.brennenstuhl.com

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BRENNENSTUHL

Modell : RM L 3100

Kategorie : Rauchmelder