BRENNENSTUHL RM L 3100 - Detector de humo

RM L 3100 - Detector de humo BRENNENSTUHL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RM L 3100 BRENNENSTUHL en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BRENNENSTUHL RM L 3100 - page 78
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRENNENSTUHL

Modelo : RM L 3100

Categoría : Detector de humo

Descarga las instrucciones para tu Detector de humo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RM L 3100 - BRENNENSTUHL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RM L 3100 de la marca BRENNENSTUHL.

MANUAL DE USUARIO RM L 3100 BRENNENSTUHL

Información de seguridad

Fecha de fabricación: Fecha de sustitución: 0533536 · Made in China Art.-Nr. 1 29005 0 16 0786-CPR-21504 EN 14604:2005 VDS3131:2010-05 DOP-BRT-0011 Detector de humo Protección contra incendiosG216044

0786-CPR-21504 EN 14604:2005 VDS3131:2010-05 DOP-BRT-0011 Rökdetektor Brandskydd 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwar68 Detector de humo fotoeléctrico a pilas RM L 3100 con función de silencio IMPORTANTE: Lea y conserve estas instrucciones de uso. Observe y siga las instrucciones de seguridad. Introducción Estas instrucciones de uso deben leerse completa y cuidadosamente. Forma parte de la alarma de humo fotoeléctrica a pilas que acaba de adquirir y contiene importantes instrucciones de funcionamiento y manejo. En lo sucesivo, sólo se hablará de alarma de humo. Al utilizar este producto deben respetarse siempre todas las instrucciones de seguridad. Si tiene alguna duda sobre el uso del detector de humo, diríjase a su distribuidor especializado o a nuestro centro de servicio. Las instrucciones de uso deben conservarse y, en caso necesario, transmitirse a terceros. Además, hay que asegurarse de que el dispositivo de alarma de humo está en perfecto estado. 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_RauchwarDatos técnicos Dispositivo: RM L 3100 Reconocimiento VDS: DIN EN 14604/VDS + Etiqueta Q/G216044 Campo de aplicación: según la norma DIN 14676 Alarma sonora: 85dB (3 m de distancia) Alimentación: batería de litio de 3V DC incorporada Duración de la batería: 10 años Temperatura ambiente: 0 °C a 39 °C Clase de protección: IP 20 Selección del lugar de instalación Los lugares de instalación de los detectores de humo están regulados obligatoriamente en la norma de aplicación DIN EN 14676 válida para Alemania.

1. Para una protección completa, deben instalarse

detectores de humo en todas las habitaciones, pasillos, zonas de almacenamiento, sótanos y almacenes. Puede ser necesario instalar más de un detector de humo, especialmente si el pasillo tiene más de 15 m de longitud. En las habitaciones de más de 60 m

o en los pasillos de más de 10 m, se recomienda el uso de varios detectores de humo.

RM L 3100 Manual de instrucciones 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwar2. Al menos debería cumplir con la protección mínima y equipar con una alarma de humo todos los dormitorios y las habitaciones de los niños, así como los pasillos que sirvan de vías de escape.

3. Para una protección óptima, instale al menos un

detector de humo en todas las habitaciones y pasillos.

Dado que el humo sube hacia arriba, los detecto- res de humo deben montarse siempre en el techo, a ser posible en el centro de la habitación en posición horizontal. Según la norma DIN EN 14676, debe haber una distancia mínima de 0,5 m con todos los muebles del techo y las paredes.

5. No instalar en los picos de los tejados (al menos

de 30 a 50 cm por debajo), ni cerca de los conductos de aire ni en caso de fuertes corrientes de aire. Lugares de montaje a evitar

1. No instale los detectores de humo en zonas

propensas a las corrientes de aire, por ejemplo, cerca de las entradas de aire acondicionado y ventilación.

En baños, duchas o en habitaciones donde la temperatura supere los 39 °C o sea inferior a 0 °C.

3. No en el pico de un tejado, ya que el aire sin

humo podría acumularse en caso de incendio.

Manual de instrucciones RM L 3100 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwar4. En cocinas, garajes, lavaderos o salas de calde- ras, los humos de la cocina, los gases de escape de los vehículos, el polvo y la humedad pueden activar una falsa alarma.

5. En zonas muy polvorientas o sucias. La

suciedad y el polvo pueden acumularse en el detector de humo y perjudicar la seguridad de funcionamiento.

6. A una distancia inferior a 1,50 m de las

RM L 3100 Manual de instrucciones 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwar72 Manual de instrucciones RM L 3100 Dormi- torio Sala de estar Dormitorio Cocina Habitación de los niños Sala de trabajo Ático Sala de estar Dormitorio Cocina Habitación de los niños Pasillo Habitación de los niños Baño

Protección mínima Un detector de humo por planta en el pasillo, la habitación de los niños y el dormitorio. Protección óptima todas las salas comunes. Protección especial para la cocina Detector de humo con función de silencio.

Pasillo Pasillo Pasillo 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_RauchwarInstalación y puesta en marcha del dispositivo de alarma de humo El material de fijación adjunto es adecuado para techos de hormigón. Para otras superficies, el material de fijación adecuado debe obtenerse de un distribuidor especializado.

1. Marque la posición del detector de humo en el

2. Perfore agujeros de unos 25-30 mm de

profundidad con una broca de 5,5 mm (para techos de hormigón) o de unos 20 mm de profundidad con una broca de 2,5 mm (para paneles o vigas de madera).

3. Insertar los tacos en los agujeros.

4. Si es necesario, retire el tapón de fijación de la

base con el destornillador.

5. Atornillar la base al techo.

RM L 3100 Manual de instrucciones 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwar6. Active la alarma de humo antes de la instalación pulsando el botón de prueba durante 3 segundos hasta que se encienda el LED. Suelte el botón inmediatamente después (antes de 2 segundos). El aparato emite un pitido para indicar que está activado.

7. Coloque la alarma de humo en la base y gire en

el sentido de las agujas del reloj hasta que la alarma de humo quede enganchada.

8. Si es necesario, introduzca el tapón de fijación

en la abertura entre la base y la parte inferior de la carcasa para fijar el dispositivo de alarma de humos.

Función de silencio Si el detector de humo dispara una alarma no deseada, por ejemplo, debido a los humos de la cocina, la suciedad o similares, la alarma del detector de humo puede silenciarse durante 10 minutos mediante el botón de prueba o la

Manual de instrucciones RM L 3100 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwaralarma puede ser reconocida. Tras pulsar el botón de prueba (aproximadamente 1 segundo), suenan dos pitidos y el LED rojo parpadea cada 8 segundos para indicar que la alarma de humo está silenciada. La sensibilidad se minimiza hasta tal punto que ya no hay falsas alarmas. Sin embargo, se mantiene la disponibilidad funcional para que la alarma de humo emita una alarma en cuanto la concentración de humo siga aumentando de forma pronunciada. Esta desensi- bilización de la cámara de humo se cancela auto- máticamente después de 10 minutos. El detector de humo vuelve a tener su sensibilidad normal. Es importante: Si se detecta una condición de fallo, sonará un pitido cada 40 segundos. Prueba de funcionamiento El dispositivo de alarma de humo tiene un botón de prueba. Pulse el botón de prueba. La alarma sonará tres veces y luego hará una pausa de 1,5 segundos. Este intervalo se repite hasta que se suelta el botón. Si no suena ninguna señal o una señal diferente, hay un defecto. Anotación: Si la alarma de humo no funciona correctamente, póngase en contacto con nuestro servicio técnico.

RM L 3100 Manual de instrucciones 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_RauchwarMantenimiento y cuidado Para garantizar la seguridad de funcionamiento del detector de humos, el mantenimiento debe realizarse al menos una vez al año de acuerdo con la norma DIN EN 14676. Proceda de la siguiente manera: – Limpie la alarma de humo con un paño suave. – Limpiar la suciedad con un paño húmedo si es necesario. No utilice productos de limpieza. – Realizar la prueba de funcionamiento (ver Prueba de funcionamiento). – Si no se recibe ninguna respuesta, la alarma de humo debe ser sustituida. Duración de la batería La pila está instalada permanentemente en el detector y no puede ser sustituida. En cuanto la batería se debilita, suena un pitido cada 40 segundos y el LED rojo parpadea simultá- neamente. Cuando la batería se agota después de 10 años, suena un pitido y el LED rojo parpadea cada 10 segundos. En estos casos debe instalar una nueva alarma de humo.

Manual de instrucciones RM L 3100 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_RauchwarInterpretación de la señal/Solución de problemas

RM L 3100 Manual de instrucciones Mostrar Significado Solución El LED parpadea una vez cada 40 segun- dos. Indica que la alarma de humo funciona correctamente.

Tono continuo y pulsante. El LED parpadea una vez por segundo. Se ha activado la función de alarma o de prueba. Salga inmediatamente de la zona de peligro; suelte el botón de prueba (en el caso de prueba). El LED parpadea una vez cada 8 segundos. La alarma de humo se silenció. La alarma de humo se desensibiliza durante unos 10 minutos. El LED parpadea una vez cada 40 segun- dos, adicionalmente suena un pitido. La batería incorporada es débil. Al pulsar el botón de prueba se desactiva este mensaje durante 10 horas. El aparato debe ser sustituido inmediatamente. Suena un pitido cada 40 segundos Se ha producido un error Al pulsar el botón de prueba se desactiva este mensaje durante 10 horas. El aparato debe ser sustituido inmediatamente. El pitido suena tres veces cada 1,5 segundos. La alarma de humo está en modo de prueba. Suelte el botón de prueba para terminar la prueba. El LED parpadea una vez cada 10 segun- dos, adicionalmente suena un pitido. Se ha llegado al final de la vida útil del producto. El aparato debe ser sustituido inmediata- mente. 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_RauchwarEs importante: Los detectores de humo deben ser sustituidos después de 10 años. Plan de escape Se recomienda elaborar un plan de escape junto con todos los ocupantes de la casa. Considere cuidadosamente si esta ruta de escape está blo- queada por obstáculos en cualquier circunstancia en caso de incendio. También debe ser la salida más rápida y segura. ELIMINACION Elimine los aparatos eléctricos de forma respetuosa con el medio ambiente. Los aparatos eléctricos no deben ir a la basura doméstica. Según la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, los aparatos eléctricos usados deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente. Puede averiguar cómo deshacerse de su viejo aparato poniéndose en contacto con su ayuntamiento o administración municipal.

Manual de instrucciones RM L 3100 086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_RauchwarDirección de servicio: Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG Seestraße 1-3 D-72074 Tübingen www.brennenstuhl.com Declaración de rendimiento Importante: Puede descargar la declaración de prestaciones en www.brennenstuhl.com directamente para el artículo RM L 3100 / artículo nº 1290050. Fabricante: Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG Seestraße 1-3 D-72074 Tübingen