ROBOTCLEAN 3 PLUS - Robot piscina UBBINK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ROBOTCLEAN 3 PLUS UBBINK in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Robot per piscina automatico |
| Marca | UBBINK |
| Modello | ROBOTCLEAN 3 PLUS |
| Tensione di alimentazione robot | 28 V CC - 2 A |
| Alimentazione trasformatore | CA 100-230 V, 50/60 Hz, 1.2 A |
| Tensione di uscita trasformatore | 28 V CC - 5.5 A |
| Lunghezza cavo galleggiante | 15 m |
| Lunghezza cavo di alimentazione trasformatore | 1,7 m |
| Profondità di immersione massima | 2 m |
| Superficie di pulizia massima | 120 m² |
| Cicli di pulizia programmabili | 1, 2 o 3 ore |
| Finezza di filtrazione | 100 micron |
| Potenza di aspirazione | 16 m³/h |
| Tipi di superfici pulite | Fondo, pareti, linea d'acqua |
| Grado di protezione robot | IPX8 |
| Grado di protezione trasformatore | IPX5 |
| Temperatura dell'acqua consigliata | 10 °C a 35 °C |
| Spazzole | Spazzole a lamelle in PVC (nere) |
| Contenuto del kit | Robot, trasformatore, manuale di istruzioni, 2 cubetti di schiuma |
| Manutenzione | Pulizia dei filtri dopo ogni ciclo, risciacquo con acqua pulita |
| Sicurezza | Arresto automatico a fine ciclo, protezione contro sovraccarico |
| Garanzia | 2 anni sulle parti principali (motore, cavo, trasformatore) |
Domande frequenti - ROBOTCLEAN 3 PLUS UBBINK
Domande degli utenti su ROBOTCLEAN 3 PLUS UBBINK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot piscina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ROBOTCLEAN 3 PLUS - UBBINK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ROBOTCLEAN 3 PLUS del marchio UBBINK.
MANUALE UTENTE ROBOTCLEAN 3 PLUS UBBINK
graie mille per aver deciso di acquistare il loro prodotto per pulire la vostra piscina. Vi auguriamo tanta soddisfazione nella manutenzione della vostra piscina con il nuovo depurator per i prossimi anni. Prima di utilizzare il RobotClean 3 per la prima volta, prendetevi un po' di tempo per leggere attentamente le istruzioni per l'uso.
Oggetti della fornitura
1 Pool RobotClean 3
1trasformatoreAC100-230V-50/60Hz
1 manuale d'uso
2 blocchi di spugna

NON ENTRARE NELLA PISCINA DURANTE L'UTILIZZO DEL DEPURATORE
Dati tecnici
| POOL ROBOT CLEANER 3 | |
| Tensione in ingresso | DC 28 V - 2 A |
| Cavo galleggiante DC | 15 m |
| Profondità di immersione | 2 m |
| Spazzole | Spazzole di PVC a lamelle, nere |
| Classe di protezione | III |
| Tipo di protezione | IPX8 |
| Temperatura nominale dell'accua | 10°C - 35°C |
| Tipo di pulizia | Fondo, pareti, linea di galleggiamento |
| Superficie da pulire | max. 120 m2 |
| Sistema di sicurezza (protezione da sovratensione) | sì |
| Ciclo di pulizia | 1/2/3 ore |
| Finezza del filtrto | 100 micron |
| Potenza di aspirazione | 16 m3/h |
| Sistema anti-avolgimento | no |
| POWER BOX (trasformatore) | |
| Tensione in ingresso | AC 100-230 V - 50/60 Hz - 1.2 A |
| Tensione in uscita | DC 28 V - 5,5 A |
| Cavo di rete | 1,7 m |
| Classe di protezione | I |
| Tipo di protezione | IPX5 |
Elenco componenti
| 1 | Maniglia | 14 | Copertura inferiore dell'unità di azionamento |
| 2 | Raccordo di collegamento per maniglia | 15 | Unità di copertura superiore |
| 3 | Supporto per copertura superiore | 16 | Tappo in gomma |
| 4 | Copertura superiore | 17 | Motore di azionamento |
| 5 | Cartuccia del filtrò | 18 | Dado per motore di azionamento |
| 6 | Rullo a lamelle in PVC | 19 | Copertura dei cavi |
| 7 | Rullo di azionamento principale | 20 | Motore della pompa |
| 8 | Cinghia di azionamento T10 | 21 | Dado per motore della pompa |
| 9 | Parte superiore della copertura laterale | 22 | Girante della pompa |
| 10 | Parte inferiore della copertura laterale | 23 | Copertura di protezione della girante |
| 11 | Rullo di azionamento | 24 | Supporto scorrevole per maniglia |
| 12 | Cinghia di azionamento 162XL | 25 | Alloggiamento pulitore per piscina |
| 13 | Circuito stampato (PCB) per pulitore per piscina |
Osservare tutte le averventa et leustrazioni indicate sul trasformatore e sul depuratore. In caso di mancata osservanza si possono subire lesioni gravi o provocare danni materiali.
- Questo apparecchio è adatto per pulire l'accua con temperature comprese tra min. 10^ e max. 35^ .
- Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa di 230 V AC dotata di messa a terra (dispositivo salvavita con corrente di guasto non superiore a 30 mA).
La fonte elettrica deve trovarsi ad almeno 3,5 metri di distanza alla piscina.
Il depuratore cui este utilizzato solo per la pulizia di piscine private. Ogni altro impiego comporta la perdita immediata del diritto alla garanzia. - Il depuratore non è adatto per piscine dotate di una pellicola con uno spessore inferiore a 0,4 mm. L'uso del depuratore su una pellicola di spessore inferiore avviene a proprio rischio e pericololo.
Il depuratore non deve essere usato quando ci sono persone in piscina.
I l gruppo motre ermetico non contiene alcun componente che richieda manutenzione. Queste parti devono essere aperte soltanto da tecnici professionisti, altrimenti decade la rarazia. - Durante le operazioni di pulizia, dal paraolio del motore più fuoriscire del lubricificante che potrebbe causare una leggera contaminazione dell'acqua.
Il depuratore si deve utilizzato solo con il trasformatore fornito in dotazione.
L'uso del depuratore al di fuori dell'acqua potrebbe provocare gravi danni e annullare la garanzia.
Non lasci e depuratore smpe alllntero d la piscina n esporre m ne il depuratore ne il trasformatore a temperature elec (sistema di riscalamento ecc) o a interperie (pioggia ecc). - Se il trasformatore o altri componenti del depuratore sono danneggiati, occorre sostuurli per evitare pericoli.
- Questo appearecchio non è più essere utilizzato da bambino di età inferiore a 8 anni e da persona con facoltà fisiche, sensoriali o mentali limitate o ricerca la necessaria espersienza e conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o non bambino state struite sull'uso in sicurezza e comprehendano i rischi connessi. I bambino non devono gliacare con l'apparecchio. La pulizia e le operazioni di manutenzione effettuali dall'utente sono più essere affiate ai bambino soltanto sulla supervensione di un adulto.
- Tenere i componenti di piccole dimensioni e i materiali di imballaggio lontano alla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento!

Impiego appropriato
Il prodotto è conceito esclusivement per l'uso privato e non per l'uso commerciale. Il RobotClean 3 vuere essere utilizzato per quasi tutte le piscine disponibili in commercio con fondo orizzontale e livellato. Utilizzare l'appareccchio soltanto come detrito nelle presenti struzioni per l'uso. Qualsiassi impiego diversa da quello previsto è da considerarsi inappropriato e provocare danni a persona e cose. Ubbink Garden BV non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni provocati dall'uso non appropriato o errato.

ATTENZIONE: prima di usare il depuratore rimuovere alla piscina tutti gli oggetti che potrebbero compensettere il rendimento del depuratore.
ATTENZIONE: rimuovere il depuratore alla piscina dopo l'uso. Se si lascia il depuratore sempre nella piscina, potrebbero essere necessari interventi di assistenza supplementari.

Messa in servizio
Pannello comandi sul Powerbox (trasformatore)

| No. | Display | Descrizione | Funzione |
| 1 | ON/OFF | Interruttore On/Off | Premere quello tasting per accederere il depuratore. Premendo nuovoamente il tasting si spagne il depuratore |
| 2 | CYCLE | Selezione del ciclo di lavoro | Quando il depuratore è accesso, premere quello tasting per selezionare il tempo di lavoro preferito. |
| 3 | 1H/2H/3H | Premere il tasting CYCLE 1 volta (lampeggia 1H) | Il tempo di lavoro è 1 ora |
| Premere il tasting CYCLE 2 volta (lampeggia 2H) | Il tempo di lavoro è 2 ore | ||
| Premere il tasting CYCLE 3 volta (lampeggia 3H) | Il tempo di lavoro è 3 ore | ||
| 1H, 2H e 3H lampeggiano tutte insieme | Il ciclo di lavoro è terminato. |
Messa in funzione
- Accertarsi che il depuratore sia effettivamente spento.
- Posizione are il trasformatore ad almeno 3,5m dal bordo della piscina
- Accendere il depuratore e selezionare il ciclo di lavoro desiderato.
Dopo aver effetuato la regolazione, si sarebbe scopere di le disparatore con tenanzione e lentamente nella piscina. Assicurarsi che tutte l'aria si fuoriuscita dal'alloggamenti primo che venga raggiunto il fondo. Il disparatore si attiva automaticamente non appena e completingmente immeroso nell'aqua.
Attenzione: il depuratore deve essere sempre immerso e rimioso alla piscina in modo che la parte inferiore del depuratore si rivolta verso la parole della piscina per evitare possibili graffi sulla superficie della piscina o della pellicola.
Il depuratore cambia automaticamente direzione non appena tocca la parete della piscina (o si alza e si abbassa nelle piscine con fondo curvo).
- Al terme del ciclo di lavoro spegnere il depuratore e tirarlo delicatamente con il cavo verso la parole della piscina. Sollevare qui l'apparecchio dall'acqua utilizzando l'impugnatura (non il cavo!). Tenere il depuratore sulla lacqua per 10-15 secondi per permettere all'acqua di defluire dall'apparecchio.

Consiglio avventenze
- Il depuratore e l'elemento filtrante devono essere puliti dati agli impiego.
- Il vale pH dell'acqua della piscina deve essere compreso tra 7,0 e 7,4.
- La temperatura dell'acqua dovrebbe essere compresa tra 10^ e 35^ .

Probleme soluzioni
| Anomalia | Causa | Soluzione |
| Il cavo si attorciglia o si avvolge | Forma della piscina o schema di pulizia circolare | Districare il cavo |
| Ostacolo nella piscina | Rimuovere l'ostacolo alla piscina | |
| Tempo di lavoro lungo | Districare il cavo | |
| Il depuratore non raggiunge l'intera area della piscina | Alimentatore posizionato in modo errato | Disporre l'alimentatore nella giusta posizione in modo che il depuratore possa raggiungere l'intera area |
| Alghe sul fondo della piscina | Togliere le alghes dal fondo e dalle pareti della piscina | |
| Forma della piscina personalizzata per il cliente | Disporre il depuratore nella posizione che necessita di una pulizia speciale | |
| Ilsystema di filtrazione della piscina è attenuato | Spagnere il systema di filtrazione della piscina | |
| Cavo non abbastanza lungo nella piscina | Introduire quanti più cavo possibile nella piscina | |
| Il depuratore non funziona | Cavo di alimentazione non collegato bene | Controllare l'alimentazione e i collegamenti dei cavi |
| Bloccato | Controllare la girante o il systema di azionamento | |
| Errore elettrico | Rivolgersi al proprio rivenditore | |
| Il depuratore non si arrampica sulle paretiti della piscina | Cestelli filtranti intasati | Pulire i cestelli filtranti |
| Le rotelle sono usurate | Sostituire le rotelle | |
| Altezza di salute | Fissare sul depuratore i blocchi di galleggiamento |

Pulizia della linea di galleggiamento
La seguente procedura non è necessaria se il depuratore si arrampica bene sulle pareti della piscina.
Tuttavia, se è difficile per il depuratore arrampicarsi sulle paretità della piscina e pulire la linea di galleggiamento, utilizzare i due blocchi di spugna in dotazione per dare al depuratore una magiore galleggiabilità durante l'arrampicata sulle paretità della piscina.
- Aprire entrambi i lati del coperchio superiore
Rimuovere le pellicole protective e incollare un blocco di spugna su ciascuno dei lati interni del coperochio. Vedi figura.


Avvertenza:
- èanche possibile incollare i due blocchi di spugna sulla parte superiore del coperchio sono aprirlo.
- Premere bene entrambi i blocchi sui coperchi. Attendere 24 ore prima di utilizzato nuovamente il depuratore.

MANUTENZIONE
Per la pulizia utilizzare un comune deterente. Nonutilizzare detergenti corrosivi o contententi solventi,ne spugne dure, spazzolecc.

Pulizia del gruppo di filtrazione

PULIRE IL GRUPPO DI FILTRAZIONE DOPO OGNI CICLO D PULIZIA

Figura 1

Figura 2

Figura 3

Figura 4

Figura 5

Figura 6

- Spingere le clip sul coperchio superiore sono alla posizione di aperture (vedi figura 1)
- Aprire entrambi i lati del coperchio (vedi figura 2).
- Rimuovere entrambi i cestelli filtranti (vedi figura 3).
- Pulire entrambi i cestelli filtranti (vedi figura 4).
- Reinserire i cestelli filtranti puliti (vedi figura 5). Assicurarsi che la posizione di montaggio sa corretta.
- Chiudere entrambi i coperchi e spingere le clip nella posizione di bloccaggio (vedi figura 6)
Sostituzione delle spazzole di PVC a lamelle
Avvertenza: il depuratore è dotato di spazzole di PVC a lamelle per piscine con pellicola di PVC. Per pulire le piscine piastrellate, si devono sostituire le spazzole di PVC a lamelle con i rulli di PVA in spugna, disponibili su richiesta come ricambi.
1. Allentare le viti sul lato destro e sinistro delle spazzole e rimuovere queste ultime. Vedi figure.

- Inserire correttamente le nuove spazzole e avvitare a destra e a sinistra.
Vedi figure

Pulizia regolare delle parti mobili
Controllare tue le parti mobili per assicurarsi che non siano bloccate dallo sporco o dai capelli. Queste parti possono essere pulite spruzzandole con un tubo da giardino. Rimuovere anche lo sporco depositato sulle ruote.
Stoccaggio
Al terme della pulizia si deve asciugare adeguatamente il depuratore. Finché il depuratore non viene utilizzato e opportuno conservarlo in un luogo ben ventilato e ombreggiato. Evitare il gelo e i raggi solari diretti.

GARANZIA
Il presente robot depuratore per piscine è stato costruito, testato e controllato accuramente in conformità ai requisiti tecnici specifici e alle direttive vigenthi. Ubbink® garantisce che il robot depuratore per piscine è esente da difetti procruttivi e materiali nelle normali condizioni di utilizzo e manutenzione, fatto salve le condizioni e le limitazioni di seguito descritte. Questa garanzia è valida soltanto per l'utente finale (il consumatore che ha acquistato l'apparechio).
DURATA DELLA GARANZIA: 2 anni per i componenti principali, cioe motori, cavo di alimentazione e unità di alimentazione (trasformatore).
Nell'ambito della presente garanzia limitata, Ubbink non si assume ulteriori responsabilità alla fine del periodo di garanzia.
PARTI NON COPERTE DALLA GARANZIA: i sacchetti filtranti, le spazzole, le parti di plastica e le ruote devono essere sostituti durante il normale periodo di utilizzo a causa della normale usura. Quindi non sono coperti alla garanzia.
MANUTENZIONE: il presente apparecchio deve essere sottoposto a manutenzione in conformità alle istruzioni per l'uso allegate. In caso di inoservanza, la garanzia decade.
IMPIEG INAPPROPRIATO: questa garanzia si applica SOLTANTO in caso di normale utilizzato del prodotto in una piscina privata. Sono escludi dallaria garanzia: danni, difetti, malfuzionamenti o un uso inappropriato contrario a quanto indicato nelle struzioni per l'uso o altri danni derivanti da cause di forza maggiore, negligenza, abuso o uso errato. Eventuali danni o anomalie causati da riparazioni non eseguite da un rappresentante dell'assistenza technique autorizzato da Ubbink" non sono coperti dallaria garazia.
Gli Obblighi DI GARANZIA di Ubbink* sono limitati alla riparazione o sostituzione del prodotto con componenti nuovi o rilavorati; l'azienda non risponde assolutamente di danni seguenti o indiretti o di lesioni o danni a cose o persone
congiuntamente all'uso del prodotto o di mancati gadagno a ultrati costi o spese di qualiasi tipo. Non estistono associazioni sull'utilizzabilità generale e sull'dioneità per determinate finalità o altre garanzie o rappresentazioni da parte di Ubbink®, ne espressamente né tacitamente, tranne quella qui indicate; nessuna persona, società o impresa ha il diritto di assumere la rappresentazione o obblighi in nome o periconto di Ubbink®另外一个 quielli quidi significativi.
PER OTTENERE UNA GARANZIA, rivolgersi innanzitutto al proprio rappresentante dell'assistenza tecnica. In seguito all'approvazione da parte del rappresente, inviare all'indirizzo indicate il robot adegutamente imballato e con pagamento anticipato anticipato delle spese di trasporto. Allegare una copia della fattura con l'indicazione della data di acquisito, il numero di seie e la descrizione del problema.
CONSERVARE L'IMBALLO PER POTER RISPEDIRE 假 IL ROBOT ALL'OCCORRENZA.
Ambiente

Gleiteri satee ina o t deo. r a i e a tio aicatie slttme.
Dichiarazione di conformità
Lai zdi 2014/35/UE (dire tiva la bsa tensione) e 2014/30/UE (compatibilité eletromaqnetica). Sono state applicate les seguents norme armonize:
EN 60335-2-41:2003+A1:2014+A2:2010; EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017; EN 62233:2008
EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2019; EN 61000-3-3:2013