UA-20 - Interfaccia audio EDIROL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UA-20 EDIROL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Interfaccia audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UA-20 - EDIROL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UA-20 del marchio EDIROL.
MANUALE UTENTE UA-20 EDIROL
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) Per gli utenti Macintosh, fare riferimento alla sezione Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh) (pag. 185). Definizione di un driver fig.05-1e_50 Un “driver” è un programma che trasferisce i dati tra l’UA-20 e il programma utilizzato sul computer attraverso un cavo USB. Il driver trasmette i dati dall’applicazione all’UA-20 e viceversa. Application USB port USB driver USB cable Computer UA-20 Modo driver Advanced e Standard L’UA-20 offre la possibilità di utilizzare due modi operativi, modo Advanced e modo Standard, ciascuno dei quali utilizza un driver diverso. ■ Modo Advanced Per impostare questo modo sull’UA-20, spostare l’interruttore ADVANCE (selezione del modo) sul pannello posteriore in posizione ON. Verrà utilizzato il driver speciale contenuto nel CD-ROM che consente di registrare, riprodurre e editare l’audio ottenendo qualità e timing ottimali. Nel modo Advanced, i segnali audio vengono trasferiti tra l’UA-20 e il computer ad una risoluzione di 24 bit e con una frequenza di campionamento di 44.1 kHz. Selezionare questo modo se si utilizza un’applicazione che permette di effettuare operazioni di registrazione, riproduzione e editing di alta qualità, come ad esempio un’applicazione che supporta l’audio 24 bit, ad esempio la serie Cakewalk o Cool Edit, o un’applicazione ASIO compatibile, ad esempio Cubase VST o Logic Audio. (➝ Installazione del driver speciale (pag. 165)) ■ Modo driver Standard Per impostare questo modo sull’UA-20, spostare l’interruttore ADVANCE (selezione del modo) sul pannello posteriore in posizione OFF. Verrà utilizzato il driver audio standard USB fornito con Windows. Nel modo Standard, i segnali audio vengono trasferiti tra l’UA-20 e il computer ad una risoluzione di 16 bit e con una frequenza di campionamento di 44.1 kHz. Selezionare questo modo se si utilizza un’applicazione che utilizza le funzionalità Windows, ad esempio un’applicazione che utilizza il lettore CD-ROM per riprodurre un CD audio, o un’applicazione che utilizza il sintetizzatore software fornito con Windows.
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) Il driver standard fornito con Windows non supporta ASIO. (➝ Installing the OS-standard driver (pag. 31)) English
- Per utilizzare la funzionalità MIDI, attivare il modo Advanced. Attivazione dei modi driver Advanced e Standard Se sono stati installati entrambi i driver, quello speciale e quello standard, si potrà passare dall’uno all’altro modo azionando l’interruttore di selezione ADVANCE dell’UA-20. Deutsch
- Per rendere effettiva l’impostazione dell’interruttore ADVANCE, è necessario chiudere tutti i software sequencer e le altre applicazioni che utilizzano l’UA-20 e ricollegare l’apparecchio. Installazione del driver speciale Français La procedura d’installazione dipenderà dal sistema utilizzato. Passare ad una delle sezioni seguenti a seconda del sistema utilizzato.
- Utenti Windows XP/2000 ...............................(pag. 165)
- Utenti Windows Me/98...................................(pag. 177) ■ Utenti Windows XP/2000 Il CD-ROM contiene due tipi di driver per Windows XP/2000. Si dovrebbe utilizzare il driver WDM.
- Non è possibile utilizzare l’audio 24 bit con applicazioni che sono sprovviste di un modo driver WDM, come Cool Editor o Lettore multimediale. Driver MME Il driver permette di utilizzare l’audio a 24 bit anche con applicazioni che sono sprovviste di un modo driver WDM, come Cool Edit. Non è possibile utilizzare il driver MME a partire dalla modalità driver WDM di un’applicazione come SONAR. Español
- Non è possibile installare entrambi i driver WDM e MME. Sarà necessario sceglierne uno e installare solo quello. Se dopo aver installato uno dei driver, si decide di cambiarlo, sarà prima necessario cancellare quello già installato e quindi installare quello nuovo. (➝ Deleting the special driver (pag. 79)) Italiano Driver WDM Utilizzare questo driver se è stato specificato il modo WDM per SONAR o applicazioni simili. L’audio ottenuto sarà in questo caso quello ottimale.
- I driver WDM e MME possono essere installati seguendo la stessa procedura.
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) Utenti Windows XP
Dopo aver scollegato l’UA-20, avviare Windows. Scollegare tutti i cavi USB, ad eccezione della tastiera e del mouse USB, se utilizzati.
Aprire la finestra di dialogo Proprietà del sistema.
In Windows, fare clic sul menu Start e nel menu selezionare Pannello di controllo.
In “Scegliere una categoria”, fare clic su “Prestazioni e manutenzione”.
In “o un’icona del Pannello di controllo”, fare clic sull’icona Sistema. fig.2-1
Se si utilizza Windows XP Professional, è necessario collegarsi come un nome utente dotato di privilegi amministrativi, ad esempio come Administrator. Per maggiori informazioni sugli account degli utenti, contattare l’amministratore del sistema. A seconda di come il sistema è configurato, l’icona Sistema potrebbe essere visualizzata direttamente nel Pannello di controllo (visualizzazione classica). In tal caso fare doppio clic sull'icona Sistema. Fare clic sulla scheda Hardware e poi sul pulsante [Firma driver]. Aprire la finestra di dialogo Opzioni firma driver. fig.2-2
Accertarsi che “Scegliere una delle seguenti opzioni” sia impostato su “Ignora” Se è attivata l’opzione “Ignora” fare clic su [OK]. Se non è impostata su “Ignora” prendere nota dell’impostazione corrente (di avviso o di blocco). Modificare quindi l’impostazione su “Ignora” e fare clic su [OK] Dopo aver installato il driver, ripristinare l’impostazione d’origine. (➝ Se è stato modificato il parametro “Scegliere una delle seguenti opzioni” (pag. 171))
Se al passo 4il parametro “Scegliere una delle seguenti impostazioni” è stato modificato, dopo aver installato il driver è necessario ripristinare l’impostazione d’origine. (➝ Se è stato modificato il parametro “Scegliere una delle seguenti opzioni” (pag. 171)) Collegamenti e installazione dei driver (Windows)
English Fare clic su [OK] per chiudere la finestra di dialogo Proprietà del sistema. Chiudere tutti i programmi in corso di esecuzione. Chiudere anche le altre finestre aperte. Se si utilizza un programma antivirus o simile, accertarsi che sia anch’esso chiuso.
Deutsch Preparare il CD-ROM. Inserire il CD nell’unità CD-ROM del computer.
Fare clic sul pulsante Start di Windows. Nel menu visualizzato, selezionare “Esegui”. Aprire la finestra di dialogo “Esegui...” . Se si utilizza il driver MME, immettere MME invece di WDM. D:\Driver\USB_XP2K\WDM\SETUPINF.EXE
- L’identificativo dell’unità “D:” potrebbe essere diverso da quello del sistema utilizzato. In questo caso specificare il nome dell’unità CD-ROM utilizzata. fig.2-4_30
Appare la finestra di dialogo SetupInf. In questo manuale, la posizione delle cartelle e dei file è indicata nel percorso del file utilizzando il carattere \ come delimitatore. Ad esempio,
USB_XP2K\SETUPINF.EXE
indica che il file Setupinf.exe si trova nella cartella USB_XP2K. È ora possibile installare il driver.
Italiano Nella finestra di dialogo che appare, immettere quanto segue nel campo “Apri” e fare clic su [OK]. Español
Français fig.2-3_30 Collegamenti e installazione dei driver (Windows)
Impostare l’interruttore ADVANCE (selezione del modo) dell’UA-20 in posizione ON. Utilizzare il cavo USB per collegare l’UA-20 al computer. Nella barra delle applicazioni verrà visualizzato il messaggio “Trovato nuovo hardware”. Attendere qualche minuto. Questo apparecchio è provvisto di un circuito di protezione. È necessario aspettare qualche secondo dopo aver inserito un connettore USB prima che l’apparecchio funzioni normalmente. fig.2-6
Verrà visualizzata la finestra di dialogo Installazione guidata nuovo hardware. Accertarsi che sullo schermo appaia “EDIROL UA-20 (WDM)”, selezionare “Installa da un elenco o percorso specifico (per utenti esperti)” e fare clic su [Avanti]. fig.2-7
La finestra visualizzerà il seguente messaggio “Selezionare le opzioni di ricerca e di installazione”. Selezionare “Non effettuare la ricerca. La scelta del driver da installare verrà effettuata manualmente”, e fare clic su [Avanti].
Se si tratta del driver MME, accertarsi che “EDIROL UA-20 (MME)” sia visualizzato. Collegamenti e installazione dei driver (Windows) Accertarsi che il campo “Modello” visualizzi “EDIROL UA-20 (WDM)” e fare clic su [Avanti]. La procedura di installazione del driver verrà avviata. Se si tratta del driver MME, accertarsi che “EDIROL UA-20 (MME)” sia visualizzato. Deutsch
English fig.2-8_20 Se l’impostazione “Scegliere una delle seguenti opzioni” non è stata impostata su “Ignora”, comparirà il messaggio “Installazione guidata hardware”.
Continuare l’installazione. Français Se “Scegliere una delle seguenti opzioni” è impostato su “Avvisa”.
Quando appare la finestra “Installazione guidata nuovo hardware”, fare clic su [Fine].
Eseguire l’installazione come descritto nella sezione “Troubleshooting”, La finestra Gestione periferiche visualizza “?”, “!”, or “Periferica USB composita” (pag. 201). Italiano Se “Scegliere una delle seguenti opzioni” è impostato su “Blocca”
Viene visualizzata la finestra di dialogo Inserire il disco Fare clic su [OK]. Viene visualizzata la finestra di dialogo Inserire il disco. In questo caso passare al passo 17.
Español fig.2-9_30 Collegamenti e installazione dei driver (Windows) fig.2-10_30
Viene visualizzata la finestra di dialogo Richiesta file Immettere quanto segue nel campo “Copia file da” e fare clic su [OK]. D:\Driver\USB_XP2K\WDM Se si utilizza il driver MME, immettere MME invece di WDM.
- L’identificativo dell’unità “D:” potrebbe essere diverso da quello del sistema utilizzato. In questo caso specificare il nome dell’unità CD-ROM utilizzata. Se l’impostazione “Scegliere una delle seguenti opzioni” non è stata impostata su “Ignora” comparirà il messaggio “Installazione guidata hardware”. Se “Scegliere una delle seguenti opzioni” è impostato su “Avvisa”
Continuare l’installazione. fig.2-11_20
Verrà visualizzata la finestra di dialogo Installazione guidata nuovo hardware. Accertarsi che “EDIROL UA-20 (WDM)” o “EDIROL UA-20 (MME)” sia visualizzato e fare clic su [Fine]. Attendere fino a quando nella barra delle applicazioni non appare il messaggio “Trovato nuovo hardware”.
Alla fine dell’installazione del driver, comparirà la finestra di dialogo Modifica impostazioni di sistema. Fare clic su [Sì]. Windows verrà riavviato automaticamente.
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) English Se è stato modificato il parametro “Scegliere una delle seguenti opzioni”
Se si utilizza Windows XP Professional, collegarsi con un nome utente dotato di privilegi di tipo amministrativo (ad esempio Administrator).
In Windows, fare clic sul menu Start e nel menu selezionare Pannello di controllo.
In “Scegliere una categoria”, fare clic su “Prestazioni e manutenzione”. Deutsch Se l’impostazione Scegliere una delle seguenti opzioni è stata modificata, ripristinare il parametro d’origine dopo aver riavviato Windows.
In “o un’icona del Pannello di controllo”, fare clic sull’icona Sistema. Viene visualizzata la finestra di dialogo Proprietà del sistema.
Fare clic sulla scheda Hardware e poi sul pulsante [Firma driver]. Verrà visualizzata la finestra di dialogo Opzioni firma driver.
Ripristinare l’impostazione Scegliere una delle seguenti opzioni al valore d’origine (di avviso o di blocco) e fare clic su [OK].
Fare clic su [OK]. La finestra di dialogo Proprietà di sistema si chiude. Français
- A seconda di come il sistema è configurato, l’icona Sistema potrebbe essere visualizzata direttamente nel Pannello di controllo (visualizzazione classica). In tal caso fare doppio clic sull'icona Sistema. Español Italiano Successivamente sarà necessario configurare il driver. (➝ Configurazione e verifica (pag. 179))
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) Utenti Windows 2000
Dopo aver scollegato l’UA-20, avviare Windows. Scollegare tutti i cavi USB, ad eccezione della tastiera e del mouse USB, se utilizzati.
Collegarsi a Windows con i privilegi di un amministratore, ad esempio come Administrator. Aprire la finestra di dialogo Proprietà del sistema. In Windows, fare clic sul pulsante Start e nel menu selezionare Impostazioni | Pannello di controllo. Nel Pannello di controllo, fare doppio clic sull'icona Sistema. Se l’UA-20 è già collegato al computer e appare il messaggio “Installazione guidata nuovo hardware”, aprire sul CD-ROM la cartella denominata DRIVER\USB_XP2K\WDM o DRIVER\USB_XP2K\MME, aprire il file Readme_e.htm, e leggere la sezione “Troubleshooting” intitolata “You attempted to install using the above procedure, but were not able to.” fig.05-2e_30
Fare clic sulla scheda Hardware e poi sul pulsante [Firma driver]. Aprire la finestra di dialogo Opzioni firma driver. fig.05-3e_30
Accertarsi che “Verifica firma file” sia impostato su “Ignora”. Se è attivata l’opzione “Ignora” fare clic su [OK]. Se non è impostata su “Ignora” prendere nota dell’impostazione corrente (di avviso o di blocco). Modificare quindi l’impostazione su “Ignora” e fare clic su [OK] Dopo aver installato il driver, ripristinare l’impostazione d’origine. (➝ Se è stata modificata l’impostazione “Verifica firma file” (pag. 176))
Se “Verifica firma file” è stato modificato al passo 5, si dovrà ripristinare l’impostazione d’origine dopo aver installato il driver. (–> Se è stata modificata l’impostazione “Verifica firma file” (pag. 176)) Collegamenti e installazione dei driver (Windows)
English Fare clic su [OK] per chiudere la finestra di dialogo Proprietà del sistema. Chiudere tutti i programmi in corso di esecuzione. Chiudere anche le altre finestre aperte. Se si utilizza un programma antivirus o simile, accertarsi che sia anch’esso chiuso.
Fare clic sul pulsante Start di Windows. Nel menu visualizzato, selezionare “Esegui”. Aprire la finestra di dialogo “Esegui...”. fig.05-5e_30
Nella finestra di dialogo che appare, immettere quanto segue nel campo “Apri” e fare clic su [OK]. D:\DRIVER\USB_XP2K\WDM\SETUPINF.EXE In questo manuale, la posizione delle cartelle e dei file è indicata nel percorso del file utilizzando il carattere \ come delimitatore. Ad esempio, WDM\Setupinf.exe indica che il file Setupinf.exe si trova nella cartella WDM. Se si utilizza il driver MME, immettere MME invece di WDM. Italiano
- L’identificativo dell’unità “D:” potrebbe essere diverso da quello del sistema utilizzato. In questo caso specificare il nome dell’unità CD-ROM utilizzata. fig.05-6e_30 Appare la finestra di dialogo SetupInf. Español
È ora possibile installare il driver.
Français Inserire il CD nell’unità CD-ROM del computer. Deutsch Inserire il CD-ROM. Impostare l’interruttore ADVANCE (selezione del modo) dell’UA-20 in posizione ON.
Collegamenti e installazione dei driver (Windows)
Utilizzare il cavo USB per collegare l’UA-20 al computer. Se l’impostazione “Verifica firma file” non è stata impostata su “Ignora”, verrà visualizzato il messaggio “Firma digitale non trovata”. Questo apparecchio è provvisto di un circuito di protezione. È necessario aspettare qualche secondo dopo aver inserito un connettore USB prima che l’apparecchio funzioni normalmente. Se “Verifica firma digitale” è impostato su “Avvisa”,
Continuare l’installazione. Se “Verifica firma digitale” è impostato su “Blocca”,
Quando appare la finestra “Installazione guidata nuovo hardware”, fare clic su [Fine].
Eseguire l’installazione come descritto nella sezione “Troubleshooting”, La finestra Gestione periferiche visualizza “?”, “!”, or “Periferica USB composita” (pag. 201). fig.05-8e_30
Viene visualizzata la finestra di dialogo Inserire il disco Fare clic su [OK].
Se la finestra di dialogo Inserire il disco non appare, leggere la sezione La finestra di dialogo “Inserire il disco” non appare (pag. 201) Collegamenti e installazione dei driver (Windows)
Viene visualizzata la finestra di dialogo Richiesta file Se si utilizza il driver MME, immettere MME invece di WDM. Nel campo Copia file da, immettere il nome della cartella visualizzato nella finestra di dialogo e fare clic su [OK]. English fig.05-9e_30
- L’identificativo dell’unità “D:” potrebbe essere diverso da quello del sistema utilizzato. In questo caso specificare il nome dell’unità CD-ROM utilizzata. Se l’impostazione “Verifica firma file” non è stata impostata su “Ignora”, verrà visualizzato il messaggio “Firma digitale non trovata”.
Continuare l’installazione. Français Se “Verifica firma digitale” è impostato su Avvisa,” Potrebbe essere visualizzata la finestra di dialogo “Installazione guidata nuovo hardware”. Accertarsi che “EDIROL UA-20 (WDM)” o “EDIROL UA-20 (MME)” sia visualizzato e fare clic su [Fine]. Se la finestra di dialogo “Nuovo componente hardware individuato” non è visualizzata, passare al passo 18. Español
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) fig.05-11e_30
Viene visualizzata la finestra di dialogo Modifica impostazioni di sistema. Fare clic su [Sì]. Windows verrà riavviato automaticamente. Se la finestra di dialogo Modifica impostazioni di sistema non appare, riavviare Windows dal menu Start. Se è stata modificata l’impostazione “Verifica firma file” Se l’impostazione “Verifica firma file” è stata cambiata al passo 5, ripristinare l’impostazione originale dopo aver avviato Windows.
Dopo aver riavviato Windows, collegarsi a Windows come un utente dotato di privilegi di amministrazione, ad esempio come Administrator.
Sul desktop di Windows, fare clic con il pulsante destro del mouse su Risorse del computer e nel menu visualizzato selezionare Proprietà. Viene visualizzata la finestra di dialogo Proprietà del sistema.
Fare clic sulla scheda Hardware e poi sul pulsante [Firma driver]. Verrà visualizzata la finestra di dialogo Opzioni firma driver.
Ripristinare l’impostazione “Verifica firma file” al valore d’origine(“Avviso” o “Blocca”), e fare clic su [OK].
Fare clic su [OK]. La finestra di dialogo Proprietà del sistema si chiude. Successivamente sarà necessario configurare il driver. (➝ Configurazione e verifica (pag. 179))
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) Scollegare tutti i cavi USB ad eccezione della tastiera e del mouse.
Chiudere tutti i programmi in corso di esecuzione. Chiudere anche le altre finestre aperte. Se si utilizza un programma antivirus o simili, accertarsi che sia anch’esso chiuso.
Se l’UA-20 è già collegato al computer e appare il messaggio “Installazione guidata nuovo hardware” , aprire sul CD-ROM la cartella denominata DRIVER\USB_ME98, aprire il file Readme_e.htm e leggere la sezione “Troubleshooting” intitolata “You attempted to install using the above procedure, but were not able to.” Preparare il CD-ROM. Inserire il CD nell’unità CD-ROM del computer.
Fare clic sul pulsante Start di Windows. Nel menu visualizzato, selezionare Esegui…. Français Aprire la finestra di dialogo Esegui.... fig.05-13e_30 Nella finestra di dialogo che appare, immettere quanto segue nel campo “Apri” e fare clic su [OK].
D:\DRIVER\USB_ME98\SETUPINF.EXE
- L’identificativo dell’unità “D:” potrebbe essere diverso da quello del sistema utilizzato. Immettere l'identificativo dell'unità CD-ROM. fig.05-14e_30
In questo manuale, la posizione delle cartelle e dei file è indicata nel percorso del file utilizzando il carattere \ come delimitatore. Ad esempio,
USB_ME98\SETUPINF.EXE
indica che il file Setupinf.exe si trova nella cartella USB_ME98. Aprire la finestra di dialogo SetupInf. Español
Deutsch Dopo aver scollegato l’UA-20, avviare Windows. Italiano
English ■ Utenti Windows Me/98 È ora possibile installare il driver.
Collegamenti e installazione dei driver (Windows)
Impostare l’interruttore ADVANCE (selezione del modo) dell’UA-20 in posizione ON. Utilizzare il cavo USB per collegare l’UA-20 al computer. fig.05-15e_30
Se si utilizza Windows 98, verrà visualizzato il messaggio Inserire il disco. Fare clic su [OK]. fig.05-16e_30
- L’identificativo dell’unità “D:” potrebbe essere diverso da quello del sistema utilizzato. Immettere l'identificativo dell'unità CD-ROM. Una volta che il driver è stato installato, la finestra Trovato nuovo hardware si chiude. Nella finestra di dialogo SetupInf, fare clic su [OK]. La finestra di dialogo SetupInf si chiude. Successivamente sarà necessario configurare il driver. (➝ Configurazione e verifica (pag. 179))
Se si utilizza Windows 98 e il messaggio Inserire il disco non appare, leggere il punto La finestra di dialogo “Inserire il disco” non appare (pag. 201) Appare la finestra di dialogo Trovato nuovo hardware. Nel campo Copia file da, immettere il nome della cartella visualizzato nella finestra di dialogo SetupInf e fare clic su [OK].
Questo apparecchio è provvisto di un circuito di protezione. È necessario aspettare qualche secondo dopo aver inserito un connettore USB prima che l’apparecchio funzioni normalmente. Se la finestra di dialogo Nuovo componente hardware individuato non appare, reinstallare il driver seguendo la stessa procedura descritta nella sezione La finestra di dialogo “Inserire il disco” non appare (pag. 201) Collegamenti e installazione dei driver (Windows) Configurazione e verifica English ■ Indicazione della destinazione audio e MIDI d’ingresso/uscita Utenti Windows XP/2000/Me
Aprire il Pannello di controllo. Windows XP In “Scegliere una categoria”, fare clic su “Suoni, voce e periferiche audio”. Successivamente in “o un’icona del Pannello di controllo”, fare clic sull’icona Suoni e periferiche audio. Windows 2000/Me Nel Pannello di controllo, fare doppio clic sull’icona Suoni e multimedia per aprire la finestra “Proprietà suoni e multimedia”.
Français Aprire la finestra di dialogo Proprietà – Suoni e periferiche audio (oppure in Windows 2000/Me, Proprietà – Suoni e multimedia ). Se l’icona Suoni e multimedia non appare, fare clic su “Visualizza tutte le opzioni del pannello di controllo” nel riquadro sul bordo sinistro. Fare clic sulla scheda Audio. Español
A seconda di come il sistema è configurato, l’icona Suoni e periferiche audio potrebbe essere visualizzata direttamente nel Pannello di controllo (visualizzazione classica). In tal caso fare doppio clic sull'icona Suoni e periferiche audio. Italiano Windows XP In Windows, fare clic sul pulsante Start e nel menu selezionare Pannello di controllo. Deutsch In Windows, fare clic sul pulsante Start e nel menu selezionare Impostazioni | Pannello di controllo.
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) fig.2-28_30
Per Riproduzione musica MIDI, fare clic su ▼ a destra di [Periferica predefinita] (oppure in Windows 2000/ Me, [Periferica preferenziale]), e selezionare quanto segue nell’elenco visualizzato. Riproduzione suoni
Riproduzione musica MIDI
EDIROL UA-20 MIDI OUT
Modo driver Standard EDIROL UA-20 (Windows XP) Periferica audio USB (Windows 2000/Me) EDIROL UA-20 (Windows XP) Periferica audio USB (Windows 2000/Me) Il modo driver Standard non permette la gestione dei dati MIDI. Chiudere la finestra di dialogo Proprietà – Suoni e periferiche audio. Fare clic su OK per completare le impostazioni. Passare alla sezione successiva. ➝ Impostazioni Controllo volume (pag. 183)
Per maggiori informazioni sul modo driver Advanced e Standard, fare riferimento alla sezione Modo driver Advanced e Standard (pag. 164). Collegamenti e installazione dei driver (Windows) Utenti Windows 98 Aprire il Pannello di controllo. English
In Windows, fare clic sul pulsante Start e nel menu selezionare Impostazioni | Pannello di controllo.
Aprire la finestra di dialogo Proprietà multimediali. Nelle caselle di riepilogo a discesa Riproduzione e Registrazione, selezionare le opzioni sotto indicate e fare clic su [Applica]. Modo Advanced Riproduzione Registrazione
EDIROL UA-20 Out EDIROL UA-20 In Per maggiori informazioni sul modo driver Advanced e Standard, fare riferimento alla sezione Modo driver Advanced e Standard (pag. 164). Modo driver Standard Periferica audio USB Periferica audio USB Français Specificare la “Periferica preferenziale”. Italiano
Fare clic sulla scheda Audio. Fare clic sulla scheda MIDI. Español
Deutsch Nel Pannello di controllo, fare doppio clic sull’icona Multimedia per aprire la finestra Proprietà multimediali .
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) fig.2-29_30
Impostare l’“Uscita MIDI”. Selezionare [Strumento singolo], scegliere una delle seguenti opzioni nell’elenco visualizzato e fare clic su [Applica]. Uscita MIDI
Per maggiori informazioni sul modo driver Advanced e Standard, fare riferimento alla sezione Modo driver Advanced e Standard (pag. 164). Modo driver Standard Il modo driver Standard non permette la gestione dei dati MIDI. Chiudere la finestra di dialogo Proprietà multimediali. Fare clic su [OK] per completare le impostazioni. La configurazione delle destinazioni audio e MIDI di ingresso/ uscita è giunta al termine. Se è stato installato il driver standard di Windows, impostare il controllo volume di Windows. Passare alla sezione successiva. ➝ Impostazioni Controllo volume (pag. 183)
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) ■ Impostazioni Controllo volume Fare clic sul menu Start di Windows, selezionare Programmi | Accessori | Svago | Controllo volume.
Spostare lo slider verso l’alto o verso il basso per regolare il volume dell’UA-20. Se il Controllo volume non è stato installato sul computer, fare clic sull’icona Installazione applicazioni nel Pannello di controllo per installarlo. Per ulteriori informazioni sull’installazione, fare riferimento al manuale di Windows o alla Guida in linea. Se è stato installato il driver standard, l’UA-20 potrà utilizzare il controllo volume di Windows per regolare il volume di uscita. Elementi che possono essere configurati Lettore CD WAVE SW Synth Controlla il volume dei CD musicali nell’unità CD-ROM interna del computer. (*1) Controlla il volume dell’output audio proveniente dalla periferica di uscita audio “EDIROL UA-20”. L’uscita digitale e quella analogica cambiano. Regola il volume del sintetizzatore software incorporato in Windows. Per poter ottenere la migliore qualità audio possibile sull’UA-20, regolare il Controllo volume al massimo. Se è selezionata la casella Disattiva o lo slider è al minimo, l’UA-20 non emetterà alcun suono. Español Italiano
- 1 Se il volume di riproduzione del CD non cambia dopo aver regolato questo controllo, cambiare il volume WAVE. Se si utilizza Windows 2000 e Lettore CD non è visualizzato, selezionare la voce “Abilita riproduzione audio su questo dispositivo CD-ROM” in Riproduzione CD digitale. ➝ Riproduzione dei CD audio a partire dal CD-ROM del computer o quando si utilizza l’UA-20 per riprodurre la musica di videogiochi (solo modo driver Standard) (pag. 184) Deutsch Aprire il Controllo volume. Français
English Se è stato installato il driver standard di Windows, impostare il controllo volume di Windows.
Collegamenti e installazione dei driver (Windows) Riproduzione dei CD audio a partire dal CD-ROM del computer o quando si utilizza l’UA-20 per riprodurre la musica di videogiochi (solo modo driver Standard) Utenti Windows XP/2000:
Aprire la finestra di dialogo Proprietà del sistema. Selezionare Start | Impostazioni | Pannello di controllo e nel Pannello di controllo, fare doppio clic sull’icona Sistema. (Windows XP– Fare clic sul pulsante Start e nel menu selezionare Pannello di controllo.)
Fare clic sulla scheda Gestione periferiche. Fare clic sulla scheda Hardware e quindi sul pulsante Gestione periferiche.
Aprire la scheda Proprietà dell’unità CD-ROM. Nell’unità CD-ROM fare doppio clic sull’unità CD-ROM utilizzata. In Riproduzione CD digitale, selezionare la casella “Abilita riproduzione audio su questa periferica CD-ROM”. Utenti Windows Me:
Aprire Proprietà di sistema. Selezionare Start | Impostazioni | Pannello di controllo e nel Pannello di controllo, fare doppio clic sull’icona Sistema.
Aprire la scheda Proprietà dell’unità CD-ROM. Fare doppio clic sull’icona CD-ROM e successivamente doppio clic sull’unità CD-ROM utilizzata.
Fare clic sulla scheda Proprietà e in Riproduzione CD digitale, selezionare la casella “Abilita riproduzione audio su questo dispositivo CD-ROM”. Utenti Windows 98:
Aprire la finestra di dialogo Proprietà multimediali. Selezionare Start | Impostazioni | Pannello di controllo e nel Pannello di controllo, fare doppio clic sull’icona Multimedia.
Fare clic sulla scheda CD musica e selezionare la casella “Abilita riproduzione audio su questa periferica CD-ROM”.
- A seconda del sistema utilizzato, potrebbero esserci ancora dei problemi con la riproduzione. Per maggiori informazioni, contattare il fabbricante del computer. Se si utilizza un’unità CD-ROM di tipo PC-card (PCMCIA), la riproduzione di dati WAVE a partire da un CD-ROM o la riproduzione di un CD audio potrebbe provocare interruzioni dell’audio o addirittura nessun audio.
Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh) English Per gli utenti Windows, fare riferimento alla sezione Collegamenti e installazione dei driver (Windows) (pag. 164). Definizione di un driver fig.05-1e_50 USB port USB cable Deutsch Un “driver” è un programma che trasferisce i Application dati tra l’UA-20 e il programma utilizzato sul USB driver computer attraverso un cavo USB. Il driver Computer trasmette i dati dall’applicazione all’UA-20 e viceversa. UA-20 Modo driver Advanced e Standard L’UA-20 offre la possibilità di utilizzare due modi operativi, modo Advanced e modo Standard, ciascuno dei quali utilizza un driver diverso. ■ Modo Advanced Italiano Français Per impostare questo modo sull’UA-20, spostare l’interruttore ADVANCE (selezione del modo) sul pannello posteriore in posizione ON. Verrà utilizzato il driver speciale contenuto nel CD-ROM che consente di registrare, riprodurre e editare l’audio ottenendo qualità e timing ottimali. Nel modo Advanced, i segnali audio vengono trasferiti tra l’UA-20 e il computer ad una risoluzione di 24 bit e con una frequenza di campionamento di 44.1 kHz. Selezionare questo modo se si utilizza un’applicazione in grado di registrare, riprodurre, editare audio di qualità elevata, come ad esempio un programma audio a 24 bit o un’applicazione ASIO compatibile come Cubase VST, Logic Audio e Metro. Nel modo Advanced, non è possibile riprodurre dati audio, CD audio o segnali di avvertimento, sull’UA-5 a partire dal gestore di suoni Macintosh. (➝ Installazione del driver speciale (pag. 186)) ■ Modo driver Standard Español Per impostare questo modo sull’UA-20, spostare l’interruttore ADVANCE (selezione del modo) sul pannello posteriore in posizione OFF. Verrà utilizzato il driver audio standard USB fornito con MacOS. Nel modo Standard, i segnali audio vengono trasferiti tra l’UA-20 e il computer ad una risoluzione di 16 bit e con una frequenza di campionamento di 44.1 kHz. Selezionare questo modo se si utilizza un’applicazione che utilizza le funzionalità Macintosh, ad esempio un’applicazione che utilizza il lettore CD-ROM per riprodurre un CD audio, o un’applicazione che utilizza il sintetizzatore software fornito con MacOS. Il driver standard fornito con MacOS non supporta ASIO. Si ricorda inoltre che l’uso di Mac OS 8.6 non è supportato. (➝ Installing the OS-standard driver (pag. 53))
Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh) Attivazione dei modi driver Advanced e Standard Se sono stati installati entrambi i driver, quello speciale e quello standard, si potrà passare dall’uno all’altro modo azionando l’interruttore di selezione ADVANCE dell’UA-20.
- Per rendere effettiva l’impostazione dell’interruttore ADVANCE, è necessario chiudere tutti i software sequencer e le altre applicazioni che utilizzano l’UA-20 e ricollegare l’apparecchio. Installazione del driver speciale È necessario installare il driver MIDI anche se si utilizzerà solo l’audio dell’UA-20. Non dimenticare di installare il driver MIDI. Utilizzare come driver MIDI OMS o FreeMIDI. Se si utilizza OMS ......................................................... (pag. 187) Se si utilizza FreeMIDI ................................................. (pag. 191)
- Sul Macintosh deve essere stato installato OMS or FreeMIDI a seconda del software sequencer utilizzato.
- Se l’UA-20 è acceso, comparirà un messaggio, come quello sotto illustrato, quando viene avviato il Macintosh. Seguire una delle procedure sotto indicate a seconda del messaggio visualizzato. Se appare il seguente messaggio: “Driver required for USB device ‘unknown device’ is not available. Search for driver on the Internet?”. ➝ fare clic su [Cancel.] Se appare il seguente messaggio: “Software required for using device ‘unknown device’ cannot be found. Please refer to the manual included with the device, and install the necessary software”. ➝ fare clic su [OK].
Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh) Seguire la procedura sotto indicata per installare il driver UA-20. Il driver UA-20 OMS è un modulo aggiuntivo che permette di utilizzare l’UA-20 con OMS. Per poterlo utilizzare, OMS deve essere già stato installato sul disco fisso di avvio. L’applicazione OMS si trova nella cartella OMS Driver all’interno della cartella Driver E del CD-ROM. Deutsch Per avere maggiori informazioni sul software OMS, consultare il file OMS_2.3_Mac.pdf che si trova nella cartella OMS Driver all’interno della cartella Driver E sul CD-ROM. Per poter aprire il file OMS_2.3_Mac.pdf è necessario Adobe Acrobat Reader.
- Scollegare l’UA-20 dal Macintosh prima di eseguire l’installazione.
English ■ Installazione del driver UA-20 (OMS) Chiudere tutti i programmi in corso di esecuzione. Se si utilizza un programma antivirus o simili, accertarsi che sia anch’esso chiuso. Français Preparare il CD-ROM. Inserire il CD-ROM nell’unità CD-ROM.
Fare doppio clic sull’icona UA-20 OMS Driver-E Installer, che si trova nella cartella Driver E-OMS Driver del CD-ROM, per avviare il programma d’installazione. Controllare la destinazione dell'installazione e fare clic su [Install]. fig.03-scdrv2Z.e
Se appare un messaggio come quello sotto indicato, fare clic su [Continue]. La posizione di installazione cambia a seconda del sistema utilizzato. Accertarsi che il disco di avvio del sistema utilizzato sia selezionato. Español
Le applicazioni in corso di esecuzione verranno chiuse e l’installazione proseguirà.
Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh)
Verrà visualizzata una finestra di dialogo indicante Installation completed. Fare clic su [Restart] per riavviare il Macintosh. Impostazioni OMS Per controllare le impostazioni OMS sarà necessario innanzitutto collegare un modulo sonoro MIDI al connettore MIDI OUT dell’UA-20. Per maggiori informazioni sul collegamento del modulo sonoro MIDI, fare riferimento al manuale utente del modulo sonoro MIDI.
Impostare l’interruttore ADVANCE (selezione del modo) dell’UA-20 in posizione ON. Utilizzare il cavo USB per collegare l’UA-20 al computer. Dal CD-ROM, selezionare e trascinare la cartella Driver E–OMS Driver – Settings nella cartella Opcode–OMS sul disco fisso del Macintosh per copiarvela. Nella cartella Opcode-OMS Application dove è stato installato OMS, fare doppio clic su OMS Setup per avviarlo. Questo apparecchio è provvisto di un circuito di protezione. È necessario aspettare qualche secondo dopo aver inserito un connettore USB prima che l’apparecchio funzioni normalmente. Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh) fig.03-omsusb1a.e English Se compare una finestra di dialogo come quella illustrata, fare clic su [Turn It Off]. Verrà visualizzata una finestra di dialogo di conferma; fare clic su [OK]. fig.03-omsusb2.e
Verrà visualizzata la finestra di dialogo “Create a New Studio Setup”. Si consiglia di disattivare AppleTalk selezionando Chooser nel menu Apple.
Français Fare clic su [Cancel]. Se si è premuto accidentalmente il pulsante, fare clic su [Cancel] nella finestra successiva. Deutsch
Selezionare “Open” nel menu File. Nella cartella Settings copiata al passo 3, selezionare il file UA-20 USB e fare clic su [Open]. fig.50 Italiano Verrà visualizzata una finestra di dialogo simile a quella illustrata.
Español fig.51e Nel menu Edit selezionare OMS MIDI Setup. Nella finestra di dialogo OMS MIDI Setup visualizzata, selezionare Run MIDI in background e fare clic su [OK].
Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh) fig.52E
Nel menu File selezionare Make Current. Se non è possibile selezionare Make Current, vuol dire che è stata già attivata e si può quindi passare all’operazione successiva. fig.03-omsusb07
Accertarsi che la trasmissione e la ricezione MIDI siano corrette. Nel menu Studio selezionare Test Studio. fig.54
Quando il cursore del mouse passa vicino all’icona del generatore di suoni, il cursore assumerà la forma di una nota . Fare clic sulle icone del generatore di suoni evidenziate nella figura a destra. Se l’UA-20 emette dei suoni, le impostazioni sono corrette.
Chiudere OMS Setup. Nel menu File selezionare [Quit]. Se appare la finestra di dialogo di conferma AppleTalk confirmation, fare clic su [OK] per chiuderla. La procedura per collegare l’UA-20 e il Macintosh ed eseguire l’installazione del driver MIDI è giunta al termine. Successivamente sarà necessario configurare il driver ASIO. (➝ Installazione del driver ASIO (pag. 194))
Se l’UA-20 non emette alcun suono, fare riferimento alla sezione No sound (pag. 70). Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh) ■ Installazione del driver UA-20 (FreeMIDI) English Seguire la procedura sotto indicata per installare il driver UA-20. Il driver UA-20 FreeMIDI in dotazione è un modulo aggiuntivo che permette di utilizzare l’UA-20 con FreeMIDI. Per poterlo utilizzare, FreeMIDI deve essere già stato installato sul disco fisso di avvio.
- Scollegare l’UA-20 dal Macintosh prima di eseguire l’installazione.
Chiudere tutti i programmi in corso di esecuzione.
Deutsch Se si utilizza un programma antivirus o simili, accertarsi che sia anch’esso chiuso. Preparare il CD-ROM. Inserire il CD-ROM nell’unità CD-ROM.
Fare doppio clic sull’icona UA-20 FM Driver - E Installer, che si trova nella cartella Driver E - FreeMIDI del CD-ROM, per avviare il programma d’installazione. Français
Controllare la destinazione dell'installazione e fare clic su [Install]. fig.3-2_40 Se appare un messaggio come quello sotto indicato, fare clic su [Continue]. Italiano
Español Le applicazioni in corso di esecuzione verranno chiuse e l’installazione proseguirà. Verrà visualizzata una finestra di dialogo indicante Installation completed. Fare clic su [Restart] per riavviare il Macintosh.
Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh) Impostazioni FreeMIDI Per controllare le impostazioni FreeMIDI sarà necessario innanzitutto collegare un modulo sonoro MIDI al connettore MIDI OUT dell’UA-20. Per maggiori informazioni sul collegamento del modulo sonoro MIDI, fare riferimento al manuale utente del modulo sonoro MIDI.
Impostare l’interruttore ADVANCE (selezione del modo) dell’UA-20 in posizione ON. Utilizzare il cavo USB per collegare l’UA-20 al computer. Dal CD-ROM, copiare la cartella Driver E – FreeMIDI Driver - Settings sul disco fisso del Macintosh. Aprire la cartella FreeMIDI Applications dove è stata eseguita l’installazione FreeMIDI e fare doppio clic sull’icona FreeMIDI Setup per avviare l’applicazione. Quando appare il messaggio “OMS is installed on this computer...”, fare clic su [FreeMIDI]. Al primo avvio di FreeMIDI, comparirà la finestra di dialogo “Welcome to FreeMIDI!”. Fare clic su [Continue].
Nella finestra di dialogo FreeMIDI Preferences, fare clic su [Cancel]. Nella finestra di dialogo About Quick Setup, fare clic su [Cancel]. Nel menu File selezionare Open. Questo apparecchio è provvisto di un circuito di protezione. È necessario aspettare qualche secondo dopo aver inserito un connettore USB prima che l’apparecchio funzioni normalmente. Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh)
Selezionare UA-20 USB nella cartella Settings copiata al passo 3 e fare clic su [Open]. English
Controllare che l’invio e la ricezione MIDI siano corrette. Nel menu MIDI selezionare Check Connections. Se l’audio viene emesso, vuol dire che i messaggi MIDI sono inviati dal Macintosh all’UA-20.
Scegliere di nuovo il comando Check Connections nel menu MIDI per concludere il test. Nel menu File, scegliere Quit per uscire da FreeMIDI Setup. La procedura per collegare l’UA-20 e il Macintosh ed eseguire l’installazione del driver MIDI è giunta al termine. Italiano
Se l’UA-20 non emette alcun suono, fare riferimento alla sezione No sound (pag. 70). Français Il cursore del mouse assumerà la forma di una tastiera. Fare clic sulle icone del generatore di suoni evidenziate nella figura a destra. Successivamente sarà necessario installare il driver ASIO. (➝ Installazione del driver ASIO (pag. 194)) Español
Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh) Installazione del driver ASIO È necessario installare il driver MIDI anche se si utilizzerà solo l’audio dell’UA-20. Non dimenticare di installare il driver MIDI prima di installare il driver ASIO. In questa sezione viene spiegato come installare il driver ASIO per poter utilizzare l’UA-20 con il software sequencer o un software di editing audio. Per maggiori informazioni sull’installazione e le impostazioni del driver ASIO, accertarsi di leggere anche il documento Driver E–ASIO Driver– Setting ASIO Driver-E.HTM sul CD-ROM. In modo Advanced, l’UA-20 non è in grado di riprodurre dati audio attraverso il gestore di suoni del Macintosh, come ad esempio un CD audio o segnali di avvertimento. Il driver ASIO dell’UA-20 supporta i seguenti canali di ingresso/uscita audio. ASIO (Steinberg Audio Stream In/Out Interface) È un’interfaccia audio standard sviluppata dalla Steinberg Corporation. Se l’UA-20 è utilizzato con un software ASIO compatibile, la precisione di sincronizzazione sarà maggiore e si tradurrà in un risultato musicale più accurato.
- Ingresso audio.... 24/16 bit 1 canale stereo (2 canali monofonici)
- Uscita audio........ 24/16 bit 1 canale stereo (2 canali monofonici) Nella sezione che segue verrà spiegato come installare il driver ASIO 1.0 16 bit compatibile. Se il programma ASIO compatibile supporta ASIO 2.0 o la registrazione/ riproduzione di dati audio a 24 bit, l’uso dei seguenti driver permetterà di avere risultati di migliore qualità. Software ASIO compatibile
ASIO2.0 compatibile 24 bit compatibile Driver da utilizzare
UA-20 ASIO 1.0 16 bit UA-20 ASIO 1.0 24 bit UA-20 ASIO 2.0 16 bit UA-20 ASIO 2.0 24 bit Collegamenti e installazione dei driver (Macintosh) ig.05-21e_30 Aprire la finestra di configurazione Audio del programma ASIO compatibile e selezionare [UA-20 ASIO 16bit] come ASIO Device. English Deutsch Il titolo della finestra di configurazione Audio dipende dal software utilizzato. Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale utente del software. Français
Avviare il software ASIO compatibile, ad esempio Cubase VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro o SPARK LE. Italiano
Dalla cartella Driver E–ASIO Driver sul CD-ROM, copiare [UA-20 ASIO1.0 16bit] nella cartella [ASIO Drivers] a sua volta all’interno della cartella ASIO Drivers del software ASIO compatibile utilizzato, ad esempio Cubase VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro o SPARK LE. Español
UA-20 application guide Regolazione della latenza audio Quando si utilizza l’UA-20 in modo Advanced, è possibile cambiare le impostazioni del driver per regolare la latenza dell’audio. Per regolare la latenza, modificare le dimensioni del buffer nella finestra di dialogo delle impostazioni.
- La latenza è l’intervallo di tempo che intercorre tra il momento in cui i dati audio vengono riprodotti da un’applicazione e quello in cui sono emessi da un dispositivo audio come l’UA-20.
Come descritto nella sezione “Apertura della finestra di dialogo delle impostazioni del driver speciale (pag. 198)”, aprire la finestra di dialogo relativa alle impostazioni del driver. Regolare le dimensioni del buffer del driver. La seguente impostazione specifica la latenza più corta. Windows: Impostare “Dimensioni buffer audio” completamente a sinistra (Min). Macintosh: Impostare “Buffer Size” completamente a sinistra (Min).
Fare clic su [OK] per chiudere la finestra di dialogo delle impostazioni del driver. Riavviare l’applicazione che utilizza l’UA-20. Se si utilizza un’applicazione provvista di una funzione per provare i dispositivi audio, utilizzarla per effettuare le prove.
Riprodurre i dati audio con l’applicazione. Se l’audio viene interrotto, ripetere la procedura e aumentare gradatamente le dimensioni del buffer specificate al passo 2 fino a quando non si verificano più interruzioni.
- A seconda dell’applicazione utilizzata, potrebbe essere disponibile una funzionalità di regolazione relativa alle dimensioni del buffer o alla latenza tra le impostazioni audio. Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale utente del software.
Come descritto nella sezione “Apertura della finestra di dialogo delle impostazioni del driver speciale (pag. 198)”, aprire la finestra di dialogo relativa alle impostazioni del driver. Selezionare la casella di controllo “Use ASIO Direct Monitor”. Fare clic su [OK] per chiudere la finestra di dialogo delle impostazioni del driver.
- A seconda dell’applicazione utilizzata, tra le impostazioni audio potrebbe essercene una relativa a ASIO Direct Monitor. Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale utente del software. Italiano
- Quando si utilizza ASIO Direct Monitor, il monitoraggio potrebbe attivarsi o disattivarsi inaspettatamente, a seconda delle impostazioni dell’applicazione e della procedura di registrazione. In questo caso, deselezionare la casella di controllo al passo 2 per disattivare ASIO Direct Monitor. Español
English Se si utilizza l’UA-20 a partire da un’applicazione ASIO2.0 compatibile in modo Advanced, l’interruttore di controllo dell’input dell’UA-20 può essere controllato automaticamente dall’applicazione.
UA-20 application guide Apertura della finestra di dialogo delle impostazioni del driver speciale Se si utilizza il driver WDM in Windows XP/2000:
Nel Pannello di controllo, fare doppio clic su “EDIROL UA-20”.
Verrà visualizzata la finestra di dialogo “EDIROL UA-20 Driver Settings”.
- In Windows XP, fare clic su “Passa alla visualizzazione classica” per attivare la visualizzazione classica. EDIROL UA-20 verrà visualizzato solo dopo aver attivato la visualizzazione classica. Se si utilizza il driver MME in Windows XP/2000:
Nel “Pannello di controllo” fare doppio clic su “Sistema”.
Fare clic sulla scheda “Hardware” e quindi sul pulsante [Gestione periferiche].
Successivamente, fare doppio clic su “Controller audio, video e giochi”.
Fare doppio clic su “EDIROL UA-20”.
Fare clic sulla scheda “Proprietà” e nella zona “Periferiche multimediali” fare doppio clic su “Periferiche audio”.
Selezionare “EDIROL UA-20” e fare clic sul pulsante [Proprietà].
Fare clic sul pulsante [Impostazioni] e verrà visualizzata la finestra di dialogo “EDIROL UA-20 Driver Settings”. Se si utilizza Windows Me/98:
Nel “Pannello di controllo” fare doppio clic su “Suoni e multimedia”. (In Windows 98, fare doppio clic su “Multimedia”.)
Fare clic sulla scheda “Periferiche” e fare doppio clic su “Periferiche audio”.
Selezionare “EDIROL UA-20 Audio” e fare clic sul pulsante [Proprietà] per visualizzare le proprietà.
Fare clic sul pulsante [Impostazioni] e verrà visualizzata la finestra di dialogo “EDIROL UA-20 Driver Settings”. Se si utilizza Macintosh: Aprire il pannello di controllo ASIO nella finestra di dialogo Audio Settings dell’applicazione ASIO compatibile. Il nome della finestra di dialogo Audio Settings e la procedura per aprire il Pannello di controllo ASIO potrebbero differire a seconda dell’applicazione utilizzata. Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale utente del software.
English Ricerca e soluzione dei problemi Ricerca e soluzione dei problemi Se nell’usare l’UA-20 si dovessero incontrare dei problemi, leggere questo capitolo. Contiene vari consigli per la risoluzione dei problemi. Deutsch Se si utilizza Windows o Macintosh per la prima volta, e si incontrano dei problemi per capire le spiegazioni, fare riferimento al manuale fornito con il computer o il sistema operativo. Problemi comuni a Windows e a Macintosh Problemi che si verificano solo in Windows Problemi che si verificano solo in Macintosh Français Problemi relativi al driver USB Viene visualizzato un messaggio di tipo “Trovato driver sconosciuto” e non si riesce ad installare il driver Italiano “Installazione guidata nuovo hardware” non si avvia automaticamente
Potrebbe essere necessario attendere 15 secondi o più dopo aver collegato il cavo USB prima che l’UA-20 venga rilevato.
Il cavo USB è collegato correttamente? Accertarsi che l’UA-20 e il computer siano collegati correttamente tramite il cavo USB.
La porta USB è stata attivata sul computer? Fare riferimento al manuale utente del computer e accertarsi di aver attivato la porta USB.
Si è notato che, in alcuni casi, non tutti i file Windows 98 necessari per supportare l’audio sulla porta USB sono installati sul computer al momento della consegna all’utente. Accertarsene presso il costruttore del computer. Español “Installazione guidata nuovo hardware” termina prima che la procedura venga conclusa completamente
Ricerca e soluzione dei problemi
Il computer soddisfa le specifiche tecniche USB? Se si utilizza un computer che non soddisfa le specifiche elettriche previste per poter utilizzare l’USB, la macchina potrebbe diventare instabile. In questo caso il problema potrebbe essere risolto collegando un hub USB.
È visualizzato “Periferica sconosciuta” sotto “Altre periferiche” o “Controller USB (Universal Serial Bus)”? Seguire la procedura sotto illustrata per cancellare “Altre periferiche”, Controller USB, “Periferica sconosciuta” e riavviare il computer.
Nel Pannello di controllo di Windows, fare doppio clic sull'icona Sistema. Viene visualizzata la finestra di dialogo Proprietà del sistema.
Fare clic sulla scheda Gestione periferiche.
Fare doppio clic su “Altre periferiche” o “Controller USB (Universal Serial Bus)” per visualizzare l’elenco delle periferiche.
Nell’elenco, selezionare la periferica sconosciuta e fare clic su [Elimina].
Nella finestra di dialogo di conferma della cancellazione, fare clic su [OK].
Accertarsi che “Altre periferiche” o “Periferica sconosciuta” non sia visualizzato nella lista e fare clic su [Chiudi] per chiudere la finestra di dialogo. Viene visualizzato il messaggio “Periferica sconosciuta” anche se il driver è stato installato Se il computer o l’hub USB è provvisto di due o più connettori USB e l’UA-20 è collegato ad un connettore USB al quale non era mai stato collegato prima, potrebbe apparire il messaggio “Periferica sconosciuta” anche se il driver corrispondente è già stato installato. Fare riferimento alla sezione Collegamenti e installazione dei driver (Windows) (pag. 164) e reinstallare il driver. Non si tratta di un malfunzionamento. Il driver non è installato correttamente Seguire la procedura descritta nella sezione Deleting the special driver (pag. 79) per eliminare il driver della periferica audio USB e reinstallare il driver UA-20 secondo quanto descritto nella sezione Collegamenti e installazione dei driver (Windows) (pag. 164). Verificare inoltre se “Periferica sconosciuta” è visualizzato in “Altre periferiche” o “Controller USB (Universal Serial Bus)”. Se si trova uno di questi messaggi, cancellarlo.
Ricerca e soluzione dei problemi
Ci si è collegati a Windows come utenti dotati di privilegi di amministratore? Per poter installare, cancellare o reinstallare il driver sotto Windows XP/2000, è necessario essere collegati a Windows con i privilegi di un amministratore. Per maggiori informazioni, contattare l’amministratore del sistema del computer.
Sono state impostate le “Opzioni firma driver”? Per poter installare o cancellare il driver, è necessario configurare l’impostazione “Opzioni firma driver”. English Impossibile installare/cancellare/usare il driver sotto Windows XP/2000 Deutsch (Windows XP ➝ pag. 166, Windows 2000 ➝ pag. 172) Windows XP/2000 visualizza una finestra di dialogo “Installazione hardware” o “Firma digitale non trovata" Sono state impostate le “Opzioni firma driver”? Per poter installare o reinstallare il driver, è necessario configurare le impostazioni “Opzioni firma driver”. Français (Windows XP ➝ pag. 166, Windows 2000 ➝ pag. 172) La finestra Gestione periferiche visualizza “?”, “!”, or “Periferica USB composita” La finestra di dialogo “Inserire il disco” non appare
Spegnere il computer e avviare Windows con tutti i cavi USB scollegati, ad eccezione della tastiera e del mouse.
Dopo aver riavviato Windows, utilizzare un cavo USB per collegare l’UA-20 al computer.
In Windows, fare clic sul pulsante [Start] e nel menu selezionare Impostazioni | Pannello di controllo.
Fare doppio clic sull’icona Sistema. Viene visualizzata la finestra di dialogo Proprietà del sistema.
Fare clic sulla scheda Gestione periferiche.
Controllare se l’indicazione “?Periferica USB composita”, “?Periferica USB”, “!Periferica USB”, o “Periferica USB composita” appare in “Controller audio, video e giochi”, “Altre periferiche”, o “Controller Usb (Universal Serial Bus)”. Se una di queste indicazioni è visualizzata, selezionarla e fare clic su [Elimina]. Italiano Seguire la procedura sotto indicata per reinstallare il driver. Español
Ricerca e soluzione dei problemi
Un messaggio chiederà di confermare la cancellazione della periferica. Controllare il contenuto della finestra e fare clic su [OK]. Allo stesso modo, cancellare tutte le indicazioni di “?Periferica USB composita”, “?Periferica USB”, “Periferica USB” e “Periferica USB composita” eventualmente visualizzate.
Se accanto al driver USB EDIROL UA-20 appare un “!” giallo o un “?” rosso, cancellare la periferica.
Dopo aver cancellato tutte le periferiche che presentano dei problemi, fare clic su [OK] nella finestra Proprietà del sistema.
10. Spegnere l’UA-20 e cancellare il driver. (➝ Deleting the special driver
11. Riavviare Windows. Reinstallare quindi il driver. (➝ Collegamenti e
installazione dei driver (Windows) (pag. 164)).
- Se il problema persiste dopo aver effettuato le operazioni di cui sopra, consultare anche il file Readme relativo al driver USB. Il file Readme si trova sul CD-ROM.
Notice-Facile