MANUALE UTENTE SOLAR PANEL WIRELESS VIDEOPHONE + 2 BADGES LEXMAN
COMPONENTI 53
PORTATA DEL SEGNALE 54
POZIZIONE 54
SCHEMA DI COLLEGAMENTO 55
INSTALLAZIONE 56
STATO DELLA BATTERIA 59
TABELLA DEI PITTGRAMMI 61
CHIAMATA 62
MENU 62
CONTENUTO MEDIA 63
CONFIGURAZIONI 63
IMPOSTAZIONI DATA, ORA, SUONO E IMMAGINE 64
IMPOSTAZIONI IMMAGINE 65
IMPOSTAZIONI DEI BADGE 65
TUTORIAL RICARICA 65
USO DEI BADGE 66
TEMPO DI APERTURA DELL'APRIPORTA 67
RIACCOPIAMENTO 67
CONFIGURAzione DI FABBRICA 67
RISPARMIO ERGETICO 68
IDENTIFAZIONE DEI GUSTI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 68

EMAHNIKA - EL
EAPHTMATA 69
EMBENEIA SHMATO 70
TIOOGE2IA 70
DAPAMMA YNADMOLOIAG 71
EFKATASTAH 72
KATAZTAH MFIATAPIA 75
PINAKAS EIKONOTPAMMATON 77
KAHSH 78
MENOY 78
APXIEIA IOAYME2GN 79
PYOMJEI 79
PYOMIEIS HMEPOMHNIAG, OPA, HXOY KAI EIKONA 80
PYOMIEIS EIKONA 81
PYOMIH KAPTON 81
OAHIES ETIANADOPTIHS 81
XPJSH KAPTON 82
DIAPKEIA ANOI MATO2 THKAEIDAPIA 83
ETIANAZNE2H 83
EPTOZTAIAKE2 PYOMISEI 83
E3OKONOMIH2HS ENPETIAS 84
ANTIMETQNIISH IPOBAHMATON KAI ENTOFIIIGMO BABON. 84
POLSKI -PL
KOMPONENTY .85
ZASIEG SYGNALU .86
LOKALIZACJA .86
SCHEMAT POlaczen .87
INSTALLACJA .88
STAN AKUMULATORA .91
TABLEA PIKTOGRAMOW .93
POLACENIE .94
MENU .94
ZAWARTOSC MEDIOW. .95
USTAWENIA .95
USTAWENIA DAT, GODZINA,DZWIEKU I OBRAZU .96
REGULACJA OBRAZU .97
KONFIGURACJA IDENTYFIKATORW .97
SAMOUCEK LADOWANIA AKUMULATORA .97
UZYTKOWANIE IDENTYFIKATORW .98
CZAS TRWANIA OTWARCA ZACZEPU .99
PONOWE PAROWANIE .99
USTAWENIA FABRYCZE .99
OSZCDEDZANIE ENGERII .100
IDENTYFIKACJA USTEREK I ROZWIAYZWANIE PROBLEM... .100

ROMÁNIA - RO
COMPONENTE 101
DISTRANTA PENTRU SEMNAL 102
AMPLASARE 102
SCHEMA DE CABLARE. 103
INSTALARE. 104
STAREA BATERIEI 107
TABELUL CU PICTOGRAME 109
APEL 110
MENIU 110
CONTINUT MEDIA. 111
CONFIGURARI 111
SETARI, DATA, ORA, SUNET SI IMAGINE 112
SETARI DE IMAGINE 113
SETARE A ECUSOANELOR 113
TUTORIAL REINCARCARE 113
UTILIZAREA ECUSOANELOR 114
DURATA DE DESCIDERE A INCUIETORII ELECTRICE 115
REIMPERECHERE 115
CONFIGURARE DIN FABRICA 115
ECONOMIE DE ENERGIE 116
IDENTIFICAREA DEFECTIUNILOR SI DEPANARE 116

ENGLISH - EN
COMPONENTS. 117
SIGNAL RANGE. 118
LOCATION. 118
WIRING DIAGRAM. 119
WIRING DIAGRAM. 120
INSTALLATION. 121
ETAT DE LA BATTERIE. 124
TABLE OF PICTOGRAMS. 126
CALL. 127
MENU. 127
MEDIA CONTENT. 128
CONFIGURATIONS. 128
DATE, TIME, SOUND AND IMAGE SETTINGS. 129
IMAGE ADJUSTMENT. 130
SETTING BADGES. 130
RELOADING TUTORIAL. 130
USING BADGES. 131
STRIKE OPENING TIME. 132
RE-PAIRING. 132
FACTORY SETTINGS. 132
ENERGY SAVING. 133
TROUBLESHOOTING. 133



| LETTRE | PIÈCE |
| A | ÉCRAN LCD 800x480p |
| B | MICROPHONE |
| C | TOUCHE MENU |
| D | TOUCHES DE NAVIGATION |
| E | HAUT-PARLEURS |
| F | CASQUETTE DE PROTECTION |
| G | MICROPHONE |
| H | CAMERA |
| I | LECTEUR BADGE (RFID) |
| J | PORTE-NOM ET BOUTON D'APPEL |
| K | TROUS DE FIXATION |
| L | BORNE ELECTRIQUE - GÂCHE ELECTRIQUE (OPTIONNEL) |
| M | BORNE ELECTRIQUE - PORTAIL |
| N | BORNE ELECTRIQUE - PANNEAU SOLAIRE |
| O | HAUT PARLEUR |
| P | VIS FIXATION CAPOT (ANTI VOL) |
| Q | PASSAGE DES CÂBLES |
| R | PANNEAU SOLAIRE |
| S | BATTERIE |


Prima di fissare il prodotto, effettuare dei test di portata (senza dimenticare di rimuovere la linguetta di protezione).
La portata di comunicazione, valutata in campo libero, più essere influenzata da ostacoli presenti tra il terminale esterno e il monitor, in particolare da materiali diversi come legno, cartongesso, pietra o cemento.




IMPORTANTE: Si consiglia di posizionare il terminale esterno del videocitofono in piano sole, poiché qualsiasi forma di ombra parziale o totale ne compromette la capacité di ricarica tramite i pannelli solari.
Si consiglia di pulire una volta al mese per mantenere la capacité di carica del pannello solare.









Schema di collegamento 1: Installazione senza apriorta e cancello opzionale).
Questa installmente consente solo:
- Visualizzazione e comunitàa visitatori



Schema di collegamento 2: Installazione con apriorta e cancello (opzionale); esta installazione richiede un'alimentazione independente da 12 V 1,5 A.









5&6-Contatto di lavoro per apriorta elettrico (richiede un'alimentazione indipendente da 12V-1,5A)contacto a secco di default
3&4- Contatto di lavoro del cancello
1&2-Morsettiera per il collegamento del pannello solare.5V- max








STATO DELLA BATTERIA
Rosso: carica in corso
Blu: carica completata

IMPORTANT: Si consiglia di caricare completamente la batteria prima della messa in funzione
Nota importante: molti fatti possono ridurre la durata della batteria:
- Uso ripetuto della funzione di monitoraggio (immagine visualizzataswana la presenza di un visitore).
Elevato numero di chiamate al giorno
- Uso intensivo della visione notturna
· Distanza e natura degli ostacoli tra il posto esterno e il monitor
- Montaggio del terminale esterno del videocitofono in una zona d'ombra.





IT





| AZIONE |
| + | Reset |
| - | Aggiungere o aumento il valore di un attributo |
| × | Rimuovere o abbassare il valore di un attributo |
| - | Tornare indietro senza salvare |
| - | Confermare la cancellazione |
| - | Aumentare il valore di un attributo |
| √ | Abbassare il valore di un attributo |
| > | Navigare o aumento un attributo versus destra |
| < | Navigare o abbassare un attributo versus sinistra |
| ← | Indietro |
| √ | Confermare l'azione |
| ◎ | Vista dell'esterno dal terminale esterno del videocitofono |
| ◎ | Visualizzare la foto scattata |
| = | Menu |
| + | Apertura del cancello |
| -π | Apertura dell'apriorta elettrico |
| Registrar une foto durante una chiamata |
| Comunicare con l'esterno della casatramite il terminale esterno del videocitofono |
| Respondere |
| Riagganciare e terminare una chiamata in corso |
| Nuova registrazione (photo/video) effettuata e non ancora visualizzata. |
| × | Altoparlante off |
| Portata del segnale tra terminale esterno e monitor |
| 100 | Stato della batteria |
| Riacoppiamento |





Utilizzare il tasto della targhetto del nome per suonare all'interno dell'abitazione.

A-Terminare la chiamata
B - Scatto di una fotto in manuale da memorizzare nel dispositivo
C - Attivare o disattivare il microfono
D - Apertura dell'apriorta elettrico
E - Apertura del cancello
F - Portata del segnale tra terminale esterno e monitor
G - Stato della batteria

A-Menu
B - Accesso alla telecamera fuori chiamata
C - Attivare o disattivare il microfono
D - Apertura dell'apriorta elettrico
E - Apertura del cancello

A - Foto prese in assenza e/o manuales
B-Configurazioni


A: Contatore multimediale (il dispositivo ha una memoria per un massimo di 50 Foto; quando la memoria è piena, il dispositivo sostituisce automaticamente l'ultima Foto scattata con la prima. Ad esempio, la Foto 51 sostiturà la foto 1.
B: Data e ora di ripresa della foto.
Quando si preme il pulsante di cancellazione, confermare la cancellazione premendo una seconda volta il pulsante del cestino.


A: Impostazioni di data e ora
B: Impostazioni del volume e del suono
C: Impostazioni avanzate

Impostazione di data e ora
A: Impostazione dell'ora: Sono disponibili i formati 12h o 24h
B: Impostazione della data: Sono disponibili i formati d'impostazione della data: GG/MM/AAAA = giorno/mese/anno o AAAA/MM/GG = anno/mese/giorno


A:Volume audio dell'unità interna
B:Volume della suoneria dell'unità interna
C:Volume audio delippo esterno
D:Suoneria (7 suonerie disponibili)
E: Suono dei pulsanti (BEEP)
F: Modalità silenziosa (disattiva la suoneria del monitor, il monitor si illumina come di consueto)



A: Impostazione dell'immagine
B:Accoppiamento BADGE (RFID)
C:Ricarica della batteria
D:Tempo di aperture dell'apriorta
E:Accoppiamento (Videocitofono e Monitor)
F: Ripristino delle impostazioni di fabbrica


Impostazione dello schermo
A:Luminosità
B: Colore
C:Contrasto


Accoppiamento BADGE (RFID)
A:Numero del badge
B:Badge abbinato
C: Badge selezionato
D:Nessun badge abbinato
Per aggiungere un nuovo badge,fare clic sul pulsante (+),quindi passare il badge sul terminale esterno entro 60 secondi. E possibile aggiungere fino a 10 badge diversi.
Se il badge passato è giornate registrato, la selezione si posizione sul suo numero.
Se il badge passato non era più registrato, verrà aggiunto al numero della casella vuota successiva.
Per eliminare un badge accoppiato, premere sul pulsante (Cestino), quindi fare nuovamente clic su (Cestino) per confermare la cancellazione o su (X) per annullare la cancellazione.


Ricarica della batteria
Facendo clic sul pulsante (tacca) si accede ad un tutorial sulla ricarica della batteria. Seguire la procedura per ricaricare la batteria.
USO DEI BADGE

Dopo essere stato statoMESSIMO in modalitàstandby, il dispositivo richiederà quale secondo in più per attivare l'apriorta elettrico alla riaccensione. La modalità di standby è progettata per prolongare la durata della batteria. Continuire a eseguire l'azione indicata.

1

2

3

4

5
Per attivare l'apertura dell'apriorta, tenere premuto il pulsante (1) e passare brevamente il badge davanti allettore (2 e 3). Un segnale acustico confermerà che l'azione è stata eseguita correttamente (4). Rilasciare quando il pulsante (5).
Se non si sente il segnale acustico, ripetere dal punto 2 alla rilasciare il pulsante.
La chiamata al domicilio non verrà effettuata
Se senti un bip lungo significa che il badge non è abbinato. Procedura di abbinamento disponibile nella
sezione impostazioni del badge.

1

2

3

4
Per attivare l'apertura del cancello, tenere premuto il pulsante (1) e poi tenere il badge davanti allettore forn a quando un doppio segnale acustico conferma che l'azione è stata eseguita con successo (2) e il cancello si après (3) Rilasciare quindi il badge e il pulsante (4).
Se non si sente il doppio segnale acustico, ripetere dal punto 2 alla rilasciare il pulsante.
La chiamata al domicilio non verrà effettuata
Se senti un bip lungo significica che il badge non è abbinato. Procedura di abbinamento disponibile nella
sezione impostazioni del badge.





Se non si passa un badge registrato prima di rilasciare il pulsante, il segnale acustico suonerà. Una volta attivato il segnale acustico sul monitor, illettore di badge rimane disponibile e interrompe la chiamata se viene passato un badge registrato.

Tempo di aperture dell'apriorta
Il tempo di apertura dell'apriorta (opzionale) collegato al terminale esterno cui si sono impostato su 1s, 2s, 3s, 4s, 5s.




Riaccoppianto (Videocitofono e Monitor)
Questa opzione consente di ripetere la fase di accoppiamento tra il terminale esterno e il monitor. Questa operazione non è normalmente necessaria durante la normale vita del prodotto, ma può essere utile se il prodotto viene ricondizionato o se il terminale esterno del videocitofono viene sostituito in seguito a un intervento dell'assistenza, ecc.
Una volta confirmata l'azione, premere 6 volte il pulsante di chiamata sulippo esterno per completare l'azione.


Reset (configurazione di fabbrica)
Il reset di fabbrica riavvia il dispositorio, cancellando tutti i contenuti/impostazioni precedentamente salvati.
RISPARMIO ENERGETICO
Funzione standby: quando il videocitofono è collegato ma inattivo, passa in modalità standby dopo 20 secondi di inattività. Per riattivarlo, premere un pulsante qualiasi. Il consumo di energia in modalità standby è inferiore/uguale a 0,5W.
IDENTIFICAZIONE DEI GUASTI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Guasto | Causa | Soluzione |
| Il monitor non si accende | Il monitor non è alimentato | · Controllare la polarità del monitor o dell'uscita dell'alimentatore.
· Controllare che l'alimentazione sia collegata e acquesa correttamente. |
| Errore di connessione | Il dispositivo è dotato di dispositivi di protezione importanti. Scollegare l'alimentazione per almeno 1 minuto, eliminare l'errorde installazione e ricollegare. Si noti che le protezioni non sono di alcun auito se il prodotto è collegato direttamente a 230V CA e che questo errore non è coperto alla garanzia. |
| Inversione di polarità sull'alimentazione |
| Cortocircuito sulla linea |
| Il monitor si accende ma non c'è alcuna immagine e la chiamata non passa. | Il monitor non è alimentato | · Verificare la presenza e lo stato di carica della batteria
· Verificare che la linguetta di protezione della batteria sia stà rimoassa. |
| Il pannello solare non si sta caricando o sta caricando la batteria in modo errato | · Se possibile, assicurarsi che il videocitofono sia rivolto verso SUD e lontano da zone d'ombra.
· Se il pannello solare del terminale esterno del videocitofono non è esposto al sole o se il citofono viene utilizzato intensamente, potrebbe essere necessario completinga la carica solare ricariciando la batteria dalla rete elettrica tramite USB.
· In caso di presenza di polvere sul pannello, pulirlo con un panno umido sono detergente. |
| Imagine troppo luminosa | Posizione della telecamera | Non posizionare l'obiettivo della fotocamera alla luce diretta del sole o su una superficie riflettente. |
| Controllare le impostazioni del monitor |
| Il volume del terminale esterno è troppo basso | Il foro del microfono del terminale esterno è ostruito | Controllare e correggere |
| Il badge non aprise l'accesso e genera un segnale acustico lungo sul videocitofono | Il badge non è associato al videocitofono | · Ripetere la procedura di programmazione del badge. Notabene: Passaggio breve del badge (1 bip) = apriorta elettrico Passaggio lungo (2 bip) =icontatto a secco/cancello Badge non accopiato (bip lungo) |
| L'apriorta e il dato del motore funzionianotramite il monitor, non con i badge. | Errore di programmaticione | Eseguire un reset e ripetere la procedura di programmazione dei badge. |
| L'apriorta o l'elettroserratura non funzioniano | Errore di connessione | L'apriorta o la serratura elettrica controllata deve imperativamente avere una memoria meccanica. La corrente dell'apriorta non deve superare 1,1A. |
| La funzione di apertura è POSSIBLE solo se viene visualizzato il video del rispettovoosto esterno. |
| Controllare i collegamenti elettrici |


