HD-DV CAMCORDER - Videocamera AIPTEK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HD-DV CAMCORDER AIPTEK in formato PDF.
Domande degli utenti su HD-DV CAMCORDER AIPTEK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Videocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HD-DV CAMCORDER - AIPTEK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HD-DV CAMCORDER del marchio AIPTEK.
MANUALE UTENTE HD-DV CAMCORDER AIPTEK
A fine vita non gettare quello apparecchio nella normale raccolta dei rifuti, ma portalto presso uno dei puniti di raccolta autorizzati. In quello modo contribuiirai a preservare l'ambiente.
Avviso per la sicurezza:
- Non far cadere, forare o smontare la videocamera diversamente si annullerà la garanzia.
- Evitare il contatto con l'acqua ed asciugarsi le mani prima dell'uso.
- Non esporre la videocamera ad alte temperature o lasciarla alla luce diretta del sole. Diversamente si danneggia la videocamera.
- Maneggiare la videocamera con cura. Evitare di esercitare pressioni sul corso della videocamera.
- Per la propria sicurezza evitare di utilizzare la videocamera durante i temporali.
- Non usare batterie diverse da quelle specifie. Diversamente si puo createe il potenziale di seri dianni.
- Rimoovere la batteria quando la videocamera non è utilizzata per periodi prolongati poché le batterie deteriorare influiscono sulla funazionalità della videocamera.
- Rimuovere le batterie se mostrano segni di perdita di liquido o distorsione.
- Utilizzare solamente gli accessori forniti dal produttore.
- Tenere la videocamera fuori della portata dei bambini.
- Rischio di esplosione se la batteria è sostituita da un tipo errato.
- Inserire le batterie secondo le istruzioni.
Aviso de sécurité:
Conoscere la parti della videocamera 1
Inserimento della batteria 2
Caricamento della batteria 2
Inserimento di una scheda memoria (optional) 2
Accendere e spegnere la videocamera 2
Impostazione della lingua 3
Lettura degli indicatori del display LCD 3
Operazioni di base 4
Registrazione di una sequenza video 4
Registrazione di una sequenza vocale 4
Fotografia 5
Registrazione di un programma TV 6
Riproduzione delle registrazioni 7
Riproduzione delle registrazioni sul PC. 8
Collegamento della videocamera al teilevisore 9
Operazioni avanzate 11
Funzionamento dei menu 11
Voci del menu in modalità Fotocamera 11
Voci del menu in modalità Riproduzione 12
Voci del menu in modalità Impostazioni 13
Indicatore di carica della batteria 14
Durata della batteria 14
Capacità d'archivazione 15
Requisiti delsystema 15
Specifiche 16
Preparazione
- Conoscere la parti della videocamera


Solo per i modeli selezionati. Se la vostra videocamera indica sostanto "AV OUT", non supporta la funzione "AV IN".
Inserimento della batteria
- Aprire il coperchio dello scomparto batterie facendolo scorrere.
- Inserire nello scomparto la batteria agliioni di Litio fornita. Notare che i contatti metallici devono essere allineati con i contatti nella scomparto.
- Dupo avere inserito la batteria in modo appropriato, rimettere il coperchio dello scoparto Batterie.

Caricamento della batteria
Caricare la batteria almeno 8 ore prima dell'uso iniziale.
- Collegare il cavo.
Collegare una estremità dell'adattatore CA fornito in dotazione alla porta USB della videocamera, e l'altra estremità ad una presa a muro.

OPPURE
Collegare una estremita del cavo USB fornito in datiazione alla porta USB della videocamera, e l'altra estremità ad un PC accesso. Assicurarschi che la videocamera si penasta.
- Il LED di carica diventa di colore rosso e la ricarica si avvia.
- Quando il caricamento è interrotto, oppure il pacco batteria è Completely carico, il LED di carica diventa di colore verde.
Non accendere la videocamera quando si usa il PC per caricare la batteria, diversamente la procedura sera arrastata.
- Inserimento di una scheda memoria (optional)
Fare come segue per insertire la schedamemoria:
(1) Aprire il coperchio della batteria.
(2) Spingere con delicatèzza la schedà, come migliorato, finché raggiunge il fondo dell'alloggiamento.
Per rimuovere la schedema memoria, spingerla con delicatezza ed uscirà. Quindi estrarre la schedala dall'alloggio.
Accendere e spegnere la videocamera
Per accendere la videocamera apriré il display LCD, oppure tenere premuto per 1 secondo il tasto Alimentazione.
Per spegnere la videocamera chiudere il display LCD, oppure tenere premuto per 1-3 secondi il tasto Alimentazione.
Se la videocamera resta inattiva per un periodo prolongato, potrebbe spegnersi automaticamente in seguito all'impostazione della funzione di Spagnimento automatico.
Impostazione della lingua
- Accendere la videocamera.
- Premere l tasto Modalita per accedere al menu Modalita.
- Usare il Joystick per selezionare la modalità Impostazioni e premere OK per acceder al menu.
- Usare il Joystick per selezionare la voce Lingua e poi premere OK per confirmare.
- Spostare il Joystick verso l'alto-il basso per selezionare una lingua.
- Al termine, premere OK per confermare l'impostazione.
Lettura degli indicatori del display LCD

1 Icona della modalità
2 Risoluzione video
3 Risoluzione d'immagine
4 Modalità luce LED
5 Modalità Macro
6 Durata della batteria
7 Indicatore Zoom
8 Scheda SD inserta
9 Tempo di registrazione disponibile
10 Modalità Bilanciamento del bianco
11 Modalità d'esposizione
12 Modalita Flash
13 Modalità Istogramma
14 Modalità Autoscatto
15 Modalità Scatto notturno
16 Durata registrazione
Il display LCD visualizzerà il rapporto 4:3 quando la risoluzione video è impostata su CIF. (Fare riferimento a pagna 5 per altre istruzioni dettagliate.)
Operazioni di base
Registrazione di una sequenza video
1. Regolare il fuoco:
Di solito la videocamera regola automaticamente la messa a fuoco, quando la regolazione manuale non è necessaria. Per acquisire primi piani, premere il tasto Su per impostare la modalità Macro ( ).
Nota: Assicurarsi di essere inserto la schedà di memoria prima della registrazione.
| - | 30cm ~ ∞ (12" ~ ∞) |
| 5cm ~ 30cm (2" ~ 12") * A zoom fisso 1.5X |
2. Zoomare:
Spostare il tasto Zoom verso l'alto o il basso per ingrandire o ridurre lo schermo. L'ingrandimento ottico e 3X.
- Premere il tasto Registrazione per avviare la registrazione.
- Premere di nuovo il tasto Registrazione per terminare la registrazione.
La funzione zoom è disponibile ancche durante la registrazione (fatta eccezione per la modalità Macro).
Se le condizioni di luce sono medici, si cui attivare o impostare su automatica la modalità lui LED per supportare la messa a fuoco e compensare l'illuminazione.
Énormale che la videocamera diventi leggermente calda con un utilizzo / una registrazione continua, a causa delle sue alte prestazioni.
- Registrazione di una sequenza vocale
- Accendere la videocamera.
- Premere it tasto Modalità per accedere al menu Modalità.
- Usare il Joystick per selezionare la modalità Registratore vocale e premere OK per acceder al menu.
- Premere il tasto Registrazione per avviare la registrazione
- Premere di nuovo il tasto Registrazione per terminare la registrazione.
Fotografia
1. Regolare il fuoco:
Di solito la videocamera regola automaticamente la messa a fuoco, quando la regolazione manuale non è necessaria. Per acquisire primi piani, premere il tasto Su per impostare la modalità Macro ( ).
Nota: Assicurarsi di avere inserito la schedà di memoria prima della registrazione.
| - | 30cm ~ ∞ (12" ~ ∞) |
| 5cm ~ 30cm (2" ~ 12") * A zoom fisso 1.5X |
2. Zoomare:
Spostare il tasto Zoom verso l'alto o il basso per ingrandire o ridurre lo schermo. L'ingrandimento ottico e 3X.
Regalore alte impostazioni avanzate, se necessario.
Se le condizioni di luce sono medici, si cui attivare o impostare su automatica la modalità lui LED per supportare la messa a fuoco e compensare l'illuminazione.
3. Eseguire una mezza pressione del tasting
Otturatore e tenera la posizione per permettere alla videocamera diMETTE a fuco automaticamente. Quando la cornice di fuco diventa di colore verde, preme competente il tasto per acquise la fotto.

A causa della funzione d'acquisizione del sensore, l'anteprima LCD ed il rapporto della fotografia varieranno in base alle diverse impostazioni della risoluzione video. L'acquisizione imagine della videocamera viene impostata quando le risoluzioni video sono differenti.
| Risoluzione video | Anteprima | Fotografia e mettere a fuoco |
| HD 1080P(1440x1080) | Rapporto 16:9 | Rapporto 4:3 |
| HD 60f(1280x720) | Rapporto 16:9 | Rapporto 4:3 |
| HD 30f(1280x720) | ||
| D1 60f(720x480) | ||
| CIF30f(352x240) | Rapporto 4:3 | Rapporto 4:3 |
- Registrazione di un programma TV
La technologia di registrazione video digitale consente di registrar programmì TV using an cavo AV-IN.

- Accendere il tevisore o illettore DVD.
- Collegare il cavo AV al terminale AV-Out sulla TV o sullettore DVD (in genere non è necessario cancellare modalità,fare riferimento al manuale utente della TV o dellettore DVD)
- Accendere la videocamera.
- Collegare le estremità audio e video del cavo AV (di colore giallo/bianco/ rosso) al jack "AV-OUT" del teilevisore.
- Collegare l'altra estremità del cavo AV alla porta "AV in" (Output AV) della videocamera. Quando viene visualizzato il messaggio, selezionare "AV-IN".
- Assicurarsi che le immagini visualizzate sul teilevisore o sullettore DVD siano visualizzateanche sul display LCD della videocamera.
- Premere il tastinge Registrazione per avviare la registrazione.
- Premere di nuovo il tasto Registrazione per terminare la registrazione.
Non carbiate i canali TV o spagnere la TV durante la registrazione dei programmi TV o la registrazione si fermera.

Riproduzione delle registrazioni
- Premere il tastingo Modalità ed usare il Joystick per passare alla modalità "I miei lavori". Oppure premere il tastingo Esecuzione/Pausa (▶) sulla sinistra del display LCD.
-
Sotto I比我ologi cui sono tre cartelle: video, Immagini e voce. Selezionale Video, Immagini o voce e poi premire il tazzo OK per accederate alla modalita Indice.
-
Operazioni in modalità di riproduzione:
| Tipo di file | Come fare per... | Azione |
| Modalità Indice 00020012 Modalità Schermo intero 100010012 | Permette di passare tra la modalità Indice e la modalità Schermo intero | In modalità Indice, premere il tasto OK per passare alla modalità schermo intero. In modalità schermo intero, premere il tasto MENU per passare alla modalità Indice. |
| Passare tra i vari file | 1. In modalità Indice: Usare il Joystick per spostare la casella evidenziata. 2. In modalità Schermo intero: Usare il Joystick per spostarsi verso sinistra o destra. | |
| Video e Audio | Avviare l'esecuzione | L'esecuzione è avviata automaticamente quando il file è selezionato (in modalità schermo intero). |
| Mettere in pausa / riprendere l'esecuzione | Premere il tasto OK durante l'esecuzione / durante la pausa. | |
| Mettere in pausa / riprendere l'esecuzione | Durante l'esecuzione, usare il Joystick per spostarsi verso l'alto o il basso. | |
| Terminare l'esecuzione | Premere il tasto MENU durante l'esecuzione. | |
| Tornare alla schermata d'anteprima | Premere il tasto Otturatore. | |
| Avanti velocé | Durante l'esecuzione, premere il tasto Successivo (▶). Per terminare, premere il tasto Esecuzione/Pausa (▶). | |
| Indietro velocé | Durante l'esecuzione, premere il tasto Precedente (▶). Per terminare, premere il tasto Esecuzione/Pausa (▶). | |
| Selezionare il file successivo | In stato di pausa o di fermo, premere il tasto Successivo (▶). | |
| Selezionare il file precedente | n stato di pausa o di fermo, premere il tasto Precedente (▶). | |
| Imagine | Ingrandimento/Riduzione | Usare il Joystick per spostarsi versusl'alto o il basso. |
| Bloccare / sbloccare il quoziente zoom | Quando il rapporto zoom è superiore a 1.0x, premere il tasto OK. | |
| Navigare all'interno di un'immagine ingrandità | Quando il rapporto zoom è bloccato, usare il Joystick per spostarsi nell'imagine. |
Riproduzione delle registrazioni sul PC
Installazione del software
Si prega di notare che i video registrati sono in formato .mov. Quindi, sono necessari dei programmi speciali per visualizzare le registrazioni sul PC. Al primo utilizzato, assicurarsi di averve QuickTime 7.0 (o superiore) sul PC. In caso contrario, scaricare illettore QuickTime dal site web.
OPPURE
Installare il software presente nel CD in dotazione.
Collegamento al PC e salvare i file
Dopo ave svantiato in modo appropriato il software sul PC, atteneri alle procedure che seguono.
- Accendere la videocamera.
- Collegare la videocamera (con la scheda SD inserta) al computer usingo il cavo USB.
- Apparature automatically una finestra de análisis. SeLECTIONARE la voce "Apri cartella per visualizzare i file" e gare scric su "OK".
- Se noniene visualizzata automaticamente la finestra di dialogo,fare doppio clic su "Risorse del computer"e apree "Disco rimovibile".
- Fare doppio clc sulla cartella DCIM.
- Fare doppio siculla cartella 100MEDIA.
- Copiare i file che si desidera conservare e salvari nella posizione desiderata nel proprio computer.
Collegamento della videocamera al teilevisore
Attenersi alle fasi che seguono per collegare la videocamera ed il teilevisore usando i cavi AV fornito in dotazione per la visualizzazione in tempo reale. Si sono visualizzare le sequenze video e le fotografie sul teilevisore e condiverle con amici e famigliari.
Collegamento della videocamera al teilevisore HDTV
Per HDTV qui si intendono le porte d'input integrate del teilevisore HD che consentono l'esecuzione di risoluzione ad alla qualità HD quando è eseguito il collegamento.

- Accendere il tevisore HDTV.
- Accendere la videocamera.
- Inserire una estremità del cavo componente video nella porta (Ingresso componente video) sulla HDTV e l'altra estremità nella porta (HD OUT) della videocamera.
- Inserire una estremità dell'altre cavo AV nella porta (ingresso componente audio) sulla HDTV e l'altra estremità nella porta (AV OUT) della videocamera. (Non inserire il connettore giallo nelle'AV-IN della HDTV)
- Premere l'interruttore modalità del teilevisore HDTV e selezionare "Input Componente".
Se viene registrar un filmato con risoluzione HD quando si è connessà alla proprio TV-HD, la risoluzione del video scenderà ad una risoluzione D1 (480P):a causa della velocità di trasmissione dei bit, ma il file registrar rimarra'da detinizione, nella modifications.
Collegamento della videocamera al normale teilevisore
TV = tevisore tradizionale a tubo catodico

- Accendere il tevisore e impostarlo sulla modalità AV.
- Collegare le estremità audio e video del cavo AV (di colore giallo/bianco/ rosso) al jack "AV-IN" del teilevisore.
3.Accendere la videocamera. - Collegare l'altra estremità del cavo AV alla porta "Output AV" della videocamera. Quando viene visualizzato il messaggio, selezionare "AV Out".
Operazioni avanzate
Funzionamento dei menu
Le voci del menu forniscono varie opzioni che permettono di sintonizzare con precisione le funzioni della videocamera.
La tavola che segue illustra i dettagli sulle operazioni dei menu.
| Comefareper... | Azione |
| Fare apparire il menu | Premere il tastingo MENU. |
| Spostare l' evidenziatore | Usare il Joystick per spostarsi versus o il basso. |
| Accedere ai menu secondari / Confermare una voce | Premere il tastingo OK. |
| Uscire dal menu / Tornare al menu precedente | Premere il tastingo MENU (quando si è nel menu secondario). |
Voci del menu in modalità Fotocamera
Accendere Premere il tastingo MENU.
| Voce | Opzione | Descrizione |
| Risoluzione video | HD 1080P | Imposta la risoluzione video HD 1080P (1440x1080 pixel). |
| HD 60f | Imposta la risoluzione video HD 60f (1280x720 pixel). | |
| HD 30f | Imposta la risoluzione video HD 30f (1280x720 pixel). | |
| D1 60f | Imposta la risoluzione video su D1 60f (720x480 pixel). | |
| CIF30f | Imposta la risoluzione video su CIF30f (352x240 pixel). | |
| Risoluzione d'immagine | 3M | Imposta la risoluzione d'immagine su 3 megapixel. |
| 5M | Imposta la risoluzione d'immagine su 5 megapixel. | |
| 8M | Imposta la risoluzione d'immagine su 8 megapixel. | |
| Scatto notturno | Attiva/Disattiva | Questa impostazione consente di scattare fotografia con uno sfondo scuro. Poiché la velocità dell'otturatore diminuisce quando di fotografia in ambienti bui, si raccommando di usare un treppiede per eliminare sofocature provocate dal movimento delle mani. Avisivo: I disturbi aumento quando è abilitata la funizione Scatto notturno. |
| Bilancimiento del bianco | Automatico | La macchina regola automaticamente il bilanciaramento del bianco. |
| Sole | Questa impostazione è adatta per registrazione in esterni con tempo solleggiato. | |
| Nuvoloso | Questa impostazione è adatta per registrazione in esterni con condizioni di tempo nuvoloso o in zone d'ombra. | |
| Fluorescente | Questa impostazione è adatta per registrazione in interni con illuminazione a lampade fluorescenti, oppure in ambienti con temperatura colore alta. | |
| Tungsteno | Questa impostazione è adatta per registrazione in interni con illuminazione a lampade incandescenti, oppure in ambienti con temperatura colore Bassa. |
Voci del menu in modalità Fotocamera (segue)
| Voce | Opzione | Descrizione |
| Flash | Attiva | Il flash è attivato forzatamente ad agli scatto. |
| Automatico | Il flash si attiva automaticamente quando la luce è insufficiente. | |
| Disattiva | Il flash è disabilitato. | |
| Luce ausiliaria video | Attiva/ Automatico/ Disattiva | Questa impostazione consente di averere più luce quando l'illuminazione è insufficiente durante la registrazione di sequenze video. |
| Effetti | Normale | Acquisisce le registrazioni con i colori naturali. |
| Bianco e Nero | Acquisisce le registrazioni in bianco e nero. | |
| Classico | Acquisisce le registrazioni con colori nei toni seppia. | |
| Esposizione | -2~+2 | Regolare manuale dell'esposizione per ottenere effetti migliori quando l'immagne precedente appeare troppo chiara o troppo scura. Un valor positivo indica che l'immagne apparirà più chiara del normale,什么意思 un valor negativo indica l'oposto. |
| Autoscatto | Attiva/ Disattiva | Ablita/disabilita l'autoscatto. Dopo averere attivato l'autoscatto, ed averere premuto il+tasto Otturatore, la videocamera attendera dieci secondi prima di registrate. |
| Istogramma | Attiva/ Disattiva | Ablita/disabilita la visualizzazione su schermo dell'istogramma. |
| Icona | Attiva/ Disattiva | Ablita/disabilita la visualizzazione delle icone OSD (On Screen Display) sullo schermo. |
Voci del menu in modalità Riproduzione
Accendere Premiere il tasto Modalità Usare il Jeystick per passare alla modalità I miei lavori Selezionare la cartella Video, Immagini o Voce Premiere il tasto OK Premiere il tasto MENU.
| Voce | Opzione | Descrizione |
| Elimina uno | Si/No | Elimina il file corrente. |
| Elimina tutto | Si/No | Elimina tutte le immagini ed i file video.audio archiviati nella memoria. |
| Presentazione/Riproduzione video | - | La videocamera visualizza le immagini/i filmati in sequenza. Premere il tasto OK per terminare la presentazione/il filmato. |
| Blocca | Si/No | Posso sono essere bloccati file singoli multipli oppure tutti i file. Un file bloccato nonzscheessere cancellato usando le funzioni di eliminazione. D'altra parte, la funzione di formattazione cancellerà tutti i file bloccati e non bloccati. |
- Se nella videocamera non ci sono file, non sare visualizzata alcuna voce.
Voci del menu in modalità Impostazioni
Accendere Premere il tastingo Modalità Accedere alla modalità di Impostazione ( ) Premere il tastingo OK.
| Voce | Opzione | Descrizione |
| Data e Ora | - | Imposta data e ora. |
| Avviso | Attiva | Abilita l'avviso sonoro. |
| Otturatore On | Disabilita l'avviso acustico, ma mantiene il suono dell'otturatore. | |
| Disattiva | Disabilita l'avviso sonoro. | |
| Frequenza | 50Hz | Imposta la frequenza su 50Hz*. |
| 60Hz | Imposta la frequenza su 60Hz*. | |
| Uscita TV | NTSC | Imposta la compatibilità delsystema TV su NTSC. Questa opzione è adatta per le zone dell'America, Taiwan, Giappone e Corea. |
| PAL | Imposta la compatibilità delsystema TV su PAL. Questa opzione è adatta per Germania, Inghilterra, Italia, Olanda, Cina, Giappone e Hong Kong. | |
| Icona | Attiva/Disattiva | Abilita/disabilita la visualizzazione delle icone OSD sullo schermo. |
| Luminosità LCD | -2~+2 | Imposta la luminosità del display LCD. Un valore positivo rende più luminoso il display LCD; un valore negativo rende più scuro il display LCD. |
| Formattazione | Si | Formatta il supporto d'archivazione. Notare che tutti i file archiviati nel supporto saranno eliminati in modo irreccuperabile. |
| No | Annulla l'azione. | |
| Spegnimento automatico | Disattiva | Disabilita la funzione di Spagnimento automatico. |
| 1 min | La videocamera si spegne automaticamente quando restsa inattiva per più di 1 minuto. | |
| 3 min | La videocamera si spegne automaticamente quando restsa inattiva per più di 3 minuti. | |
| 5 min | La videocamera si spegne automaticamente quando restsa inattiva per più di 5 minuti. | |
| Lingua | - | Permette di selezioniare la lingua usata per l'OSD. |
| Predefiniti | Attiva | Ripristina le impostazioni predefinite. Notare che le impostazioni correnti saranno sovrascritte. |
| Disattiva | Annulla l'azione. |
Voci del menu in modalità Impostazioni (segue)
- Tabella d'impostazione della frequenza:
| Zona | Inghilterra | Germania | Francia | Italia | Spagna | Olanda | Russia |
| Impostazione | 50Hz | 50Hz | 50Hz | 50Hz | 50Hz | 50Hz | 50Hz |
| Zona | Portogallo | America | Taiwan | Cina | Giappone | Corea | Tallandia |
| Impostazione | 50Hz | 60Hz | 60Hz | 50Hz | 50/60Hz | 60Hz | 50Hz |
Indicatore di carica della batteria
| Icona | Descrizione |
| Batteria completeness caricca | |
| Durata media della batteria | |
| Batteria scarica * Il flash e le luci LED saranno disabilitate. | |
| Batteria esaurita |
Nota: per evitare l'ammando improviso di alimentazione, si raccomanda di sostituire la batteria quando l'icona indica che la batteria è scarica.
Durata della batteria
| Fotografia | Sequenza video |
| Numero di scatti | Tempo di ripresa (minuti) |
| 200 | 70 |
| * Scatto agli 30 secondi ** Il flash è disattivo *** La risoluzione è impostata su 5M (2592 x 1944) | * la risoluzione è impostata su 720P 60f (1080 x 720 @60f) |
Nota: estaquivola èsolepor riferimento. La durata effettiva della batteria dipende dal tipo di batteria e dal livello di carica.
Capacità d'archivazione
| Memoria | Video (min.) | Fotografia | ||||
| HD 1080P 30f HD 60f | HD 30f D1 60f | CIF30f | 8M | 5M | 3M | |
| Scheda SD (256 MB) | 3 | 7 | 40 | 95 | 145 | 230 |
| Scheda SD (512 MB) | 7 | 15 | 80 | 190 | 290 | 460 |
| Scheda SD (1GB) | 15 | 30 | 160 | 380 | 580 | 920 |
| Scheda SD (2GB) | 30 | 60 | 320 | 770 | 1160 | 1840 |
| Scheda SD (4GB) | 60 | 120 | 640 | 1540 | 2320 | 3680 |
Note: la valeur attuelle della capacité è più variare (fino al ± 30%) in base alla saturatione del colore ed alla compressibile sul soggetto e di cui che lo circonda.
Requisiti del sistema
I requisiti delsystema sono diversi in base alle varie impostazioni di risoluzione video:
| Risoluzione video | Requisiti delsystema PC |
| HD 1080P (1440x1080) @30fps | Sistema operativo: Windows XP SP2, Vista o superioreCPU: Pentium 4, 3,2GHz Core 2 Dual o superioreRAM di systema: 1GBMB (2GB raccommando)Scheda video = 256MB di RAM |
| HD 60f (1280x720) @60fps | |
| HD 30f (1280x720) @30fps | Sistema operativo: Windows XP SP2, Vista o superioreCPU: Pentium 4, 3,2GHz o superioreRAM di systema: 512MB (1GB raccommando)Scheda video = 256MB di RAM |
| D1 60f (720x480) @60fps | |
| CIF30f (352x240) @30fps | Sistema operativo: Windows XP, Vista o superioreCPU: Pentium 4, 1.5GHz o superioreRAM di systema: 256MB (512MB o più raccommando)Scheda video: 64MB (128MB o più raccommando) |
| Voce | Descrizione |
| Modello | Videocamera 5 Megapixel |
| Sensore immagine | 5 Mega (2592 x 1944 pixel) |
| Risoluzione | Fotografia: 3M(2048x1536); 5M(2592x1944); 8M(3200x2400)1440x1080 (HD 1080P)1280 x 720 (HD 60f)1280 x 720 (HD 30f)720x480 (D1 60f)352x240 (CIF30f) |
| Obiettivo | Zoom ottico 3X |
| Formato file | MOV, JPEG, WAV |
| Velocità fotogrammi video | 1440x1080, fino a 30fps (HD 1080P)1280 x 720, fino a 60fps (HD 60f)1280 x 720, fino a 30fps (HD 30f)720x480, fino a 60fps (D1 60f)352x240, fino a 30fps (CIF30f) |
| Memoria interna | 128MB integrata; 90MB per l'archivazione |
| Memoria esterna | Scheda SD/MMC (fino a 32GB SDHC) |
| Display LCD | LCD 2,4" |
| Output TV | Output componente HDTV,SYSTEM NTSC/PAL supportato |
| Interfaccia | USB 2.0 |
| Registraratore voce | Si |
| Microfono | Si |
| Altoparlante | Si |
| Nightshot | Si (in modalità fotografia e video) |
| Batteria | Batteria ricaricabileagli ioni di Litio compatibile NP60 |
Nota: le specifiche sono soggette a modifica alla preavviso.