MANUALE UTENTE HUDSON 3B NATERIAL
Istruzioni per il Montaggio, l'Uso e la Manutenzione
Ua KepiBnntBo Ito 36ipci i Eknnyataqii






Grazie per aver acquistato quello prodotto Material. Vi raccomandiamo di leggere attendamente il manuale di installment, utilizzato e manutenzione. Questo prodotto Material è stato progettato per offrirvi la massima soddisfazione. Per ricevere assistenza, il personale del punto vendita è a sua disposizione.

Euxapiotoume yia tny ayopacauo tou npoiovtoc Naterial. aoc uoulueoue va diaaote pooektikac odyie c ekataotaonc, xnoqkai ouvtnpone. xediaoe auto to npoiov Naterial ia va oc npoepeipn kavonoinon. Av xpeiaote bongteia, noadatou kataotmuato c ano to onioy apopaoate to npoiov eivai otndthetaon ac

Effettuare esta operazione esclusivamente in aree ben ventilate. Effettuare la prova di tenuta annualmente e a agli sostituzione della bombola del gas o del tubo flessibile.

LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI ASSEMBLARE E USARE IL BARBECUE
- Leggere attendamente queste istruzioni prima di assemblare e usare il barbecue.
- Conservare quello manuale di istruzioni per riferimento futuro.
- Per il solo uso all'aperto. Non usare l'apparecchio in interni.
- Non usare il barbecue e non conservare le bombole del gas sotto il livello del suolo. Il gas è più pesante dell'aria; in caso di perdite, il gas si accumulera in basso e potrebbe incendiarsi in presenza di fiamme o scintille.
- Per il solo uso con GPL in bombole. É necessario l'uso di un regolatore appropriato per butano, propano o miscele.
- Rimuovere i materiali di imballaggio in plastica da tutti i componenti prima di accendere il barbecue.
- Non usare il barbecue a meno di 1 metro da qualsi asi struttura o superficie infiammabile. Non usare quello una superficie infiammabile.
- Non posizionare le bombole del gas direttamente quello il barbecue.
- Non conservare o utilizzare le bombole del gas in posizione orizzontale. In caso di perdita, il liquido potrebbe entrare nei tubi del gas, causando gravi pericoli.
- Aprire il coperchio del barbecue prima di accenderlo.
- Non ripore le bombole del gas in interni.
- Non spostare il barbecue quando è acceso. Attendere che si sia raffreddato completeness.
- Non lasciare il barbecue incustodito quando è acceso.
- L'impugnatura del coperchio più diventare molto calda. Toccare esclusivamente il centro dell'impugnatura.
- Si raccomanda l'uso di un dato daorno.
- Usare apposti utensili per barbecue con impugnature lunghe e resistenti al calorie.
- Prestare attenzione alla fuoriuscita di vapore caldo durante l'apertura del coperchio.
- Alcune parti del barbecue divertano molto calde. Tenerlo presente in presenza di bambini, anziani e animali.
- Chiudere l'alimentazione del gas a livello della bombola quando il barbecue non è in uso.
- Non coprire il barbecue finché non si è completamente raffreddato.
- Usare il barbecue esclusivamente su una superficie piana e stabile.
- Effettuare una prova di tenuta prima di usare il barbecue, perché è l'unico modo sicuro per rilevare eventuali perdite di gas dai raccordi e collegamenti del barbecue dopo l'assemblaggio.
- Effettuare la prova di tenuta annualmente e a agli rimozione o sostituzione della bombola del gas e del tubo flessibile.
- Non conservare materiali infiammabili in prossimità del barbecue.
- Non usare aerosol in prossimità del barbecue.
- Il mancato rispetto delle istruzioni riportate in quello manuale comporta il rischio di danni o lesions gravi.
- In caso di domande relative a queste istruzioni, contattare il rivenditore locale.
- Qualsiasi modifica del barbecue cui quod estere pericolosa; è vietata e annulla la garanzia.
Non spostare l'apparecchio durante I'uso.
- Dopo l'uso, chiudere l'alimentazione del gas a livello della bombola.
- Tenere l'apparecchio lontano da materiali infiammabili durante l'uso.
Non modificare l'apparecchio.
- Dimensioni minime e massime degli utensili da cottura utilizzabili: 10 - 24 cm.
Questo barbecue più essere alimentato con bombole di butano o propano combustibile liquefatto. Le bombole di propano forniscono gas tutto l'anno,anche in inverno, quando fa freddo.Per sostuire le bombole potrebbe essere necessaria una chiave (non inclusa).Le bombole di butano forniscono gas sufficiente in estate,ma possono limitare le prestazioni del barbecue quando la temperatura del gas scende molto i + 10^ .Assicurarsi che la bombola del gas e il regolatore siano adatti al barbecue.
- Il tubo deve pendere liberamente alla piegarsi, aggrovigliarsi o tendersi per evitare di ostruire il flusso di gas. Ispezionare sempre il tubo prima dell'uso per assicurarsi che non sa tagliato, incinato o eccessivamente usurato.
- Ad eccezione del punto di collegamento, nessuna parte del tubo deve entrare a contatto con le parti calde del barbecue. Se il tubo presenta segni di danneggiamento, deve essere sostituito con un tubo adatto all'uso con GPL e conforme alle norme vigenti nel Paese di utilizzo.
- Usare un tubo conforme alla normativa ISO3821 e di lunghezza non superiore a 1,5 metri.
Per prestazioni ottimali, si raccomanda di usare bombole di butano da 6kg o bombole di propano da 5kg . Usare un regolatore appropriato e conforme alla normativa EN16129. PER GARANTIRE LA SICUREZZA E L'EFFICIENZA DEL BARBECUE, è NECESsARIO DISPORRE DI UN REGOLATORE E UNA BOMBOLA DEL GAS ADEGUATI. L'USO DI UN REGOLATORE INADEGUATO O DIFETTOSO è PERICOLOSO E ANNULLA LA GARANZIA. Consultare il proprio rivenditore di gas per informazioni su bombole di gas e regolatori adeguati.
Le parti sigillate dal fabbricante o dal suo agente non devono essere alterate dall'utente.

| BE,CH,ES,FR,GB,GR,IT, LU,MT,PT | Butane (G30) 28-30 mbar | I3+ |
| Propane (G31) 37 mbar |
| CZ,CY,DK,EE,FI,HU,IS,LT, LV,MT,NO,NL,SE,SI,SK,RO,TR | Butane (G30) 30 mbar | I3B/P |
| Propane (G31) 30 mbar |
| PL | Propane (G31) 37 mbar | I3P |
4. INSTALLAZIONE
Luogo di installmente
- Questo barbecue è destinato al solo uso all'aperto e deve essere posizionato in un'area ben ventilata. Non posizionarlo mai SOTTO una superficie combustibile. I lati del barbecue NON devono MAI avvincarsi a meno di 1 metro da qualsiasi superficie combustibile. Tenere il barbecue lontano da materiali inflammabili!
- Selezionale are accuramente il luogo in cui il barbecue verrà usato. Installare il barbecue in uno spazio aperto non esesto al vento, lontano da alberi e altri elementi che possono incendiarsi.
Precauzioni
- Non ostruire le aperture di ventilazione situate sul corpo del barbecue.
- Se è necessario sostituire la bombola del gas, assicurarsi che sia ben chiusa e che non siano presenti fonti di calorie (sigarette, fiamme nude, scintille, ecc.) in prossimità prima di procedere.
Collegamento del tubo del gas
- Collegare il tubo del gas al punto di ingressso del gas, sul lato sinistro del barbecue. Non serrarloccessivamente. Non usare nastro adesivo o liquidi sul raccordo.
- Serrarlo a mano.
- Accertarsi che tutte le manopole di controllo siano in posizione di spegnimento. Collegare il regolatore alla bombola del gas conformamente alle istruzioni fornite dal rivenditore del regolatore e della bombola.
Installazione del regolatore sulla bombola del gas
- Accertarsi che tutte le manopole di controllo siano in posizione di spegnimento. Collegare il regolatore alla bombola del gas conformamente alle istruzioni fornite dal rivenditore del regolatore e della bombola.
5. FUNZIONAMENTO
Avvertenze
- Prima di procedere, assicurarsi di aver compreso la sezione "INFORMAZIONI IMPORTANTI" di questo manuale.
- Questo barbecue non è progettato per essere utilizzato con più del 50% dell'area di cottura come piatra solida. Se le piastre sono totalmente coperte, il calore si accumuleraccessivamente, con il rischio di danneggiare il barbecue. Tale danno non è coperto alla garanzia.
Accensione del barbecue
- Aprire il coperchio del barbecue prima di accenderlo. NON accendere MAI il barbecue con il coperchio chiuso.
- Accertarsi che tutte le manopole siano in posizione di spegnimento. Apire la valvola di controllo del gas a livello della bombola o del regolatore.
- Premere la manopola del bruciatore che si desidera accendere e ruotarla in senso antiorario sono a percepire una resistenza. Attendere 4 secondi, quando continuare a ruotare la manopola sono aduire un "clic". Ripetere tale operazione finché il bruciatore non si accende.
- Accendere gli altri bruciatori in qualsiasi ordine, a seconda della necessità. Verificare che ciascun bruciatore sa acceso prima di accendere il successivo.
5. FUNZIONAMENTO
- Se il bruciatore non si accende dopo avoir seguito la procedura descritta, portare tutte le manopole in posizione di spegnimento. Chiudere la valvola del gas a livello della bombola. Attendere cinque minuti, quando ripetere i passaggi precedenti. Se il barbecue continu a non accendersi, fare riferimento alle istruzioni per l'accensione manuale riportate di seguito.
- Dopo l'accensione, lasciare i bruciatori in funzione alla massima potenza per 3-5 minuti affinché il barbecue si riscaldi. Tale processo devese effettuato prima di agli sessione di cottura. Il coperchio deve rimanere aperto durante il riscaldamento.
- Al terme del riscaldamento, portare tutti i bruciatori a una potenza inferiore per i migliorori risultati di cottura.
Accensione manuale
- Aprire il coperchio del barbecue prima di accenderlo. NON accendere MAI il barbecue con il coperchio chiuso.
- Accertarsi che tutte le manopole siano in posizione di spegnimento. Apire la valvola di controllo del gas a livello della bombola o del regolatore.
- Inserire un fiammifero accesoattraverso il foro di accensione più a destra, sotto il pannello di controllo, e avvincarlo al fot del bruciatore di destra.
- Premere e ruotare la manopola all'estrema destra in senso antiorario sino alla posizione massima.
- Quando il bruciatore di destra è acceso, accendere i bruciatori rimanenti, da destra a sinistra.
- Verificare che ciascun bruciatore sua acceso prima di accendere il successivo.
- Se il bruciatore all'estrema destra non si accende, contattare il rivenditore locale.
- Dopo averli accesi, lasciare i brucitori in funzione alla massima potenza per 3-5 minuti affinché il barbecue si riscaldi. Tale過程o devese effettuato prima di agli sessione di cottura. Il coperchio deve rimanere aperto durante il riscaldamento.
- Al terme del riscaldamento, portare tutti i bruciatori al minimo per i migliorari risultati di cottura.
Cottura alla griglia
- I bruciatori in acciaio inox riscaldano i diffusori di calorie (o il contentatore con le mattonelle/pietra lavica) sotto la griglia, che a sua volta riscalda gli alimenti disposti su diessa. I sicchi naturali degli alimenti prodotti durante la cottura cadono sul diffusore di calorie (o sulle mattonelle/pietra lavica) ed evaporano. Il fumo derivato avvolge gli alimenti, nelle si sposta verso l'alto, conferendo il tipico aroma della cottura al barbecue. Per una cottura più uniforme, abbassare il coperchio del barbecue, assicurandosi che i bruciatori siano al minimo.
Cottura alla piastra
- I brucitori riscaldano direttamente la piastra, che cuoce gli alimenti disposti su diessa. Le piastre permettono di cuocere gli alimenti più piccoli, come i frutti di mare, che potrebbero cadere tra le barre della griglia. Permittono inoltre di cuocere gli alimenti che richiedono una cottura ad alta temperature/breve, come le verdure e i piccoli peszi di pesce. Infine possono essere utilizzate esattamente comme le piastre di cottura di una cucina, per grigliare bistecche, uova, ecc., oanche per riscaldare pentole o mantenere gli alimenti al caldo.
Controllo delle fiammate *molto importante*
- Le fiammate si verificano quando i succhi e i grassi della carne in cottura cadono sui diffusori di calorie bollenti. Naturalmente il fumo contribuisce a conferireagli alimenti il tipico aroma di barbecue, ma è preferibile evitare fiammate excessive affinché gli alimenti non brucino. Per controllare le fiammate, è ESSENZIALE eliminare il grasso in excesso dagli alimenti prima di cuocerli. Inoltre, usare con moderazione salse di cottura e marinate. Durante la cottura,manteneri bruciatori al minimo.
5. FUNZIONAMENTO
- Per estinguere eventuali fiammate, versare del lievito in polvere o del sale direttamente sui diffusori di calore. Proteggere sempre le mani durante le operazioni in prossimità della superficie di cottura del barbecue e fare sempre attenzione alle fiamme.
- In caso di incendio di grasso, seguire le istruzioni riportate di seguito.
Incendio di grasso
- Svuotare e pulire la leccarda ed eliminare i residui alimentari dopo anni utilizzato.
- Se il barbecue è'utilizzato per cotture prolongate, è necessario spegnerlo agli due ore e pulirlo. Pulirlo più frequently in caso di alimenti particolarmente grassi (salsicce, ecc.). Il mancato rispetto di questo avventenze può causare un incendio di grasso, con il consequencese rischio di lesions e danni al barbecue.
In caso di incendio di grasso/Avventenze
- Se è possibile farlo in sicurezza, portare tutte le manopole di controllo in posizione di spegnimento.
- Chiudere la bombola del gas.
- Tenere tutte le personne a distance di sicurezza dal barbecue e attendere che il fuoco si estingua.
- Non chiudere il coperchio del barbecue.
- NON VERSARE ACQUA SUL BARBECUE. UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE
- ESTINTORI A POLVERE.
- NON RIMUOVERE LA LECCARDA.
- Se le fiamme non si riducono o sembrano peggiorare, contattare i Vigili del Fuoco.
Termine della sessione di cottura
- Dopo agli sessione di cottura, portare i bruciatori al massimo e lasciarli in funzione per 5 minuti. Questa operazione permette di bruciare tutti i residui di cottura, facilitando la pulizia. Assicurarsi che il coperchio rimanga aperto durante cette operazione.
- Pulire regolarmente il barbecue dopo anni utilizzato per evitare l'accumulo del grasso di cottura, che potrebbe incendiarsi.
Spegnimento del barbecue
- Al termine dell'uso del barbecue, ruotare tutti i controllingi completamente in senso orario sono alla posizione di spegnimento, quando chiudere l'alimentazione del gas a livello della bombola.
- Attendere che il barbecue sia sufficientemente freddo prima di chiudere il coperchio.
6. PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulire regolarmente il barbecue tra diversi utilizzi, in particolare dopo periodi prolongati di inutilizzo. Assicurarsi che il barbecue e i loro componenti siano sufficientemente freddi prima di pulirli. Non lasciare il barbecue esesto alle intemperie e tenerlo al riparo dall'umidità.
- Non versare acqua sul barbecue quando le sue superfici sono calde.
- Non toccare le parti caldi con le mani nude.
6. PULIZIA E MANUTENZIONE
Per prolungare la durata di vita del barbecue e mantenerlo in buone condizioni, si raccomanda caldamente di coprirlo prima di lasciarlo all'aperto per lunghi periodi, in particolare durante i mesi invernali. Copertura ad alta resistenza e altri accessori per barbecue sono reperibili presso i rivenditori locali.
Anche quando il barbecue è coperto, ispezionarlo a intervalli regolari perché potrebbe formarsi umidità o condensa, dannosa per il barbecue. Potrebbe essere necessario asciugare il barbecue e l'interno della copertura. É possibile che si formi della muffa su eventuali residui di grasso nel barbecue. Rimuoverla con acqua calda saponata.
L'eventuale ruggine sulle parti che non entrano a contatto con gli alimenti deve essere trattata con un anti-ruggine e verniciata con della vernice per barbecue o della vernice resistente al calore.
Superfici di cottura
- Quando il barbecue si è raffreddato, pulirlo con acqua calda saponata. Per rimuovere eventuali residui alimentari, usare un detersivo per piatti. Non usare spugne abrasive o detergenti in polvere perché possono danneggiare la rifinitura in modo permanente. Risciacquare e asciugare accuratamente. A causa del peso delle griglie e delle piastre, si raccomanda di non lavarle in lavastoviglie.
- SI RACCOMANDA DI EVITARE L'USO DI GHIACCIO, PERCHÉ PUò PROVOCARE UNO SBALZO TERMICO E DANNEGGIARE IL RIVESTimento DELLA PIASTRA.
- SE SI FORMA DELLA RUGGINE SULLA SUPERFICIE DI COTTURA A CONTACTO CON GLI ALIMENTI, É NECESSARIO SOSTITUIRLA.
Manutenzione dei brucitori
- I bruciatori sono regolati per offrir prestazioni ottimali. Normalmente, quando il bruciatore è acceso la fiamma dev'essere blu, eventualmente con un'estremità gialla. Se la fiamma tends a essere piuttosto gialla, nei fori o nei tubi del bruciatore potrebbero essere presenti detriti o insetti. Ciò potrebbe causare il bloccaggio o la riduzione del flusso di gas, con il rischio di incendio dietro al pannello di controllo e gravi danni al barbecue. In tal caso, chiudere immediatamente il gas a livello della bombola, se è possibile farlo.
- I bruciatori devono essere ispezionati, rimossi e puliti regolarmente, almeno una volta all'anno, più spesso se si verificano le seguenti condizioni:
- Dop un lungo periodo di inutilizzo.
- Uno o più brucitori non si accendono.
- La fiamma dei brucatori tendsolo al giallo.
- Il gas si accende dietro il pannello di controllo.
- Per pulire completeness un bruciatore, rimuoverlo dal barbecue. Rimuovere l'eventuale ruggine alla superficie del bruciatore con una spazzola metallica morbida. Usare uno scovolino per pipa o un pezzo di fil di ferro per rimuovere le ostruzioni nei fori o nei tubi del bruciatore, facendo attenzione a non allargare i fori del bruciatore.
- Potrebbe essere necessario usare una torcia per assicurarsi che l'interno del tubo del bruciatore sia libero. Capovolgere il bruciatore e batterlo delicatamente contro una superficie dura come un pezzo di legno per rimuovere tutti i detriti al suo interno.
- Durante il riposizionamento dei brucitori, assicurarsi che i tubi siano rivolti correttamente verso gli ugelli.
Diffusori di calore
- Rimuovere eventuali residui alimentari dai diffusori di calorie con un raschietto in plastica o legno o con una spazzola in ottone. Non usare raschietti o spazzole in acciaio. Pulire con acqua calda saponata e risciacquare accuramente.
6. PULIZIA E MANUTENZIONE
Leccarda
- Dopo agli utilizzato, svuotare e pulire la leccarda per eliminare particelle alimentari e grasso, usando un raschetto in plastica o legno se necessario.
- Il mancato rispetto di queste avventenze comporta il rischio di incendio di grasso, che può provocare gravi danni al barbecue, non coperti alla garanzia. Se necessario, è possibile lavare la leccarda con acqua calda saponata.
Corpo del barbecue
- Rimuovere regolarmente il grasso in effesso dal corso del barbecue usando un panno inumidito con acqua calda saponata e asciugare accuratamente. Il grasso in effesso e i residui alimentari sono essere rimossi dall'interno del barbecue con un raschietto in plastica o legno. Per facilitare la pulizia è possibile aggungere un foglio di alluminio, da sostituire a agli utilizzato. Fare attenzione a non ostruire i fori di scorrimento del grasso. Se è necessaria una pulizia completa, usare esclusivamente acqua calda saponata e un panno, o una spazzola in nylon. Non usare sostanze abrasive. Rimuovere le griglie e/o le piastre e i bruciatori prima della pulizia. Non immergere le manopole di controllo o le rampe nell'acqua. Verificare il correto funzionamento dei bruciatori dopo aver riposizionato i componenti nel barbecue.
Coperchio del barbecue
- Pulire il coperchio del barbecue con un panno o una spugna non abrasiva e acqua calda saponata. Non usare spugne abrasive o detergenti in polvere perché possono danneggiare la rifinitura in modo permanente. Asciugare con cura dopo la pulizia per evitare la formazione di ruggine.
Carrello
- Pulire con un panno inumidito con acqua calda saponata e asciugare.
- Per mantenere le superfici in acciaio inox in buone condizioni, e per assicurare una lunga durata di vita del prodotto, si raccomanda di rivestirle regolarmente con uno strato d'olio, sin dal primo utilizzo. Di tanto in tanto è possibile pulirle con un detergente per acciaio inox, strofinandole con un panno morbido per lucidarle. In tal modo le superfici in acciaio inox saranno rivestite di un fine strato protettivo.
Dispositivi di fissaggio
- Si raccomanda di controllare e serrare tutte le viti, i bulloni, ecc. a intervalli regolari.
Conservazione
- Assicurarsi che il barbecue si sa raffreddato prima di coprirlo o riporlo. Conservare il barbecue in un luogo fresco e asciutto.
- Coprire i brucitori con dei fogli di alluminio per evitare la penetrazione di insetti e altri detriti al loro interno.
- Se il barbecue è conservato in interni, la bombola del gas deve essere scollegata e conservata in esterni. La bombola del gas deve essere sempre conservata all'aperto, in un'area asciutta e ben ventilata, lontano da qualsiasi fonte di calore o accensione. Evitare che i bambini si avvicinino alla bombola. Non esporre la bombola del gas alla luce solare diretta.
- Prima di usare il barbecue dato un periodo prolongato di inutilizzato, seguire le operazioni di installment.
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEMA/SOLUZIONE
Bruciatori
I bruciatori non si accendono con ilsystema di accensione.
- La bombola del gas è vuota.
- Regolatore difettoso.
- Brucitori ostruiiti.
- Ugelli o tubo del gas ostrui.
- Il cavo dell'elettro do è allentato o scollegato.
- L'elettro do o il cavo è danneggiato.
- L'accidente integrato è difettioso.
- Distanza dell'elettrodo scorretta.
Sostituirla con una bombola piena.
Far controllare o sostituire il regolatore.
Pulire i bruciatori.
Pulire gli ugelli o il tubo del gas.
Ricollegare il cavo.
Sostituire l'elettrodo e il cavo.
Sostituirlo.
L'elettro do delve essere conforme al bruciatore, con una distance di 3-4 mm tra l'estremità dell'elettro do l'apertura sul bruciatore. Riallineare correttamente l'elettro.
Il bruciatore non si accende con l'accendiges.
- La bombola del gas è vuota.
- Regolatore difettoso.
- Brucitori ostruiti.
- Ugelli o tubo del gas ostrui.
Sostituirla con una bombola piena.
Verifique ou substitua o distensor
Pulire i bruciatori.
Pulire gli ugelli o il tubo del gas.
Fiamme deboli o ritorno di fiamma (fuoco nel tubo del bruciatore, rumore ruggente o sibilante).
- La bombola del gas è troppo piccola.
- Bruciatori ostruiiti.
- Ugelli o tubo del gas ostruiti.
- Vento
Usare una bombola più grande.
Pulire i bruciatori.
Pulire gli ugelli o il tubo del gas.
Usare il barbecue in una posizione più riparata.
La manopola del bruciatore è difficile da ruotare.
- Il sistema di accensione integrato è incastrato.
- Manopola del gas incastrata.
Sostituire la manopola.
Fare sostituire la manopola dal rivenditore.
8. CONDIZIONI DI GARANZIA
- 5 anni (bruciatori, coperchio, focolare e griglie) contro la ruggine.
- Tutte le autres parti 2 anni.
Questo prodotto è garantito, per l'acquirente originale, contro i difetti di materiali e fabbricazione.
Per mantenere le superfici in acciaio inox in buone condizioni, e per assicurare una lunga durata di vita del prodotto, si raccomanda di rivestirle regolarmente con uno strato d'olio, sin dal primo utilizzato.
Il punto vendita garantità gratuiteamente, durante tale periodo, la sostituzione dei componenti difettosi a uso domestico, perché le condizioni elencate di seguito siano state rispetto.
La presente garanzia si applica esclusivamente a un uso monofamiliare e privato, e non si applica ai barbecue Naterial utilizzati in ambienti commerciali, comuni o per uso plurifamiliare, come ristoranti, hotel, centri di villeggiatura e proprietà in affitto.
Per alcun motivo, nell'ambito di questa garanzia volontaria, l'eventuale risarcimento di qualsiastipo non potrè essere superiore all'ammontare del prezzo di acquisito del prodotto Naterial venduto.
L'acquirente si assume il rischio e la responsabilità per la perdita, il danneggiamento o le lesions causate a sé, alle proprie proprieta e/o ad altri e alle loro proprieta dovuti all'utilizzo scorretto o all'abuso del prodotto o al mancato rispetto delle istruzioni fornite da Nateral nel manuale allegato.
Il prodotto non è stato soggetti a un utilizzo scorretto o negligenza, inclusi incendi di grasso, fiammate o l'uso di un regolatore difettoso o scorretto.
Il prodotto non ha subito danni causati da corpi estranei, sostanze o incidenti.
La garanzia è inclusa come supplemento e siaggiunge ai diritti legali del consumatore.
Per qualsiasi domanda relativa all'assemblaggio o all'uso dell'apparecchio, contattare il servizio di assistenza del punto vendita.
| ADEO Services | CE 0359-17 |
| Nome del prodotto | Griglia a gas da esterni |
| Modello | K113BDD2S-N3 |
| Numero identificativo del prodotto | 0359CP1429 |
| Categoria di gas | I3+(28-30/37) | I3B/P(30) | I3B/P(37) | I3B/P(50) |
| Gas e pressione di alimentazione | Butano (G30) | Propano (G31) | Butano | Butano | Butano |
| 28-30 mbar | 37 mbar | 29 mbar | 37 mbar | 50 mbar |
| Paese di destinazione | I3+(28-30/37): BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, SI.I3B/P(30): BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, HU, LT, IT, NO, NL, SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, IS, LU, MT.I3B/P(50): AT, CH, CZ, DE, SK.I3B/P(37): PL |
| Dimensioni inietto bruciatore principale | Ø 0,92 mm | Ø 0,92 mm | Ø 0,86 mm | Ø 0,81 mm |
| Dimensioni inietto bruciatore laterale | Ø 0,88 mm | Ø 0,88 mm | Ø 0,79 mm | Ø 0,75 mm |
| Potenza termica nominale totale (Hs) | 10,5 kW (763 g/h) |
| Potenza termica bruciatore laterale (Hs) | 3 kW (218 g/h) |
| Energia elettrica (V/DC) | 4 lampadine LED da 1,5 V |
| Numero di seriere | |
| Per il solo uso all'aperto |
| Leggere le istruzioni prima di usare l'apparecchio. |
| Avvertenza! Le parti accessibili possono essere molto calde. Tenere i bambini piccoli a distance. |
| Fabbricato in Cina |
VISTA ESPLOSA

L'azienda: ADEO Services
135 Rue Sadi Carnot - CS 00001
59790 RONCHIN - France
Dichiara che il prodotto seguente:
BARBECUE E PIASTA R A GAS CON LAMPADA LED USB
MODELLO: GAS BBQ HUDSON 3+1B, GAS BBQ HUDSON 4+1B
N. lotto: 082267301117, 082267301217, 082267150118, 082267140318
è conforme ai requisiti fissati dalle seguenti direttive:
Direttiva sugli appearecchi a gas 2009/142/EC (ex-90/396/EEC)
Direttiva Compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE
Direttiva RoHS 2011/65/EU
e conforme alle norme:
BS EN 498:2012
BS EN 484:1998
EN 55015:2013
EN 61547:2009
IEC 62471:2006 (Prima edizione)
IEC 62321-3-1:2013
IEC 62321-5:2013
IEC 62321-4:2013
EN 62321:2009 Allegato C
IEC 62321-7-1:2015
IEC 62321-6:2015
ISO 17075:2007
Gael CONSIGNY, Direttore qualità acquisti internazionali Asia
Rappresente autorizzato di Bruno Pottie, Diretlore centro servizi
condiviso acquisti internazionali
ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN – France
20/09/2017
Ultimi due numeroi del marchio
CE applicati: 17

1. ΔOKIMH ΔIAPPOHΣ
KáveTe náVt aun t n dokun oKaλa aepiOevo xwpo. Kavete autn t n dokun diappocnc kaθε xpov kai oKaθe alayn φiaIc uypaepiou n εukamptou oWlhya.
Bnμa 1-BεβaiωθεiTe oToλa ta kouμπia βρiokovtai otn θεoN OFF (kλειστá).
Bnua 2-AvoiTe Tn a i a ELeyyou aepiou Otn qiaI n tov puOmuot nieoC.
Bnua 3 - ELeyEte yia tuyov diappoec e naeipovtac oEc tic appwoei c tou ouotmuatoc aepiou, oupiiauabavovtac tic ouvdeoeic tnc φialnc uypaeiou, tn baiaiδa, tou oawna kai tou puoiotniieonc, eva dialupa vepou (50%) kai anouviou (50%). MH XPHZIMONIOIHSETE NOTE FYMNH OIA yia va eLeyEte yia diappoec.
Bnua 4-0 oxnmaiooc quoaiiodw navw ano opioevc appwoec dcixvei otu npxie diappon
- Διακόψτε τήν παροχή αερίου
ΣφiεTe oλες tις aρθρωεις
-Enavalaβετηδokμn
- Av oxnauotouv nai quoalidesc, m npouonoiouoet nvynoptia, aaa eikovwnote e to kataoeta o to onio ayopaoate to poiov yia bohεia.
Skouniote to diauva vepou/oaouviou o e oec tic appwoeic kai oec tic ouvdeoeic mea ano tn dokun diappocn.
3anaiobahna 6ap6ekio
BikpnTe KpNkky 6ap6ekIO nepe3aapanoBaHHm. HIKOJI Ne 3anaJIOte 6ap6ekIO i3 3akpntOIO KpnIkoIO.
- IpekehaiTecra, 0o Bci pyuKn peryIIOBaHHra3y BIMKHeHi. BiKpniTe ra3OBn BeHTnlb Ha 6aIoHi a60 perynltoPi r3y.
- HaTusChiB ha puKy naIbHnka, kyn BxXoUeTe 3anaIuTn, i NOBepHiB Ioro npOtn rOunHHNKOBoi cTpiIKn, dOKn He BiDyuEte onip o6epTaHHIO. 3aueKaIte 4 cekyHn, a Notim npOdoBkUte IOBepTaTn puKy do KlaaHaHn (naIbHnK MaE 3anaIuNTsc). NOBtOpItb zu DIO nIO KIbKa pa3IB, DOKN naIbHnK He 3anaIuNTbcra.
- 3anaiitb iHsi nalbHKn B 6ydb-akomy npaKky 3a Heo6xidnocti. IpekeohaTecs, lo KoxeH naBHK 3anaibcra, nepei 3anaIOBaHHam HactynHoro.
-Як soo пальник He 3aогорястбяnicla ВИКОнання 3a3hauehoi npoцeури, nobephiTB yci pyuKn y BIMKHeH peNoJoxeHH.3akniTe ra3OBuB BeHTnIb Ha ra3OBomy baoHi.3auekaite n'ayb XbunH. Nobtopitb yci HabeDeHi BnIe KpOKn. RaIoo 6ap6ekIO kipaniIe He roptb, 3BepHITbcra Do HabeDeHOi HxKUe iHcTpyKzii i3 3anaJIIOBaHH BpyHy.
-Пися залловань пальнки малotь ropiВ МakсмальHomу поожени рotingom 3-5xbuINHдя розirpiBaHHбapбекю.Ци роцес Heo6xIDHO BnKoHaTипepED KOKHM риroTuBaHHm iKi.Кршka mсЗалшатсь BiDkpToIO nID quc pozirpiBaHH.
-Пися завершени розirpiВань BCTaHOBiTb yci палник Ha слбкий BOROH дяdoesоггеня найКрашиpe3yIbTaTIB npriroTuBHH.
Bka3iBkn i3 3anaIIOBaHnB BpyHy
- BiKpnIe KpIuKy 6ap6ekIO nepE 3aapanIOBaHnHaM. HIKOJI N He 3aapanIOte 6ap6ekIO i3 3akpntOIO KpIuKOIO.
- IpekehaiTecra, 0o Bci pyuKn peryIIOBaHna ra3y BUMKHeHi. BiKpniTe ra3OBn BeHTnlb Ha 6aNoHi a60 perynltoPi r3y.
- BctabTe 3anaJIeHn CipHk y kpaHni npaBn OTBip dJa 3anaIOBaHH nI da naHeJIIO KepyBaHH i nomictiB noRo nopuy 3 OTBOPo IpaBOrO NaIbHnKa.
- Hatnchitb i noBepHitb kpaHIO npaBy puKy npOTn rOINHHKOBOi cTpiIKn B MaKcImaJIbHe nIOJoxeHHa.
- Kolny npabni naIbHnK ropntb, yBIMKHITb iHsi naIbHnKc npaba HaniBO.
-ipekeohaiTeca, 0Koxen naIbHnK 3anaIINCBa, nepey yBIMKHeHHaM HAcTyNHoro naJIbHnKa.
- Kkso kpaHnI npaBn nalbHK He roPntb, 3BepHITbcra do MicceBoro dunepa.
-Пися залловань пальнкmaIoTb rOpiВ MaKcImaIbHomy nOLOXeHHI npOTrOM 3-5xbuINHдя розirpiBaHH6ap6ekIO.Ци поцес Heo6xIDHO BnKOHaTNпepd KOKHM pInroToYBaHHm iIXi.Kpnka ma3aIIuATncBIDkpntOIO nd ac pozirpiBaHH.
-Пися завршени розirpiBaHHЯ BCTaHOBiTb yci палнки B MihimalbHe noloxeHHЯ Дя дocarHнн haikpauxx pezynbTaTIB npirotoYBaHHa.
PpurotyBaHnHa rpiJI
- PanaBHKn 3 HepXaIooi Ctani HarpBaOTb pO3noJInbHnK Tena (a6o KoUHK i3 6puKeTAMn/naBOIO) nID rpnJIeM, kya y CBOIO Yepry HarpBaC Ixy Ha rpnII. HatypaBHi cOKx XapQOBuN npOyKTIB, yTBOpEH iND qac npiroTOBaHHa CTIAOTb Ha TENlOPO3NoDInbHnK (a6o 6puKeTu/naBy) i BUNAPOBYTOBCr. DIm, 10 y TBOPIOCTCBs, OxONIOE Ixy, BHXODHn BROPy, 10 dae npOyKTam YHikAhn apomat 6ap6ekIO. IJra DoCsrHeHHa BILbPribHomipHO npocMaJyBaHHn OnyctITb KpiuKy 6ap6ekIO, nepeKOHabuNcB, 10 paNbHKn BCTaHOBeHo HA cIa6kN BOrOHb.
5.ФУнкцIOHyBAHHЯ
Пригоруваньixи на дeку
- PailbHnK 6e3nocepedHbO HarpBaTn Deko, JKe roTyec iJy, nomiueHy Ha HbOrO. Deko dae 3Mory roTyBaTn dpi6hi xapUoBi npOdyKTn, Taki Jk MopenpoDyKTn, Jki MOrIb 6 ynaCTn mix npytamn rpnIIO. BOH TaKoX daIoTB 3Mory roTyBaTn npOdyKTn, Jki BmaraTOB KOpOTKOaCHOrO CmaKeHHN Ipr N buCOKI TeMnepaTpyi, HapnKlaad OBOi ta HeBeNIki 7MaToUKN p6n. KpIM TORO, BOH MoKyTB BInkopNCTOByBaTncra JK KyxOHHa IIJa cMAKeHHA CTeKIB, Aecu b t.d. TaKoX BOH MoKyTB BInkopNCTOByBaTncd Iner HarPiBaHHa KaCTpyb a60 36epirAHHia XjI TeNIOU.
KoHTpoJIb 3aIMMaHnra \*DyJke BaXJIuBO\*
- 3aIMaHHB BnHkae iD qac CmaJcHHe npOdyKTiB, KOJI COKI i Jxip Kanae Ha rapiyI TeNlOp03nojibHnKU, 10 roPajb. DIm, 3BNUaHNO, IOnOMaRe HAdATn iXi CMAky 6ap6ekIO, aIe KpaIe yHnKaTn 3aMHaHH, 106 He cnaIHTn iJy. DJI TORO 106 KOHTpOJIuBOatn 3aMHaHH, ABCOIOTHO HE0BXIDHO BnuJaTn 3aBvN Jxip i3 npOdyKTiB nepei npriOtBuHHaM. P0zymHo BnKOpNCtOBuyTe MapHaN i CoUs nI npriOtBuHHa. TakoJ Heo6XiHD BCTaHOBTn naJIbHKn B MInImaJIbHe noLOKeHH dI npriOtBuHHa.
- JaMHaBnBaCTbC, I0r 3a3Bnua MoXHa nOraCtN, Hacunabu pO3nyBaay a6o ciIb 6e3nocepEnb0 Ha TeNlOp03NoDInbHnK. Pid Yac po60Tu No6n3y NOBepxHi dIy CmaJKeHHa 6ap6ekU 3aBXd 3axuatae pyKn BiD BORHIO.
-урази заимня киру доТрumsупеса HabeDEHx HnKcve Bka3iBOK.
3aImHaHHKxHpiB
- OnopoxkHt b i ounctbTe BeCb Knp i3 niDOna dna Jx npy BiD 3aIIuKbI Nicra Koxhoro BkOpucTahnHa.
-Якшо 6ap6ekio BnKOpNCTOByETbCЯ Дя ВeIMKnx napTi, Heo6xidno 6yde BmNKaTи Ioro uepe3 koxhi DiBiroHNДЯ OUnSeHn.Иro Heo6xidno OUnSataNчacIse,Якшо Bn roTyTe 6araTo dUjxe JxnpHoi iXi (KOB6acu,coNcKn...).HeDopUmHaHHa cIX Bka3IBOK MoKe np3BeCTn Do 3aImaHHa KInpy, lo MoKe CnpuHHTn TpaBMNa Ta noShkOJNTn 6ap6ekio.
Y pazi 3aImannn Jnpy/IponepeJxehnna.
-Якло ви може тробити ще 6e3neуно, зakpyтіь усі рукп рениюваня raу.
-Пepeкриte ra3OBи 6aJIoH.
- Bičtopohičy cix Bić 6ap6ekio i 3auekaiaTe, dokи BorOHy He 3raChe.
- He 3aKpUbaIte KpuIky 6ap6ekIO.
- HIKOJIH HE PO3NIJIIOHTE BOY HAД BAPSEKIO. JAKI O BI BVNKOPUCTOBYE TE BOΓHEFACHIK,
BH MAE BYTN IPOOLKOBNI.
HE BIMMAITE PIDIOH JIJA KINPY.
- YKso He cxoxe, 0 Bo rOhb nocna6nHOCTbca, a6o 3daTbca, 00 BIn nocuHcTBcra, BnKnUte noxekHy 6puraDy dIaONOMOrn.
Kiheubceahcy npnroTybaHHa
-Пися кожного саансу пиютуньнгь BCTaHOBiTb палнки 6ap6eKIOВ МakcmaJIbHe NOLOXeHHN,Залшteix ropitn ha 5xbuINH.ця поцedура дэзмогу спалити залшки BiД пиютуньнгь i TmM Cammm nolergunTuIshen.пepekонайтеса,шо Кршka BiIDkpnta pid qac qi'eI onepaui.
CnCTemMaTuHNo ChcIbTe 6ap6ekIO nICJI KOKHO BUKOpuctaHHa, 0o6 yHnKHyTn HaKOnuHeHHa KInpy BiD npuroTyBaHHa, AKN MOKe cnaJaxHyTu.
5.ФУHKUIOHYBAHHЯ
BumKHeHH6ap6eKIO
- 3aikinuBn BnKOpntanHna6ap6ekIO, nobepHb yci puKn perynoBaHHra3y do ynopy B nnapmky 3a roDnHHKOBOIO cTpiKIOB noLoXeHHBIMKHEHH i nepeKpIte noauly ra3y 3 banoHa.
- 3auekaaiTe,doKo6ap6ekIO doCTaTHbO He OXoIooHe,peed 3aKpTTam KpuuKn.