T500 RS - Volante da corsa TRUSTMASTER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T500 RS TRUSTMASTER in formato PDF.
Domande degli utenti su T500 RS TRUSTMASTER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Volante da corsa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T500 RS - TRUSTMASTER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T500 RS del marchio TRUSTMASTER.
MANUALE UTENTE T500 RS TRUSTMASTER
1 Base del volante
2 Volante
3 D-pad
4 2 leve delchio digitali (Up e Down)
5 Pulsanti azione
6 LED
7 Pulsante MODE
8 Ampio foro per la vite (per ilsystema di aggancio a morsa e per la vite della morsa)
9 Sistema a morsa
10 Vite della morsa in metallo

11 Cavo e connettore della pedaliera
12 Cavo del volante e connettore USB
13 Trasformatore
14 Cavo di alimentazione del trasformatore

11 Cavo e connettore della pedaliera
15 Zona rimuovibile per il riposo dei piedi
16 Arco
17 Teste dei pedali rimuovibili

17 Testa in metallo
21 Supporto in plastica per la testa
22 Leva del pedale
23 Blocco metallico rimuovilible (inizialmente non installato)
ATTENZIONE
Per favore, prima di utilizzare quello prodotto, ti consigliamo di leggere conattenzione la presente documentazione, conservandola per un'eventuale futura consultrazione.

Attenzione - Shock elettrico
- Conserva il prodotto in un luogo asciutto e non esporlo alla polvere o alla luce del sole.
- Rispetta la direzione delle connessioni.
- Non torcere e non tirare i connettori e/o i cavi.
- Non versare alcun liquido sul prodotto o sui relativi connettori.
- Non corto-circuitare il prodotto.
- Non smontare mai il prodotto (tranne che per regolare la pedaliera, se necessario); non gettarlo nel fuco e non esporlo alle alte temperature.
- Non utilizzato altri trasformatori al di fuori di quello fornito assieme al "T500 RS".
- Non utilizzato il trasformatore qualora i dati conneftori o i dati cavi risultino danneggiati, tagliati o rotti.
- Assicurati che il cavo di alimentazione del trasformatore sia perfettamente inserito nella presa di corrente a muro.
- Qualora il volante non funzionasse in maniera corretta (emettendo suoni, calore o odori strani), smetti immediatamente di utilizzarlo, scollega il cavo di alimentazione nella presa elettrica e scollega tutti gli和其他 cavi.
- Se prevedi di non utilizzato il volante per un lungo periodo di tempo, scollega il trasformatore alla presa di corrente a muro.

Presedaria
Assicurati non di coprire le prese d'aria presenti sulla base del volante. Per una ventilazione ottimale, dovresti:
- Collocare la base ad almeno 10 cm di distanza da qualsiasi muro.
- Non collocare la base in spazi stretti.
- Non coprige la base.
- Non lasciare che la polvere si depositi sulle prese d'aria.

Attenzione - Infortuni causati dal force feedback e dai movimenti ripetuti
Giocare con un volante force-feedback puo causare dolori ai muscoli o alle articolazioni. Per evitare questi tipi di problemi:
- Non giocare per lunghi periodi di tempo.
- Prenditi da 10 a 15 minuti di pausa agli ora di gioco.
- Qualora dovessi provare stanchezza o dolore alle mani, ai polsi, alle braccia, ai piedi o alle gambe, smetti di giocare e prenditi alcune ore di riposo, prima di ricominciare al giocare.
- Qualora, al momento della ripresa del gioco, i sintomi o i dolori sopradescritti dovessero persistere, smetti di giocare e consulta il loro dottore.
- Tieni il prodotto lontano alla portata dei bambini.
- Durante le sessioni di gioco, tiene sempre entrambé le mani correttamente posizionate sul volante, alla mai lasciare ndare completeness.
- Durante le fasi di calibrazione dei giochi, non lasciare mai le tua mani o le tue braccia all'interno del volante.
- Verifica che la base del volante sia fissata correttamente, così come descritto nel manuale.
- Dopogni utilizzato, ricolloca l'avviso di pericolò in posizione originale, lungo l'asse del volante, in modo tale da avvertire nuovi potenziali utenti.

Produzione destinato ad utenti di almeno 16 anni di età

Fai attenzione a non lasciar cadere il prodotto addosso a te o a chiunque alto!




Attenzione - Rischio di schiacciamento con la pedaliera durante i giochi
- Conserva la pedaliera in luogo lontano alla portata dei bambini.
- Non rimuovere le protezioni presenti sulle leve dei pedali.
- Durante i giochi, non appoggiare mai le tue dita di fianco ai pedali.
- Durante i giochi, non appoggiare mai le tue dita nei pressi della base posteriore dei pedali.
- Durante i giochi, non appoggiare mai le tue dita nei pressi della base frontale dei pedali.




Attenzione - Rischio di schiacciamento con la pedaliera al di fuori deigiochi
- Conserva la pedaliera in luogo sicuro, al di fuori della portata dei bambini.
- Non rimuovere le protezioni presenti sulle leve dei pedali.
INSTALLAZIONE DEL VOLANTE
Fissare il volante a un ravolo o una scrivania
- Colloca il volante su un ravolo o qualsiasi alla superficie piana.
- Inserisci la vita delle morsa (10) nella morsa da ravolo (9), quando avvita (in senso anti-orario) la morsa nell'apposto ampio foro (8) posto nella parte inferiore del volante, finché quest'sultimo non risultati perfettamente stabile.


ATTENZIONE: Non avvitare mai la vite della morsa direttamente nel foro per la morsa! (cio potrebbe danneggiare il volante).
| MONTAGGIO / SMONTAGGIO | |
| Per stringere: Avvita in senso anti-orario | |
| Per allentare: Svita in senso orario |
Fissare il volante e la pedaliera ad un abitacolo
- Posizione il volante nella plancia dell'abitacolo.
- Aviva 2 viti 'M6' (non fornite) alla plancia dell'abitacolo e nei 2 piccoli fori posti sotto il volante. Nota importante riguardante il volante: le viti in questione non devono superare i 12cm di lunghezza, per non danneggiare le componenti interne della base.
- Se necessario, avvita (nel relativo ampio foro)anche ilsystema standard di bloccaggio a morsa.
- Allo stesso modo, fissa la pedaliera sfruttando i piccoli fori per le viti posti al di fatto diessa. Notariguardante la pedallera: per alcuni abitacoli, risultera più comoda la "posizione da pavimento" (stile F1). Viceversa, per altri abitacoli risultera più confortevole la "posizione sospesa" (stile GT/Rally). Per ottenere il massimo comfort, ti invitiamo a provare le diverse posizioni disponibili.
INSTALLAZIONE SU PLAYSTATION®3
- Collega la pedaliera al volante inserendo il relative connettore (11) nel retro del volante.
- Collega il trasformatore al volante (13) inserendo il relative connettore nella parte posteriore del volante.
- Collega il trasformatore al relativo cavo di alimentazione (14).
Note: per accertarsi che i 2 elementi siano perfettamente collegati, inerisci a fondo il cavo di alimentazione del trasformatore nel trasformatore stesso.
- Collega il cavo di alimentazione (14) ad una presa elettrica.
- Collega il connettore USB del volante (12) alla porta N. 1 della console.
Ora sei pronto per cominciare!
CALIBRAZIONE AUTOMATICA DI VOLANTE E PEDALI
Una volta collegati trasformatore e connettore USB, il volante si calibrera automaticamente.
Questa operazione vedra il volante muoversi rapidamente di 1080^ verso sinistra e verso destra, per poi ritornare alla posizione centrale di partenza.

ATTENZIONE:
Non toccare mai il volante
durante la procedura di calibrazione
(ciò potrebbe falsare la calibrazione o causare incidenti).
Dopo aver premuto i pedali alcune volte,anche questi verranno programmati automaticamente.
CONSIGLI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- Il mio volante e la miai pedali non funzionano correttamente o sembrano essere mani calibrati:
Spegni la tua console, scollega Completely il loro volante, assieme a tutti i cavi (trasformatore e pedaliera compresi) e riavvia il loro gioco.
- Nella sezione Assenza Tecnica del sito web http://ts.thrustmaster.com, potrai trovare svarti consigli e aiuti (non riportati nel presente manuale).
CONFIGURAZIONE DEI PEDALI
Ognuno dei 3 pedali è caratterizzato da:
- Una "Testa in Metallo (17)" con svariati fori
(9 per l'Acceleratore - 6 per il Freno - 6 per la Frizione) - Un "Supporto in Plastica per la Testa (21)" (posizionato tra "testa" e "braccio") con 4 fori
- Un "Braccio Metallico (22)" con 4 fori

ATTENZIONE: Per evitare qualsiasi problema di calibrazione, prima di regolare le impostazioni della tua pedaliera, ricordati sempre di scollegare dal loro volante il relativo cavo USB.
Regolazione dell'ALTEZZA dei pedali
- Utilizzato l'accusa chiave Allen da 2,5mm (20), allenta le 2 viti della "Testa Metallica (17) e del relativo supporto (21)"
- Dopodiché, scegli l'altezza che preferisci e stringi nuovamente le viti.

Esempi con I'acceleratore:
Posizione bassa

Posizione media (predefinita)

Posizione alla

Posizione molto alta
Numero di possibili posizioni in altezza per ciascun pedale:
-4 per l'Acceleratore
-2 per il Freno
-2 per la Frizione
Regolazione del POSIZIONAMENTO dei pedali
- Utilizzato l'accusa chiave Allen da 2,5mm (20), allenta le 2 viti della "Testa Metallica (17) e del relativo supporto (21)"
- Dopodiché, scegli la posizione che preferisci (a sinistra, al centro o a destra) e stringi nuovamente le viti.

Esempi con il pedale del freno:
A sinistra

Al centro (posizione predefinita)

A destra
Numero di possibili posizioni per ciascun pedale:
-3 per l'Acceleratore
- 3 per il Freno
- 3 per la Frizione
Regolazione dell'INCLINAZIONE dei pedali
- Utilizzato l'accusa chiave Allen da 2,5mm (20), allenta le 2 viti della "Testa Metallica (17) e del relativo supporto (21)"
- Dopodiché, ruota di 180^ il "Supporto in Plastica per la Testa (21)" e stringi nuovamente le viti.

Esempi con l'acceleratore:
Posizione meno inclinata

Posizione più inclinata (predefinita)
Numero di possibili inclinations per ciascun pedale:
-2 per l'Acceleratore
- 2 per il Freno
-2 per la Frizione
Regolazione della CORSA e della FORZA di resistenza del pedale del Freno

ATTENZIONE:
Per regolare la CORSA e la FORZA resistente del pedale del Freno, dovrai rimuovere la protezione anti-schiacciamento in plastica trasparente (che protege il pedale del freno) per poi installare l'accluso blocco metallico. Cosi facendo, non beneficerai più della suddetta protezione da anti-schiacciamento.
Per ripristinare la tua protezione dai anti-schiaccimento, dovrai rimuovere il blocco metallico e ricollocare la protezione anti-schiaccimento in plastica trasparente nella relativa posizione originale.
THRUSTMASTER® DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER QUALSIASI INFORTUNIO CAUSATO DALLA RIMOZIONE DELLA PROTEZIONE anti-schiacciamento
- Svita le 2 viti della protezione anti-schiaccimento presente sulla leva del pedale del freno.


- Installa il blocco metallico (23) sul retro della staffa del pedale del freno.


- Dopodiché, scegli posizione che preferisci (in alto, al centro o in basso) e stringi di nuovo le viti.

Posizione a corsa lunga e Alta resistenza (predefinita)

Posizione a corsa breve Bassa resistenza
Numero di positizioni possibili per la regolazione di corsa o resistenza:
- Corsa lunga con resistenza parla circa 10Kg
- Corsa media con resistenza pari a circa 8,5Kg
- Corsa breve con resistenza pari a circa 7Kg
Nota: maggiore e la corsa, più alta e la resistenza
(e viceversa)

ATTENZIONE:
Per installare il MOD "Realistic Brake", dovrai rimuovere la protezione anti-schiacciamento in plastica trasparente (che protege il pedale del freno) per poi installare l'accluso blocco metallico. Cosi facendo, non beneficerali più della sudetta protezione anti-schiacciamento.
Per ripristinare la tua protezione anti-schiappamento, dovrai rimuovere il blocco metallico e ricollocare la protezione anti-schiappamento in plastica trasparente nella relativa posizione originale.
THRUSTMASTER® DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER QUALSIASI INFORTUNIO CAUSATO DALLA RIMOZIONE DELLA PROTEZIONE anti-schiacciamento
Questo MOD garantisce sensazioni e resistenza differenti nelle frenate.
Ciascun utente è libero di scegliere se installarlo o meno, in base ai propri gesti personali.
- Svita le 2 viti della protezione anti-schiacciamento presente sulla leva del pedale del freno.


- Allenta e rimuovi il "Blocco Metallico" (posto sul retro del braccio del pedale del freno).
- Spingi il MOD fino in fondo alla cavity del "Blocco Metallico".
- Per una forte resistenza: posizione il MOD contro la parete Superiore.
- Per una resistenza ahora maggiore: posizione il MOD contro la parete Inferiore.
Posizione contro la parete Superiore (Resistenza para a circa 14Kg)


Posizione contro la parete Inferiore (Resistenza para una circa 16Kg)
- Dopodiché, riavita il "Blocco Metallico" (23) alla parte postiore di braccio del pedale

Posizione contro la parete Superiore (Resistenza para a circa 14Kg)

Posizione contro la parete Inferiore (Resistenza para circa 16Kg)
Nota importante:
Per evitare qualsiasi problema di calibrazione, il "Realistic Brake" MOD devese assere installato esclusivamente in posizione "Corsa Lunga" (non installario in posizione "Corsa Media" o "Corsa Breve")
POSIZIONAMENTO INVERTITO DELLA PEDALIERA
La pedaliera "T500 RS" ha un design esclusivo (in attesa di brevetto) che permette di scegliere tra 2 diverse posizioni:
- Posizione sul pavimento (stile F1)
- Posizione sospesa (stile GT/Rally)
Inizialmente, la pedalieraiene fornita in posizione "Pavimento" (stile F1)

Posizione sul pavimento (stile F1)

Posizione sospesa (stile GT/Rally)
RIBALTARE FISICAMENTE LA PEDALIERA
- Utilizzato la chiave Allen da 2mm in dotazione (19), alla le 4 viti della "Zona rimuovibile per il riposo dei piedi (15)"

- Ruota la pedaliera di 90^ , dopodiché stingi nuovamente le 4 viti per la "Zona di riposo dei piedi" all!"Arco (16)"


- Utilizzato la chiave Allen da 2,5mm (20), alla le 3 "Teste Metalliche (17) ", ruotandole quindi di 180^ e scambiando tra loro le teste dei pedali di Acceleratore e Frizione.

Ora sei pronto per gliacare!
INVERTITORE ELETTRONICO dei pedali di acceleratore e frizione
Se ribatti il positioningamento della pedaliera: per scambiare tra loro i pedali di acceleratore e frizione, non devi far allo che premere il pulsante MODE (7)
Il colore del LED ti segnalera la posizione da scelta
Dopodiche, la posizione scelta verra immediatamente salvata nella memoria interna del volante
| POSIZIONE DELLA PEDALIERA | Colore del LED (6) |
| SU LPAVIMENTO (stile F1) (installata inizialmente) | ROSSO |
| SOSPESA (stile GT/Rally) | VERDE |
ASSISTENZA TECNICA
Qualora riscontrassi un problema con il loro prodotto, accedi al dato http://ts.thrustmaster.com e clicca su Assistenza technique. Dastral, potrai accederare a vari visibili ed informazioni (Risposte alle Domande più Frequenti (FAO), le più recenti versioni di driver e software) che potrebbero assetti utili per risolverire il problema. Qualora il problema persistesse, cui contavrare il serviceo assistenza technique Thrustmaster ("Technical Support").
Tramite e-mail:
Per poter usfuurre del servizio di assistenza tecnica tramite e-mail, dovrai prima registrarti online. Le informazioni che formirai aluteranno i nostri esperti a risolverve più rapidamente il loro problema. Fai cui su Registrazione nella parte sinistra della paglia di Assistenza Tecnica e segui le struzioni che appariranno sullo schermo. Se sei gia registrato, riempì i campi Nome utente e Password e ocicca quindi su Log-in.
Per telephone:
| Italia | 848999817 costo chiamata locale* | Lun - Ven: 9:00-13:00 e 14:00-18:00 |
*costo massimo alla riposta de 0.1 Euro
Glori ar di reperibilita e i numero telfonici sono soggetti a modifiche. Per consorcere le informazioni più aggiornate su come contattare I Servizio di Assistenza Tecnica, il preghiamo di visitare il site http://ts.thrustmaster.com.
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
Nel mondo, Guilemot Corporation S.A. ("Guilemot") garantisce al consumatore che quello prodotto Thrustmaster è primo di difetti nei materiali e nell'assemblaggio per un periodo di due (2) anni a partire alla data di acquisto originale. Qualora il prodotto presentasse dei difeti durante tale periodo, contalla immediamente il servizio di Assistenza Tecnica, che ti indichera la procedura da seguire. Se il difetto viene conferizzato, il prodotto dovra essere riconsegnato al luogo di acquisto (o a qualsiasi另一 Altastronomia indica dell'Assistenza Tecnica).
Contestualmente a tale garanzia, il prodotto difettoso pote essere riparato o sutiltuito, seconde il parere dell'eservizio di Assistenza Tecnica. Dove ci e concesso delle leggi vigentili, gli obblighi di Guillemot e delle sue controllate sono limitati alla riparazione o alla sutilzione del prodotto Thrustmaster (compressi eventuali danni indiretti). I diritti degli del consumatore, stabiliti nella legge riguardante la vendita di beni di consumo, non vengono intaccati da tale garanzia.
Questa garanzia non è applicable se: (1) il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha subito anni derivati da un uso impropero o non corretto, da negilenza, da un incidente, alla normale usura o da qualsià altra causa non riconducibile a difetti nei materiali o nelle'assemblaggio; (2) non vengono rispetto le struzioni formite dal servizio di Assistenza Tecnica; (3) si stía utilizzando un software non pubblicato da Guillemot, ossia un software soggetti ad una specifica garanzia offerta dal suo distributore.
COPYRIGHT
© 2010 Gulemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di propietà di Gulemot Corporation S.A.
e PlayStation sono marchi registrati di propria di Sony Computer Entertainment Inc. e un marchio registrato di propria di Sony Computer Entertainment Inc. e GRAN TURISMO sono marchi registrati di propria di Sony Computer Entertainment Inc. Tutti i diritti riservati.
Tutti gli和其他 marchi e nomi commerciali vengono qui citati previa autorizzazione appartenegono ai legittimi proprietari. Ilustrazioni esclude. I contentui, i design e le caratteristiche posso sono essere oggettto di modifiche nella preavviso e possono variarire da un Paese all'altro. Fabbricato in Cina.
Tecnologia TouchSense* su licenza di Immersion Corporation. Protetta da uno o più dei seguenti brevetti: Brevetti U.S.: 5185561, 5389865, 5459382, 5589854, 5629594, 5691898, 5721566, 5734373, 5767839, 5805140, 5831408, 5844392, 5857986, 5907487, 5929607, 5929846, 5959613, 6020875, 6020876, 6057828, 6078308, 6088017, 6100874, 6104158, 6104382, 6128006, 6147674, 6154198, 6184868, 6191774, 6201533, 6211861, 6219032, 6219033, 6243078, 6246390, 6252579, 6252583, 6271833, 6278439, 6288705, 6292170, 6292174, 6316065, 6317116, 6343349, 6348911, 6380925, 6400352, 6411276, 6424333, 6437771, 6448977, 6469692, 6486872, 6563487, 6580417, 6636197, 6639581, 6661403, 6680729, 6693626, 6697048, 6704001, 6705871, 6707443, 6715045, 6717573, 6801008, 6816148, 6850222, 6864877, 6894678, 6903721, 6956558, 6982700, 7023423, 7024625, 7039866, 7091950, 7106305, 7106313, 7131073, 7154470, 7182691, 7193607, 7199790, 7209117, 7209118, 7218310, 7233476, 7249951, 7253803, 7283123, 7299321, 7327348, 7345672, 7423631, 7425675, 7446752, 7447604, 7456821, 7477237, 7502011, 7557794, 7564444, 7567232, 7623114, 7659473, 7688310, RE4031 e RE4088.
RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL'AMBIENTE


Nell'Unione Europea: Al termine della sua vila operativa, quello prodotto non dovrebbe esseregettato assemi ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere portato ad un apposto punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico e Elettronico.
Cio è confermato dal significato riportato sul prodotto, nel manuale d'uso o sulla confezione.
A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati. Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico e Elettronico, è possible fornire un importante contributo per la salvaguardia dell'ambiente.
Per conoscere i punti di raccolta piu vicini a te, contatta le autorita locali competenti.
In tutti gli altri Paesi: per favore, rispetta le leggi locali sul riciclo dei materiali elettrici e elettronici.
Informazioni da conservare. I colori e le decorazioni sono varie.
I ganci di plastica e gli adesivi dovrebbero essere rimossi dal prodotto prima che quest'ultimo venga utilizzato.
Codice prodotto: 5075840