MAX G2 E - Monopattino elettrico SEGWAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MAX G2 E SEGWAY in formato PDF.
Domande degli utenti su MAX G2 E SEGWAY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monopattino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MAX G2 E - SEGWAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MAX G2 E del marchio SEGWAY.
MANUALE UTENTE MAX G2 E SEGWAY
Cruscotto e Pulsante Alimentazione

Pulsante di alimentazione: Premere brevemente per accederne. Premere e temere premoi pulsante per 3 secondi per spegnerile monopattino. Quando accesso,fare un clrc per accederere/spagnere il faro & luce retro e fare doppio ciclc per cambiar la modalità di guida.
Tachimetro: Indica la velocità attuale. Visualizza agli codici di erreore quando vengono rilevati guasti.
Indicador de direction: Quando si gira a sinistra o a destra, premere l'interruttore (sinistra) o (destra) sull'interruttore dellindicatore di direzione. Quindi Iindicatore di direzione lampeggerà regolaremente, e potrè essere spento premendo nuovamente l'interruttore corrispondente.
Modalità passeggiata: La velocità massima è di 5 km/h (3.1 mph).
il faro e la luce posteriori sono sempre accesi e non possono essere spenti.
- Come abilitare in App: Impostazioni > Modalità passeggiata.
Modalità di guida: sono disponibili tre differenti modalità. La velocità massima è la seguente:
| Mode | Modello | Max G2 E | Max G2 D |
| ECO (modalità di risparmio energetico) | 15 km/h (9.3 mph) | 15 km/h (9.3 mph) | |
| D (modalità standard) | 20 km/h (12.4 mph) | 20 km/h (12.4 mph) | |
| S (modalità Sport) | 25 km/h (15.5 mph) | 20 km/h (12.4 mph) | |
Bluetooth: l'icona indica che il monopattino è stato collegato correttamente al dispositivo mobile.
Livello alimentazione: Il livello totale della batteria èEDI a 5 barre.
- Quando il colore della prima barra di carica della batteria diventa di colore rosso, la carica della batteria è molto bassa. Si prega di dettre immediamente in carica KickScooter.
Dati tecnici
| Articolo | Parametro | ||
| Prodotto | Nome | Ninebot KickScooter Max G2 | |
| Modello | 051501E | 051501D | |
| Lunghezza × Larghezza × Altezza | Circa 1210 × 570 × 1264 mm (47,6 × 22,4 × 49,8 in) | ||
| Piegato: Lunghezza × Larghezza × Altezza | Circa 1210 × 570 × 605 mm (47,6 × 22,4 × 23,8 in) | ||
| Peso netto | Circa 24,25 kg (53,5 lbs) | ||
| Utente | Carico utile | 120 kg (265 lbs) | |
| Età consigliata | 16–55 anni | ||
| Altezza Richiesta | 120–200 cm (3'11"–6'6") | ||
| Parametri macchina | Velocità massima | Circa 25 km/h (15,5 mph) | Circa 20 km/h (12,4 mph) |
| Intervallo teorico[1] | Circa 70 km (43,5 miles) | ||
| Gamma Tipica[2] | Circa 50 km (31.1 miles) | ||
| Inclinazione Massima | Circa 22% | ||
| Terreno attraversabile | Maggior parte delle condizioni stradali pianeggianti e tipiche strade belghe. | ||
| Temperatura di funzionamento | -10–40°C (14–104°F) | ||
| Temperatura di immagazzinamento | -10–50°C (14–122°F); Consigliato: 10-30°C (50–86°F) | ||
| Classe IP | IPX5 | ||
| Durata della Ricarica | Circa 6 h | ||
| Batteria | Tensione nominale | 36 V --- | |
| Tensione di ricarica massima | 42 V --- | ||
| Temperatura di ricarica | 0–40°C (32–104°F) | ||
| Capacità nominale | 15,3 Ah | ||
| Energia nominale | 551 Wh | ||
| Sistema di gestione batteria | Protezione da sovrariscaldamento, scarico, cortocircuito, sovracorrente e sovraccarica | ||
| Motore | Potenza nominale | 0,45 kW, 450 W | |
| Potenza massima | 0,9 kW, 900 W | ||
| Caricatore | Modello | NB-42D0-02D9 | |
| Tipo | Incorporato | ||
| Potenza di Uscita | 0,1218 kW, 121,8 W | ||
| Tensione di ingresso | 100–240 V ~ 50–60 Hz, 2,0 A MAX. | ||
| Tensione in uscita max. | 42 V --- | ||
| Uscita nominale | 2,9 A | ||
| Pneumatici | Pressione dei pneumatici | 42-48 psi | |
| Pneumatici | Pneumatici tubeless autosigillanti da 10 pollici | ||
[1] Intervallo teorico: Testato durante la guida con una batteria piena, carico 75kg (165 lbs), 25^ (77^) alla velocità media di 16 km/h (9.9 mph) sull'asfalto
[2] Gamma Tipica: Testato durante la guida con una batteria piena, carico 75kg (165 lbs), 25^ (77^) , alla velocità massima sul marciapiède.
* Alcuni fattori che potrebbero influire sull'autonomia sono: velocità, carico, frequenza di arresti e ripartenze, temperatura climatica, etc.
La batteria è conforme a UN 38.3.
Dichiarazione di conformità dell'Unione Europea
Informazioni sullo smaltimento per gli utenti dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche

Questo simbolo sul prodotto o sulla sua confazione indica che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mischiati con i rifuiuti urbani indifferenziate. Per un corretto trattamento, è sua responsabilità smaltire le apparecchiature di scarto provvedendo a restituire al puniti di raccolta designati.
Il corretto smaltimento di quello prodotto consentirà di risparmiare risorse preziose e di prevenire potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare da una gestione inappropriata dei rifiuti.
Potrebbero essere applicate sanzioni per lo smaltimento non corretto di questi rifiuti, in conformità con la legislazione nazionale.
Si prega di contattare l'autorità locale per ulteri o r dettagli sul punto di raccolta designato più vicino.
Informazioni sul riciclaggio della batteria per gli utenti

Questo significato significata che batterie e accumulatorati, alla fine del loro ciclo di vita, non devono essere mischiati con i rifiuti urbani indifferenziate. La tua partecipazione è una parte importante dello sforzo per ridurre al minimo l'impatto di batterie e accumulatorati sull'ambiente e sulla salute umana Per un corretto riciclaggio è possibile restituire quello prodotto o le batterie o gli accumulatorati inesso contentuti al proprio fornitore o in un punto di raccolta designato.
Il corretto smaltimento di quello prodotto consentirà risparmiare risorse preziose e di prevenir potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare da una gestione inappropriata dei rifiuti.
Potrebbero essere applicate sanzioni per lo smaltimento non corretto di questi rifiuti, in conformità con la legislazione nazionale.
esistono sistemi di raccolta differenziata per batterie e accumulatori usati.
Per favore, smaltisci correttamente le batterie e gli accumulatori presso la tua comunità locale di raccolta/riciclaggio dei rifuiuti centro.
Direttiva sulle apparecchiature radio
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto elencato in questa sezione è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE.
Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose (RoHS).
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che l'intero prodotto comprese le parti (cavi, cavi e casi via) soddisfa i requisiti della Direttiva RoHS 2011/65/UE e modifica della Direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione sulla limitazione dell'uso di determinate sostane pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche ("RoHS recast"" o ""RoHS 2.0"").
Direttiva machine
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto elencato in questa sezione è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva Macchine 2006/42/CE.

Rappresente autorizzato:
Segway-Ninebot Europe, Dynamostraat 7, 1014
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il modello del prodotto: 051501E, 051501D è conforme ai requisiti essenziali e ad altri disposizioni pertinenti della Direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE e della Direttiva Macchine 2006/42/CE e della Direttiva RoHS 2011/65/UE e modifica Direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione.
La dichiarazione di conformità cui posso essere visionata al seguente indirizzo: http://eu-en.segway.com/support-instruc-tions
| Bluetooth | Banda/e di frequenza | 2.4000-2.4835GHz |
| Max. Potenza RF | 20mW |
Uso del Works with Apple badge significica che un prodotto è stato progettato per funzionare specificamente con la Tecnologia identificata nel badge ed è stato certificato dal produttore del prodotto per soddisfare Apple Find My network specifiche e requisiti del prodotto. Apple non è responsabile del funzionamento di quello dispositivo o dell'uso di quello prodotto o della sua conformitàagli standardi sicurezza e normativi.
4 Programma di manutenzione consigliato
Per garantire una guida sicura, l'assistenza quotidiana e la manutenzione regolare sono essenziali. Tu, il proprietario, hai il controlo e la conosenza di quanto spesso usi il tuo scooter, quando duramente lo usi e dove lo usi. è compito del proprietario responsabilità di esquiregu controlli regolari e portare lo scooter presso un centro di assistenza autorizzato per l'ispezione e l'assistenza. Per la tua sicurezza e una migliorie esperenza di guida, esquiregu una manutenzione regolare del KickScooter. Fare riferimento al programma di manutenzione di seguito.
Note:该如何使用此功能?
| Articolo | Componente | Metodo di manutenzione | Ogni 3 mesi | Ogni 6 mesi o agli 310 miglia (500 km) | Ogni 1 anno o agli 1.000 km (621 miglia) | Ogni 3 anni oelli 10.000 km (6.214 miglia) |
| Manutenzion e del mainframe | Partiel delmainframe | Utilizzato un panno morbido e umido per pulire il mainframe. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Pressione dei pneumatici | Gonfia le gomme a 42-48 psi. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Usura dei pneumatici | Controllare se i pneumatici sono incrinati, deformati o notevolmente usurati. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Viti sulla parte superiore dello stelo | Serrare le viti fissate con il manubrio e l'attacco. La Coppia suggerita è di 5,5±0,5 N·m. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Serrare la vite sull'acceleratore. La Coppia consigliata è di 0,9±0,06 N·m. Stringere le viti sulle leve dei freni. La Coppia consigliata è di 6±1 N·m. Stringere le viti sulla parte superiore dello stelo. La Coppia suggerita è di 8,5±0,5 N·m. | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Viti sul meccanismo pieghevole | Stringi le viti di fissaggio della maniglia pieghevole e della forcella anteriore. Due viti laterali laterali, la Coppia raccomandata è 15 ± 1 N·m Piegare e dispiegare, la vite verticale superiore, la Coppia raccomandata è 15 ± 1 N·m Piegare la biella e fissare le viti della biella quando si nondola sulla bici. La piega è liscia nelle scuotere. | ✓ | ✓ | ✓ |
| Articolo | Componente | Metodo di manutenzione | Ogni 3 mesi | Ogni 6 mesi o ligni 310 miglia (500 km) | Ogni 1 anno o ligni 1.000 km (621 miglia) | Ogni 3 anni o ligni 10.000 km (6.214 miglia) |
| Ispezione funzionale | Motore a mozzo | Per accelerare e decelerare, controllare se il motore del mozzo è in stallo o emette suoni anomali. | ✓ | ✓ | ||
| Manutenzione della ruota anteriore | Controlla se la ruota anteriore è stabile o traballa, o l'albero dell'asse è sbilanciato. | ✓ | ✓ | |||
| Regolazione del freno | Se il freno è troppo strettato / allentato, utilizzare la chiave a brugola da 4 mm per allentare la vite sul calibro. Quindi regolare leggermente la linea del freno (ridurre / aumento la lunghezza esposta) e serrare nuovamente la vite. Standard della prova: la velocità di guidà è 20 km/h (12.4 mph) e la distance di frenata è entro 6m. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Trommelbremse | La ruota anteriore può ruotare normalmente perché sono anormale. La ruota anteriore può essere frenata dopo aver premuto la leva del freno. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Fanale posteriore | Premi le leve dei freni, le luci posteriori funzionano很正常amente. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Faro | Controllare il faro e vedere se si accende intensamente. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Indicatori di direzione | Spostare il pulsante dell'indicatore di direzione rispettovamente verso sinistra/destra, controllare se gli indicatori di direzione sul lato sinistro/destro lampeggiano normalmente. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Cruscotto | Accendere/spegniere il monopattino, il suono del cicalino è normale. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Corno | Premi il pulsante del clacson e il suono è forte. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Acceleratore | Tenere premuto l'acceleratore, quindi rilasciarlo, controllando l'accelerazione e la decelerazione. Nota: rilasciarlo, controllare se l'acceleratore torna in posizione. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Articolo | Componente | Metodo di manutenzione | Ogni 3 mesi | Ogni 6 mesi o agli 310 miglia (500 km) | Ogni 1 anno o agli 1.000 km (621 miglia) | Ogni 3 anni o agli 10.000 km (6.214 miglia) |
| Ispezione funzionale | Rilevamento dell'app | Dopo la connaissance con l'app Segway-Ninebot:1) Aggiorna il firmware all'ultima versione.2) Verificare se la notifica del codice di erreore corrispondente edelle possibili cause verrà visualizzata quando lo scooter rilevaun erreore. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Ricarica | Ricaricare lo scooter:1) Verificare se sul cruscotto viene visualizzata la carica attuale della batteria.2) Controllare l'indicatore LED sul caricabatteria.Ricarica: rossa. Completamente carico: verde. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Interruttore di controllo | Premere o attivare il pulsante 3 volte allaenza errori. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Girando | Prova con curve a sinistra e curve a destra (l'angolo di sterzata è 60).Nessuna resistenza o ridardo in curva. | ✓ | ✓ | |||
| Parti importanti | Assemblaggi o batteria | La batteria devese essere sostituita quando viene caricata e scaricata per 500 volte o il chilometraggio totale è superiore a 10.000 km (6.213 miglia).Nota: Si consiglia di caricare una volta agli 60 giorni per la conservazione a lungo termine. | ✓ | |||
| Controllore | Dopo 3 anni o 10.000 km (6.214 miglia) di percorrenza, le parti anomale del monopattino devono essere sostituite immediatamente. | |||||
| Parti funzionali | Gruppo ruota posteriori | |||||
| Leve acceleratore e freno | ||||||
| Gruppo forcella anteriore | ||||||
| Meccanismo pieghevole | ||||||
| Freno a tamburo | ||||||
| Copertura del cruscotto |
5 TMarchio commerciale
Ninebot è un marchio registrato di Ninebot (Beijing) Tech. Co., Ltd; Segway e Rider Design sono marchi registrati di Segway Inc.; App Store, logo Apple, Apple, Apple Trova il mio, Apple Watch, Trova il mio, iPhone, iPad, iPadOS, Mac, macOS e watchOS sono marchi di Apple Inc. IOS è un marchio di Cisco ed è utilizzato molto licenza. Android, Google Play e il logo Google Play sono marchi di Google LLC. Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualiasi suto di tali marchi da parte di Segway-Ninebot è molto licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono quello dei rispetti proprietari.
KickScooter è coperto dai relativi brevetti. Per informazioni sui brevetti andare su http://www.segway.com.
Al momento della stampa, abbiamo tentato di includere descrizioni e istruzioni per tutte le funzionalità di KickScooter. Tuttavia, a causa del costante miglioramento delle caratteristiche del prodotto e dei cambiamenti di progettazione, il loro KickScooter potrebbe diferire leggermente da quello descritto in quello documento. Visitez l'App Store d'Apple (IOS) ou le Google Play Store (Android) pour telécharger et installer l'appli.
Si prega di notare che esistono diversi modelli Segway e Ninebot con diverse funzioni e alcune delle funzioni menzionate in isto documento pottrebbero non essere applicabili all'unit. Il produttore si riserva il diritto di modificare la progettazione e la funazionalità del prodotto e della documentazione KickScooter sulla preavviso.
© 2023 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Tutti i diritti riservati.
(※L'app è adatta per KickScooter che supporta "Bluetooth")
Errori comuni
| Codice di erre | Possibili cause | Soluzione |
| 10 | Errore di区管委会ioneBluetooth | Controllare il collegamento del filo di区管委会ione del cruscotto e del cavo di controllo, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 11 | Campionamento anomalo corrente di fase 1A del motore | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 12 | Campionamento anomalo corrente di fase 1B del motore | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 13 | Campionamento anomalo corrente di fase 1C del motore | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 14 | Campionamento anomalo sensore di Hall acceleratore | Verificare che l'acceleratore sia premuto quando il veicolo è accesso, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 15 | Campionamento anomalo sensore di Hall freni | Verificare che la leva del freno si era premuta quando il veicolo è accesso, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 18 | Segnale anomalo sensore di Hall motore | Controllare se la presa del sensore di Hall è allentata, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 21 | Errore di区管委会ione batteria | Controllare se il filo collegato al filo di区管委会ione della batteria e al controller è allentato, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 23 | SN predefinito della batteria | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 24 | Tensione predefinita anomala | Controllare se il filo che collega la batteria al controller è allentato, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 26 | Scrittura/lettura anomala dei dati | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 31 | Funzionamento non corretto FLASH | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 35 | SN predefinito del KickScooter | Controllare se il KickScooter ha più o il proprio SN predefinito. |
| 39 | Temperatura anomala della batteria | Controllare l'ambiente operativo della batteria, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 40 | NTC del controller anomalo | Regolatore surriscaldato, o contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 41 | NTC del motore anomalo | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| 45 | Campionamento anomalo corrente sbarre | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
7 Schemadi cablaggio

Diagrama

Representante autorizzato da UE: