AMF220/15 - Umidificatore PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AMF220/15 PHILIPS in formato PDF.
Domande degli utenti su AMF220/15 PHILIPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Umidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AMF220/15 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AMF220/15 del marchio PHILIPS.
MANUALE UTENTE AMF220/15 PHILIPS
1 Dispositivo 3 in 1: purificatore d'aria, ventilatore e termoventilatore 114
Panorama del prodotto (fig. ①) 114
Panorama del display (fig. ②) 114
Panorama dei comandi (fig. ③) 114
2 Operazioni preliminari 115
Installation del filtro 115
Configurazione del telecomando 115
3 Utilizzo del disposativo 3 in 1: purificatore d'aria, ventilatore e termoventilatore 115
Spia della qualità dell'aria 115
Accensione e spegnimento 116
Termoventilatore e ventilatore 116
Oscillazione 116
Impostazione del timer 116
Impostazione del blocco bambini 116
Standby, accensione/spegnimento delle luci 117
Associazione del telecomando 117
Sostituzione della batteria 117
4 Pulizia e manutenzione 117
Pulizia del corpo dell'apparecchio 117
Pulizia della superficie del filtr0 118
Come sosituire ilchio 118
5 Risoluzione dei problemi 119
1 Dispositivo 3 in 1: purificatore d'aria, ventilatore e termoventilatore
Congratulations per l'acquisto e benvenuti in Philips!
Per usufruire di tutti ivantaggi offerti dall'assistenza Philips, effettuire la registrazione del prodotto su www.philips.com/welcome.
Panorama del prodotto (fig. ①)
A Telecomando
F Display
B Alloggiamo
G Filtro Philips (FYM220/30)
C Pulsanti di lavoro
H Coperchio posteriore
D Striscia luminosa
I Alloggiamo per il telecomando
E Uscita dell'aria
J Sensore della qualità dell'aria
Panorama del display (fig. ②)
K Display della temperatura
N Indicatore della qualità dell'aria
L Indicatore del blocco bambini
0 Avviso di sostituzione del filtro
M Display PM2.5
Panorama dei comandi (fig. ③)

Pressione breve

Timer

Oscillazione

Impostazione del ventilatore
Impostazione del termoventilatore

On/off
Pressione per 3 secondi
Standby, luce accesa/ spenta
Reimpostazione della durata del filtro
Blocco bam-bini
2 Operazioni preliminari
Installazione del filtro
Nota: prima di installare ilhetto, assicurarsi che l'apprecchio non sua collegato alla presa elettrica.
1 Tenere il dato del coperchio posteriore con entrambé le mani e tirare per rimuoverlo. (fig. 4).
2 Estrarre ilhetto dall'apparecchio (fig. ⑤).
3 Rimuovere completeness il materiale di imballaggio dalchio (fig. 6).
4 Reinserire il filtrone nell'apparecchio (fig. ⑦).
5 Riposizionare il coperchio posteriore (fig. ⑧).
Configurazione del telecomando
1 Estrarre la pellicola di plastica dal telecomando per attivare la batteria (fig. ⑨).
2 Associare il telecomando all'apparecchio se in casa sono presenti più dispositori (vedere il capitolo "Associazione del telecomando").
Nota: Il telecomando scatta automaticamente in posizione quando viene inserto nell'alloggiamo (fig. 10).
3 Utilizzo del dispositivo 3 in 1: purificatore d'aria, ventilatore e termoventilatore
Spia della qualità dell'aria
| Livello PM2,5 | Colore della spia della qualità dell'aria | Livello della qualità dell'aria |
| ≤12 | Blu | Buona |
| 13-35 | Blu-viola | Accettabile |
| 36-55 | Viola-rosso | Scarsa |
| >55 | Rosso | Molto scarsa |
Accensione espegnimento
Nota:
- Collegare la spina dell'apparecchio alla presa di corrente; non utilizzato multiprese con prolunga.
- Se l'apparecchio funziona in modalità riscaldamento quando viene spento, continuera a funzionare per alcuni secondi per esaurire il calore residuo.
1 Premere per accendere l'apparecchio.
2 Il display si accende e l'apparecchio在哪 il livello di PM2,5 e la temperatura (fig. 11).
3 Premere per spagnere l'apparecchio.
Termoventilatore ventilatore
| © | © | © | Striscia luminosa | |
| Termoventilatore ( ® ) | Basso | Medio | Alto | Rosso |
| Ventilatore ( ® ) | Basso | Abbastanza | Alta | Blu |
Oscillazione
Premendo il pulsante 山 è possibile selezionare l'angolo di oscillazione: 60^,120^ e 350^
Impostazione del timer
Premere ripeturamente il pulsante ① per impostare le ore di funzionamento dell'apparecchio. Il timer va da 1 a 7 ore.
| 1ora | 2 ore | 3 ore | 4 ore | 5 ore | 6 ore | 7 ore | ||||||||||||||
| 1h | 2h | 4h | 1h | 2h | 4h | 1h | 2h | 4h | 1h | 2h | 4h | 1h | 2h | 4h | 1h | 2h | 4h | 1h | 2h | 4h |
| ● | ○ | ○ | ○ | ● | ○ | ● | ● | ○ | ○ | ○ | ● | ● | ○ | ● | ○ | ● | ● | ● | ● | ● |
Per disattivare il timer, toccare ripeturamente il pulsante 品 fino a quando tutti gli indicatori non sono spenti.
Impostazione del blocco bambini
1 Tenere premuto il pulsante 念 per 3 secondi per attivare il blocco bambini (fig. ⑫).
viene visualizzatoo sul display.
Tutti gli altri pulsanti sono disattivati ad eccezione del pulsante on/off.
2 Tenere nuovamente premuto il pulsante per 3 secondi per disattivare il blocco bambini.
non è più visibile.
Standby, accensione/spegnimento delle luci
1 Tenere premuto il pulsante ① per 3 secondi (fig. 13).
La luminosità del display si attenua e il resto delle luci si spegne.
2 Premere un pulsante qualsiasi per riattivare tutte le luci.
Associazione del telecomando
1 Scollegare l'apparecchio alla presa di corrente e attendere 10 secondi. Collegare nuovamente l'apparecchio alla presa di corrente, quando entro 5 secondi premere due volte il pulsante (fig. 14).
L'indicatore 2h si illumina.
2 Tenere premuto per 5 secondi il pulsante sul telecomando entro 5 secondi (fig. 15).
Il pulsante e l'indicatore del ventilatore sull'apparecchio si accendono e l'apparecchio funziona in modalità ventilatore. Ciò indica che l'associazione è riuscita (fig. 16).
Nota: se l'indicatore 2h continua a lampeggiare, è necessario ripetere l'associazione.
Sostituzione della batteria
1 Spingere delicatamente il bordo del supporto della batteria ed estrarlo dal telecomando (fig. ⑰).
2 Inserire la nuova batteria rispettando le polarità come indicato (fig. 18).
3 Reinserire il supporto della batteria nel telecomando (fig. 19).
4 Pulizia e manutenzione
Note: Spagnere l'apparecchio e scollegarlo alla presa di corrente prima di eseguire la procedura che segue.
Pulizia del corpo dell'apparecchio
Utilizzato un panno morbido e asciutto per pulire la superficie dell'apparecchio, inclusi l'ingresso e l'uscita dell'aria.
Pulire la superficie del sensore di particelle; non tentare di aprire il coperchio del sensore di particelle. (fig. 20).
Pulizia della superficie del filtro
Pulire la superficie del filtro con un aspirapolvere o con una spazzola agli due settimane.
1 Tirare il coperchio posteriore e rimuoverlo dall'apparecchio (fig. ④).
2 Estrarre ilhetto dall'apparecchio (fig. ②1).
3 Pulire la superficie del filtro con un aspirapolvere (fig. 22).
4 Reinsere il filtro nell'apparecchio (fig. ⑦).
5 Riposizionare il coperchio posteriore (fig. ⑧).
6 Lavarsi le mani accuratamente dopo aver pulito il filtro (fig. 23).
Come sostituire ilhetto
Quando l'avviso di sostituzione del filtro si illumina
Nota:
- Ilattro non è lavabile o riutilizzabile.
- Non annusare il filtro poiché ha raccolto sostanze inquinanti dall'ambiente.
Sostituire il过滤 quando la spia si illumina sul display (fig. 24).
1 Sostituire ilattro con ilattro Philips (FYM220/30).Seguire le istruzioni riportate nel capitolo "Installazione delattro".
2 Toccare 山 per accendere l'apparecchio.
3 Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per reimpostare l'intervallo di sostituzione del filtrro (fig. 25).
L'avviso di sostituzione del filtro scompare dal display.
4 Lavarsi le mani accuramente dopo aver sostituito ilchio (fig. 23).
Prima che l'avviso di sostituzione del filtro si illumini
É possibile sostituire il filtro prima che il relativo avviso ( ) si illumini. Una volta eseguita la sostituzione, sare necessario reimpostare manually il contatore della durata del filtrto.
1 Scollegare l'apparecchio alla presa di corrente e attendere 10 secondi.
2 Collegare la spina alla presa di corrente (fig. ②6).
3 Entro 15 secondi dall'accensione, tenere premuto il pulsante per 3 secondi per reimpostare il contatore della durata del filtr.
L'avviso di sostituzione del filtro lampeggia una volta dopo aver reimpostato correttamente il filtro.
5 Risoluzione dei problemi
In questo capitolo vengono riportati i problemi più comuni legati all'uso dell'apparecchio. Se non è possibile risolverve il problema con le informazioni fornite di seguito, contattare il centro assistenza clienti del proprio paese.
| Problema | Possible soluzione |
| Il flusso d'aria che fuoriesce alla presa è molto più debole di prima. | · La superficie del filtrò è sporca. Pulire la superficie del filtrò (vedere il capitolo "Pulizia e manutenzione"). |
| La qualità dell'aria non migliorara, sebbene l'apparecchio sia in funzione da parecchio tempo. | · Controllare che il materiale di imballaggio sia stato rimioso dal filtrò. · Controllare se il filtrò è installato nell'apparecchio. · Pulire la superficie del coperchio del sensore con un panno bagnato o un aspirapolvere; non aprire il coperchio del sensore né toccare la parte interna. · La stanza è troppo grande o la qualità dell'aria esterna è scarsa. Per una purificazione ottimale, chiudere le porte e le finestre quando l'apparecchio è in funzione. · Sono presenti sostanze inquinanti all'interno. Ad esempio, fumo, odori provenienti alla cucina, incenso, profumo o alcol. · Il filtrò ha raggiunto la fine del ciclo di vita. Sostituirlo con uno nuovo. |
| Dall'apparecchio fuorisesce uno strano odore. | · L'apparecchio può emanare odore di plastica durante i primi utilizzi. Non si tratta comunique di un malfunzionamento dell'apparecchio. · Se l'apparecchio emana odore di bruciato, scollegarlo immediamente alla presa di corrente e capovolgerlo per controllare se all'interno dell'apparecchio vi sono corpi estranei. In assenza di problemi evidenti, contattare il proprio rivenditore Philips o un centro assistenza Philips autorizzato. · Il filtrò potrebbe emanare odore in seguito all'utilizzo prolongato a causa dell'assorbimento di gas nell'ambiente interno. è consigliabile riattivare il filtrò ponendolo sulla luce diretta del sole per ulteriori utilizzi. Se il cattivo odore persiste, sostuire il filtrò. |
| Problema | Possibile soluzione |
| L'apparecchio è molto rumoroso. | Il livello di rumorosità sare più alto se si selezione la velocità elevata. Un suono anomalo potrebbe essere causato ancche da eventuali oggetti introdotti nell'uscita dell'aria. Spagnere immediatamente l'apparecchio e capovolgerlo per far uscire gli oggetti estranei. Se viene emesso un suono anomalo, contattare il centro assistenza clienti del proprio paese. |
| L'apparecchio indica ancora che deve essere sostituito un filtro, nelle è più stato sostituito. | Il contatore della durata del filtrro potrebbe non essere stata reimpostato. Accendere l'apparecchio. Tenere premuto il pulsante per 3 secondi. |
| La funzione riscaldamento non funziona. | Controllare se l'ingresso o l'uscita dell'aria sono ostruiti. Controllare se la presenza di sporciazza sulla superficie del filtrro blocca il flusso di aria. In tal caso, la funzione riscaldamento potrebbe smettere di funzionare per motivi di sicurezza. |
| Identificativo/i del modello: AMF220 | ||||||
| Voce | Simbolo | Qualità | Unità | Voce | Unità | |
| Potenza termica | Tipodi portata termica, solo per apparetti di riscaldamento locali ad accumulo elettrico (seLECTIONare una risposta) | |||||
| Potenza termica nominale | Pnom | 2,1 | kW | Controllo manuale del carico termico con termostato integrato | [no] | |
| Potenza termica minima (indicativa) | Pmin | 1,2 | kW | Controllo manuale del carico termico con feedback della temperature ambiente e/o esterna | [no] | |
| Potenza termica continua massima | Pmax,c | 1,8 | kW | Controllo elettrico del carico termico con feedback della temperature ambiente e/o esterna | [si] | |
| Consumo ausiliario di elettricità | Potenza termica assistita da ventilatore | [no] | ||||
| Alla potenza termica nominale | elmax | N/D | kW | Tipodi potenza termica/controllo della temperature ambiente (seLECTIONare un'opzione) | ||
| Alla potenza termica minima | elmin | N/D | kW | Potenza termica monostadio liberocontrollo della temperature ambiente | [no] | |
| In modalità standby | elsb | 0 | kW | Due o più stadi manuali liberocontrollo della temperature ambiente | [no] | |
| Con controllo della temperature ambiente del termostato meccanico | [no] | |||||
| Con controllo della temperature ambiente elettronico | [si] | |||||
| Controllo della temperature ambiente elettronico e timer giornaliero | [no] | |||||
| Controllo della temperature ambiente elettronico e timer settimanale | [no] | |||||
| Altre opzioni di controllo (possibilità di effettuare più selezioni) | ||||||
| Controllo della temperature ambiente con rilevamento della presenza | [no] | |||||
| Controllo della temperature ambiente con rilevamento di finestre aperte | [no] | |||||
| Con opzione di controllo a distanza | [no] | |||||
| Con controllo di avviamento adattivo | [no] | |||||
| Con limite di tempo di funzionamento | [si] | |||||
| Con sensore lampada nera | [no] | |||||
| Informazioni di contatto | Philips Consumer Lifestyle B.V. Building TC, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Paesi Bassi | |||||
Ma3MyHbI
1 1iuiHae3:aya Ta3apTkblw,KeAeTkiu XHe XblbITkblu 123
OHHmRe wOany (1-cypet) 123
Aincpnneire wOly (2-cpeTi) 123
BaKapy KypaAapbHa 123
2 Icke Kocy 124
Cy3riHIOpHaTy 124
KaushkTaH 6acapy npbTiH peTey 124
3 1iuiHe 3 KypbIaFbICbIH: aya Ta3apTKbls, JKeAeTkiu XHe XblbIKblTbI NaHaLy 124
Aya canacbi wambl 124
KocyuKaHe eWipy 125
XbIbITKbiW XaHe XeAeTkiw 125
LaiKaIy 125
Taimepdi opHaTy 125
BaanapdaH Kopfay KyIbnH peTTey 125
YHKblpeKIMi,ImAaMbIKocy/ewipy 126
Kaushiktah 6acapy nyabtiH kynTay 126
BaTapeHbI aybIcTbIpy 126
4 Ta3aay XeHHe TexHnKaIbIK Kbl3MeT KOpceTy 126
KypblfblHbH, KopnycbH Ta3aay 126
Cy3riHIn 6eTki ka6aTbH Ta3aAay 127
Cy3rHi aMactbpy 127
5 AkayIbIKTapAbI KOIO 128
1 1 iwiHde 3: aya Ta3apTKbIi, XeAeTkiu XHe XblABITKbIi
CaTbIn aAfHaBHyI3 KyyTbI 6OaCbH XaHe Philips KOMnHaNraCbHa KOU KeAHi3!
Philips ycbiHaTbH KOaaydbI TOaBik paAaAHy ywiH eHimiHi3di www.philips.com/welcome Topa6bIHda TipKeH3.
ΘΗΜRe ΦΟΑγ (①-ypyτι)
A KaawbikTaH 6ackapy nyabTi
F AICPAAe 3KpaHbI
B ApHaNbiOpbIH