UA-20 - Interfaz de audio EDIROL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UA-20 EDIROL en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Interfaz de audio USB |
| Características técnicas principales | Entradas/Salidas de audio: 2 entradas analógicas, 2 salidas analógicas, 1 salida de auriculares, 1 entrada MIDI, 1 salida MIDI |
| Alimentación eléctrica | Alimentación por USB |
| Dimensiones aproximadas | 245 mm x 160 mm x 50 mm |
| Peso | 1,2 kg |
| Compatibilidades | Compatible con Windows y macOS |
| Funciones principales | Grabación y reproducción de audio de alta calidad, conversión analógica-digital, monitoreo directo |
| Mantenimiento y limpieza | Limpie con un paño suave, evite productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del fabricante |
| Seguridad | Utilizar en un entorno seco, evitar choques eléctricos |
| Información general útil | Verifique la compatibilidad con el sistema operativo antes de la compra, ideal para músicos y productores de audio |
Preguntas frecuentes - UA-20 EDIROL
Descarga las instrucciones para tu Interfaz de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UA-20 - EDIROL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UA-20 de la marca EDIROL.
MANUAL DE USUARIO UA-20 EDIROL
BENTLEY MUSIC SDN BHD
Conexión e instalación de los controladores (Windows) English Si es usuario de Macintosh, consulte el apartado Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) (pág. 224). ¿Qué es un controlador? fig.05-1e_50 Deutsch Un “controlador” es software que transfiere datos entre el UA-20 y el Application USB port software de aplicación que esté ejecutando en su USB USB cable driver sistema, cuando el sistema y el UA-20 están Computer UA-20 conectados por un cable USB. El controlador transfiere datos de la aplicación al UA-20 y del UA-20 a la aplicación. Modo avanzado y Modo de controlador estándar Français El UA-20 tiene dos modos operativos, el Modo avanzado y el Modo de controlador estándar, y cada uno utiliza un controlador diferente. ■ Modo avanzado Italiano El UA-20 funcionará en este modo si se dispone el Interruptor de selección de modo ADVANCE del panel posterior en ON. Este modo utiliza el controlador especial que se encuentra en el CD-ROM, con el que podrá grabar, reproducir y editar audio de alta calidad y a tiempo estable. En el Modo avanzado, las señales de audio se transfieren entre el UA-20 y el PC con una resolución de 24 bits y unas frecuencias de sampling de 44,1 kHz. Seleccione este modo si está utilizando una aplicación que permite grabar, reproducir y editar audio de alta calidad, como una aplicación que da soporte a audio de 24 bits (por ejemplo, la serie Cakewalk o Cool Edit) o una aplicación compatible con ASIO (por ejemplo, Cubase VST o Logic Audio). (➝ Instalación del controlador especial (pág. 204)) ■ Modo de controlador estándar Español El UA-20 funcionará en este modo si se dispone el Interruptor de selección de modo ADVANCE del panel posterior en OFF. Este modo utiliza el controlador de audio USB estándar propio de Windows. En el modo de controlador estándar, las señales de audio se transfieren entre el UA-20 y el PC con una resolución de 16 bits y unas frecuencias de sampling de 44,1 kHz. Seleccione este modo si está utilizando una aplicación que se sirve de los recursos propios de Windows, como una aplicación que utiliza la unidad de CD-ROM del PC para reproducir audio de CD o una aplicación que utiliza el sintetizador de software integrado en Windows.
Conexión e instalación de los controladores (Windows) El controlador estándar integrado en Windows no da soporte a ASIO. (➝ Installing the OS-standard driver (pág. 31))
- Si desea utilizar MIDI, establezca el Modo avanzado. Pasar del Modo avanzado al Modo de controlador estándar y viceversa Si primero instala tanto el controlador especial como el controlador estándar, podrá pasar del Modo avanzado al Modo de controlador estándar y vicerversa mediante el Interruptor de selección de modo ADVANCE del UA-20.
- Para que lo dispuesto en el Interruptor de selección de modo ADVANCE surta efecto, debe salir de todo software secuenciador y de todas las aplicaciones que utilicen el UA-20, apagar el UA-20 y luego volverlo a encender. Instalación del controlador especial El procedimiento de instalación variará en función del sistema. Pase a uno de los siguientes apartados, en función del sistema que utilice.
- Usuarios de Windows XP/2000 .................. (pág. 204)
- Usuarios de Windows Me/98...................... (pág. 216) ■ Usuarios de Windows XP o 2000 El CD-ROM contiene dos tipos de controladores para Windows XP o 2000. Generalmente, deberá utilizar el controlador WDM. Controlador WDM Debe utilizar este controlador si ha especificado la modalidad de controlador WDM para SONAR o una aplicación similar. De este modo, obtendrá un rendimiento de audio de mayor calidad.
- No se puede utilizar audio de 24 bits con aplicaciones que no soporten una modalidad de controlador WDM, como Cool Edit o Media Player. Controlador MME Este controlador le permite utilizar audio de 24 bits incluso con aplicaciones que no tengan modalidad de controlador WDM, como Cool Edit. No es posible utilizar el controlador MME desde el modo de controlador WDM de una aplicación como SONAR.
- No se puede instalar el controlador WDM y el MME a la vez. Debe seleccionar uno previamente e instalar sólo ese controlador. Si después de instalar uno de estos controladores decide cambiarlo, primero debe borrar el que ya esté instalado y, a continuación, instalar el nuevo controlador. (➝ Deleting the special driver (pág. 79))
Conexión e instalación de los controladores (Windows) Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB y el ratón USB (si se utilizan).
Abra el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
Haga clic en el menú Inicio de Windows y seleccione Panel de control.
En “Elegir una categoría”, haga clic en “Rendimiento y mantenimiento”.
En “o elegir un icono del Panel de control”, haga clic en el icono Sistema. fig.2-1
Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, en [Firma del controlador]. Si es usuario de Windows XP Professional, debe iniciar la sesión con un nombre de usuario con algún tipo de cuenta administrativa (Administrador, por ejemplo). Para obtener más detalles sobre las cuentas de usuario, consulte al administrador de sistema de su PC. En función de cómo tenga configurado el sistema, puede que el icono Sistema aparezca directamente en el Panel de control (en la Vista clásica). En ese caso, haga doble clic en el icono Sistema. Abra el cuadro de diálogo Opciones de firma del controlador. Deutsch Con el UA-20 desconectado, inicie Windows. Français
English Usuarios de Windows XP Asegúrese de que “¿Qué acción desea que realice Windows?” esté establecido en “Ignorar”. Si ya está establecido en “Ignorar”, haga clic en [Aceptar]. Si no está establecido en “Ignorar”, anótese la configuración actual (“Avisar” o “Bloquear”). Luego cambie la configuración a “Ignorar” y haga clic en [Aceptar]. Una vez haya instalado el controlador, restaure la configuración original. (➝ Si ha modificado “¿Qué acción desea que realice Windows?” (pág. 210)) Si ha modificado “¿Qué acción desea que realice Windows?” en el paso 4, debe restaurar la configuración anterior después de instalar el controlador. (➝ Si ha modificado “¿Qué acción desea que realice Windows?” (pág. 210))
Italiano fig.2-2 Conexión e instalación de los controladores (Windows)
Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
Salga de todo el software que se esté ejecutando (aplicaciones). Cierre cualquier ventana que esté abierta. Si utiliza un programa antivirus o software similar, también debe cerrarlo.
Prepare el CD-ROM. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del sistema.
Haga clic en el botón Inicio de Windows. En el menú que aparece, seleccione “Ejecutar...” Abra el cuadro de diálogo “Ejecutar...”. fig.2-3_30
En el cuadro de diálogo que aparece, escriba lo siguiente en el campo “Abrir” y haga clic en [Aceptar]. Si pretende utilizar el controlador MME, especifique MME en lugar de WDM. D:\Driver\USB_XP2K\WDM\SETUPINF.EXE
- El nombre de la unidad “D:” puede ser diferente para su sistema. Especifique el nombre de su unidad de CD-ROM. fig.2-4_30
Aparecerá el cuadro de diálogo SetupInf. Ahora puede instalar el controlador.
En este manual, la ubicación de las carpetas y archivos se da en relación con la ruta del archivo y se utiliza \ como delimitador. Por ejemplo,
USB_XP2K\SETUPINF.EXE
indica el archivo SETUPINF.EXE que se encuentra en la carpeta USB_XP2K.
Sitúe el Interruptor de selección de modo ADVANCE del UA-20 en la posición ON. Utilice el cable USB para conectar el UA-20 al sistema. Esta unidad viene equipada con un circuito de protección. Es necesario dejar pasar un pequeño intervalo (de unos segundos) después de encender la unidad para que ésta funcione correctamente. English Conexión e instalación de los controladores (Windows) Cerca de la barra de tareas, el PC indicará “Hardware nuevo encontrado”. Espere, por favor. Asegúrese de que la pantalla indique “EDIROL UA-20 (WDM)”, seleccione “Instalar desde una lista o una ubicación específica (Avanzada)” y haga clic en [Siguiente]. fig.2-7
En caso de que utilice el controlador MME, asegúrese de que aparezca “EDIROL UA-20 (MME)”. La pantalla indicará “Elija sus opciones de búsqueda e instalación”. Français Aparecerá el Asistente para hardware nuevo encontrado. Italiano
Deutsch fig.2-6 Seleccione “No buscar. Elegiré el controlador que deseo instalar” y haga clic en [Siguiente].
Asegúrese de que el campo “Modelo” indique “EDIROL UA-20 (WDM)” y haga clic en [Siguiente]. Entonces empezará la instalación del controlador. En caso de que utilice el controlador MME, asegúrese de que aparezca “EDIROL UA-20 (MME)”.
Español fig.2-8_20 Conexión e instalación de los controladores (Windows) Si no se ha establecido el valor de “¿Qué acción desea que realice Windows?” en “Ignorar”, aparecerá el cuadro de diálogo “Instalación de hardware”. Si “¿Qué acción desea que realice Windows?” está establecido en “Advertir”:
Prosiga con la instalación. Si “¿Qué acción desea que realice Windows?” está establecido en “Bloquear”:
Cuando aparezca “Asistente para hardware nuevo encontrado”, haga clic en [Finalizar].
Efectúe la instalación como se describe en el apartado de “Resolución de problemas” acerca de ¿El administrador de dispositivos muestra “?”, “!” o “Dispositivo USB Composite" (pág. 240). fig.2-9_30
Aparecerá el cuadro de diálogo Insertar disco. Haga clic en [Aceptar].
Puede que el cuadro de diálogo Insertar disco no aparezca. En ese caso, prosiga con el paso 17. Conexión e instalación de los controladores (Windows)
Aparecerá el cuadro de diálogo Archivos necesarios. Especifique lo siguiente en el campo “Copiar archivos de” y haga clic en [Aceptar]. D:\Driver\USB_XP2K\WDM Si pretende utilizar el controlador MME, especifique MME en lugar de WDM. English fig.2-10_30 Deutsch
- El nombre de la unidad “D:” puede ser diferente para su sistema. Especifique el nombre de su unidad de CD-ROM. Si no se ha establecido el valor de “¿Qué acción desea que realice Windows?” en “Ignorar”, aparecerá el cuadro de diálogo “Instalación de hardware”.
Prosiga con la instalación. Français Si “¿Qué acción desea que realice Windows?” está establecido en “Advertir”: fig.2-11_20 Aparecerá el Asistente para hardware nuevo encontrado. Italiano
Español Compruebe que aparezca “EDIROL UA-20 (WDM)” o “EDIROL UA-20 (MME)” y haga clic en [Finalizar]. Espere hasta que aparezca “Hardware nuevo encontrado” cerca de la barra de tareas. Una vez finalizada la instalación del controlador, aparecerá el cuadro de diálogo Cambio de configuración del sistema. Haga clic en [Sí]. Windows se reiniciará automáticamente.
Conexión e instalación de los controladores (Windows) Si ha modificado “¿Qué acción desea que realice Windows?” Si ha modificado el valor para ¿Qué acción desea que realice Windows?, restablezca la configuración original después de reiniciar Windows.
Si es usuario de Windows XP Professional, debe iniciar la sesión de Windows utilizando un nombre de usuario con algún tipo de cuenta administrativa (Administrador, por ejemplo).
Haga clic en el menú Inicio de Windows y seleccione Panel de control.
En “Elegir una categoría”, haga clic en “Rendimiento y mantenimiento”.
- En función de cómo tenga configurado el sistema, puede que el icono Sistema aparezca directamente en el Panel de control (en la Vista clásica). En ese caso, haga doble clic en el icono Sistema.
En “o elegir un icono del Panel de control”, haga clic en el icono Sistema. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, en [Firma del controlador]. Aparecerá el cuadro de diálogo Opciones de firma del controlador.
Restablezca la configuración de ¿Qué acción desea que realice Windows? a la configuración original (“Advertir” o “Bloquear”) y haga clic en [Aceptar].
Haga clic en [Aceptar]. El cuadro de diálogo Propiedades del sistema se cerrará. A continuación, debe configurar el controlador. (➝ Configuración y comprobación (pág. 218))
Conexión e instalación de los controladores (Windows) Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB y el ratón USB (si se utilizan).
Abra Windows como usuario con privilegios administrativos (como administrador, por ejemplo). Abra el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. Haga clic en el botón Inicio y, en el menú que aparece, seleccione Configuración | Panel de control. En Panel de control, haga doble clic en el icono Sistema. fig.05-2e_30
Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, haga clic en [Firma de controlador]. Deutsch Con el UA-20 desconectado, inicie Windows. Si el UA-20 ya está conectado a su PC y aparece un mensaje de “Asistente para agregar nuevo hardware”, vaya a la carpeta del CD-ROM denominada DRIVER\USB_XP2K\WDM o DRIVER\USB_XP2K\MME, abra el archivo Readme_e.htm y en “Troubleshooting” (Resolución de problemas) lea el apartado titulado “You attempted to install using the above procedure, but were not able to” (“Ha intentado instalar utilizando el procedimiento de arriba pero no ha podido”). Français
English Usuarios de Windows 2000 Abra el cuadro de diálogo Opciones de firma del controlador. Asegúrese de establecer “Verificación de la firma de archivo” en “Ignorar”. Si ya está establecido en “Ignorar”, haga clic en [Aceptar]. Si no está establecido en “Ignorar”, anótese la configuración actual (“Avisar” o “Bloquear”). Luego cambie la configuración a “Ignorar” y haga clic en [Aceptar]. Una vez haya instalado el controlador, restaure la configuración original. (➝ Si ha modificado “Verificación de la firma del archivo” (pág. 215)) Si ha modificado “Verificación de la firma del archivo” en el paso 5, debe restaurar la configuración anterior después de instalar el controlador. (–> Si ha modificado “Verificación de la firma del archivo” (pág. 215))
Italiano fig.05-3e_30 Conexión e instalación de los controladores (Windows)
Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
Salga de todo el software que se esté ejecutando (aplicaciones). Cierre cualquier ventana que esté abierta. Si utiliza un programa antivirus o software similar, también debe cerrarlo.
Inserte el CD-ROM. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del sistema.
Haga clic en el botón Inicio de Windows. En el menú que aparece, seleccione “Ejecutar...” Abra el cuadro de diálogo “Ejecutar...”. fig.05-5e_30
En el cuadro de diálogo que aparece, escriba lo siguiente en el campo “Abrir” y haga clic en [Aceptar]. D:\DRIVER\USB_XP2K\WDM\SETUPINF.EXE
- El nombre de la unidad “D:” puede ser diferente para su sistema. Especifique el nombre de su unidad de CD-ROM. fig.05-6e_30
Aparecerá el cuadro de diálogo SetupInf. Ahora puede instalar el controlador.
Sitúe el Interruptor de selección de modo ADVANCE del UA-20 en la posición ON. En este manual, la ubicación de las carpetas y archivos se da en relación con la ruta del archivo y se utiliza \ como delimitador. Por ejemplo, WDM\SETUPINF.EXE se refiere al archivo SETUPINF.EXE que se encuentra en la carpeta WDM. Si pretende utilizar el controlador MME, especifique MME en lugar de WDM.
Utilice el cable USB para conectar el UA-20 al sistema. Si la configuración de “Verificación de la firma del archivo” no se ha establecido en “Ignorar”, aparecerá el cuadro de diálogo “No se ha encontrado la firma digital”. Esta unidad viene equipada con un circuito de protección. Es necesario dejar pasar un pequeño intervalo (de unos segundos) después de encender la unidad para que ésta funcione correctamente. English Conexión e instalación de los controladores (Windows)
Prosiga con la instalación. Deutsch Si “Verificación de la firma del archivo” está establecido en “Advertir”: Haga clic en [Aceptar].
Cuando aparezca “Asistente para hardware nuevo encontrado”, haga clic en [Finalizar].
Efectúe la instalación como se describe en el apartado de “Resolución de problemas” acerca de ¿El administrador de dispositivos muestra “?”, “!” o “Dispositivo USB Composite" (pág. 240). Italiano
Français Si “Verificación de la firma del archivo” está establecido en “Bloquear”:
Aparecerá el cuadro de diálogo Insertar disco. Haga clic en [Aceptar]. Si no aparece el cuadro de diálogo Insertar disco, consulte el apartado No aparece el cuadro de diálogo “Insertar disco” (pág. 241)
Aparecerá el cuadro de diálogo Archivos necesarios. En el campoCopiar archivos de, escriba el nombre de la carpeta que aparece en el cuadro de diálogo y haga clic en [Aceptar].
D:\DRIVER\USB_XP2K\WDM
- El nombre de la unidad “D:” puede ser diferente para su sistema. Especifique el nombre de su unidad de CD-ROM. Si la configuración de “Verificación de la firma del archivo” no se ha establecido en “Ignorar”, aparecerá el cuadro de diálogo “No se ha encontrado la firma digital”. Si “Verificación de la firma del archivo” está establecido en “Advertir”:
Prosiga con la instalación. fig.05-10e_30
Es posible que aparezca el “Asistente para encontrar nuevo hardware”. Compruebe que indique “EDIROL UA-20 (WDM)” o “EDIROL UA-20 (MME)” y haga clic en [Finalizar]. Si no aparece el cuadro de diálogo “Asistente para encontrar nuevo hardware”, prosiga con el paso 18.
Si pretende utilizar el controlador MME, especifique MME en lugar de WDM. Conexión e instalación de los controladores (Windows) fig.05-11e_30 Puede que aparezca el cuadro de diálogo Cambio de configuración del sistema. English
Deutsch Haga clic en [Sí]. Windows se reiniciará automáticamente. Si no aparece el cuadro de diálogo Cambio de configuración del sistema, reinicie Windows desde el menú Inicio. Si ha modificado “Verificación de la firma del archivo” Una vez haya reiniciado Windows, inicie la sesión en Windows como usuario con privilegios administrativos (como Administrador).
En el escritorio de Windows, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono Mi PC y, en el menú que aparece, seleccione Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, haga clic en [Firma del controlador]. Aparecerá el cuadro de diálogo Opciones de firma del controlador.
Vuelva a establecer la configuración original de “Verificación de firma del controlador” (ya sea “Advertir” o “Bloquear”) y haga clic en [Aceptar].
Haga clic en [Aceptar]. El cuadro de diálogo Propiedades del sistema se cerrará. Italiano
Français Si ha cambiado la configuración de “Verificación de la firma del archivo” en el paso 5, restaure la configuración original después de reiniciar Windows. Español A continuación, debe configurar el controlador. (➝ Configuración y comprobación (pág. 218))
Conexión e instalación de los controladores (Windows) ■ Usuarios de Windows Me/98
Con el UA-20 desconectado, inicie Windows. Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB y el ratón USB.
Salga de todo el software que se esté ejecutando (aplicaciones). Cierre cualquier ventana que esté abierta. Si utiliza un programa antivirus o software similar, también debe cerrarlo.
Prepare el CD-ROM. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del sistema.
Si el UA-20 ya está conectado a su PC y aparece el mensaje “Asistente para agregar nuevo hardware”, vaya a la carpeta del CD-ROM denominada DRIVER\USB_ME98, abra el archivo Readme_e.htm y en “Troubleshooting” (Resolución de problemas) lea el apartado titulado “You attempted to install using the above procedure, but were not able to” (“Ha intentado instalar utilizando el procedimiento de arriba pero no ha podido”). Haga clic en el botón Inicio de Windows. En el menú que aparece, seleccione Ejecutar.... Abra el cuadro de diálogo Ejecutar.... fig.05-13e_30
En el cuadro de diálogo que aparece, escriba lo siguiente en el campo “Abrir” y haga clic en [Aceptar].
D:\DRIVER\USB_ME98\SETUPINF.EXE
- El nombre de la unidad “D:” pude ser diferente según su sistema. Especifique el nombre de la unidad de su CD-ROM. fig.05-14e_30
Abra el cuadro de diálogo SetupInf. Ahora puede instalar el controlador.
En este manual, la ubicación de las carpetas y archivos se da en relación a la ruta del archivo y se utiliza \ como delimitador. Por ejemplo,
USB_ME98\SETUPINF.EXE
indica que el archivo SETUPINF.EXE se encuentra en la carpeta USB_ME98. Conexión e instalación de los controladores (Windows)
Si utiliza Windows 98, puede que aparezca el cuadro de diálogo Insertar disco. Haga clic en [Aceptar]. fig.05-16e_30
Aparecerá el cuadro de diálogo Hardware nuevo encontrado. En el campo Copiar archivos de, escriba el nombre de la carpeta que aparece en el cuadro de diálogo SetupInf y haga clic en [Aceptar].
- El nombre de la unidad “D:” pude ser diferente según su sistema. Especifique el nombre de la unidad de su CD-ROM.
Si utiliza Windows 98 y no aparece el cuadro de diálogo Insertar disco, lea el apartado No aparece el cuadro de diálogo “Insertar disco” (pág. 241). Si no aparece el cuadro de diálogo Hardware nuevo encontrado, vuelva a instalar el controlador utilizando el mismo procedimiento, tal como se describe en el apartado No aparece el cuadro de diálogo “Insertar disco” (pág. 241). English Deutsch fig.05-15e_30 Français Utilice el cable USB para conectar el UA-20 al sistema. Esta unidad viene equipada con un circuito de protección. Es necesario dejar pasar un pequeño intervalo (de unos segundos) después de encender la unidad para que ésta funcione correctamente. Italiano
Sitúe el Interruptor de selección de modo ADVANCE del UA-20 en la posición ON. Una vez se haya instalado el controlador, se cerrará el cuadro de diálogo Hardware nuevo encontrado. En el cuadro de diálogo SetupInf, haga clic en [Aceptar]. El cuadro de diálogo SetupInf se cerrará. Español
A continuación, debe configurar el controlador. (➝ Configuración y comprobación (pág. 218))
Conexión e instalación de los controladores (Windows) Configuración y comprobación ■ Especificación del destino de entrada/ salida de audio y MIDI Usuarios de Windows XP/2000/Me
Abra el Panel de control. Haga clic en el botón Inicio y, en el menú que aparece, seleccione Configuración | Panel de control. Windows XP Haga clic en el botón Inicio de Windows y, en el menú que aparece, seleccione Panel de control.
Abra el cuadro de diálogo Propiedades de sonidos y dispositivos de audio (o Propiedades de sonidos y multimedia, en Windows 2000 o ME). Windows XP En “Elegir una categoría”, haga clic en “Sonidos, voz y dispositivos de audio”. A continuación, en “o elegir un icono del Panel de control”, haga clic en el icono Sonidos y dispositivos de audio. Windows 2000/Me En Panel de control, haga doble clic en el icono Sonidos y multimedia para abrir el cuadro de diálogo “Propiedades de sonidos y multimedia”.
Haga clic en la ficha Audio. En función de cómo tenga configurado el sistema, puede que el icono Sonidos y dispositivos de audio aparezca directamente en el Panel de control (en la Vista clásica). En ese caso, haga doble clic en el icono Sonidos y dispositivos de audio. Si no aparece el icono Sonido y multimedia, haga clic en “Mostrar todas las opciones del Panel de control” que aparece en el marco izquierdo del panel. Conexión e instalación de los controladores (Windows) Grabación de sonido Reproducción de música MIDI
Modo de controlador estándar EDIROL UA-20 (Windows XP) Dispositivo de audio USB (Windows 2000/Me) EDIROL UA-20 (Windows XP) Dispositivo de audio USB (Windows 2000/Me) No puede utilizarse MIDI en el Modo de controlador estándar. Cierre el cuadro de diálogo Propiedades de sonidos y dispositivos de audio. Haga clic en [Aceptar] para finalizar la configuración. Prosiga con el siguiente apartado. ➝ Configuración del control de volumen (pág. 222) Italiano
Français Reproducción de sonido Para obtener información detallada sobre el Modo avanzado y el Modo de controlador estándar, consulte el apartado Modo avanzado y Modo de controlador estándar (pág. 203). Deutsch Para la reproducción de música MIDI, haga clic en ▼, que aparece a la derecha de [Dispositivo predeterminado] (o [Dispositivo preferido], en Windows 2000 o Me) y seleccione lo siguiente en la lista que aparece. Español
Conexión e instalación de los controladores (Windows) Usuarios de Windows 98
Abra el Panel de control. Haga clic en el botón Inicio y, en el menú que aparece, seleccione Configuración | Panel de control.
Abra el cuadro de diálogo Propiedades de Multimedia. En Panel de control, haga doble clic en el icono Multimedia para abrir el cuadro de diálogo “Propiedades de Multimedia”.
Haga clic en la ficha Audio. Especifique el “Dispositivo preferido”. Haga clic en los campos Reproducción y Grabación, realice las siguientes selecciones en la lista que aparece y haga clic en [Aplicar]. Modo avanzado Reproducción Grabación
EDIROL UA-20 Out EDIROL UA-20 In Haga clic en la ficha MIDI. Para obtener información detallada sobre el Modo avanzado y el Modo de controlador estándar, consulte el apartado Modo avanzado y Modo de controlador estándar (pág. 203). Modo de controlador estándar Dispositivo de audio USB Dispositivo de audio USB Conexión e instalación de los controladores (Windows) Especifique la “Salida de MIDI”. Modo avanzado Salida de MIDI Modo de controlador estándar No puede utilizarse MIDI en el Modo de controlador estándar. Français Cierre el cuadro de diálogo Propiedades de multimedia. Haga clic en [Aceptar] para finalizar la configuración. De este modo, se completa la configuración del destino de entrada/salida de audio y MIDI. Si ha instalado el controlador de Windows estándar, configure el control de volumen de Windows. Prosiga con el siguiente apartado. ➝ Configuración del control de volumen (pág. 222) Italiano
Deutsch Para obtener información detallada sobre el Modo avanzado y el Modo de controlador estándar, consulte el apartado Modo avanzado y Modo de controlador estándar (pág. 203). Seleccione [Instrumento único], elija una de las opciones siguientes en la lista que aparece y haga clic en [Aplicar]. Español
Conexión e instalación de los controladores (Windows) ■ Configuración del control de volumen Si ha instalado el controlador de Windows estándar, configure el control de volumen de Windows.
Abra el Control de volumen. Haga clic en el botón Inicio de Windows y seleccione Programas | Accesorios | Entretenimiento | Control de volumen.
Para ajustar el volumen del UA-20, suba o baje el deslizador. Si ha instalado el controlador estándar, el UA-20 podrá utilizar el Control de volumen de Windows para ajustar el volumen de salida. Elementos que se pueden configurar Reproductor de CD WAVE Sintetizador de software Controla el volumen de los “CD de audio” que se insertan en la unidad de CD-ROM interna del PC. (*1) Controla el volumen de salida de sonido del dispositivo de salida de audio “EDIROL UA-20”. La salida digital y la salida analógica variarán. Controla el volumen del sintetizador de software integrado en Windows.
- 1 Si el volumen de reproducción del CD no cambia cuando ajuste este control, cambie el volumen WAVE (Onda). Si está utilizando Windows 2000 y el Reproductor de CD no aparece, seleccione el elemento de Reproducción de CD digital “Habilitar los CD de música digitales para este dispositivo de reproducción de CD”. ➝ Reproducción de CD de audio en la unidad de CD-ROM interna del PC o utilización del UA-20 para reproducir música de juegos (sólo en Modo de controlador estándar) (pág. 223)
Si no tiene el Control de volumen instalado en su PC, utilice el icono del Panel de control Agregar o eliminar una aplicación para instalarlo. Para obtener más detalles sobre la instalación, consulte el manual de Windows o la ayuda. Si establece el volumen del Control de volumen al máximo, podrá utilizar el UA-20 con la mejor calidad de audio. Si se encuentra seleccionada la opción Mute (Silencio) o si el deslizador está en la posición más baja, el equipo UA-20 no emitirá ningún sonido. Conexión e instalación de los controladores (Windows) English Reproducción de CD de audio en la unidad de CD-ROM interna del PC o utilización del UA-20 para reproducir música de juegos (sólo en Modo de controlador estándar)
Abra el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. Seleccione Inicio | Configuración | Panel de control y, en Panel de control, haga doble clic en el icono Sistema. (Windows XP– Haga clic en el botón Inicio de Windows y, en el menú que aparece, seleccione Panel de control).
Abra el Administrador de dispositivos. Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, haga clic en el botón Administrador de dispositivos.
Abra las Propiedades de la unidad de CD-ROM. En la unidad de CD-ROM, haga doble clic en la Unidad de CD-ROM que esté utilizando. En Reproducción de CD digital, seleccione el elemento “Habilitar el CD de sonido digital para este dispositivo de CD-ROM”. Deutsch Usuarios de Windows XP o 2000: Abra las Propiedades del sistema. Seleccione Inicio | Configuración | Panel de control y, en Panel de control, haga doble clic en el icono Sistema.
Abra las Propiedades de la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono CD-ROM y haga doble clic en la unidad de CD-ROM que esté utilizando.
Haga clic en la ficha Propiedades y, en Reproducción de CD digital, seleccione el elemento “Habilitar el CD de sonido digital para este dispositivo de CD-ROM”. Italiano
Abra el cuadro de diálogo Propiedades de Multimedia. Seleccione Inicio | Configuración | Panel de control y, en Panel de control, haga doble clic en el icono Multimedia.
Haga clic en la ficha Música de CD y seleccione el elemento “Habilitar el CD de sonido digital para este dispositivo de CD-ROM”. Español Usuarios de Windows 98:
- Dependiendo del sistema que utilice, puede que la reproducción aún no sea posible. Para obtener más detalles, póngase en contacto con el fabricante de su PC. Si está utilizando una unidad de CD-ROM de tipo PC-Card (PCMCIA), la reproducción de datos WAVE (onda) de un CD-ROM o la reproducción de un CD de audio puede provocar que el sonido se interrumpa o que no se oiga ningún sonido.
Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) Si es usuario de Windows, consulte el apartado Conexión e instalación de los controladores (Windows) (pág. 203). ¿Qué es un controlador? fig.05-1e_50 Un “controlador” es software que transfiere Application USB port datos entre el UA-20 y el software de aplicación que USB USB cable driver esté ejecutando en su PC; siempre que su PC y el Computer UA-20 UA-20 estén conectados mediante un cable USB. El controlador transfiere datos de la aplicación al UA-20 y del UA-20 a la aplicación. Modo avanzado y Modo de controlador estándar El UA-20 tiene dos modos operativos, el Modo avanzado y el Modo de controlador estándar, y cada uno utiliza un controlador diferente. ■ Modo avanzado El UA-20 funcionará en este modo si se dispone el Interruptor de selección de modo ADVANCE del panel posterior en ON. Este modo utiliza el controlador especial que se encuentra en el CD-ROM, con el que podrá grabar, reproducir y editar audio de alta calidad y a tiempo estable. En el Modo avanzado, las señales de audio se transfieren entre el UA-20 y el PC con una resolución de 24 bits y unas frecuencias de sampling de 44,1 kHz. Seleccione el Modo avanzado si está utilizando una aplicación que permite grabar, reproducir y editar audio de alta calidad, como una aplicación de audio de 24 bits o una aplicación compatible con ASIO como Cubase VST, Logic Audio o Metro. En el Modo avanzado, el UA-20 no puede reproducir datos de audio (como un CD de audio o sonidos de aviso) desde el Macintosh Sound Manager. (➝ Instalación del controlador especial (pág. 225)) ■ Modo de controlador estándar El UA-20 funcionará en este modo si se dispone el Interruptor de selección de modo ADVANCE del panel posterior en OFF. Este modo utiliza el controlador de audio USB estándar propio del sistema operativo Mac. En el modo de controlador estándar, las señales de audio se transfieren entre el UA-20 y el PC con una resolución de 16 bits y unas frecuencias de sampling de 44,1 kHz.
Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) English Seleccione este modo si está utilizando una aplicación que se sirve de los recursos propios del sistema operativo Mac, como una aplicación que utiliza la unidad de CD-ROM del PC para reproducir audio de CD o una aplicación que utiliza el sintetizador de software integrado en el sistema operativo Mac. El controlador estándar que proporciona el sistema operativo Mac no da soporte a ASIO. Tenga también en cuenta que no se da soporte a la utilización de Mac OS 8.6. (➝ Installing the OS-standard driver (pág. 53)) Deutsch Pasar del Modo avanzado al Modo de controlador estándar y viceversa Si primero instala tanto el controlador especial como el controlador estándar, podrá pasar del Modo avanzado al Modo de controlador estándar y vicerversa mediante el Interruptor de selección de modo ADVANCE del UA-20.
- Para que lo dispuesto en el Interruptor de selección de modo ADVANCE surta efecto, debe salir de todo software secuenciador y de todas las aplicaciones que utilicen el UA-20, apagar el UA-20 y luego volverlo a encender. Instalación del controlador especial Français Debe instalar el controlador MIDI aunque sólo pretenda utilizar audio en el UA-20. Asegúrese de instalar el controlador MIDI. Utilice OMS o FreeMIDI como controlador MIDI. Si va a utilizar OMS ...................................................... (pág. 226) Si pretende utilizar FreeMIDI ..................................... (pág. 230)
- Debe instalar OMS o FreeMIDI en su Macintosh, según el software secuenciador que vaya a utilizar. Italiano
- Si el UA-20 está encendido, cuando se inicie el Macintosh aparecerá un mensaje como el siguiente. Realice los pasos que se describen a continuación según el mensaje que se muestre. Español Si la pantalla indica: “Driver required for USB device ‘unknown device’ is not available. Search for driver on the Internet?”, ➝ haga clic en [Cancel]. Si la pantalla indica: “Software required for using device ‘unknown device’ cannot be found. Please refer to the manual included with the device, and install the necessary software”, ➝ haga clic en [OK].
Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) ■ Instalación del controlador del UA-20 (OMS) Lleve a cabo el siguiente procedimiento para instalar el controlador del UA-20. El controlador OMS del UA-20 que se incluye es un módulo añadido para utilizar el UA-20 con OMS. Para poder utilizarlo, OMS ya debe estar instalado en el disco duro desde el que haya iniciado la sesión. OMS se encuentra en la carpeta OMS Driver dentro de la carpeta Driver E del CD-ROM. Si desea obtener más información sobre OMS, consulte el manual OMS_2.3_Mac.pdf en la carpeta OMS Driver que se encuentra dentro de la carpeta Driver E del CD-ROM. Necesita Adobe Acrobat Reader para visualizar el archivo OMS_2.3_Mac.pdf.
- Desconecte el UA-20 del Macintosh antes de realizar la instalación.
Salga de todo el software que se esté ejecutando (aplicaciones). Si utiliza un programa antivirus o software similar, también debe cerrarlo.
Prepare el CD-ROM. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Haga doble clic en el icono UA-20 OMS Driver-E Installer (que se encuentra en la carpeta Driver E-OMS del CD-ROM) para iniciar el programa de instalación. Verifique la ubicación de la instalación y haga clic en [Install]. fig.03-scdrv2Z.e
Si aparece un mensaje como el siguiente, haga clic en [Continue]. Saldrá de todas las aplicaciones que se estén ejecutando y seguirá la instalación.
La indicación de la ubicación de instalación cambiará en función de su sistema. Asegúrese de que esté seleccionado el disco de inicio del sistema que está utilizando. Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) English Aparecerá un cuadro de diálogo que indica Installation completed. Haga clic en [Restart] para reiniciar el Macintosh. Configuración de OMS Para comprobar la configuración de OMS, primero debe conectar un módulo de sonido MIDI al conector MIDI OUT del UA-20. Para obtener información sobre cómo conectar un módulo de sonido MIDI, consulte el manual del usuario de su módulo de sonido MIDI.
Utilice el cable USB para conectar el UA-20 al sistema. Esta unidad viene equipada con un circuito de protección. Es necesario dejar pasar un pequeño intervalo (de unos segundos) después de encender la unidad para que ésta funcione correctamente. En el CD-ROM, arrastre la carpeta Driver E–OMS Driver– Settings a la carpeta Opcode–OMS del disco duro del Macintosh para copiarla. Italiano
Sitúe el Interruptor de selección de modo ADVANCE del UA-20 en la posición ON. En la carpeta Opcode-OMS Application donde ha instalado OMS, haga doble clic en OMS Setup para iniciarlo. Español
Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) fig.03-omsusb1a.e
Si aparece un cuadro de diálogo como éste, haga clic en [Turn It Off]. Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación; haga clic en [OK]. fig.03-omsusb2.e
Aparecerá el cuadro de diálogo Create a New Studio Setup. Haga clic en [Cancel]. Si, por equivocación, hace clic en OK, haga clic en [Cancel] en la siguiente pantalla.
Elija “Open” en el menú File. En la carpeta Settings que ha copiado en el paso 3, seleccione el archivo UA-20 USB y haga clic en [Open]. fig.50 Aparecerá una pantalla como la que se muestra aquí. fig.51e
En el menú Edit, seleccione OMS MIDI Setup. En el cuadro de diálogo OMS MIDI Setup que aparece, marque Run MIDI in background y haga clic en [OK].
Es conveniente desactivar AppleTalk, seleccionando Chooser en el menú Apple. Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) fig.52E En el menú File, elija Make Current. English
Si no puede seleccionar Make Current, significa que ya se ha aplicado y puede continuar con el siguiente paso. fig.03-omsusb07 Compruebe que la transmisión y la recepción MIDI se realicen correctamente. Deutsch
En el menú Studio, seleccione Test Studio.
Cuando mueva el cursor del ratón cerca del icono del generador de sonido, el cursor se convertirá en una . Si el UA-20 no emite ningún sonido, consulte el apartado No sound (pág. 70). Salga de OMS Setup. En el menú File, elija [Quit]. Si aparece el cuadro de diálogo AppleTalk confirmation, haga clic en [OK] para cerrarlo. Con esto finalizan las conexiones del UA-20 y el Macintosh y la instalación del controlador MIDI. Español
Italiano Haga clic en los iconos del generador de sonido rodeados por un círculo en la ilustración que aparece a la derecha. Si el UA-20 emite sonido, la configuración es correcta. Français fig.54 A continuación, debe instalar el controlador ASIO. (➝ Instalación del controlador ASIO (pág. 233))
Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) ■ Instalación del controlador del UA-20 (FreeMIDI) Lleve a cabo el siguiente procedimiento para instalar el controlador del UA-20. El controlador FreeMIDI del UA-20 que se incluye es un módulo añadido para utilizar el UA-20 con FreeMIDI. Para poder utilizarlo, FreeMIDI ya debe estar instalado en el disco duro desde el que haya iniciado la sesión.
- Desconecte el UA-20 del Macintosh antes de realizar la instalación.
Salga de todo el software que se esté ejecutando (aplicaciones). Si utiliza un programa antivirus o software similar, también debe cerrarlo.
Prepare el CD-ROM. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Haga doble clic en el icono UA-20 FM Driver - E Installer (que se encuentra en la carpeta Driver E - FreeMIDI del CD-ROM) para iniciar el programa de instalación. Verifique la ubicación de la instalación y haga clic en [Install]. fig.3-2_40
Si aparece un mensaje como el siguiente, haga clic en [Continue]. Saldrá de todas las aplicaciones que se estén ejecutando y seguirá la instalación.
Aparecerá un cuadro de diálogo que indica Installation completed. Haga clic en [Restart] para reiniciar el Macintosh. Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) Configuración de FreeMIDI
Desde el CD-ROM, copie la carpeta Driver E - FreeMIDI Driver - Settings en el disco duro del Macintosh. Abra la carpeta FreeMIDI Applications desde la ubicación en la que ha instalado FreeMIDI y haga doble clic en el icono FreeMIDI Setup para iniciarlo. Cuando aparezca “OMS is installed on this computer...”, haga clic en [FreeMIDI]. La primera vez que inicie el software, aparecerá el cuadro de diálogo “Welcome to FreeMIDI!” . Haga clic en [Continue].
Cuando aparezca el cuadro de diálogo FreeMIDI Preferences, haga clic en [Cancel]. Español
Utilice el cable USB para conectar el UA-20 al sistema. Esta unidad viene equipada con un circuito de protección. Es necesario dejar pasar un pequeño intervalo (de unos segundos) después de encender la unidad para que ésta funcione correctamente. Français
Sitúe el Interruptor de selección de modo ADVANCE del UA-20 en la posición ON. Italiano
English Para comprobar la configuración de FreeMIDI, primero debe conectar un módulo de sonido MIDI al conector MIDI OUT del UA-20. Para obtener información sobre cómo conectar un módulo de sonido MIDI, consulte el manual del usuario de su módulo de sonido MIDI. Cuando aparezca el cuadro de diálogo About Quick Setup, haga clic en [Cancel]. En el menú File, elija Open.
Conexión e instalación de los controladores (Macintosh)
Seleccione UA-20 USB en la carpeta Settings que ha copiado en el paso 3 y haga clic en [Open]. Compruebe que la transmisión y la recepción MIDI se realizan correctamente. En el menú MIDI, seleccione Check Connections. fig.fm2
El cursor del ratón se convertirá en un teclado. Haga clic en los iconos del generador de sonido rodeados por un círculo en el diagrama de la derecha. Si oye sonido, los mensajes MIDI se están transmitiendo del Macintosh al UA-20.
Vuelva a elegir el comando Check Connections del menú MIDI para finalizar la prueba. En el menú File, seleccione Quit para salir de FreeMIDI Setup. Con esto finalizan las conexiones del UA-20 y el Macintosh y la instalación del controlador MIDI. A continuación, debe instalar el controlador ASIO. (➝ Instalación del controlador ASIO (pág. 233))
Si el UA-20 no emite ningún sonido, consulte el apartado No sound (pág. 70). Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) El controlador ASIO del UA-20 da soporte a los siguientes canales de entrada/salida de audio.
- Entrada de audio ............. 24/16 bits1 canal estéreo (2 canales monoaurales)
- Salida de audio ............. 24/16 bits1 canal estéreo (2 canales monoaurales) A continuación se detalla cómo instalar el controlador compatible con ASIO 1.0 de 16 bits. ASIO 1,0 UA-20 de 16 ASIO 1,0 UA-20 de 24 ASIO 2.0 UA-20 de 16 ASIO 2.0 UA-20 de 24 Español
Italiano Si su software compatible con ASIO da soporte a ASIO 2.0 o a datos de audio de grabación/reproducción de 24 bits, utilizando los siguientes controladores conseguirá un entorno de mayor calidad. Software compatible con ASIO. Compatible con Controlador a utilizar Compatible con 24 bits ASIO 2.0
Deutsch En el Modo avanzado, el UA-20 no puede reproducir datos de audio del Macintosh Sound Manager (como sonidos de alerta o CD de audio). ASIO (Steinberg Audio Stream In/Out Interface o Interfaz de entrada/salida de flujo de audio Steinberg) Es un estándar de interfaz de audio promovido por Steinberg Corporation. Cuando se utiliza el UA-20 con software compatible con ASIO, se mejora la precisión de la sincronización, lo cual permite un entorno de producción de música más sofisticado. Français Debe instalar el controlador MIDI aunque sólo pretenda utilizar audio en el UA-20. Asegúrese de instalar el controlador MIDI antes de instalar el controlador ASIO. En este apartado se explica cómo instalar el controlador ASIO, con el que su software secuenciador o software de edición de audio podrá utilizar el UA-20 Para obtener más información sobre la instalación y configuración del controlador ASIO, lea el documento Driver E–ASIO Driver–Setting ASIO Driver-E.HTM del CD-ROM. English Instalación del controlador ASIO
Conexión e instalación de los controladores (Macintosh) fig.05-21e_30
De la carpeta Driver E-ASIO Driver del CD-ROM, copie [UA-20 ASIO1.0 16bit] en la carpeta [ASIO Drivers] dentro de la carpeta ASIO Drivers del software compatible con ASIO que esté utilizando (por ejemplo Cubase VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro o SPARK LE). Encienda el software compatible con ASIO (p. ej., Cubase VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro o SPARK LE). Abra el cuadro de diálogo de configuración de audio de su software compatible con ASIO y seleccione [UA-20 ASIO 16bit] como ASIO Device. El nombre del cuadro de diálogo Audio setting variará en función del software. Para obtener más información, consulte el manual del software. UA-20 application guide Si utiliza el UA-20 en Modo avanzado, puede modificar la configuración del controlador para ajustar el tiempo de recuperación de datos del audio. Para ajustar el tiempo de recuperación de datos, modifique el tamaño del búfer en el cuadro de diálogo de configuración del controlador. English Ajuste del tiempo de recuperación de datos
- El tiempo de recuperación de datos es el tiempo que transcurre desde que una aplicación reproduce datos de audio hasta que se oye el sonido desde un aparato de audio como el UA-20.
Tal como se describe en “Apertura del cuadro de diálogo de configuración del controlador especial (pág. 237)”, abra el cuadro de diálogo “Configuración del controlador”. Deutsch
Ajuste el tamaño del búfer del controlador. La siguiente configuración producirá el tiempo de recuperación de datos más corto. Macintosh: Fije el “Buffer Size” lo más a la izquierda posible (Min). Reinicie la aplicación que esté utilizando el UA-20. Italiano
Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo de configuración del controlador. Si la aplicación que utiliza cuenta con una función para comprobar los aparatos de audio, ejecútela para que realice las pruebas pertinentes.
Reproduzca los datos en la aplicación. Si se producen interrupciones en el sonido, repita el procedimiento y aumente gradualmente el tamaño del búfer especificado en el paso 2 hasta que no se produzcan más interrupciones.
- En función de la aplicación que utilice, es posible que en la configuración del audio de la aplicación haya una función de ajuste del tamaño del búfer o del tiempo de recuperación de datos. Para obtener más información, consulte el manual de la aplicación.
Français Windows: Fije el “Tamaño de búfer de audio” lo más a la izquierda posible (Min). UA-20 application guide Utilización de ASIO Direct Monitor (Monitor directo ASIO) Si utiliza el UA-20 desde una aplicación compatible con ASIO2.0 en Modo avanzado, el interruptor INPUT MONITOR del UA-20 se puede controlar automáticamente desde la aplicación.
Tal como se describe en “Apertura del cuadro de diálogo de configuración del controlador especial (pág. 237)”, abra el cuadro de diálogo “Configuración del controlador”. Configúrelo de la siguiente manera: Compruebe la casilla de verificación “Utilización de ASIO Direct Monitor”.
Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo de configuración del controlador.
- En función de la aplicación, es posible que en la configuración del audio de la aplicación haya una opción de configuración de ASIO Direct Monitor. Para obtener más información, consulte el manual de funcionamiento de la aplicación.
- Si utiliza ASIO Direct Monitor, es posible que la supervisión se active/desactive inesperadamente, en función de la configuración de la aplicación y del procedimiento de grabación. Si esto ocurre, desmarque la casilla de verificación del paso 2 para desactivar ASIO Direct Monitor.
UA-20 application guide English Apertura del cuadro de diálogo de configuración del controlador especial Si utiliza un controlador WDM en Windows XP/2000:
Abra el “Panel de control” y haga doble clic en “EDIROL UA-20”.
Aparecerá el cuadro de diálogo “EDIROL UA-20 Driver Settings”.
- En Windows XP, haga clic en “Cambiar a vista clásica” para establecer la pantalla en modo de vista clásica. EDIROL UA-20 no aparecerá si no selecciona la vista clásica.
Haga clic en la ficha “Hardware” y, a continuación, haga clic en el botón [Administrador de dispositivos].
Haga doble clic en “Dispositivos de sonido, vídeo y juegos”.
Haga doble clic en “EDIROL UA-20”.
Haga clic en la ficha “Propiedades” y, en el área “Dispositivos multimedia”, haga clic en “Dispositivos de audio”.
Seleccione “EDIROL UA-20” y haga clic en el botón [Propiedades].
Haga clic en el botón [Configuración] y aparecerá el cuadro de diálogo “EDIROL UA-20 Driver Settings”. Français Abra el “Panel de control” y haga doble clic en “Sistema”.
Abra el “Panel de control” y haga doble clic en “Sonidos y multimedia”. (En caso de que utilice Windows 98, haga doble clic en “Multimedia”).
Haga clic en la ficha “Dispositivos” y haga doble clic en “Dispositivos de sonido”.
Seleccione “EDIROL UA-20 Audio” y haga clic en el botón [Propiedades] para abrir las propiedades.
Haga clic en el botón [Configuración] y aparecerá el cuadro de diálogo “EDIROL UA-20 Driver Settings”. Italiano Si utiliza Windows Me/98: Si utiliza Macintosh: Abra ASIO Control Panel del cuadro de diálogo Audio Settings de la aplicación compatible con ASIO. El nombre del cuadro de diálogo de configuración del audio y el procedimiento para abrir el ASIO Control Panel variarán en función de la aplicación. Para obtener más información, consulte el manual de funcionamiento de la aplicación.
Deutsch Si utiliza un controlador MME en Windows XP/2000: Resolución de problemas Resolución de problemas Si sucede un problema inesperado mientras utiliza el UA-20, antes de nada lea este capítulo. Contiene múltiples consejos para solucionar problemas. Si utiliza Windows o Macintosh por primera vez y, como consecuencia de ello, encuentra dificultades para seguir las explicaciones de procedimiento, consulte los manuales de su PC o sistema operativo. Problemas comunes a Windows y Macintosh Problemas que sólo ocurren con Windows Problemas que sólo ocurren con Macintosh Problemas relacionados con el controlador USB Aparece un cuadro de diálogo con el mensaje “Unknown driver found” (“Se ha encontrado un controlador desconocido”) y no puede instalar el controlador “Find new hardware wizard” (“Asistente para encontrar nuevo hardware”) no se ejecuta automáticamente. El “Asistente para encontrar nuevo hardware” finaliza antes de que se complete el proceso
Es posible que pasen 15 segundos (o incluso más) entre la conexión del cable USB y la detección del UA-20.
¿El cable USB está conectado correctamente? Asegúrese de que la unidad UA-20 y el PC están conectados correctamente a través de un cable USB.
Se ha detectado que, en determinados casos, no todos los archivos de Windows 98 necesarios para dar soporte a audio a través de USB están instalados cuando el PC sale de fábrica. Póngase en contacto con el fabricante del PC.
¿Cumple su PC las especificaciones USB? Si utiliza un PC que no cumple con los requisitos eléctricos de las especificaciones USB, el funcionamiento puede ser inestable. En estos casos, puede resolver el problema conectando un concentrador USB.
¿Aparece el aviso “Dispositivo desconocido” en “Otros dispositivos” o “Controlador de bus serie universal”? Utilice el siguiente procedimiento para borrar “Otros dispositivos” (Controlador de bus serie universal), “Dispositivo desconocido” y, a continuación, reinicie el sistema.
En el Panel de control de Windows, haga doble clic en Sistema. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
Haga clic en la ficha Administrador de dispositivos.
Haga doble clic en “Otros dispositivos” o en “Controlador de bus serie universal” para ver una lista de dispositivos.
En la lista, seleccione el dispositivo desconocido y haga clic en [Quitar].
En el cuadro de diálogo que le pide que confirme la eliminación, haga clic en [Aceptar].
Compruebe que en la lista no se visualice “Otros dispositivos” o “Dispositivo desconocido” y haga clic en [Cerrar] para cerrar el cuadro de diálogo. Deutsch
Français ¿Puede utilizar el cable USB en su PC? Consulte el manual de funcionamiento del PC y asegúrese de que puede utilizar el cable USB. Italiano
English Resolución de problemas Aparece “Se ha encontrado un dispositivo desconocido” incluso cuando ha instalado el controlador Español Si el PC o el concentrador USB tienen dos o más conectores USB y ha conectado el UA-20 a un conector USB al que no había estado conectado nunca el UA-20, es posible que aparezca un cuadro de diálogo con el mensaje “Dispositivo desconocido”, incluso en un sistema en el que ya se haya instalado el controlador. Consulte el apartado Conexión e instalación de los controladores (Windows) (pág. 203) y vuelva a instalar el controlador. Esto no significa que el funcionamiento sea defectuoso.
Resolución de problemas El controlador no se ha instalado correctamente Tal como se describe en Deleting the special driver (pág. 79), elimine el controlador del dispositivo de audio USB instalado en el sistema y vuelva a instalar el controlador UA-20, tal como se describe en Conexión e instalación de los controladores (Windows) (pág. 203). Asimismo, compruebe si hay algún elemento denominado “Dispositivo desconocido” en “Otros dispositivos” o en “Controlador de bus serie universal”. Si encuentra uno, elimínelo. No se puede instalar, eliminar o utilizar el controlador en Windows XP o 2000
¿Ha iniciado Windows como usuario con privilegios administrativos? Para poder instalar, eliminar o reinstalar el controlador en Windows XP o 2000, debe iniciar Windows como usuario con privilegios administrativos, por ejemplo, Administrador. Para obtener más información, consulte el administrador del sistema de su PC.
¿Ha configurado las “Opciones de firma del controlador”? Para instalar o reinstalar el controlador, debe configurar las “Opciones de firma del controlador”. (Windows XP ➝ pág. 205, Windows 2000 ➝ pág. 211) Windows XP o 2000 muestran el cuadro de diálogo “Instalación de hardware” o “No se ha encontrado la firma digital”
¿Ha configurado las “Opciones de firma del controlador”? Para instalar o reinstalar el controlador, debe configurar las “Opciones de firma del controlador”. (Windows XP ➝ pág. 205, Windows 2000 ➝ pág. 211) ¿El administrador de dispositivos muestra “?”, “!” o “Dispositivo USB Composite"
Resolución de problemas No aparece el cuadro de diálogo “Insertar disco”
Después de haber iniciado Windows, utilice un cable USB para conectar el UA-20 al sistema.
Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y, en el menú que aparece, seleccione Configuración | Panel de control.
Haga doble clic en el icono Sistema. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
Haga clic en la ficha Administrador de dispositivos.
Compruebe si aparecen indicaciones de “?Dispositivo USB Composite”, “?Dispositivo USB”, “!Dispositivo USB” o “Dispositivo USB Composite” bajo “Controladores de sonido, vídeo y juegos”, “Otros dispositivos” o “Controlador de bus serie universal”. Si aparece alguna de estas indicaciones, selecciónela y haga clic en [Eliminar].
Aparece un cuadro de diálogo que le pedirá que confirme la eliminación del dispositivo. Compruebe el contenido del cuadro de diálogo y haga clic en [Aceptar]. Del mismo modo, si aparecen indicaciones de “?Dispositivo USB Composite”, “?Dispositivo USB”, “Dispositivo USB” o “Dispositivo USB Composite”, elimínelas.
Si ve EDIROL UA-20 con un “!” amarillo o un “?”rojo al lado, elimínelo del mismo modo.
Cuando haya terminado de eliminar los dispositivos no deseados, haga clic en [Aceptar] en el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. Deutsch Apague el PC e inicie Windows con todos los cables USB desconectados (excepto el del teclado y el ratón). Français
English Utilice el siguiente procedimiento para volver a instalar el controlador. Italiano
10. Corte la alimentación del UA-20 y, a continuación, elimine el controlador.
(➝ Deleting the special driver (pág. 79))
11. Reinicie Windows. Acto seguido, vuelva a instalar el controlador.
(➝ Conexión e instalación de los controladores (Windows) (pág. 203)). Español
- Si el problema persiste después de haber realizado los pasos anteriores, consulte también el archivo Léame del controlador USB. El archivo Léame se encuentra en el CD-ROM.
ManualFacil