PACW29HP - Condizionatore WHIRLPOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PACW29HP WHIRLPOOL in formato PDF.
Domande degli utenti su PACW29HP WHIRLPOOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PACW29HP - WHIRLPOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PACW29HP del marchio WHIRLPOOL.
MANUALE UTENTE PACW29HP WHIRLPOOL
Funcao Around U (a sua volta)

Leggere attendamente tutte le istruzioni prima di utilizzato quello prodotto. Quando si utilizzato那是 apparetti, è sempre importante leggere il manuale di istruzioni per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica e infortunio.
Si prega di conservare quello manuale. In caso di cessione ad altri utilizzatori, consegnareanche il manuale insieme all'apparecchio.
Queste istruzioni sono disponibili ancleshul sito www.whirlpool.eu.
PRECAUZIONI
- L'installazione e la manutenzione/riparazione devono essere effettuate da un technique specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostuire qualiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nelle istruzioni per l'uso.
Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo alla presa di corrente. Non torcere o premere il cavo di alimentazione e accertarsi che non sia rotto.
Non toccare la spina, l'interruttore e il pulsante di emergenza con le mani bagnate.
Non insertire le dita o sostanje estranee nell'ingresso/uscita dell'aria delle unità interna ed esterna.
Non bloccare mai l'ingresso e l'uscita dell'aria delle unità interna ed esterna.
Le persone con disabilità fisiche o mentali, i bambini e le personne che non hanno esperienza sull'uso
del prodotto possono utilizzato l'apparecchio sostanto se sono state opportunamente istruite da una persona responsable della loro sicurezza e del loro benessere. Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone disabili e da bambini piccoli alla supervisione di un adulto.
- Controllare i bambini e non consentire loro di giocare con questo apparecchio (incluso il telecomando).
- Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e da persona con ridotte attività fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadequate, solo se sono sorvegliati o se è stato loro insegnato come usare l'apparecchio in condizioni di sicurezza e se sono a conoscenza dei pericoli che può comportare. I bambini non devono gliacare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini, a meno che non siano sorvegliati da uomini.
PRECAUZIONI PER L'USO DEL CLIMATIZZATORE
Seguire rigorosamente le istruzioni seguenti:
- Un'esposizione lunga e diretta all'aria fredda potrebbe essere dannosa per la salute. Si consiglia di regolare le alette di ventilazione per evitare l'ingresso di aria fredda diretta e deviarne il flusso all'interno del locale.
- In caso di anomalie di funzionamento, spegnere l'apparecchio premendo il pulsante ON/OFF sul telecomando e scollegare la spina alla presa di corrente.
- Spegnere sempre il climatizzatore mediante il telecomando. Non spegnerlo mediante l'interruttore di alimentazione o allaendo la spina.
Non accendere o spegnere il climatizzatore troppo frequentlymente perché potrebber danneggiare l'apparecchio.
Non collocare oggetti sull'unita esterna.
- Scollegare l'alimentazione elettrica se il climatizzatore deve restare inutilizzato per un lungo periodo o durante un temporale con tuoni/fulmini.
- Questo appearecchio contiene gas serra fluorurati trattati nel protocollo di Kyoto, il gas refrigerante è contentuto in un sistema sigillato ermeticamente. Gas refrigerante: il refrigerante R410a ha un potenziale di riscaldamento globale (GWP) di 2087.5.
- Questo apparecchio è costituito da materiale riciclabile o riutilizzabile. Lo smaltimento devese essere effettuato in conformità alle norme locali sullo smaltimento dei rifiuti. Prima della rottamazione, tagliare il cavo di alimentazione in modo che l'apparecchio non possa essere riutilizzato.
- Per ulteriori informazioni sul trattamento e riciclaggio di quello appearecchio, contattare l'azienda locale che si occupa della ragcolla differenziata dei rifiuti o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
SMALTIMENTO DEL MATERIALE D'IMBALLAGGIO
- Il materiale d'imballaggio è riciclabile al 100% come confermato dal symbolo del riciclaggio Le diverse parti dell'imballaggio non devono quando essere disperse nell'ambiente, ma smaltite in conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.
ROTTAMAZIONE DELL'APPARECCHIO.
-
Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Assicurandosi che quello prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utilizzatore contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute. -
Il significato sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiutto domestico, ma deve essere conferito nel luogo di raccolta locale in cui sono immagazzinati e riciclati gli appearecchi elettrici ed elettronici.
ACCENSION DEL
CLIMATIZZATORE MOBILE

POWER


一



FAN

FILTER
Questa sezione spiega il corretto funzionamento del climatizzatore mobile.
IMPORTANT:
- Il display del climatizzatore alla l'impostazione della temperatura.
- Il display在哪的温度,即在某个时刻,当它达到这个值时,它将自动停止。
- Se si cambia modalità quando il climatizzatore è in funzione, il compressore si arresta per 3-5 minuti prima di riavviarsi.
Se si preme un pulsante durante quello intervallo di tempo, il compressore non si riavvia per altri 3-5 minuti.
- In modalità Raffreddamento o Deumidificazione, il compressore e la ventola del condensatore si arrrestano quando la temperature ambiente raggiunge la temperatura impostata.
NOTA: In caso di interruzione della corrente, al ripristino dell'alimentazione il climatizzatore funziona alle impostazioni precedenti.
I. Selezionare la modalità. Vedere "Modalità".
2. Selezionare la velocità del ventilatore. Vedere "Velocità del ventilatore".
3. Impostare la temperatura. Vedere "Temperatura".
4. Premere il pulsante ON/OFF per accendere il climatizzatore.

POWER
NOTA: Alla prima accensione del climatizzatore\ dopo il collegamento, l'apparecchio funziona in\ modalità 6th Sense.
Alle successive accensioni del climatizzatore, l'apparecchio funzione alle impostazioni precedenti. La modalità 6th Sense più essere selezionata esclusivamente con il telecomando. Solo nell'improbabile caso in cui l'unità funzioni in presenza di ARIA MOLTO UMIDA si raccoglierà acqua nel serbatoio all'interno dell'unità. Se il serbatoio dell'accua è pieno, il climatizzatore si arresta. Il serbatoio dell'accua è pieno, il climatizzatore si arresta. Sullo schermo appara il codice erre "E5" per segnalare che è necessario svuotare il serbatoio interno.
CONSERVAZIONE E SUGGERIMENTI PER L'uso DEL TELECOMANDO
I Aiutandosi con qualcosa di appuntito, premere leggermente sul coperchio della batteria e spingerlo in direzione della freccia per rimuoverlo, come illustrato.
2 Inserire 2 batterie AAA (1,5 V) nel vano. Assicurarsi che le polarità “+” e “-” siano posizionate correttamente.
3 Chidere il coperchio batteria del telecomando.
Rimozione delle batterie
Estrarre il coperchio del vano batterie nella direzione della freccia.
Premere leggermente con le dita sul polo positivo,\ quindi estrarre le batterie dal vano batterie.
Queste operazioni devono essere eseguite esclusivamente da adulti.
Non permettere ai bambini di rimuovere le batterie dal telecomando per evitare il rischio di ingerimento.
Smaltimento delle batterie
Per proteggere le risorse naturali e per promuovere il riutilizzo dei materiali,分开are le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarleatterverso il servizio locale Gratis to di restituzione delle batterie.
Precauzioni
- Nel sostituire le batterie, non'utilizzato batterie nuove insieme a batterie usate o diversi tipi di batterie perché potrebbero causare malfunzionamenti.
- Se non si preveDE di usare il telecomando per un certo periodo di tempo, estrarre le batterie per impedire la perdita di acido all'interno del telecomando.
- Usare il telecomando nell'ambito della sua portata. Tenere il telecomando ad almeno I metro di distanza da teilevisori o appearecchi audio.
Se il telecomando non funziona, estrarre le batterie e reinstallare dopo circa 30 secondi. Se il problema persiste, installare batterie nuove. - Per controllare l'apparecchiotramite il telecomando, punctare il telecomando verso il ricevitore di segnale sull'unità interna, per assicurare la sensibilità di ricezione.
- Per inviare un messaggio dal telecomando, il significato l'lampeggia per l secondo. Al ricevimento del messaggio, l'apparecchio émette una segnalazione acustica.

- Il telecomando azionerà il climatizzatore a una distance massima di 7 m.
- Ogni volta che si sostituiscono le batterie nel telecomando, lo stesso è preimpostato in modalità Riscaldamento.

DESCRIZIONE DELLE MODALITA DI FUNZIONAMENTO
Modalità di funzionamento:
I. Premere e rilasciare MODE sino a quando il symbolo dell'impostazione desiderata si illumina.

MODE
-
Selezionare Raffreddamento, Deumidificazione, Solo ventilatore o Riscaldamento.
-
Raffreddamento-Raffresca l'ambiente. Premere FAN per selezionare la velocità del ventilatore Alta, Media o Bassa. Premere il pulsante Più o Meno per regolare la temperatura.

COOL
- Deumidificazione-Deumidifica l'ambiente. Il climatizzatore selezione la temperatura automaticamente. Il ventilatore funziona solo a Bassa velocità.
NOTA: Non utilizzato la modalità Deumidificazione per raffreddare la stanza.

DRY
- Solo ventilatore-È in funzione solo il ventilatore. Premere FAN per selezionare la velocità del ventilatore Alta, Media o Bassa.

FAN
- Riscaldamento-Riscalda l'ambiente. Premere FAN per selezionare la velocità del ventilatore Alta, Media o Bassa. Premere il pulsante PIU o MENO per regolare la temperatura.
NOTA: La modalità Riscaldamento NON è disponibile nei climatizzatori con solo la funzione di raffreddamento.

HEAT
Velocità ventilatore
I. Premere e rilasciare FAN per selezionare la velocità desiderata del ventilatore.

FAN
-
Scegliere Alta, Media o Bassa.
-
Alta-per la velocità massima del ventilatore
HIGH
- Mid-per la velocità normale del ventilatore
MID
- Bassa-per la velocità minima del ventilatore
LOW
Filter Reset
I. Quando la spia Filter Reset è accesa occorre rimuovere, pulire e reinserire il filtrò dell'aria. Vedere "Pulizia del filtrò dell'aria".
2. Premere e rilasciare il pulsante FILTER dopo aver sostituito il filtrato dell'aria.

NOTA: La spia del filtro si accende durante 360 ore di funzionamento del ventilatore. Rimane accesa per I80 ore o fino a quando si preme il pulsante FILTER. Dopo I80 ore si spegne automaticamente.
Temperatura
- Premere il pulsante PIU per aumentare la temperature.
- Premere il pulsante PIU una volta per augmentare la temperatura impostata di 1^ .

- Premere il pulsante di regolazione Giù per ridurre la temperature. Premere il pulsante ADJUST GIù una volta per ridurre la temperature impostata di 1^ oppure due volte per ridurre la temperature impostata di 2^ .

NOTE:
- Nella modalità Raffreddamento e Riscaldamento è possibile impostare la temperature tra 18^ e 32^ .
- Nella modalità Solo ventilatore la temperature non può essere impostata.
- Nella modalità Deumidificazione, premere il pulsante PIU/MENO per diminuire la temperature impostata di 2^ .
FUNZIONI E SIMBOLI DEL TELECOMANDO
I. PULSANTE ON/OFF
Avvia e/o arresta l'apparecchio.
2. PULSANTE MODE (Modalità)
Consente di selezionare la modalità di funzionamento.
3. PULSANTE FAN (Ventilatore)
Consente di impostare la velocità del ventilatore in sequenza su Automatica, Alta, Media o Bassa.
4-5.PULSANTI TEMPERATURA
Consentono di impostare la temperature ambiente. di impostare il tempo in modalità TIMER e OROLOGIO.
6. PULSANTE 6th SENSE (6° Senso)
Imposta o annulla il funzionamento in modalità 6th Sense.
7. PULSANTE SWING (Oscillazione)
Avvia o arresta l'oscillazione delle alette di regolazione orizzontale e imposta la direzione del flusso d'aria versuso l'alto o verso il basso.
8. PULSANTE SLEEP (Riposo)
Imposta o annulla il funzionamento in modalità Sleep.
9. PULSANTE AROUND U (Attorno a te)
Consente di impostare o annullare la funzione Attorno a te.
10. PULSANTE JET
Consente di attivare o arrestare la modalità Raffreddamento o Riscaldamento rapido.
II. PULSANTE TIMER
Consente di impostare o annullare l'accensione con timer dell'apparecchio.

Consente di impostare o annullare lo spegnimento con timer dell'apparecchio.
12. PULSANTE DIM (Oscuramento)
Consente di accendere o spegnere la luce del display nell'unità interna.
SIMPOLI SPIE SUL DISPLAY DEL TELECOMANDO
Spia raffreddamento
Spia deumidificazione
Spia solo ventilatore
Spia riscaldamento
Velocita ventilatore automatica
Velocità ventilatore alta
Velocity ventilatore media
Velocity ventilatore bassa
6 Spia 6th Sense
Spia modalità Sleep
Spia "Around U"
Spia Jet
Trasmissione di segnale
88h Display impostazione timer
Display temperatura impostata
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
Accensione o Spegnimento
Premere il pulsante ON/OFF per accendere/spagnere l'apparecchio.

NOTA:
- Quando si cambia modalità durante il funzionamento, cui succederere che l'unità non risponda subito e in tal caso occorre attendere 3 minuti.
- Attendere 3 minuti prima di riavviare l'apparecchio.
Selezione della modalità
I. Premere erilasciare MODE sino a quando il symbolo dell'impostazione desiderata si illumina.
Mode
-
Selezionare Raffreddamento, Deumidificazione, Solo ventilatore o Riscaldamento.
-
Raffreddamento-Raffresca l'ambiente. Premere Fan per selezionare la velocità del ventilatore Automatica, Alta, Media o Bassa. Premere il pulsante ADJUST SU o GIù per regolare la temperatura.

- Deumidificazione-Deumidifica l'ambiente. Il climatizzatore selezione la temperature automaticamente. Il ventilatore funziona solo a velocità Bassa.
NOTA: Nonutilizzare la modalità
Deumidificazione per raffreddare la stanza.
Nella modalità "Deumidificazione" si può diminuire
o augmentare la temperatura dell'unità
di 2^ per garantire un maggiore comfort.

- Solo ventilatore-È in funzione solo il ventilatore. Premere FAN per selezionare la velocità del ventilatore Alta, Media o Bassa.

NOTA: Non è possibile selezionare la velocità Automatica in modalità Solo ventilatore.
- Riscaldamento- Riscalda l'ambiente. Premere FAN per selezionare la velocità del ventilatore. Premere il pulsante Su o Giu per regolare la temperatura.

Modalità 6th Sense
Il climatizzatore selezione automaticamente le modalità Raffreddamento o Deumidificazione in base alla temperatura ambiente e imposta la temperatura desiderata.

La modalità di funzionamento e la temperature sono determinate alla temperatura ambiente.
Modelli per riscaldamento elettrico
| Temperatura ambiente | Modalità di funzionamento | Temperatura desiderata |
| 21 °C o inferiore | RISCALDAMENTO | 22 °C |
| 21 °C-23 °C | SOLO VENTILATORE | |
| 23 °C-26 °C | DEUMIDIFICAZIONE | Temperatura interna diminuire di 2 °C dopo il funzionamento per 3 minuti |
| Oltre 26 °C | RAFFREDDAMENTO | 26 °C |
Modelli per solo raffreddamento
| Temperatura ambiente | Modalità di funzionamento | Temperatura desiderata |
| 21 °C o inferiore | SOLO VENTILATORE | |
| 23 °C-26 °C | DEUMIDIFICA ZIONE | Temperatura interna diminuire di 2 °C dello funzionamento per 3 minuti |
| Oltre 26 °C | RAFFREDDAMENTO | 26 °C |
NOTA: Nella modalità 6th Sense, temperatura, flusso d'aria e direzione sono controllati automaticamente. Tuttavia, per garantire un comfort alla maggiori, è possible impostare un aumento o un abbassamento massimo di 2^ con il telecomando.
I. Premere il pulsante 6th Sense.

6^th Sense
- Nella modalità Solo ventilatore, premere Fan per selezionare la velocità Alta, Media o Bassa.
Modalita Jet
Il pulsante Jet è utilizzato per il raffreddamento o il riscaldamento rapido.
NOTA: Il pulsante della modalità 6th Sense non funziona quando è selezionata la funzione Jet.
I. Premere Jet nella modalità Raffreddamento. Il climatizzatore imposta automaticamente la velocità del ventilatore e la temperature a 18^ . Il riscaldamento rapido funzione alla velocità del ventilatore automatica, modificando la temperature impostata a 32^ .
Jet°
- Per uscire alla modalità Jet preme qualsiasi pulsante tranne Timer Pulsanti Around U e Swing.
Velocità ventilatore
I. Scegliere la velocità del ventilatore desiderata.

-
Ogni volta che si preme il pulsante FAN, la velocità del ventilatore cambia nella sequenza: Automatica → Elevata → Media → Bassa
-
Automatica-Controlla automaticamente la velocità della ventila in base alla temperature dell'ambiente e all'impostazione della temperatura.
NOTA: Non è possibile selezionare la velocità Automatica in modalità
Solo Ventilatore.

- Alta - per il raffreddamento massimo

Mid - per il raffreddamento normale

- Low - per il raffreddamento minimo

Temperatura
- Premere il pulsante di regolazione SU per auminare la temperatura. Premere il pulsante di regolazione SU una volta per auminare la temperatura impostata di 1^ oppure due volte per auminare la temperatura impostata di 2^ .

- Premere il pulsante di regolazione GIù per ridurre la temperatura. Premere il pulsante di regolazione GIù una volta per ridurre la temperatura impostata di 1 °C oppure due volte per ridurre la temperatura impostata di 2 °C.

NOTE:
- Nella modalità Raffreddamento o Riscaldamento è possibile impostare la temperatura tra 18^ e 32^ .
- In modalità Solo ventilatore la temperatura non può essere impostata.
- In modalità Deumidificazione, premere il pulsante SU/GIù per modificare la temperatura impostata di 2 °C.
Funzione Around U

Quando si preme Anything, il telecomando
trasmette all'unità la temperature ambiente
effettiva rilevata nell'ambiente circostante e
I'apparecchio funzione in base a esta
temperatura per garantire un maggiore comfort.
Si raccomanda quando di tener e telecomando in
un luogo in cui possa trasmettere correttamente il
segnale all'unità.Premere una volta per impostare
e premere di nuovo per annullare.
Modalita Sleep
Premere il pulsante SLEEP del telecomando. La spia sul display LCD si accende e l'apparecchio entra in modalità Sleep, la velocità del ventilatore passa automaticamente a Bassa.

NOTE:
- L'apparecchio si spegne automaticamente dopo 8 ore di funzionamento.
- Il ventilatore si imposta automaticamente sulla Bassa velocità.
- Nella modalità Raffreddamento, se la temperature dell'ambiente è inferiore a 26^ , la temperature viene automaticamente aumento di 1^ nella prima ora dopo l'attivazione della modalità Sleep, dopodiché rimane invariata.
- Nella modalità Riscaldamento, l'impostazione della temperatura diminuisce costamente di 3 °C al massimo per 3 ore, quando si mantiene stabile.
I. Premere MODE per selezionare Raffreddamento, Deumidificazione o Riscaldamento.
NOTA: Non è possibile selezionare la modalità Sleep quando è selezionata la modalità Solo ventilatore.
- Premere il pulsante o per impostare la temperatura.
- Premere SLEEP. Dopo 10 secondi le spie del pannello di controllo si abbassano.
NOTA: Durante la modalità Sleep è possible regolare la temperature e la direzione del flusso dell'aria. Il ventilatore si imposta automaticamente sulla bassa velocità. Dopio 10 secondi le spie del pannello di controllo calano nuovamente di intensità.
4. Per disattivare la modalità Sleep, premere SLEEP, MODE, FAN, ON/OFF o attendere 8 ore finché la modalità Sleep si disattiva automaticamente.
Funzione DIM
Premere il pulsante DIM per ridurre l'intensita luminosa delle spi e del display dell'unità.

NOTE: Quando l'illuminazione è oscurata, alla ricezione di un segnale l'illuminazione si riattiva.
Funzione TIMER
Impostare il timer di accensione con il pulsante TIMER prima di uscire più essere comodo per ritrovare, al rientro, la temperature dell'ambiente desiderata. Premere il pulsante TIMER per impostare il timer di accensione quando l'apprecchio è spento. Premere il pulsante TIMER per impostare il timer di spegnimento durante il funzionamento.

Come impostare il TIMER
I. Selezionale innanzitutto la modalità di funzionamento, l'impostazione della temperatura e la velocità del ventilatore desiderata, quando premere il pulsante TIMER: sul display LCD lampeggia "01h".
2. Selezionale innanzitutto la modalità di funzionamento, l'impostazione della temperatura e la velocità del ventilatore desiderata, quando premere il pulsante TIMER: sul display LCD lampeggia "01h".
3. Puntare il telecomando verso il ricevitore di segnale dell'unità e premere il pulsante + o - quando lampeggia "0 I h".
Scegliere il timer desiderato e premere il pulsante TIMER.
L'apparecchio emette un "bip".
- Sul pannello di controllo si accende la spia Timer.
-h smette di lampeggiare.
- Per annullare l'impostazione del timer, premere di nuovo il pulsante TIMER: l'apparecchio emette un "bip".
NOTE:
L'intervallo impostabile va da I ora e 10 ore.
- Dopo l'impostazione del timer di accensione ad apparecchio spento, la spia Timer sul telecomando si accende e
- Se si imposta il timer di spegnimento nelle l'unità è in funzione, la spia Timer del pannello di controllo si accende.
Modifica della direzione dell'aria
Premere SWING una volta per cancellare la direzione verticale del flusso dell'aria. Premere di nuovo per arrastare l'oscillazione delle alette in corrispondenza della direzione desiderata del flusso dell'aria.

Rumori normali
Quando il climatizzatore funziona normalmente si sentono dei rumori come:
- Movimento d'aria dal ventilatore.
- Rumore di scatti dal ciclo del termostato.
- Vibrazioni o rumore dovuti ad una struttura scadente della parete o della finestra.
- Un rumore pulsante o un ronzio causato dal moderno compressore ad alte prestazioni che viene attenuato e disattivato.
MANUTENZIONE
Svuotamento del serbatoio dell'acqua del climatizzatore
( quando compare l'indicazione "Water Full" = Serbatoio acqua pieno. Vedere "Accensione del climatizzatore mobile").
I. Premere ON/OFF per spegnere il climatizzatore.
2. Scollegare la spina del climatizzatore alla presa o interrompere l'alimentazione.
3. Spostare l'apparecchio con cautela, reggendolo saldamente, verso un punto di scarico o all'aperto per scaricare l'acqua. Non spostare l'unita prima di averre completenesscricato l'acqua.
4. Rimuovere il tappo di scarico secondario e scaricare completamente l'acqua.
5. Scollegare il tubo di scarico principale dalla fascetta stringitubro. Rimuovere il tappo del tubo di scarico dall'estremità del tubo di scarico principale e scaricare completamente l'acqua.
NOTA: Se il climatizzatore deve essere immagazzinato\
dopo l'uso, videere "Immagazzinamento快来 l'uso"
6. Rimontare il tappo del tubo di scarico e il tappo di scarico secondario.
7. Ricollegare il tubo di scarico primario alla fascetta stringitubo.
8. Ripositionare il climatizzatore.
9. Collegare la spina del climatizzatore alla presa o riattivare l'alimentazione.
10. Premere ON/OFF per avviare il climatizzatore.
Pulizia del filtro dell'aria
I. Premere ON/OFF per spagnere il climatizzatore.
2. Aprire lo sportellino del pannello del filtro sul retro del climatizzatore e rimuoverlo.
3. Rimuovere il filtro dell'aria dal pannello del filtro.
4. Usare un aspirapolvere per pulire il filtro. Se il filtrò è molto sporco, lavarlo in acqua calda con un detergente delicato.
NOTA: Non lavare il filtro in lavastoviglie e non utilizzato detergenti chimici.
- Asciuagarecompletamenteall'ariail filtroproma di rimontarlo per garantire la massimaefficienza.
- Riappicare il filtro dell'aria al pannello del filtrto.
- Rimontare lo sportellino del pannello del filtro.
- Premere ON/OFF per avviare il climatizzatore.
Pulizia della parte esterna
I. Scollegare la spina del climatizzatore alla presa o interrompere l'alimentazione.
2. Rimuovere il filtrlo dell'aria e pulirlo separatamente.
Vedere "Pulizia del filtrlo dell'aria".
3. Pulire la parte esterna del climatizzatore con un panno morbido inumidito.
4. Collegare la spina del climatizzatore alla presa o riattivare l'alimentazione.
5. Premere ON/OFF per avviare il climatizzatore.

A. Tappo di scarico secondario
B. Tappo del tubo di scarico

A. Sportellino del pannello del filtro
B. Filtro dell'aria
Immagazzinamentouponl'uso
I. Scaricare l'acqua (vedere "Svuotamento del serbatoio dell'acqua del climatizzatore")
2. Mettere in funzione il climatizzatore in modalità Solo ventilatore per circa 12 ore per asciugare il climatizzatore.
3. Scollegare la spina del climatizzatore alla presa.
4. Rimuovere il tubo di scarico flessibile e riporlo con il climatizzatore in un luogo pulito e asciutto. Vedere "Istruzioni di installmente".
5. Rimuovere il kit per finestre e riporlo con il climatizzatore in un luogo pulito e asciutto. Vedere "Istruzioni di installmenta".
6. Rimuovere il filtro e pulirlo. Vedere "Pulizia del filtrò dell'aria".
7. Pulire la parte esterna del climatizzatore. Vedere "Pulizia della parte esterna".
8. Rimontare ilhetto.
9. Rimuovere le batterie e riporre il telecomando con il climatizzatore in un luogo pulito e asciutto.
INDIVIDUAZIONE DI POSSIBILI ANOMALIE
Prima di contattare il servizio assistenza, seguire leindicazioni fornite sotto per cercare di risolverve il problema sulla esterno.
| Anomalia di funzionamento | Possibili cause |
| Il climatizzatore non funziona. | Il cavo di alimentazione è scollegato alla presa. Inserire la spina in una presa di corrente collegata a terra. Vedere "Requisiti elettrici".Un fusibile dell'impianto elettrico è saltato oppure è scattato un interruttorre di sicurezza. Sostituire il fusibile o ripristinare l'interruttore. Vedere "Requisiti elettrici".È stato premuto il pulsante On/Off. Premere ON/OFF.E venuta meno l'alimentazione elettrica. Attendere che si ripristinata l'alimentazione elettrica.E usato un fusibile o un interruttorre ridartato di portata non idonea. Sostituire con un fusibile o un interruttorre ridartato di portata idonea. Vedere "Requisiti elettrici". |
| Il climatizzatore fa saltare i fusibili o scattare gli interrupturi. | Ci sono troppi apparetti in uso sullo stesso circuito. Scollegare o trasferire gli apparetti collegati sullo stesso circuito.Si tenta di riaviate il climatizzatore troppo presto after lo spegnimento. Attendere almeno 3 minuti after the spegnimento del climatizzatore prima di tentare di riavviarlo.Vi è stato unchio di modalità. Attendere almeno 3 minuti after the spegnimento del climatizzatore prima di tentare di riavviarlo. |
| Il climatizzatore sembra funzionare in maniera eccessiva | C'è una porta o una finestra aperta? Tenere le porte e le finestre chiuse.Nella modalità Raffreddamento: il climatizzatore si trovato in un locale troppo pieno o in un ambiente in cui sono usati apparetti che producono calore. Usare ventole di scarico quando si cucina o si fa il bagno e non useare apparetti che producono calore nelle ore più calde del giorno. I climatizzatori mobili sono progettati come apparetti per il raffreddamento supplementare di aree specifiche all'interno di una stanza. Puito essere necessario un climatizzatore di maggiore potenza, in base alle dimensioni del locale da raffreddare.Nella modalità Riscaldamento: il climatizzatore si trovato in un locale molto freddo. I climatizzatori mobili sono progettati come apparetti per il raffreddamento supplementare di aree specifiche all'interno di una stanza. Puito essere necessario un climatizzatore di maggiore potenza, in base alle dimensioni del locale da riscaldare. |
| Il climatizzatore funziona solo per brev periodi, ma l'ambiente non è raffreddato o riscaldato. | La temperature impostata è vicina alla temperatura ambiente. Abbassare o aumentoare la temperature impostata. Vedere "Descrizione del modo di funzionamento". |
| Codice di erre sul display | Se sul display appara il codice di erre E5, l'unità ha il serbatoio pieno e occorre svotare l'acqua. Vedere "Svuotamento del serbatoio dell'acqua del climatizzatore". Una volta svotato il serbatoio, l'unità più essere messa in funzione.Se sul display appara il codice di erre E1/E2/E3/E6/E7/EA, contatterile il servizio assistenza clienti. |
| Il climatizzatore funziona, ma non raffredda/riscalda. | Il filtrò è sporco o ostruito da detriti. Pulire il filtrò.L'uscita dell'aria è ostruita. Pulire l'uscita dell'aria.L'impostazione della temperature non è appropriata. Nella modalità Raffreddamento: la temperature impostata è troppo alta. Abbassare la temperature impostata. Nella modalità Riscaldamento: la temperature impostata è troppo bassa. Aumentare la temperature impostata. |
| Il climatizzatore si accende e spegne ciclicamente troppo spesso. | Il climatizzatore non è di dimensioni idonee per il locale. Controllare la potenza di raffreddamento/riscaldamento del climatizzatore mobile. I climatizzatori mobili sono progettati come apparetti per il raffreddamento/riscaldamento supplementare di aree specifiche all'interno di un locale.Il filtrò è sporco o ostruito da detriti. Pulire il filtrò.Nella modalità Raffreddamento, c'è troppo caldo o troppa umidità nel locale (recipient di cottura scoperti,.Doce in funzione,ecc.). Usare un ventilatore per dispersere il calore o l'umidità del locale.Non mettere in funzione apparetti che producono calore nelle ore più calde della giornata. Nella modalità Riscaldamento, la temperature dell'ambiente è troppo alta. Non usare il climatizzatore quando la temperature dell'ambiente è troppo alta.Le feritoe di ventilazione sono ostruite. Installare il climatizzatore in una posizione in cui le feritoe di ventilationazione non siano ostruite da tende,imposte, mobili ecc.La temperature esterna è inferiore a 18 °C. Non tentare di mettere in funzione il climatizzatore in modalità Raffreddamento quando la temperature esterna è inferiore a 18 °C. |
REquisiti DI INSTALLAZIONE
Attrezzi e componenti
Riunire gli attrezzi e i componenti necessari prima di intraprenderere l'installazione. Leggere e seguire le struczioni fornite insiemeagli attrezzi qui indicati.
I. Attrezzi necessari
Cacciavite Phillips
- Seghetto
Trapanoswana fili e punta da 1/8"
- Forbici
Matita
2. Componenti forniti
L'azienda fornisce un solo schema di installatione del climatizzatore mobile. Vedere "Installatione del climatizzatore mobile".
Requisiti di posizione
NOTE:
- Il tubo di scarico flessibile consente di posizionare il climatizzatore a una distanza compresa tra 60 cm e 170 cm alla porta o finestra.
- I climatizzatori mobili sono progettati come apparentecchi per il raffreddamento supplementare di aree specifiche all'interno di un locale.
- Per garantire un'adeguata ventilazione, mantenere la distance richiesta di 60 cm tra la presa di ritorno dell'aria e la parete o altri ostacoli.
Non ostruire l'uscita dell'aria. - Garantire un facile accesso alla presa di corrente collegata a terra.
Requisiti elettrici
- Il climatizzatore mobile dovrebbe essere collegato a una presa di corrente collegata a terra da 220-240V/50Hz, con fusibile da 20 amp.
- E consigliato l'uso di un fusibile o un interrottore ritardato.
- Tutti i collegamenti devono essere conformi alle norme nazionali e locali sugli impianti elettrici e devono essere installati da un elettricista qualificato. Per dubbi o domande, contattare un elettrico qualificato.
Usare il cavo di alimentazione in dotazione: collegare il cavo di alimentazione a una presa collegata a terra.
NOTE:
- Il cavo di alimentazione, se danneggiato, deve essere sostituito con un cavo nuovo fornito dal fabbricante dell'apparecchio e non deve essere riparato.

A. Tubo flessibile di scarico
B. Adattatore di scarico per finestre
C. Sezione esterna della guida
D. Copertura parapioggia
E. Sezione interna della guida


ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Disimballare il climatizzatore
Rimuovere il materiale d'imballaggio
- Rimuovere e smaltire/riciclare i materiali di imballaggio. Togliere i residui di nastro e colla delle superfici prima di accendere il climatizzatore. Con le dit a strofinare una piccola quantita di sapone liquido per piatti sull'adesivo. Pulire con acqua calda e asciugare.
- Non utilizzato strumenti affiliati e non strofinare con alcool, liquidi infiammabili o detergenti abrasivi per rimuovere traccé di nastro adesivo o colla. Questi prodotti sono danneggiare la superficie del climatizzatore.
Installazione del climatizzatore mobile
Installazione del flessibile di scarico e dell'adattatore
I. Aprire la finestra.
2. Misurare l'aperture della finestra
- Se l'apertura della finestra è troppo stretta per il kit di guide per finestre, rimuovere la sezione interna della guida dal kit.

A.Sezione interna della guida
B.Sezione esterna della guida
- Con un seghetto tagliare la sezione interna in base alla misura dell'apertura della finestra.
-
Far scorrere la sezione interna della guida dentro la sezione esterna della guida del kit.
-
Sistemare il kit di guide per finestre nella finestra, allargandolo in base alla larghezza della finestra. Accertarsi che la copertura parapioggia si trovi all'esterno della finestra.


NOTA: Per l'installazione su finestre a battente, il kit di guide per finestre vuo essere installato verticalmente, con l'apertura in basso.


- Utilizzare lo speciale dispositivo in plastica a molla per fissare le staffe di blocco della finestra: posizionare il dispositivo nel punto A, con la punta leggermente in fuori, quando bloccare le staffe; posizionando il dispositivo nel punto B, la punta rientra e le staffe sono nelle sbloccate dal kit di guide per finestre.

punto B
punto A
- Chiudere la finestra sul kit di guide per finestre per bloccarlo.

A Al climatizzatore mobile
B Unità esterna
C Copertura parapioggia
D Kit di guide per finestre
E Adattatore di scarico per finestre
F Tubo flessibile di scarico
Installazione del flessibile di scarico e dell'adattatore
I. Spostare il climatizzatore nella posizione desiderata. Vedere "Requisiti di posizione".
2. Collegare l'adattatore di scarico per finestre al tubo di scarico flessibile. Ruotare in senso antiorario fino a bloccarlo in posizione.

A Tubo flessibile di scarico
B Adattatore di scarico per finestre
- Inserire il falso accoppiamento nell'apertura sul retro del climatizzatore.
- Inserire e ruotare per bloccare il tubo in posizione.

A. Tubo flessibile di scarico
Installazione nella finestra
I. Il kit di guide per finestre si adatta alla maggior parte delle finestre standard, via orizzontali via verticali. Spostare il climatizzatore nella posizione desiderata. Vedere "Requisiti di posizione".
2. Inserire l'adattatore di scarico della finestra nell'apertura sul kit di guide per finestre.

A.Kit di guide per finestre
B.Adattatore di scarico per finestre
Installazione della copertura parapioggia
Fissare la copertura parapioggia ai fori della sezione esterna della guida. Far scorrere la copertura parapioggia fino a bloccarla saldamente in posizione.
Installazione verticale
Installazione orizzontale

A. Sezione esterna della guida
B. Copertura parapioggia
Completamento dell'installazione
I. Collocare la staffa di blocco della finestra sulla finestra inferiore e contro il telaio della finestra superiore.
2. Con una punta da 1/8" praticare un foro di invito atraverso il foro della staffa.
3. Applicare la staffa di blocco della finestra al telaio della finestra con una vite per legno da 37 per fissare la finestra in sede.

A. Telao della finesta superiore
B. Staffa di blocco della finestra
- Inserire la guarnizione in schiuma poliuretanica dietro la parte superiore del telaio della finestra inferiore e contro il vetro della finestra superiore.

A. Parte superiore del telao della finestra inferiore
B. Guarnizione in schiuma poliuretanica
SERVIZIO POST VENDITA
Prima di contattare il Centro di Assistenza Clienti:
I. Cercare di risolvere da soli il problema aiutandosi con i suggerimenti forniti nella sezione "Individuazione di possibili anomalie".
2. Specnere l'apparecchio e riaviarlo per vedere se il problema persiste.
Qualora, una volta eseguiti i controllingi di cui sopra, l'anomalia persista, contattare il centro assistenza.
Prepararsi a fornire:
- una breve descrizione dell'anomalia;
- il modello esatto del climatizzatore;
- il codice di assistenza (il numero che segue la dicitura Assistenza sulla targa dati) sono sul retro dell'apparecchio. Il codice di assistenza si trovaanche nel libretto della garanzia;
- il proprio indirizzo completo;
- il vostro numero Telefonico.
Se si rende necessario un intervento di riparazione, contattare il centro assistenza (che garantisce l'utilizzo di ricambi originali e l'esecuzione di una corretta riparazione).
Conservare la fattura originale.
La mancata osservanza delle presenti istruzioni potrebbe promiettere la sicurezza e la qualità del prodotto.

IPIN ANO TH XPHSEH THE ΣYEKEYH
Aiaβaote npoεktiká oλeç tic odnyie pivxρησιροιηoTe autó to npoióv. Otav xρησιροιoite autn tn ouokeun, θa πρεπi návta va akolouθeite autn tn v odnyia yia va μειωoTeTov kivduvo npukayiac, nεκτροπληicakai tpaματiou o é atoma.
iatnpnoTe to npov eYxepidio. Av npadwoete tn ouokue n e alouc xpoTe, va npadwoete paKai to npov eYxepidio.
Autec oI odnyiec eianic diatioevtai oToV iToTo: www.whirlpool.eu.
ПОФУАЕΙS AΣФАLEIAΣ
H EykataoTaon kai to oepic/epiokevn npenei va ektelouvtai ano apmuodio teyviko, oe oumuopwpon me tic odnyiec tou npapaywooukoi uupwva me touc tonikouc kavovc aoqaaiaac. Mnv eIOKEuaZTEkai mnu avtikaotate kaveva eApTma tnc ouokueuc, ktoC ev av avarpeptai pnta otic odnyiec xpnoTn.
Mny tpaatao nAekptiko Kaawdo yia va to aqaipoeote ano Tnv npizc. Mn ouotpeetkai nuv PiEeTo Kaawdo tropoodooiac. Bebaiwte oti dve ix konei.
MnyayiciTeTOphi,TOdeltaKoTTN KukawatoCkAI TO Koupi EKTAKTNCavayKnc BpEvyEva xepia.
Mny eioayayete ta daxtulao n Eeva avtikeiEv a eo aOny Eioo/o/EOdo aepa Tnc EOWTePIKNC kai EwTepIKNC movadac.
Mny φρασετη ποτην είσοδo ἡ ηιν ἐξόδo aερα της ἀωτερικής και ἐξωτερικής μονάς.
Ta atoqa oomega tikec kai δiavontikec avannpiec, ta naia kai ta atoqa xwpi c πεipa με to πpoiov επipéπetai va
- 3aTbOpete npo3opeua Bbpxy nIb3ra4a 3a npo3opeu, 3a da ro oKcnpate.

A KbM JOKaHnKJIMaTnK
BHaBbH
C Kanak cpeu ybXd
D KompiekT nIb3rau 3a npo3opeu
E AaTep 3a OTBexJaHe 3a npO3opeu
FbBkAB Mapky 3a OTBeXdaHe
MOnTnpaHe Ha Mapkyua 3a OTBexKaHe n aanTepa
1.Ппемесгете Климатika Ha ИЗбрано място,кato roПридвжнiteс колелца.T.Ж.“ИзИСКВанькьМЯстOTO".
2. CrIIO6eTe aIaITepe 3a OTbEkeJaHe 3a Ipo3Opeu KbM TbBkAIBn MapKyu 3a OTBeJkaHe. 3aBbPtTe O6paTHo Ha YacOBHnKOBaTa CTpeJIka, DOKaTO ce 3aCTOnOpnHa MЯCTO.

A TbBkAB MapKyu 3a OTBeXkaDae
B AaTep 3a OTbExdane 3a npo3opeu
- BkapaIte CbeHInTeIa B OTbopa Ha Tbp6a Ha KINMaTnKa.
4.ПoctabeTe Mapkyua nIg3aBbPTeTe,3aJa ce 3aCTONOpnHaMCTO.

A.「bBkAB MapKyu 3a OTBexKaDaHe
Montax ha npo3opeu
- KomnnektbT nIb3raq 3a npo3opee e npoeKtnpaH da naCba Ha noBeeTO CTaNdapTHN BepTKaJIHN I xOpu3OHTaJIHN npo3OpZI. IpemeCTe KJIIMaTIka Ha nI3paHOTo MЯrTO, KaTO rO npuDvJxNte C KOJIeLzAta. BЖ. "I3nCKBaHnRA KbM MЯCTOTO".
- BkapaIte aIaITepa 3a OTbExdane 3a npO3opeu B OTBOPa Ha nIb3ra4a 3a npO3opeu.

A. Komplnekt пьвага за розорец
B. AДантета оТьждане за порозец
MOnTnpaHe Ha Kanaka cpeu ybKd
3aKpeneTe Kanaka cpeu YbXd BOTBOpTe Ha BbHnna nnb3raC. Cne ToBa nIb3HeTe Kanaka cpeuy DbXd,doKaTO Ce 3actONOpHa MRCTO.
BepTnKaJIeH MoTAnK
Xopn3oHTaneH MOrTaK

A. BbHnEe nIb3rau
B.KanakcpeuyIbXk
Пьлен MOТАХ
1.Пoctabete ck6aTa 3a 6IoknpaHe Ha npo3opeua Bbpxy DoJIHHa npo3opeu, OpraHa Ha roPnHa cerMeHT Ha npo3opeua.
2.ИЗпалзайтс CBpeДно 1/8 Инча,за д прбиетепьрвя OTВОР пeз OTВОРВСКБАТA.
3. 3aKpeTe CkO6aTa 3a 6IoknpaHe Na Ipo3opeu KaM paMKaTa Ha Ipo3opeu Ca BnHT 3a DbpBO (Heo6xOIMMa ca 4), 3a da fIKCnPate np3opeuHa MACTO.

A. Topeh cermeHT ha npo3opeua
B. Cko6a 3a 6blokipane Ha np03opeca
- Bkapai Te yIbIteHneIeTo OT dyHapen 3ad rOpHaTa qact Ha doJIHnIe CeIMeHT Ha npO3opeua, cpeu CTbKIoTO Ha roPHiN Ipo3opeu.

A. Tópna yáct Na doJlHnI cerMeHT Ha npOzopeuca
B. YnIbTHeHne OTe DnyHappe
CEPBn3HO O6CJyXBAHE
Ipei Da ce CbBpxKeTe c cHTbpa 3a o6cnykBaHe Ha KJIeHTN:
- OnntaTte ce da otctpaHnTe npo6JIema camn c nomouTa Ha onncanHra Ta pa3deJ "OtctpaHraBaHe Ha Heu3npaBHOCTn".
2.ИЗкlioуeteиВКlioуeteOTHOBOурда,3aДa BИДNTeДАПпpo6ЛembтпpoДьЖаBA.
Ako cIeI n3BbPwBaHe ha ropHnte npOBepKn npO6JIembT npOdIJIkAba, ce CbPKeTe C ueHTbpa 3a o6CnyKBaHe Ha KIneHTn.
Mony, nocoute:
KpaTko OINcaHne Ha npo6JeMa;
TOUHIMMOeIHaKINMaTnKa;
- ČeРВиЗнЯ HОмeР (ToBa eЧИСЛоТо CпeДумatura "Service"Ha tabeIkaT c ДaHи),КойToe Ha Гьрба Ha урEDA. ČeРВиЗнЯт HOMeR moKeДa ce HAmepи Nв rapaHцINOHHa T KнИЖka;
- nbHnna cn aDpec;
TeNeOHHNcHHomep.
Ako e Heo6xOIM pEmOH, ce CBpKKeTe c
cIeHTbpa 3a 06ClyXBaHe Ha KInMeHTn (TOBA BV
rapaHTnpa I3PON3BaHe Ha opRnHaHn
pe3epBHN qACTn IN PpaBnHO n3BbpSeH pEmOH).
Ule Tp86Ba Da npedocTabte OpRnHaHnHaT
ΦakTypa.
HecnataBaHeTo Ha Te3n yka3aHmra MoKe da 3actpaun 6e3onacHocCTTa N KaueCTBOTO Ha Ba7nn npOdyKT.

1 NAInTE DE A UTILIZA APARATUL
BB Afiare temperatura setata
DESCRIEREA FUNCTIILOR
Pornirea.si opridea
Apasati butonul ON/OFF pero a porni sau a opri unitatea.
