ROBOTCLEAN ACCU XS - Robot piscina UBBINK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ROBOTCLEAN ACCU XS UBBINK in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Robot piscina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ROBOTCLEAN ACCU XS - UBBINK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ROBOTCLEAN ACCU XS del marchio UBBINK.
MANUALE UTENTE ROBOTCLEAN ACCU XS UBBINK
Istruzioni per l'uso ed elenco componenti del Robotclean Accu XS

Componente del dispositorio / contento della fornitura

| No. | Denominazione |
| A | Impugnatura |
| B | Copertura |
| C | Filtro |
| D | Telaio |
| E | Gancio di ritenuta |
| F | Spatola |
| G | Adattatore di rete |
| H | Presa di ricarica |
| I | Interruttore ON/OFF |


Spiegazione
| 1 | Impugnatura | 13 | Blocco di peso |
| 2 | Copertura superiore | 14 | Ruota grande |
| 3 | Copertura di protezione dall'acqua | 15 | Copertura interna della ruota |
| 4 | Copertura | 16 | Copertura esterna della ruota |
| 5 | Copertura di conduzione dell'acqua | 17 | Perno |
| 6 | Conduzione dell'acqua | 18 | Supporto della ruota |
| 7 | Copertura centrale | 19 | Ruota piccola |
| 8 | Molla | 20 | Albero della ruota |
| 9 | Blocco motore | 21 | Telaio |
| 10 | Supporto della piatra oscillante | 22 | Fibbie di chiusura |
| 11 | Scudo idraulico | 23 | Copertura di ingresso dell'acqua |
| 12 | Filtro |
Istruzioni per l'uso ed elenco componenti del Robotclean Accu XS

Informazioni generali
Gentile clientele,
le presenti istruzioni per l'uso contengono informazioni importanti relativamente alla messa in servizio e all'utilizzo del prodotto. Prima di utilizzare il depuratore, leggere attendentamente le istruzioni per l'uso. Ci o vale in particolare per le avertenze di sicurezza. Altrimenti si possono subire lesions o danneggiare il depuratore. Conservare le istruzioni d'uso per future consultazioni. Se si consigna il depuratore a terzi, consignareanche le presenti istruzioni per l'uso. Que stiestruzioni per l'uso si possono anche scaricare come file PDF dal loro site Internet www.outsideliving.com.

Istruzioni di sicurezza
Il dispositivo non più essere utilizzato da bambini di età inferiore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali limitate oswana la necessaria esperienza e conosceza, a meno che non siano sorvegliate o non siano state struite sull'uso in sicurezza e informate sui pericoli connessi. La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguite da bambini sulla opportuna sorveglianza.
Il deduratore è concepito esclusivamente per uso privato e non è adatto impieghi industriali. Utilizzare il deduratore soltanto come descrizione nelle presenti struzioni per l'uso. Qualiasi impiego diverso da quello prevosto è considerari inappropriati e più provocare danni a persone ocke. Il deduratore non è un giocattolo per bambini. Il produttore e il rivenditore non si assumono nessuna responsabilità per eventuali danni provocati dall'uso non appropriato o errato.
Assicurarsi che il depuratore si trovi per il montaqgio su un fondo piano e stabile.
Utilizzare l'alimentatore solo su una presa installata in modo conforme, con una tensione di rete alternata a 230 V in interni.
L alimentazione di tensione dell'alimentatore devese essere ad almeno 3,5 metri di distanza alla piscina. L'alimentazione di tensione devese essere alimentata con una corrente nominale di quello non superiore a 30 mA mediana und uninterrupte differenziale (salvavita).
L'alimentatore non deve entrare in contatto con acqua o umidità.
Rimuovere immediatamente l'alimentatore alla presa se si verifica un'anomalia o se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolongato.
Utilizzare esclusivamente l'alimentatore fornito in dotazione
Non tirare l'alimentatore dal cavo per rimuovere la spina alla presa.
- Posare il cavo dell'alimentatore in modo che non possa entrare in contatto con oggetti dai bordi taglienti o caldi.
- Conservare il depuratore e l'alimentatore fuori alla portata dei bambini.
Non posizionare il depuratore o l'adattatore nelle vicinanze di temperature estreme e proteggere il trasformatore dall'umidita.
Il cavo elettrico dell'adattatore non pue essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, non è più possibile utilizzare il disposivo in questione, che delve essere smaltito in modo regolare.
Non accendere alla piscina quando il depuratore è in funzione.
- Prima di utilizzare il depuratore, rimuovere alla piscina qualsi a oggettto che potrebbe compensetterne la potenza.
Non accendere il depuratore fina a quando non è in acqua.
- Dopogni utilizzo rimuovere il depuratore alla piscina. Se si lascia il depuratore sempre nella piscina, potrebbero essere necessari interventi di assistenza supplementari.


Controll del depuratore e della fornitura
Pericolo di danni,
Se si apree la confezione incautamente con un coltello affilato o con un alte oggett appuntito, il deposatur o gli accessori possono subire dei danni. Estrarre il deposuratore alla confezione. Controllare se il deposuratore o gli accessori presentano dei anni. In caso contrario, rivolgersi immediamente al rivenditore.

Montaggio
Dopo ave estratto il depuratore dall'imballaggio è possible metterlo in funzione. A questo scopo, procedere come segue:
Installare la spatola (F) per amplificare l'azione aspirante quando il fondo della piscina è molto sporco. Si consigilia di non montare la spatola (F) qualora il fondo della piscina dovese essere irregolare o presentare molti fori. In caso lo decuratore siouldacrare e dannegnaria le pellicola.
Montare l'impugnatura (A) sul depuratore con entrambe le viti incluse
Collegare l'adattatore (G) a una presa adatta (vedere struzioni di sicurezza), inseire la spina nella presa di carica (H) sotto al depuratore e ricaricare completeness il depuratore (4 ore)
Notare bene che, per proteggere le piastre oscillanti del depuratore, il depuratore non deve essere posizionato sulla testa
- Durante il processo di carica la spia di segnalazione sul caricatore deve essere accesa di luce rossa
- Dopo la ricarica completa del depuratore, la spia di segnalazione sul caricatore si accende di luce verde
- Dopo che la spina è stata rimossa dalla presa di carica (H), assicurarsi che sia montato il tazzo in gomma sulla presa stessa (H)
Ricaricare il depuratore prima di agli utilizzato
Montare il gancio di ritenuta (E) su un'asta adeguata (non inclusa nel contentudo della fornitura)

Messa in servizio
Utilizzare il detergente solo con temperature tra 10^ e 35^
- Afferrare il depuratore alla maniglia (A), immergerlo nell'acqua ed eseguire movimenti di rotazione, in modo che possa uscire l'aria dal depuratore. S
A c d t f q i n g ci di r itenute (E)
Il depuratore emette un segnale acustico fino a quando il depuratore non è completamente immerso in acqua
Il robot da piscina si avvia automaticamente dopo circa 5 secondi
Assicurarsi che il depuratore non scorrà lungo la parete, in quanto quello può portare a danni della pellicola/della piscina
Regolazione delle caratteristiche di funzionamento
Il depuratore dispon di 2 ruote regolabili (19). Ruotando le ruote si modifica il comportamento di funzionamento del depuratore. Per la regolazione si aprono le due fibbie di chiusura (22) e si estraie il telia (D). Estrarre le due ruote e montarle seconde le seguenti linee guida per le seguenti piscine:
Istruzioni per l'uso ed elenco componenti del Robotclean Accu XS
| Combinazione | Si adatta a piscina |
| A – C | Per la maggior parte delle piscine |
| B – C | Per angoli inferiori ad A – C |
| C – C | Per piscine rettangolari o lunghe |
| A - B | Per piscine rotonde |


Procesodi pulizia
Indicazioni generali
- La Accu XS RobotClean è concepita per la pulizia regolare del fondo della vasca.
- Il robot deve essere utilizzato in acqua pulita
Il valore di pH dell'acqua della piscina deve essere compreso tra 7,0 e 7,4.
All'atto della messa in servizio della piscina dello svernamento, prima dell'uso del robot occorre eseguire una prima pulizia del fondo con un retina o un aspirapolvere.
Il depuratore funziona sulla base del principio di pulizia caotico, ovvero cambia direzione automaticamente non appena tocca il fondo della vasca. Dopo circa 50 minuti di pulizia la batteria si scarica. Prelevare a quel punto il depuratore, ricaricarlo come daindicazioni di montaggio ed eseguire nuovamente il processo di pulizia all'occorrenza.
Dopogni pulizia si dovrebbe pulire depuratore e filtrlo.

In caso di inutilizzo
Al termino della pulizia si deve asciugare adegualiente il depuratore. Finché il depuratore non viene utilizzato è opportuno conservarlo in un luogo ben ventilato e ombreggiato. Evitare il gelo e i raggi solari diretti.

Cura e manutenzione
Pulizia dei filtri
Apire le due fibbie di chiusura (22), rimuovere la copertura (B) ed estrarre il filtro (12). Pulire il filtro (12) e l'interno del teliaio (D)除去 un rubinetto dell'acqua o con un flessibile




1


III
Pulizia dell'alloggiamento
Utilizzare solo acqua e un panno morbido. Assicurarsi di non esercitare una pressioneccessiva sull'alloggiamento per non rischiare di danneggiarlo. Non utilizzato una spugna ruvida o detergente.

Istruzioni per l'uso ed elenco componenti del Robotclean Accu XS

Riparazioni
Se I alloggiamento o I alimentatore sono danneggiati, non è possible riparari. In tal caso non si deve più usare il componente in questione e la stazione meteo o il trasmetitore.
devono essere smaltiti.

Ordine dei ricambi
Per l'ordine dei ricambi o quando si deve eliminare un problema, come al punto Problemi e soluzioni, abbiamo bisogno delle seguenti informazioni:
- Nome articolo
- Codice articolo dell'apparecchio
- Copia della fattura
- Descrizione dell'errore

Dati tecnici
| Articolo | 7505519 |
| Alimentatore (bateria ricaricabile) | |
| Tensione in ingresso | AC 230 V / 50 Hz |
| Tensione in uscita | DC 12,6 V / 1 A |
| ROBOTCLEAN | |
| Tensione in ingresso | DC 12,6 V, max. 30 W |
| Temperatura di stoccaggio | 10°C – 40°C |
| Temperatura di esercizio | 10°C – 35°C |
| Profondità di immersione massima | 2 m |
| Capacità della batteria | 2600 mAh |
| Tempo di funzionamento della batteria | Max. 50 min. |
| Dimensioni | 175 x 340 x 350 mm |
| Caratteristiche tecniche | |
| Tipodi pulizia | Fondo |
| Superficie da pulire | max. 50 m² |
| Sistema di sicurezza (protezione da sovratensione) | sì |
| Unità filtrante | 180 micron |
| Potenza di aspirazione | 7 m³/h |

Probleme soluzioni
Non riparare autonomamente il depuratore! Se per la riparazione si utilizzato componenti inadatti, il pericolo di cortocircuito elettrico più AUGmente notevolmente. Alcuni problemi possono essere provocati da anomiale di lieve entità e quindi possono essere risolti dall'utente dello. Osservare le seguente istruzioni a seconda del problema verificatosi.
Se il problema non si risolve, rivolgersi al centro di assistenza clienti e tenere a portata di mano le informazioni richieste, riportate al punto Ordine dei ricambi.
| Anomalia | Causa | Soluzione |
| Il depuratore non emette alcun segnale acustico e il rotore non ruota in acqua | Batteria quasi scarica | Ricaricare la batteria |
| Errore interno | Contattare il proprio rivenditore | |
| Il depuratore non emette alcun segnale acustico, ma si avvia nell'acqua | Errore interno | Contattare il proprio rivenditore |
| Il depuratore non pulisce l'intero fondo della piscina | Regolazione errata delle ruote regolabili | Modificare la regolazione delle ruote come da punto Messa in servizio |
| Filtro ostruito | Pulire il depuratore | |
| Batteria scarica | Caricare la batteria e ripetere il processo di pulizia |
Istruzioni per l'uso ed elenco componenti del Robotclean Accu XS

Garanzia
I nostri prodotti venogo sottoposti a severi controlli di qualità. Se questo apparecchio non dovesse funzionare perfettamente, ne saremmo molto spiacenti. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia valgono le seguenti condizioni:
- Le presenti condizioni di garanzia sono rivolte esclusivamente ai consumatori, cioè alle persone fisiche che non intendono utilizzare questo prodotto nell'ambito della loro attività commerciale o altre attività autonoma.
- La nostra garanzia si estende all'éliminazione dei vizi materiali e di fabbricazione e alla sostituzione dell'apparecchio.
- Le richieste di garanzia valgono al massimo 2 anni a partire alla data di acquisito. E eslua qualsi riendicazione dei diritti di garanzia successivement alla scadenza del periodo di garanzia.
- Se I'articolo e coperto alla garanzia, verra riparato Gratisamente o sostituito, sempre Gratisamente, con un articolo identico o con uno equivalente di oura scelta.
La riparazione o la sostituzione dell'appareccchio non prolonga il periodo di validità della garanzia, né questo servizio avvia un nuovo periodo di garanzia per l'appareccchio o per eventuali ricambi installati.
Dalla notre garanzia sono esclusi:
Danni al dispositorio dovuti al mancato rispetto delle istruzioni per l'uso
La mancata osservanza delle indicazioni di manutenzione e sicurezza o dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o da una pulizia insufficiente.
Danni al dispositiivo provocati da abuso o utilizzo inappropriato (come ad es. sovraccarico dell'apparechio o utilizzo di utensili o accessori non ammessi), penetrazione di corpi estranei nell'apparechio (coma ad es. sostanze chimiche, oli e simili), uso della violenza o influssi esterni (coma ad es. danni dovuti a una caduta).
Danni all'apparecchio o a parti dell'apparecchio che sono dovuti a un'usura normale, abituale o naturale.

La dichiarazione di conformità UE più essere richiesta al segmente indirizzo: www.outsideliving.com
Smaltimento degli imballaggi

Smaltire l'imballo a seconda del tipo di materiale. Prevedere per carta e cartone il riciclo della carta, per pellicole e sacchetti la raccolta differenziata.

Raccolta differenziata e smaltimento degli apparecchi usati
Gli aperecch elettrici ed elettronich sono diventati rifiuti vengono definiti come apparecchi usati. I propriatori devono conferire tali applicacchi sottoponendoli a unystema di racolta separato dai rifiuti comunali non asortiti. Gli applicacchi usati, in particolare, non vanno smalitti inisie ai rifiuti domestici, bensi con sistemi speciali di racolta e restituzione. Opzioni di restituzione dei dispositivi usati: i propriatori degli applicacchi usati provenienti delle abitazioni private disponibile tali applicacchi presso i centri di racolta delle autorita pubbliche incaricate dello smaltimento o i centri di racolta predisisti dai produttori o dai fornitori ai sensi della legge ElektroG, ad. un centro di racolta del proprio comprie/quartiere, oppore direttamente al produttore. Lo smaltingo non comporta alcun costo.

BATTERIE RÜCKNAHE
| Tipodi Batteria | Sistema chimico |
| Accumulatore | Ioni di litio (Li-ion) |
Smaltimento di batterie e accumulatori:
Non smalrite le batterie et gli accumulatorati nelle impièi ai rifutti domestici. I consumatori sono obbligati per legge a smalitre le batterie e gli accumulatorati nella raccolta differenziata.
Le batterie e gli accumulatorati sono essere segnati disponibile presso un centro di ragcolla del proprio comune/quartiere o un rivenditore, affinché possano essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente o riciclati per recuperarne materie pre primisezzo. Se lo smaltimento non è effettuato in maniera appropriata, sostane tossiche pozzo contaminare l'ambiente e ave effetti dannosi per la salute dell'uomo, degli animali e delle piante. Le batterie e gli accumulatorati contene negli apparecchi elettrici devono essere smaltiti, se possible, separamente dagli apparecchi. Consegnare le batterie e gli accumulatorati soltanto quando sono scarichi.
Prima delle smaltimento, staccare i poli dalle batterie e dagli accumulator al litio one evitare un cortocircuito esterno. Il cortocircuito può provocare un incidro o un'esplosione.
Dichiarazione di conformità
La ditta sottoscritta UBINK GARDEN BV dichiata sulla lo propria responsabilità che il dato in questione è conforme ai requisiti delle direttive epee 2014/30/UE, 2014/35/UE. La dichiarazione di conformità completinga più essere richiesta al segmente indirizzo: www.outsideliving.com.
ManualeFacile