MFQ2520B - MFQ25200 - Frullatore elettrico BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MFQ2520B - MFQ25200 BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MFQ2520B - MFQ25200 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MFQ2520B - MFQ25200 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE MFQ2520B - MFQ25200 BOSCH
L’appareil ne doit pas servir à transformer d’autres substances ou objets. N’utiliser l’appareil que dans des pièces intérieures à température ambiante et jusqu’à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer.
Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice d’utilisation. Respecter les instructions qu’elle contient et la ranger soigneusement !
Si l’appareil change de propriétaire, lui remettre cette notice. Le non-respect des instructions permettant d’utiliser correctement l’appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résulter. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées, à condition qu’elles soient surveillées ou qu’elles aient été informées de l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles comprennent les risques inhérents à son usage. Il faut tenir les enfants à l’écart de l’appareil et du cordon de branchement et ne pas leur permettre d’utiliser l’appareil. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants. WW Risque de chocs électriques et d’incendie ! ■■ Ne brancher et n’utiliser l’appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique. N’utiliser l’appareil que si son cordon d’alimentation et l’appareil lui-même ne présentent aucun dommage. Afin d’écarter tout danger, seul notre service après-vente est habilité à réparer l’appareil, comme par exemple, procéder au remplacement d’un cordon d’alimentation endommagé. ■■ Ne jamais poser l’appareil sur des surfaces chaudes (tables de cuisson par ex.) ou à proximité de celles-ci. Ne pas mettre le cordon d’alimentation en contact avec des éléments brûlants et ne pas le faire glisser sur des arêtes vives. ■■ Ne jamais plonger l’appareil de base dans l’eau ou le mettre dans un lave-vaisselle. Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur. Ne pas utiliser l’appareil avec les mains humides. 14
■■ Ne jamais laisser l’appareil allumé plus longtemps que nécessaire. Ne pas faire tourner l’appareil à vide.
■■ Une fois l’appareil utilisé, attendre l’arrêt de l’entraînement. L’appareil doit être éteint et débranché du secteur avant de procéder au changement d’accessoires. ■■ Ne pas faire tourner l’appareil à vide. Ne pas toucher les pièces en rotation. Protéger les cheveux longs ou les vêtements flottants afin qu’ils ne se prennent pas dans les accessoires en rotation. ■■ Utiliser l’appareil avec les pièces et accessoires d’origine uniquement. Utiliser uniquement des accessoires de même type par paire (p. ex.2 crochets pétrisseurs). WW Risque de brûlures ! Attention lors du mixage d’aliments chauds. Les aliments chauds peuvent gicler pendant le mixage. WW Important ! Nettoyer l’appareil selon la description après chaque utilisation ou après une longue durée sans utilisation. X « Entretien et nettoyage quotidiens » voir page 17 Vous venez d’acheter ce nouvel appareil Bosch et nous vous en félicitons cordialement. Vous trouverez sur notre site web plus d’informations sur nos produits. CleverMixx Spotlight de Bosch : Le batteur électrique qui donne corps à vos visions culinaires du début à la fin.
Avant de pouvoir utiliser le nouvel appareil, le déballer complètement, le nettoyer et le contrôler.
Ne jamais mettre en service un appareil endommagé ! ■■ Sortir l’appareil de base et tous les accessoires de l’emballage. ■■ Retirer les emballages. ■■ Contrôler l’intégrité de toutes les pièces. X Figure A ■■ Vérifier chacune des pièces pour s’assurer qu’il n’y a pas de défaut visible. 16
■■ Avant de les utiliser pour la première fois, nettoyer et sécher soigneusement toutes les pièces. X « Entretien et nettoyage quotidiens » voir page 17
Ne brancher la fiche secteur qu’une fois tous les préparatifs sur l’appareil achevés et lorsque les accessoires nécessaires sont montés correctement sur l’appareil de base.
Ne jamais introduire les doigts dans des accessoires en rotation. Utiliser uniquement des accessoires de même type par paire. X Figure B 1. Dérouler complètement le cordon d’alimentation électrique. 2. Insérer les accessoires souhaités dans les orifices adaptés à chacun jusqu’à ce qu’un clic d’enclenchement se fasse entendre. 3. Verser les ingrédients dans un récipient approprié. 4. Brancher la fiche dans la prise de courant.
5. Introduire le fouet mixeur ou le crochet pétrisseur dans les ingrédients. Bien maintenir le bol mélangeur d’une main.
6. Mettre l’appareil en marche à la vitesse nécessaire : Position 1 : pour incorporer et mélanger Position 4 : pour pétrir et battre M : pousser vers la gauche et maintenir pour travailler à vitesse maximale brièvement. 7. Tourner le mixeur dans les deux sens pendant l’élaboration dans le bol mélangeur. 8. Dès que la consistance souhaitée est obtenue, régler l’interrupteur sur 0 et attendre que l’appareil s’arrête. Ne sortir les accessoires des ingrédients mixés qu’après. 9. Débrancher la prise. 10. Appuyer sur la touche d’éjection pour détacher les accessoires et les retirer. Indication : la touche d’éjection est inopérante si l’interrupteur ne se trouve pas sur 0.
Entretien et nettoyage quotidiens
L’appareil et les ustensiles utilisés doivent
être soigneusement nettoyés après chaque utilisation. WWRisque d’électrocution ! –– Avant le nettoyage, débrancher la fiche mâle de la prise de courant. –– Ne jamais plonger l’appareil de base dans des liquides et ne pas le laver au lave-vaisselle. –– Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur. Attention ! –– Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l’alcool ou de l’alcool à brûler. –– Ne pas utiliser d’objets acérés, pointus ou métalliques. –– Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou de produits nettoyants.
Entretien et nettoyage quotidiens
–– Éventuellement de la levure chimique ■■ Battre les ingrédients (sauf la farine et la fécule) 3 à 4 minutes avec les fouets mixeurs sur la position 4 pour obtenir une mousse ferme. ■■ Régler l’appareil sur le niveau 1, incorporer la farine tamisée et la farine d’amidon cuillère par cuillère pendant 30 secondes à 1 minute. Quantité maximale : 2 x la recette de base
Quantité maximale : 2 x la recette de base
–– Éventuellement de la levure chimique ■■ Travailler tous les ingrédients avec les crochets pétrisseurs pendant env. ½ minute sur la position 1, puis 3 à 4 minutes sur la position 4. Quantité maximale : 2 x la recette de base
Fond de tarte aux fruits
–– 2 œufs –– 125 g de sucre –– 125 g de noisettes moulues –– 50 g de chapelure ■■ Battre les œufs et le sucre en mousse pendant 3 à 4 minutes, avec le mixeur réglé sur la position 4. ■■ Régler l’appareil sur la position 1, ajouter les noisettes et la chapelure, puis travailler le mélange pendant une demi-minute au fouet mixeur. Quantité maximale : 2 x la recette de base 18
½ minute sur la position 1, puis env. 3 à 4 minutes sur la position 4. Quantité maximale : 2 x la recette de base
–– 250 g de farine –– 1 sachet de levure sèche –– 1 cuillère à café de sucre –– 1 pincée de sel –– 3 cuillères à soupe d’huile –– 125 ml d’eau tiède ■■ Travailler tous les ingrédients avec les crochets pétrisseurs pendant env. ½ minute sur la position 1, puis env. 3 à 4 minutes sur la position 4. Quantité maximale : 2 x la recette de base
–– 250 g de farine –– 8 g de sucre –– 8 g de margarine –– 4 g de sel –– 1 sachet de levure sèche –– 150 ml d’eau ■■ Travailler tous les ingrédients avec les crochets pétrisseurs pendant env. ½ minute sur la position 1, puis env. 3 à 4 minutes sur la position 4. Quantité maximale : 2 x la recette de base
(waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d’achat.
Sous réserve de modifications.
10. De uitwerptoets indrukken en de hulpstukken verwijderen.
Aanwijzing: De uitwerptoets kan alleen worden bediend wanneer de schakelaar op 0 staat.
nderhoud en dagelijkse
O reiniging 9. Desenchufar el cable de conexión de la toma de corriente. 10. Pulsar la tecla de desbloqueo y extraer los accesorios.
–– No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol. –– No utilizar objetos afilados, en punta o metálicos. –– 70 gramos de fécula de maíz (maicena) –– o levadura en polvo
–– 250 g de harina –– o levadura en polvo ■■ Amasar los ingredientes con los garfios amasadores primero durante ½ minuto en el nivel 1 y a continuación, durante 3-4 minutos, en el nivel 4. Máxima cantidad: 2 x la receta básica
(Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio
Autorizado de Bosch. Reservado el derecho a cambios y modificaciones sin previo aviso.
–– 70 g de fécula –– Um pouco de fermento em pó ■■ Bater os ingredientes (exceto a farinha e a fécula) durante cerca de 3 a 4 minutos na fase 4 com as varas para massas leves, até fazer espuma. –– 3 colheres de sopa de óleo –– 125 ml de água quente ■■ Com as varas para massas pesadas, amassar todos os ingredientes durante ca. de ½ minuto na fase 1 e, depois, durante 3 a 4 minutos na fase 4. Quantidade máxima: 2 x a receita base
Notice-Facile