RM L 3100 - Detector de humo BRENNENSTUHL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RM L 3100 BRENNENSTUHL en formato PDF.
| Tipo de producto | Detector de humo fotoeléctrico |
| Marca | Brennenstuhl |
| Modelo | RM L 3100 |
| Alimentación | Batería de litio 3V CC incorporada permanentemente |
| Vida útil de la batería | 10 años |
| Nivel sonoro de la alarma | 85 dB a 3 metros |
| Temperatura de funcionamiento | 0 °C a 39 °C |
| Índice de protección | IP20 |
| Normas | DIN EN 14604, VDS, label Q/G216044 |
| Funciones | Prueba de funcionamiento, modo silencioso, indicador LED, alarma sonora |
| Montaje | En el techo, posición horizontal, distancia mínima 0,5 m de paredes y objetos |
| Mantenimiento | Quitar el polvo con un paño suave, no usar limpiadores |
| Seguridad | No pintar, batería no reemplazable, reemplazo después de 10 años |
| Reemplazo | Después de 10 años o en caso de defecto |
| Fabricante | Brennenstuhl, 4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim |
| Servicio posventa | lectra technik ag, Blegistrasse 13, CH-6340 Baar |
| Dimensiones estimadas | Diámetro aproximadamente 10 cm, altura aproximadamente 4 cm |
| Peso estimado | Aproximadamente 150 g |
Preguntas frecuentes - RM L 3100 BRENNENSTUHL
Preguntas de los usuarios sobre RM L 3100 BRENNENSTUHL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Detector de humo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RM L 3100 - BRENNENSTUHL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RM L 3100 de la marca BRENNENSTUHL.
MANUAL DE USUARIO RM L 3100 BRENNENSTUHL
ATENCLON - la bateria no es reemplazable -ver el manual de instrucciones.
No pinte sobre el detector.
Fecha de fabricación: 20230905
Fecha de sustitución: 203401
Dispositivo: RM L 3100
Omologazione VDS: DIN EN 14604/VDS +
marchio Q/G216044
Detector de humano fotovoltaico a pilas RM L 3100 con referencia de silencio
IMPORTANT:
Lea y conserve estas instrucciones de uso.
Observe y siga las instrucciones de seguridad.
Introduccion
Estas instrucciones de uso deben leerse completa y cuidadosamente. Forma parte de la alarma de homo fotoelectrica a pilas que acaba de adquirir y contiene importantes instrucciones de funciona bajo y manejo.
En lo sucesivo, solo se hablará de alarma de humano. Al utilizar este producto deben respetarse siempre todas las instrucciones de seguridad.
Si tiene alguna duda sobre el uso del detector de homo, diríjase a su distribuidor especializzato o a nuestro centro de servicios. Las instrucciones de uso deben conservarse y, en casonecessary, transmitirse a cerceros. Además, hay que asegurarse de que el dispositivo de alarma de homo está en perfecto estado.
RM L 3100 Manual de instrucciones

Datasétécnicos
Dispositivo:
Reconocimiento VDS:
RML3100
DIN EN 14604/VDS +
Etiqueta Q/G216044
Campo de aplicación:
según la norma
DIN 14676
Alarma sonora:
85dB (3 m de distancia)
Alimentación:
bateria de litio de
Duración de la bateria:
3V DC incorpora
Clase de proteccion:
0^ Ca39^ C
IP 20
Selección del lugar de instalación
Los lugarares de instalación de los detectives de homo está regulados obligatoriamente en la norma de aplicación DIN EN 14676 invalidated para Alemania.
- Para una proteccion completa, deben instalarse detectores de humano en todas las habitaciones, pasillos, zonas de almacenimiento, sotanos y almacenes. Puede sernecessary instalar mas de un detector de humano, especially si el pasillo tiene mas de 15m de longitud. En las habitaciones de mas de 60m^2 o en los pasillos de mas de 10m , se recomienda el uso de various detectores de humano.
ES
Manual de instrucciones RM L 3100
- Al menos deben estar complir con la proteccion minima y equipoar con una alarma de humo todos los dormitorios y las habitaciones de los niños, asi como los pasillos que sirvan de vias de escape.
- Para una proteccion optima, instale al menos un detector de humano en todas las habitaciones y pasillos.
- Dado que el humano sube hacía arriba, los detectives de humano deben montarse siempre en el techo, a ser possible en el centro de la habitación en posición horizontal. Según la norma DIN EN 14676,Debe haber una distancia minima de 0,5 m con todos los muebles del techo y las paredes.
- No instalar en los picos de los tejados (al menos de 30 a 50 cm por debajo), niURTCA de los conductos de aire ni en caso de fuertes corrientes de aire.
Lugares de montaje a evitar
- No instale los detectives de humano en zonas propensas a las corrientes de aire, por exemple,URTAR DE LAS entradas de aire acondicionado y ventilacion.
- En baños, duchas o en habitaciones donde la temperatura supere los 39^ C o sea inferior a 0^ C .
- No en el pico de un tejado, ya que el aire sin humano podría acumularse en caso de incendio.
RM L 3100 Manual de instrucciones

- En cocinas, garajes, lavaderos o salas de calderas, los humos de la cucina, los gases de escape de los vehículos, el polvo y la humedad能把 activar una falsa alarma.
- En zonas muy polvorrientas o suscas. La suciedad y el polvo pueda acumularse en el detector de humano y perjudicar la calidad de funcionaimiento.
- A una distancia inferior a 1,50 m de las lámparas fluorescentes.

Protección minima
Un detector de humano por planta en el pasillo, la habitacion de los niños y el dormitorio.
Proteccion optima todas las salas comunes.
S Proteccion especial para la comida Detector de homo con func tion de silencio.

Instalación y puesta en marcha del dispositivo de alarms de humano
El material de fijación adjunto esADEUCADO para techos de hormigón. Para otheras superficies, el material de fijación adeuado debeobtenerse de un distribuidor especializzato.
- Marque la posicion del detector de humano en el techo.
- Perfore agujeros deanos 25 - 30mm de profundidad con una broca de 5,5mm (para techos de hormigón) o deunos 20mm de profundidad con una broca de 2,5mm (parapaneles o vigas de madera).
- Insertar los tacos en los agujeros.
- Si esnecessary, retire el tapon de fijacion de la base con el destornillador.

- Atornillar la base al techo.

Manual de instrucciones RM L 3100
- Active la alarma de humano antes de la instalacion pulsando el boton de prueba durante 3 seguidos hasta que se encienda el LED. Suelte el boton inmediamente afterwards (antes de 2segundos). El aparato emite un pitido para indicar que está activado.
- Coloque la alarma de humano en la base y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que la alarma de humano quede enganchada.
- Si es Neededo, introduzca el tapon de lijacion en la abertura entre la base y la parte inferior de la carcasa para fjar el dispositivo de alarmade humos.

Función de silencio
Si el detector de humano dispara una alarma no deseada, por exemple,deferido a los humos de la cucina,la suciedad o similares,la alarma del detector de humano pueda silenciarse durante 10 instantos mediante el boton de prueba o la
alarma pueda ser reconocida. Tras pulsar el botón de prueba (aproximadamente 1 segundo), suenan dos pitidos y el LED rojo parpadea cada 8 seguidos para indicar que la上限a de humano está silenciada. La sensibilitidad se minimiza hasta tal punto que ya no hay falsas alarmas. Sin embargo, se mantiene la disponibledad funcional para que la上限a de humano emita una上限a en cuando la concentración de humano sigaurrentando de forma Pronunciada.Esta desensibilización de la CAMERA de humano se cancela automatistically antes de 10关键时刻. El detector de humano vuelve a tener su sensibilitidad normal.
Es importante:
Si se detecta una condición de fallo, sonará un pitido cada 40segundos.
Prueva de funciona
El dispositivo de alarma de humano tiene un botón de prueba. Pulse el botón de prueba. La alarmasonará tres veces y luego hará una pausa de 1,5segundos. Este intervalo se repite hasta que sesuela el botón. Si no suena ninguna signaled o una signaled不一样, hay un defecto.
Anotación:
Si la alarma de humano no funciona correctamente, pángase en contacto con nuestro servicios técnico.

Manual de instrucciones RM L 3100
Mantenimiento y cuidado
Para garantizar la seguridad de funciona del detector de humos, el mantenimiento debere realizarse al menos una vez al año de acuerdo con la norma DIN EN 14676. Proceda de la?sigaiente manera:
- Limpie la alarma de humano con un paño suave.
- Limpiar la suciedad con un paño humedo si esnecessary. No utilise products de limpieza.
- Realizar la prUEba de funciona (ver PrUEba de funciona).
- Si no se recibeaculara respuesta, laalarmade homo debe ser sustituida.
Duración de la bateria
La pila está instalada permanentemente en el detector y no pueda ser sustituid.
En cuando la batería se debilita, suena un pitido cada 40segundos y el LED rojo parpadea simultáneamente. Cuando la batería se agota afterwards de 10 años, suena un pitido y el LED rojo parpadea cada 10segundos.
En thesezos casos debe instalar una nuevo alarmadehumo.
Interpretación de la seals/Solución de problemas
| Mostrar | Significado | Soluciones |
| El LED parpadea una vez cada 40 segun-dos. | Indica que la alarmade homo funciona correctamente. | - |
| Tono continu y pulsante. El LED parpadea una vez porsegundo. | Se haactivado la función de alarma o de prueba. | Salga inmediamente de la zona de peligro; suelte el botón de prueba (en el caso de prueba). |
| El LED parpadea una vez cada 8segundos. | La alarmadehumo se silenció. | La alarmadehumo se desensibiliza duranteanos 10minutos. |
| El LED parpadea una vez cada 40 segun-dos, adicondalmente suena un pitido. | La bateríaincorporada es débil. | Al pulsar el botón de prueba se desactivaste mensaje durante10 horas. El aparatodebe ser sustituido inmediamente. |
| Suena un pitido cada 40segundos | Se ha producido un error | Al pulsar el botón de prueba se desactivaste,this mensaje durante10 horas. El aparatodebe ser sustituido inmediamente. |
| El pitido suena tresveces cada 1,5segundos. | La alarmadehumo está en modo de prueba. | Suelte el botón de prueba para terminarla prueba. |
| El LED parpadea una vez cada 10 segun-dos, adicondalmente suena un pitido. | Se ha;llegado alfinal de la vidautil del producto. | El aparatodebe sresustituidoinmediamente. |

Manual de instrucciones RM L 3100
Es importante:
Los detectives de humano deben ser sustituidos antes de 10 años.
Plan de escape
Se recomienda elaborar un plan de escape jusqu con todos los occupantes de la casa. Considere cuidadosamente si esta ruta de escape está bloqueada por obstáculos enequalquier circunstancia en caso de incendio. Internacionalmente ser la calidad más<rápida y segura.
ELIMINACION

Elimine los aparatos electricos de forma respetuosa con el medio ambiente. Los aparatos electricos no deben ir a la basura domestica.
Según la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos, los aparatos electricos usados deben recogerse por分开ado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente. Puede averigar como deshacerse de su viejo aparato poniendose en contacto con su ayuntimiento o administración municipal.

Dirección de servicios:
Declaración de rendimiento
Important: Puededescendingarladeclaracionde
prestaciones en www.brennenstuhl.com
directamente para el articulo RM L 3100 /
articulo n° 1290050.