MFQ2520B - MFQ25200 - Elektrische mixer BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis MFQ2520B - MFQ25200 BOSCH in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over MFQ2520B - MFQ25200 BOSCH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Elektrische mixer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MFQ2520B - MFQ25200 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MFQ2520B - MFQ25200 van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING MFQ2520B - MFQ25200 BOSCH
Bestemming van het apparaat
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Gebruik het apparaat uitsluitend voor verwerkingshoeveelheden en -tijden die gebruikelijk zijn in het huishouden.
Het apparaat is geschikt voor het roeren, kloppen en mixen van zachte voedingsmiddelen en vloeistoffen, evenals voor het kneden van zacht deeg. Het apparaat mag niet worden gebruikt om andere substanties of voorwerpen te verwerken.
Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel.
Veiligheidsaanwijzingen
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, houd u eraan en bewaar hem goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Bij niet-naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade. Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïinstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. Kinderen moeten van het apparaat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd.
⚠️ Gevaar voor elektrische schokken en brand!
■ Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet beschadigd zijn. Om gevaren te vermijden, mogen reparaties aan het apparaat, zoals het vervangen van een beschadigd aansluitsnoer, uitsluitend worden uitgevoerd door onze Service.
■ Het apparaat niet neerzetten op of in de buurt van hete oppervlakken, zoals fornuisplaten. Het netsnoer niet met hete delen in aanraking brengen of over scherpe randen trekken.
■ Het basisapparaat niet in water dompelen en niet in de vaatwasser doen. Gebruik geen stoomreiniger. Het apparaat niet met vochtige handen gebruiken.
■ Het apparaat moet na ieder gebruik, als er geen toezicht aanwezig is, voor de montage, demontage of reiniging en bij storingen altijd van het net worden gescheiden.

Gevaar voor letsel
■ Het apparaat nooit aansluiten op een tijdschakelaar of op een op afstand bedienbaar stopcontact. Bij een stroomstoring blijft het apparaat ingeschakeld; na de stroomstoring gaat het automatisch weer lopen. Het apparaat direct uitschakelen. Tijdens het gebruik altijd toezicht houden op het apparaat!
■ Het apparaat niet langer ingeschakeld laten dan nodig is voor het verwerken van het levensmiddel. Niet onbelast laten lopen.
■ Direct na gebruik van het apparaat wachten totdat de aandrijving stilstaat. Voordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die bewegen tijdens het gebruik, moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden losgemaakt van het stroomnet.
■ Het apparaat niet onbelast laten lopen. Nooit in de draaiende onderdelen grijpen. Ervoor zorgen dat lang haar en losse kledingstukken niet door de roterende hulpmiddelen worden gegrepen.
■ Het apparaat uitsluitend met originele onderdelen en accessoires gebruiken. Alleen hulpstukken van hetzelfde type (zoals2 kneedhaken) paarsgewijs aanbrengen.

Verbrandingsgevaar!
Voorzichtig te werk gaan bij verwerking van heet mixgoed. Heet mixgoed kan opspatten tijdens de verwerking.

Belangrijk!
Het apparaat na elk gebruik of als het langere tijd niet is gebruikt, altijd volgens de beschrijving reinigen. → “Onderhoud en dagelijkse reiniging” zie pagina 28
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bosch-apparaat. Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite.
CleverMixx Spotlight van Bosch: De handmixer die uw culinaire visie van begin tot einde perfect in realiteit omzet.
Inhoud
Bestemming van het apparaat....25
Veiligheidsaanwijzingen....25
In één oogopslag....27
Voor het eerste gebruik 27
Hulpstukken....27
Bediening....27
Onderhoud en dagelijkse reiniging....28
Recepten 28
Afval....29
Garantie....29
In één oogopslag
→ Afb. A
Basisapparaat
1 Uitwerptoets
2 Aan-/uit-schakelaar (met meerdere standen)
a 0 = apparaat uitgeschakeld
b 1 = laagste toerental
c 4 = hoogste toerental
d M = momentschakeling (hoogste toerental)
3 "Spotlight" schotelverlichtding
4 Openingen voor het aanbrengen van de hulpstukken
a grote opening (met 4 inkervingen)
b kleine opening
5 Aansluitsnoer
Hulpstukken
6 Turbo-roergardes (2 stuks)
7 Kneedhaken (2 stuks)
8 Universele fijnsnijder * (aparte gebruiksaanwijzing)
* afhankelijk van het model
Met de universele fijnsnijder benut u het volledige vermogen van het apparaat. Als de universele fijnsnijder niet standaard met het apparaat wordt meegeleverd, kunt u deze bestellen bij de klantenservice (Nr. 12011748).
Voor het eerste gebruik
Voordat het nieuwe apparaat kan worden gebruikt, moet dit volledig uitgepakt, gereinigd en gecontroleerd worden.
Attentie!
Neem een beschadigd apparaat nooit in bedrijf!
■ Neem het basisapparaat en alle accessoires uit de verpakking.
■ Verwijder het aanwezige verpakkingsmateriaal.
■ Controleer alle onderdelen op volledigheid. → Afb. A
■ Controleer alle delen op zichtbare schade.
■ Voor het eerste gebruik alle delen grondig reinigen en drogen.
→ "Onderhoud en dagelijkse reiniging"
zie pagina 28
Hulpstukken
Opmerkingen:
■ De gardes zijn niet geschikt voor de bereiding van zwaar deeg.
■ De maximale verwerkingshoeveelheid bedraagt 500 g meel plus ingrediënten.
Turbo-roergardes
Geschikt voor sauzen, geklopt eiwit, aardappelpuree, crèmes, mayonaise, room en licht deeg, bijv. roerdeeg.

Kneedhaken
Geschikt voor compacte massa's zoals zandtaartdeeg, gistdeeg en aardappeldeeg, en voor het mengen van zwaar deeg zoals gehaktdeeg, pasta en brooddeeg.

Bediening
⚠️ Gevaar voor letsel!
De stekker pas in het stopcontact steken wanneer alle voorbereidingen voor het werken met het apparaat zijn uitgevoerd en de benodigde hulpstukken stevig met het basisapparaat zijn verbonden. Nooit in de roterende hulpstukken grijpen. Alleen gelijke hulpstukken paarsgewijs gebruiken.
→ Afb. B
- Aansluitsnoer volledig afwikkelen.
- De gewenste hulpstukken in de desbetreffende openingen schuiven, totdat deze hoorbaar vastklikken.
- Ingrediënten in een geschikte kom doen.
- Stekker in wandcontactdoos doen.
-
Roergardes of kneedhaken in het mixgoed laten zakken. De kom met één hand goed vasthouden.
-
De gewenste snelheid inschakelen:
Stand 1: voor het doorroeren en mengen
Stand 4: voor het kneden en kloppen M: naar links drukken en vasthouden om kortstondig het maximale vermogen te gebruiken.
- De mixer tijdens de verwerking in de kom heen en weer bewegen.
- Zodra de gewenste consistentie bereikt is, de schakelaar op 0 zetten en wachten tot het apparaat stilstaat. Pas daarna de hulpstukken uit het mixgoed nemen.
- De stekker uit het stopcontact halen.
- De uitwerptoets indrukken en de hulpstukken verwijderen.
Aanwijzing: De uitwerptoets kan alleen worden bediend wanneer de schakelaar op 0 staat.
Onderhoud en dagelijkse reiniging
Het apparaat en de gebruikte hulpstukken moeten na elk gebruik grondig worden gereinigd.

Gevaar voor elektrische schokken!
- Voor het reinigen de stekker uit het stopcontact trekken.
- Het basisapparaat niet in vloeistof dompelen en niet reinigen in de vaatwasmachine.
- Gebruik geen stoomreiniger.
Attentie!
- Gebruik geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten.
- Gebruik geen scherpe, puntige of metalen voorwerpen.
- Gebruik geen schurende doeken of schurende reinigingsmiddelen.
■ Veeg het basisapparaat schoon met een zachte, vochtige doek en droog het af.
■ De hulpstukken met zeepsop en een zachte borstel reinigen of in de vaatwasser doen.
■ Alle onderdelen laten drogen.
Recepten
Slagroom
- 100-500 g room
■ De room een ½ minuut tot 5 minuten met de roergardes op stand 4 verwerken tot de gewenste consistentie bereikt is.
Geklopt eiwit
- 1-5 eiwitten
■ Het eiwit 2 à 5 minuten met de roergardes op stand 4 verwerken.
Biscuitdeeg
Basisrecept
- 2 eieren
- 2-3 el heet water
- 100 g suiker
– 1 pakjes vanillesuiker - 70 g bloem
- 70 g zetmeel
– eventueel bakpoeder
■ De ingrediënten (behalve het meel en zetmeel) ca. 3 à 4 minuten op stand 4 met de roergarde tot schuim roeren.
■ Het apparaat op stand 1 zetten, het gezeefde meel en zetmeel binnen ½ tot 1 minuut lepel voor lepel erdoor mengen.
Maximumhoeveelheid: 2 x basisrecept
Roerdeeg
Basisrecept
- 2 eieren
- 125 g suiker
- 1 snufje zout
- 1 pakje vanillesuiker of de schil van 12 citroen
– 125 g boter of margarine (kamertemperatuur) - 250 g bloem
- 1 pakje bakpoeder
- 60 ml melk
■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand 1 en daarna ca. 3-4 minuten op stand 4 met de roergarde roeren.
Maximumhoeveelheid: 2 x basisrecept




Zandtaartdeeg
Basisrecept
[Non-Text]
– 125 g boter (kamertemperatuur)
- 100-125 g suiker
- 1 ei
- 1 snufje zout
– wat citroenschil of vanillesuiker
- 250 g bloem
– eventueel bakpoeder
■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand 1 en daarna 3-4 minuten op stand 4 met de kneedhaken verwerken.
Maximumhoeveelheid: 2 x basisrecept
Bodem voor vruchtengebak Basisrecept

- 2 eieren
- 125 g suiker
– 125 g gemalen hazelnoten
- 50 g paneermeel
■ Eieren en suiker 3 à 4 minuten op stand 4 tot schuim kloppen.
■ Apparaat op stand 1 zetten, hazelnoten en paneermeel toevoegen en 12 minuut verwerken met de roergardes.
Maximumhoeveelheid: 2 x basisrecept
Broodvlecht
[Figure]
Basisrecept
- 250 g bloem
- 1 pakje gedroogde gist
- 110 ml warme melk
- 1 ei
- 1 snufje zout
- 40 g suiker
– 30 g gesmolten en afgekoelde boter
– schil van een halve citroen, geraspt
■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand 1 en daarna 3-4 minuten op stand 4 met de kneedhaken verwerken.
Maximumhoeveelheid: 2 x basisrecept
Pizzadeeg
[Figure]
Basisrecept
- 250 g bloem
- 1 pakje gedroogde gist
- 1 tl suiker
- 1 snufje zout
- 3 el olie
- 125 ml warm water
■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand 1 en daarna 3-4 minuten op stand 4 met de kneedhaken verwerken.
Maximumhoeveelheid: 2 x basisrecept
Brooddeeg
Basisrecept
- 250 g bloem
- 8 g suiker
- 8 g margarine
- 4 g zout
- 1 pakje gedroogde gist
- 150 ml water
■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand 1 en daarna 3-4 minuten op stand 4 met de kneedhaken verwerken.
Maximumhoeveelheid: 2 x basisrecept
Afval

Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten. Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering.
Garantie
Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier, bij wie u het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A. – N.V.
BSH Huishoudapparaten B.V.
Taurusavenue 36
2132 LS Hoofddorp
Storingsmelding:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4845
mailto:bosch-contactcenter@
bshg.com
Onderdelenverkoop:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4801
mailto:bosch-onderdelen@bshg.com
www.bosch-home.nl