MAX G2 E - Elektroroller SEGWAY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MAX G2 E SEGWAY als PDF.
Benutzerfragen zu MAX G2 E SEGWAY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektroroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MAX G2 E - SEGWAY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MAX G2 E von der Marke SEGWAY.
BEDIENUNGSANLEITUNG MAX G2 E SEGWAY
Startknopf: Zum Einschalten den Startknopf kurz drucken. Die Taste 3 Sekunden lang gedrück halten, um den Roller auszuschalten. Wenn der KickScooter eingescheltet ist, drucken Sie die Starttaste, um den Scheinwerfer und das Rücklicht zum ein-/auszuschalten und drucken Sie doppelnt, um zwischen den Geschwindigkeitsmod zu wechseln.
Tacho: Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an. Hier werden auch Fehlercodes bei Erkennen von Fehlern angezeigt.
Fahrchtungsanzeiger: Drücken Sie beim Abbiogen nach links oder rechts den Schalter „←“ (links) oder „→“ (rechts) am Blinkerschalter. Dann blinking die Fahrchtungsanzeige regelmäßig, was durch erneutes Drücken des entsprechenden Schalters ausgeschiedt werden kann.
Gehmodus: Max. Geschwindigkeit 5km / h (3,1 mph).
Der Scheinwerfer und das Rücklicht sind dauerhaft eingeschaltet und konnen nicht ausgeschaltet werden.
- So aktivieren Sie in der App: Einstellungen >Gehmodus.
Geschwindigkeitsmodus: Es sind drei verschiedene Modi verfügbar. Die Höchstgeschwindigkeit ist wie folgt:
| Modes Modell | Max G2 E | Max G2 D |
| ECO (Energiesparmodus) | 15 km/h (9.3 mph) | 15 km/h (9.3 mph) |
| D (Standardmodus) | 20 km/h (12.4 mph) | 20 km/h (12.4 mph) |
| S (Sportmodus) | 25 km/h (15.5 mph) | 20 km/h (12.4 mph) |
Bluetooth: Das Symbol zeigt an, dass der Roller erfolgreich an das mobile Gerät gekoppelt wurde.
Akkustand: Die Batteriegesamtladung wird mit 5 Balken angezeigt.
- Der Akkustand ist sehr gering, wenn der erstee Batteriebalken rot leuchtet.itte laden Sie ihren KickScooter sofort auf.
2 Technische Daten
| Articlel | Parameter | ||
| Produkt | Name | Ninebot KickScooter Max G2 | |
| Modell | 051501E | 051501D | |
| Länge × Breite × Höhe | Ca. 1210 × 570 × 1264 mm (47,6 × 22,4 × 49,8 in) | ||
| Zusammengeklappt: Länge × Breite × Höhe | Ca. 1210 × 570 × 605 mm (47,6 × 22,4 × 23,8 in) | ||
| Nettogewicht | Ca. 24,25 kg (53,5 lbs) | ||
| Fahrer | Nutzlast | 120 kg (265 lbs) | |
| Altersempfehlung | 16–55 Jahre | ||
| Erforderliche Höhe | 130–200 cm (4'3"–6'6") | ||
| Maschinen-parameter | Höchst geschwindigkeit | Ca. 25 km/h (15,5 mph) | Ca. 20 km/h (12,4 mph) |
| Theoretischer Bereich [1] | Ca. 70 km (43,5 miles) | ||
| Normale Reichweite [2] | Ca. 50 km (31,1 miles) | ||
| Höchst steigung | Ca. 22% | ||
| Befahrbares Gelände | Meisten ebenen Straβenverhältnisse und typisch belgische Straβen | ||
| Betriebstemperatur | -10–40°C (14–104°F) | ||
| Lagertemperatur | -10–50°C (14–122°F); empfohlene: 10~30°C; (50–86°F) | ||
| IP-Klassifizierung | IPX5 | ||
| Ladedauer | Ca. 6 h | ||
| Batterie | Nennspannung | 36 V== | |
| Max. Ladespannung | 42 V== | ||
| Ladetemperatur | 0–40°C (32–104°F) | ||
| Nennleistung | 15,3 Ah | ||
| Nominale Energie | 561 Wh | ||
| Batteriemanagementsystem | Überhitzungs-, Kurzschluss-, Überentladung-, Überstrom- und Überladeschutz | ||
| Motor | Nennleistung | 0,45 kW, 450 W | |
| Max. Leistung | 0,9 kW, 900 W | ||
| Ladegerät | Modell | NB-42D0-02D9 | |
| Typ | Integrier | ||
| Nennausgangsleistung | 0,1218 kW, 121,8 W | ||
| Eingangsspannung | 100–240 V ~ 50–60 Hz, 2,0 A MAX. | ||
| Max. Ausgangsspannung | 42 V== | ||
| Ausgang nominal | 2,9 A | ||
| Reifen | Reifendruck | 42–48 psi | |
| Reifen | 10-Zoll-selbstdichtende schlauchlose Reifen | ||
[1] Theoretischer Bereich: Getestet beim Fahren mit vollem akku, 75 kg (165 lbs) traglast. 25^ (77^) , und einer durchschnittsgeschwindigkeit von 16km / h (9.9 mph) auf Bürgersteig.
[2] Normale Reichweite: Getestet beim fahren mit vollem akku, 75 kg (165 lbs) traglast, 25^ (77^) , hochstgeschwindigkeit auf durchschnittlichem Straßenbelag durchgefahr.
* Einige der Faktoren, die die Reichweite beeinflussen sind, Geschwindigkeit, last, Anzahl der Starts und Stopps, Temperatur, usw.
3 Zertifizierungen
Der Batterie entspricht den UN 38.3-Vorschriften.
Konformitätserklarung der Europäischen Union
Informationen zur Entsorgung fur Benutzer von Elektro- und Elektronik-Altgeräten

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass gebrauchte Elektro- und Elektronikprodukte nicht mit unsortingem Siedlungsabfall gemisch werden sollenen. Für eine ordnungsgemäße Behandlung sind Sie davon verantwortlich, ihre Altgeräte zu entsorgen, indem Sie davon sorgen, dass sie an ausgewiesenen Sammelstellen abgegeben werden.
Die ordnungsgemäß Entsorgung these Products tragt dazu bei, wertvolte Ressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die andernfalls durch unsachgemäß Abfallbehandlung entstehen können.
Für die unsachgemäß Entsorgung these Abfalls konnen gemäß ihrer nationalen Gesetzgebung Strafen verhängt werden.
Bitte wenden Sie sich an ihre örtliche Behörde, um weitere Informationen zur nachstgelegenen ausgewiesenen Sammelstelle zu erhalten.
Informationen zum Batterierecycling fur Benutzer

Dieses Symbol bedeutet, dass Batterien und Akkumulatoren am Ende ihrer Lebensdauer nicht mit unsortiertem Siedlungsabfall vermisch werden sollenn. ihre Teilnahme ist ein wichtiger Teil der Bemühungen, die Auswirkungen von Batterien und Akkumulatoren auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu minimieren Zum ordnungsgemäßen Recycling konnen Sie these Produkte oder die darin enthaltenen Batterien oder Akkus bei ihrem Lieferanten oder einer davon vorgesehenen Sammelstelle abgeben.
Die ordnungsgemäß Entsorgung these Produkte tragt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die andernfalls durch unsachgemäß Abfallbehandlung entstehen können.
Für die unsachgemäß Entsorgung these Abfalls können gemäß ihrer nationalen Gesetzgebung Strafen verhängt werden.
Für gebrauchte Batterien und Akkus gibt es getrennte Sammelsysteme.
Bitte entsorgen Sie Batterien und Akkus fachgerecht bei ihrer communalen Sammelstelle/Recycling Center.
Richtlinie über Funkanlagen
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklart hiermit, dass das in dieser Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU über Funkanlagen entspricht.
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS)-Richtlinie
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklart hiermit, dass das gesamte Produkt einschließlich Teilen (Kabel, Schnüre usw.) die Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und der Änderung der Delegierten Richtlinie (EU) 2015/863 der Kommission über die erfüllt Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektround Elektronikgeräten ("RoHS recast" oder „RoHS 2.0").
Maschinenrichtlinie
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklart hiermit, dass das in thisem Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht.

Autorisierter Vertreiter:
Segway-Ninebot Europe, Dynamostraat 7, 1014 BN
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklart hiermit, dass das Produktmodell: 051501E, 051501D den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU über Funkanlagen entspricht und der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht und Änderung Delegierte Richtlinie (EU) 2015/863 der Kommission.
Die Konformitätserklung kann unter folgender Adresse eingesehen werden: http://eu-en.secway.com/support-instructions
| Bluetooth | Frequenzband (-bänder) | 2.4000-2.4835GHz |
| Max. Hochfrequenzleistung | 20mW |
Nutzung der Works with Apple Badge bedeutet, dass ein Produkt speziell für die im Badge identifizierte Technologie entwickelt wurde und vom Produktthersteller zertifiziert wurde, um Apple Find My network Produktspezifikationen und -anforderungen. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb theses Geräts oder die Verwendung desses Produkts oder seine Einhaltung von Sicherheits- und Regulierungsstandards.
4 Empfohlener Wartungsplan
Um ein sicheres Fahren zu gewährleisten, sind tägliche und ege und regelmäßige Wartung unerlässlich. Sie, der Besitzer, haben die Kontrolle und das Wissen darüber, wie oft Sie ihren Roller benuten, wie intensiv Sie ein den benuten und wo Sie ein benuten. Er gehört dem Besitzer Es liegt in ihrer Verantwortung, regelmäßige Überprüfungendurchzuführn und ihren Scooter zur Inspektion und Wartung zu einem autorisierten Servicecenter zu bringen. Für ihre Sicherheit und ein besseres Fahrerlebnis führen Sieitte eine regelmäßige Wartung des KickScooters durch.itte beachten Sie den Wartungsplan unten.
Hinweis: Für diesen Wartungsplan wird eine Servicegebühr erhoben.
| Antikel | Komponente | Wartungsmethode | Alle 3 Monate | Alle 6 Monate oder alle 500 km (310 Meilen) | Alle 1 Jahr oder alle 1.000 km (621 Meilen) | Alle 3 Jahr oder alle 10.000 km (6.214 Meilen) |
| Mainframe Wartung | Mainframe-Teile | Wischen Sie den Mainframe mit einem weichen,feuchten Tuch sauber. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Reifendruck | Reifen auf 42-48 psi aufpumpen. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Reifenverschleiß | Überprüfen Sie, ob die Reifen gerissen, veriformt oder stark abgenutzt sind. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Schrauben auf der Schaftspitze | Ziehen Sie die Schrauben fest, die mit dem Lenker und dem Vorbau verbunden sind. Das empfohlenene Drehmoment beträgt 5,5±0,5 N·m. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Ziehen Sie die Schrauben an der Drosselklappe fest. Das empfohlenene Drehmoment beträgt 0,9±0,06 N·m. | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Ziehen Sie die Schrauben an den Bremshebeln fest. Das empfohlenene Drehmoment beträgt 6±1 N·m. | ||||||
| Ziehen Sie die Schrauben am Vorbauberteil fest. Das empfohlenene Drehmoment beträgt 8,5±0,5 N·m. | ||||||
| Schrauben am Klappmechanismus | Ziehen Sie die Befestigungsschrauben des Klappgriffs und der Vordergabel fest, Zwei seitliche Schrauben an der Seite, das empfohlenene Drehmoment beträgt 15 ± 1N·m | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Falten und entfallen, die obere vertikale Schraube, das empfohlenene Drehmoment ist 15 ± 1N·m | ||||||
| Falten Sie die Pleuelstange und befestigen Sie die Pleuelstangenschrauben, wenn Sie auf dem Fahrrad schaukeln. | ||||||
| Artikel | Komponente | Wartungsmethode | Alle 3 Monate | Alle 6 Monate oder alle 500 km (310 Meilen) | Alle 1 Jahr oder alle 1.000 km (621 Meilen) | Alle 3 Jahr oder alle 10.000 km (6.214 Meilen) |
| Funktionsprüfung | Nabenmotor | Überprüfen Sie zum Beschleunigen und Abbremsen, ob der Nabemotor abgewürgt ist oder ungewöhnliche Géräische macht. | ✓ | ✓ | ||
| Vorderrad Wartung | Überprüfen Sie, ob das Vorderrad blockiert ist oder wackelt, oder die Achswelleist unausgeglichen. | ✓ | ✓ | |||
| Bremseinstellung | Wenn die Bremse zu fest / locker ist, lösEN Sie die Schraube am Bremssattel mit dem 4-mm-Inbusschlüssel. Stellen Sie dann die Bremseleitung kein ein (vertr:gern / erhöhen Sie die freiliegende Länge) und ziehen Sie die Schraube wieder an. Teststandard: die Fahrgeschwindigkeit ist 20 km/h (12.4 mph), und der Bremsweg ist innerhalb 6m. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Trommelbremse | La roue avant tourne normalment sans bruit annormal. Les roues avant peuvent ètre freinées lorsque le levier de frein est pressé. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Rücklicht | Drücken Sie die Bremshebel, die Rücklicher Funktionieren normal. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Scheinwerfer | Überprüfen Sie den Scheinwerfer und sehen Sie, ob er hell leuchtet. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Fahrchtuchtungsanzeiger | Drücken Sie die Fahrchtuchtungsanzeiger-Taste jeweils nach links/rechts. Prufen Sie, ob die Fahrchtuchtungsanzeiger auf der linken/rechten Seite normal blinken. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Armaturenbrett | Schalten Sie den Roller ein, das Armaturenbrett Funktioniert ordnungsgemäß. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Klingeln Sie an | Drücken Sie die Hupentaste und das Geräusch ist laut. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Gaspedal | Halten Sie den Gashebel gedrückt und setzen Sie ihn dann los, um Beschleunigung und Verzügerung zu prufen. Hinweis: Lassen Sie den Gashebel los und prufen Sie, ob der Gashebel in die Position zurückkehrt. | ✓ | ✓ | ✓ |
| Artikel | Komponente | Wartungsmethode | Alle 3 Monate | Alle 6 Monate oder alle 500 km (310 Meilen) | Alle 1 Jahr oder alle 1.000 km (621 Meilen) | Alle 3 Jahr oder alle 10.000 km (6.214 Meilen) |
| Funktionsprüfung | Erkennung | Nach dem Verbinden mit der Segway-Ninebot-App:1) Aktualisieren Sie die Firmware auf die neuste Version.2) Prüfen Sie, ob die Benachrichtigung über den entsprechenden Fehlercode und mögliche Ursachen erfolgt, wenn der Scooter einen Fehler erkennt. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Laden | Roller aufladen:1) Überprüften Sie, ob die aktuelle Batterieleistung auf dem Dashboard angezeigt wird.2) Überprüften Sie die LED-Anzeige am Batterieladegerät. Laden: rot. Voll aufgeladen: grün. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Steuerschalter | Drücken oder schalten Sie die Taste 3 Mal ohne Fehler um. | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Drehen | Test mit Linkskurven und Rechtskurven (der Lenkwinkel beträgt 60). Kein Widerstand oder Verzögerung beim Wenden | ✓ | ✓ | |||
| Wichtige Teile | Batteriemontage | Die Batterie muss ausgetaucht werden, wenn sie 500 Mal geladen und entladen wurde oder die Gesamtlaufleistung mehr als 10.000 km (6.213 Meilen) beträgt. Hinweis: Bei längerer Lagerung wird empöhlen, alle 60 Tage einzel aufzuladen. | ✓ | |||
| Regler | Nach 3 Jahren oder 10.000 km (6.214 Meilen) Fahrt müssen die abnormalen Teile des Tretilroders sofort ersetzt werden. | |||||
| Nabenmotor | ||||||
| Funktionsteile | Hinterradbaugrppe | |||||
| Gas- und Bremshebel | ||||||
| Montage der Vorderradgabel | ||||||
| Klappmechnismus | ||||||
| Trommelbremse | ||||||
| Dashboard-Abdeckung |
5 Warenzeichen
Ninebot ist das Warenzeichen von Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway und das Rider Design sind eingetragene Warenzeichen von Segway Inc., App Store, Apple Logo, Apple, Apple Find My, Apple Watch, Find My, iPhone, iPad, iPadOS, Mac, macOS und watchOS sind Marken von Apple Inc. IOS ist eine Marke von Cisco und wird unter Lizenz verwendet. Android, Google Play und das Google Play-Logo sind Warenzeichen von Google LLC. Die Bluetooth®-Wortmarke und die Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz der Bluetooth SIG, Inc. und werden von Segway-Ninebot unter Lizenz verwendet. Andere Marken oder Warenzeichen und Handelsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.
Der KickScooter unterliegt dem Schutz entsprechender Patente. Patentinformationen finden Sie unter http://www.segway.com.
Wir haben versucht, Beschreibungen und Anweisungen für alle Funktionen des KickScooter zum Zeitpunkt des Drucks aufzunehmen. Aufgrund der ständigen Verbesserung der Produkteigenschaften und Designänderungen kann Ihr
KickScooter noch leicht von dem in thisem Dokument beschriebenen abweichen. Besuchen Sie den Apple App Store (iOS) oder den Google Play Store (Android), um die App herunterzuladen und zu installieren.itte beachten Sie, dass es zahlreiche Segway und Ninebot Modelle mit entsprechenden Funktionen gibt und dass eine der hier genannten Funktionen für Ihr Modell nicht ztreffend sind. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Design und Funktionalität des KickScooter-Produktes sowie die Dokumentation ohne vorherige Mitteilung zu andern.
© 2023 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
(※Die App ist geeignet für den KickScooter, die „Bluetooth“ Unterstützung)
Häufige Fehler
| Fehlercode | Mögliche Ursachen | Lösung |
| 10 | Bluetooth-Kommunikationsfehler | Überprüfen Sie den Anschluss des Kommunikations- und Steuerkabels der Anzeigefel, oder wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 11 | Anormale 1A-Phasenstrom- Abtastung des Motors | Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 12 | Anormale 1B-Phasen- strom-Abtastung des Motors | Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 13 | Anormale 1C-Phasen- strom-Abtastung des Motors | Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 14 | Anormale Abtastung des Gasgriff-Halls | Prüfen Sie, ob der Gasgriff beim Einsatz gehrundt ist, oder wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 15 | Anormale Abtastung des Brems-Halls | Prüfen Sie, ob der Bremshebel beim Einsatz betägt wird, oder wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 18 | Anormales Motor-Hall-Signal | Prüfen Sie, ob die Steckbuchse des Hall-Sensors locker ist, oder wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 21 | Ausfall der Akkukommunikation | Prüfen Sie, ob das Kabel, das mit dem Kommunikationskabel des Akkus und dem Controller verbunden ist, locker ist, oder wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 23 | Standard-Seriennummer des Akkus | Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 24 | Anormale Standardspannung | Prüfen Sie, ob das Verbindungskabel zwischen Akku und Controller locker ist, oder wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 26 | Anormales Schreiben/Lesen von Daten | Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 31 | Falscher FLASH-Betrieb | Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 35 | Standard-Seriennummer des KickScooter | Prüfen Sie, ob KickScooter noch die Standard-Seriennummer aufweist. |
| 39 | Anormale Akkutemperatur | Prüfen Sie die Arbeitsumgebung des Akkus, oder wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 40 | Anormaler Controller-NTC | Überhitzer regler, oderitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 41 | Anormaler Motor-NTC | Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 45 | Anormale Abtastung des BUS-Stroms | Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
Schaltplan

Diagramma
