AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Videocámara

HD-DV CAMCORDER - Videocámara AIPTEK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HD-DV CAMCORDER AIPTEK en formato PDF.

📄 160 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AIPTEK HD-DV CAMCORDER - page 76
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Videocámara HD digital
Resolución de video 720p HD (1280 x 720 píxeles)
Sensor Sensor CMOS
Zoom óptico Zoom óptico 4x
Pantalla Pantalla LCD de 2,7 pulgadas
Formatos de video AVI, MJPEG
Alimentación eléctrica Batería recargable de Li-ion
Duración de la batería Aproximadamente 1 a 2 horas según el uso
Dimensiones aproximadas 10,5 x 5,5 x 6 cm
Peso Aproximadamente 300 g
Compatibilidades Compatible con Windows y Mac OS
Tipo de batería Batería de litio-ion recargable
Tensión 3,7 V
Poder Consumo de aproximadamente 2 W
Funciones principales Grabación de video, toma de fotos, reproducción multimedia
Mantenimiento y limpieza Limpiar el lente con un paño suave, evitar la humedad
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas, consultar el servicio postventa
Seguridad No exponer al agua, evitar golpes fuertes
Información general Ideal para principiantes en video, ligero y portátil

Preguntas frecuentes - HD-DV CAMCORDER AIPTEK

¿Cómo encender la cámara AIPTEK HD-DV?
Para encender la cámara, presione el botón 'Power' ubicado en la parte superior del dispositivo hasta que la luz se encienda.
¿Cómo cargar la batería de la cámara?
Utilice el cable USB proporcionado para conectar la cámara a una computadora o a un adaptador de corriente. La luz de carga se encenderá durante la carga.
¿Por qué la cámara no se enciende?
Verifique si la batería está cargada. Si la cámara aún no se enciende, intente reiniciar el dispositivo retirando y volviendo a colocar la batería.
¿Cómo transferir videos a mi computadora?
Conecte la cámara a su computadora usando el cable USB. Luego, acceda al dispositivo en 'Mi computadora' y copie los archivos de video en su disco duro.
¿Cómo cambiar la resolución de video?
Acceda al menú de configuración de la cámara, seleccione 'Resolución' y elija la calidad deseada entre las opciones disponibles.
¿Qué hacer si la imagen está borrosa?
Asegúrese de que el objetivo esté limpio. También verifique si está lo suficientemente alejado del sujeto para permitir que el enfoque automático funcione correctamente.
¿Cómo eliminar videos de la cámara?
Acceda a la galería de su cámara, seleccione el video que desea eliminar y luego presione el botón 'Eliminar' o 'Borrar'.
¿Cómo restablecer la cámara a la configuración de fábrica?
Acceda al menú de configuración, busque la opción 'Restablecer' o 'Restaurar configuración de fábrica' y confirme su elección.
¿Por qué el sonido de mis videos es bajo?
Asegúrese de que el micrófono no esté obstruido y que la configuración de audio no esté ajustada a un nivel demasiado bajo. También puede verificar si la opción 'Reducción de ruido' está activada.
¿Cómo usar el modo foto en la cámara?
Presione el botón de modo para cambiar del modo video al modo foto. Luego, presione el botón de captura para tomar una foto.

Preguntas de los usuarios sobre HD-DV CAMCORDER AIPTEK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Videocámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD-DV CAMCORDER - AIPTEK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD-DV CAMCORDER de la marca AIPTEK.

MANUAL DE USUARIO HD-DV CAMCORDER AIPTEK

■ ES: Medio ambiente

Cuando vaya a deshacerse de este aparato, no lo tire con la basura normal del hogar; depositelo en un punto de recogida oficial para su reciclado. Al hacerlo, contribuire a preservar el medio ambiente.

NL: Milieu

  1. No deja caer, perfore ni desmonte la camarara; si lo hace, la garantia quedará invalidada.
  2. Evite que entre en contacto con el agua y sequese las manos antes de utiliser el producto.
  3. No exponga la CAMERA a altas temperaturas ni la deje donde incida sobre ella la luz directa del sol. Si lo hace, la CAMERAouldesulfrada.
  4. Utilice la-camera con cuidado. No ejerza mucha presion en el cuerpo de laamera.
  5. Por su propia seguidad, no utilise la-camera cuando haya tormenta o rayos.
  6. No utilise baterias de espécificaciones différentes. Si lo hace, la CAMERAoulda sufrir daños irreparables.
  7. Quite la bateria si no va a utiliser la camera durante un prolongado periodo de tempo, ya que una bateria deteriorada peut afectar a la funcionalidad de la myself.
  8. Quite la batería si muestra signos de fuga o distorsión.
  9. Utilice unicamente accesospecificados por el fabricante.
  10. Mantenga la-camera fuera del alcance de los niños.
  11. Riesgo de explosión si la bateria se sustituya por otra de un tipo Incorrecto.
  12. Disponga las baterias según las instrucciones.

Procedimientos iniciales 1

Introducciona las partes de la videocamara 1

Instalar la bateria 2

Cargar la bateria. 2

Insertar una tarjeta de memoria (optional) 2

Encender y apagar la videocamara 2

Establecer el idioma 3

Leer losindicadores LCD 3

Grabar un clip de voz. 4

Capturar unaImagen estatica. 5

Grabarprogramadetelevision 6

Reproducir las grabaciones 7

Reproducir las grabaciones en PC 8

Conectar la videocamara a un televator 9

Funcionamento avanzado 11

Uso de los manos 11

Elementos de menu en el modo Camaera 11

Elementos de menu en el modo Reproduccion 12

Elementos de menu en el modo Configuración 13

Indicador de carga de la bateria 14

Vida de la batería. 14

Capacidad de almacenamento 15

Requisitos del systema 15

Especificaiones 16

Procedimientos iniciales

- Introducciona las partes de la videocamara

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - - Introducciona las partes de la videocamara - 1

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - - Introducciona las partes de la videocamara - 2
Sólo para modelos selecciónos. Si la-camerasoleamente indica "SALIDA DE AV", no admite la funciona "ENTRADA DE AV".

Instalar la bateria

  1. Desplace la tapa de la bateria.
  2. Colque la bateria de ión-litio en el compartmento. Tenga encke que los contactos metálicos deben estar alineados con los del compartmento.
  3. Tras instalar la bateria correctamente, vuelva a colocar su tapa.

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Instalar la bateria - 1

Cargar la bateria

Cargue la bateria al menos durante 8 horas la prima vez que la utilizes.

  1. Conecte el cable.

Conecte un extreme del adaptorado de CA proportionado al puerto USB de la videocamara y el othero extroma a una coma de corrente electrónica.

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Cargar la bateria - 1

O BIEN

Conecte unz xtremo del cable USB proportionado al puerto USB de la videocamera y el other extremo a un equipo connectado a la alimentacion. Asegürese de que la videocamera está apagada.

  1. El indicator LED de energia se iluminará en color rojo y la energia se inicia.
  2. Cuando la carga se interrupna o la bateria está Completely cargada, el LED de carga se iluminará en color verde.

Si utilizes su PC para carregar la batería, no proportionscione alimentacion a la videocamara. Si lo hace, la carga se detendra.

- Insertar una tarjeta de memoria (optional)

Para insertar la tarjeta de memoria, realice el siguientes procedimiento:

(1) Abra la tapa de la batería.
(2) Empujie suavamente la tarjeta tal y como se indica hasta que alcance la parte inferior de la ranura.

Para extraer la tarjeta de memoria, empujela suavenamente y saltará hacía fuera. A continuación, tire de la tarjeta haciaba para la ranura.

Encender y apagar la videocamara

Abra el monitor LCD o mantenga presionado el botón Encendido durante 1 segundo para encender laamera.

Paraagarapalvocamara,mantenga presionado boton Encendido entre 1 y 3 segundos o ciere el monitor LCD.

Si la videocamara permanece inactiva durante un长大o periodo de tiempo, pueda apagarse automatistically por la función de apagado automático.

Establishcer el idioma

  1. Encienda la videocamara.
  2. Presione el botón MODO para entrada en el menu MODO.
  3. Utilice el control del joystick para selectionar el modo Configuracion y presione Aceptar para entrada en la pantalla de menus.
  4. Utilice el joystick para selectionar el elemento Idioma y, a continuacion, presione Aceptar para confirmar la seleccion.
  5. Mueva el joystick hacía abarra o hacía abajo para seleccionar un idioma.
  6. Cuando haya terminado, presione ACEPTAR para confirmar la configuración.

Leer losindicadoresLCD

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Leer losindicadoresLCD - 1

1 Icono de modo
2 Resolución de video
3 Resolución de laImagen
4 Modo de los indicadores LED
5 Modo de macro
6 Ciclo de vidautilde las pilas
7 Indicador de la relacion de zoom
8 Tarjeta SD insertada

9 Tiempo de grabacion restante
10 Modo de balance de blanco
11 Modo de exposión
12 Modo de flash
13 Modo de historografia
14 Modo de disparador automatico
15 Modo de disparo nocturno
16 Tiempo de grabacion

La pantalla LCD做不到 una relacion 4:3 cuando está disponible laResolution CIF. Consulte la网页 5 para Obtener informacion más detallada.

1. Ajuste el enfoque:

Normalmente la videocamera可以选择 enforcar automatistically sinajsutel el foco. Si眼看aca sar fotografias de primeros planos,puede presionar el boton Arriba para pasar al modo Macro ( ).

Nota: aseguese de que la tarjeta de memoria está insertada antes de grabar.

-30cm ~ ∞ (12" ~ ∞)
5cm ~ 30cm (2" ~ 12") * Con un zoom fijo de 1,5X

2. Zoom:

Mueva el botón ZoomHCIaBA o hacia bajo para acercar o alejar lathora. La ampliación optica es 3X.

3. Presione el botón Grabar para起初 la grabación.

4. Presione de nuevo el botón Grabar para detener la grabación.

I La funciona de zoom también está disponible durante la grabación (excepto en el modo Macro).
Si el entorno está oscuro, puedaCambiar el modo de losindicadores LED a Activar o Automático para proportionscarayuda para el enfoque y la iluminacion.
Es normal que la videocámara se caliente cuando se usa o grabs durante un prolongado periodo de tiempo debido a su alto rendimiento.

- Grabar un clip de voz

  1. Encienda la videocamara.
  2. Presione el botón MODO para entrada en el menu MODO.
  3. Utilice el control del joystick para selectionar el modo Grabadora de voz y presione Aceptar para entrada en la pantalla de menus.
  4. Presione el botón Grabar para iniciair la grabación.
  5. Presione de nuevo el botón Grabar para detener la grabación.

- Capturar unaImagen estatistica

1. Ajuste el enfoque:

Normalmente la videocamera可以选择 enforcar automatistically sinajsurar el foco. Si DEAsea SACAR fotografias de primeros planos,uede presionar el boton Arriba para pagar al modo Macro ( ). Nota: asegurrese de que la tarjeta de memoria esta insertada antes de grabar.

-30cm ~ ∞ (12" ~ ∞)
5cm ~ 30cm (2" ~ 12") * Con un zoom fijo de 1,5X

2. Zoom:

Mueva el botón ZoomHCIaBA o hacia bajo para acercar o alejar la panta. La ampliacion optica es 3X.

Cuando sea necessities,ajuste others paramedros avanzados.
Si el entorno está oscuro, puedaCambiar el modo de losindicadores LED a Activar o Automático para proportionar ayudapara el enfoque y la illuminación.

  1. Presione el botón Disparador hasta la mitad de su recorido y manténgalo en esta posición para que la videocamera enfoque automatístico. Cuando el color del marco de enfoque sea verde, presione el botón Completely paraayar una imagenestática.

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Zoom: - 1

Debido americano de captura del sensor, la vista previa de la pantallaLCD y la relacion de captura de imagenes fijas varia en elacion de las differentes resolutions de video. La captura de imagenes de la camera se establishe cuando las resolutiones de video son differentes.

Resolución de videoVista previaTomar imágenes y enfocar
HD 1080P(1440x1080)Relación 16:9Relación 4:3
HD 60f(1280x720)Relación 16:9Relación 4:3
HD 30f(1280x720)
D1 60f(720x480)
CIF30f(352x240)Relación 4:3Relación 4:3
  1. Encienda el televator o el reproductor de DVD.
  2. Conecte el cable de AV al terminal Salida de AV del televisor o del reproductor de DVD. (Normally no esnecessary Cambiar el modo. Consulte el Manual del usuario del televisor o del reproductor de DVD.)
  3. Encienda la videocamara.
  4. Enchufe los terminales de audio y video del cable de AV (color amarillo, blanco y rojo) a los connectores "SALIDA DE AV" del televisor.
  5. Conecte elOTHERMEO del cable AV al puerto "Entrada de AV"de la videocamera. Cuando el mensaje emergente aparezca en pantalla, seleccion "ENTRADA DE AV".
  6. Asegürese de que las imagenesmostatadas en el televisor o en el reproductor de DVD también aparecen en la pantalla LCD de la CAMERA.
  7. Presione el botón Grabar para起初 la grabación.
  8. Presione de nuevo el botón Grabar para detener la grabación.

No cambie los canales de television ni apague el telector cuando se grab un programa de TV. Si lo hace, la grabación se detendra.

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Zoom: - 2

Reproducir las grabaciones

  1. Presione el botón MODO y utilise el joystick para pagar al modo "Mis trabajoos".
    O bien, presione el botón Reproducir/Pausa( ) situado en el lado izquierdo del monitor LCD.
  2. Hay TRES carpetas bajo Mis problemas: Video, Imagen y Voz. SeLECTIONA una de estas carpetas y a continuación, presione el botón Aceptar para entrada en el modo de indice.
  3. Operaciones en el modo de reproduccion:
Tipo de archivoCómo...Acción
Estado de indices 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020016 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020019 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020012 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020013 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020018 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020017 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020015 000020014 000020014 000020014 000020014 000020014

Reproducir las grabaciones en PC

Instalar el software

Tenga enIELD que el formato de los ARCHivos grabados es .mov. Por tanto, necessitaras programas especialicas para ver las grabaciones en su PC. Para el primer uso, aseguresde queiene el reproductor QuickTime 7.0 (o anterior) instalado en su PC. Si no loiene, descargue el reproductor QuickTime del situ Web.

O BIEN

Instale el software incluido en el CD proportionado.

Conectar su PC y guardar ARCHIVOS

Cuando el software se haya instalado correctamente en su PC, siga los procedimientos que se indicate a continuation.

  1. Encienda la videocamara.
  2. Connecte la videocamera (con una tarjeta SD insertada) en su PC mediante el cable USB.
  3. Aparecerá la ventana de dialogo automatística. SeLECTIONE el elemento "Abrir la carpeta para ver los ARCHivos" y haga clin en "Aceptar".
  4. Si la ventana de dialgo no aparece automatically, pode hacer dobleblick en "Mi PC" yAbrir "Unidad extraible".
  5. Haga doble cli en la carpeta DCIM.
  6. Haga doble cli en la carpeta 100MEDIA.
  7. Copie los ARCHivos que紊 conservar y guardelos en laubicacion que紊ee en su PC.

- Conectar la videocámara a un televator

Siga las instrucciones que se indicate a continuación para conectar la videocamera y el televisor mediate los cables de TV proportionsionados como accesorio para encontrar una visualización en tiempo real. Puede(""); lo que el video y las imagenes estáticas en el televisor y partirlos con sus amigos y famíreles.

Conectar la videocamara a un equipo HDTV

En este caso, el telector HD cuenta con puertos de entrada de componentes integrados HDTV de forma que puedaocularidad alta resoluciona HD cuando está connectado.

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Conectar la videocamara a un equipo HDTV - 1

  1. Encienda su televisor HD.
  2. Encienda la videocamara.
  3. Enchufe un extremo del cable de video de componentes en el puerto (ENTRADA de video de componentes) del aparato HDTV y el(other extremo en el puerto (SALIDA DE HD) de la videocamera.
  4. Enchufe un extremo del cable de AV en el puerto (ENTRADA de audio de componentes) del aparato HDTV y el(other extremo en el puerto (SALIDA DE AV) de la videocamera. (No enchufe el conector amarillo en el puerto ENTRADA de AV del aparato HDTV.)
  5. Presione conmutador de modo de entrada del teovisor HD y seleccione "Entrada de componentes".

Si graba un clip de video con resolution HD cuando está connectado a su aparato HD TV, laResolution de video de la pantalla del telesor se reducirá a D1 (480P) debido a la hora de bits de datos, pero el archivo grabado seguirá teniendo unaResolution HD.

Conectar la videocamara a un televisor estandar

TV = Televisor CRT tradicional

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Conectar la videocamara a un televisor estandar - 1

  1. Encienda el televisor y seleccione el modo TV a AV.
  2. Enchufe los terminales de audio y video del cable de AV (color amarillo, blanco y rojo) a los connectores "ENTRADA DE AV" del televisor.
  3. Encienda la videocamara.
  4. Conecte el除外 extremo del cable AV al puerto "Salida de AV" de la videocamara. Cuando el mensaje emergente aparezca en pantalla, seleccione "Salida de AV".

Funcionamento avanzado

- Uso de los manos

Los elementos del筷 proportionan variaspciones paraajustar con precisionlas superfones de la camera. La tabla?siga quefoce detalles acerca de las operaciones de los menus.

Cómo...Acción
Mostrar el menúPresione el botón MENÜ.
Mover la barra de resalteUtilice el joystick para subir o bajo.
Entrar en un submenü o confirmar un elementoPresione el botón ACEPTar.
Salir del menú o retroceder al menú de niveni supremiorPresione el botón MENÜ (cuando esté en un submenü).

- Elementos de menu en el modo Camara

Encienda la alimentacion Presione el boton Menu.

ElementoOpinionDescripción
Resolución de videoHD 1080PEstablece laResolution de video en HD 1080P (1440x1080 pixeles).
HD 60fEstablece laResolution de video en HD 60f (1280x720 pixeles).
HD 30fEstablece laResolution de video en HD 30f (1280x720 pixeles).
D1 60fEstablece laResolution de video en D1 60f (720x480 pixeles).
CIF30fEstablece laResolution de video en CIF 30f (352x240 pixeles).
Resolución de laImagen3MEstablece laResolution de laImagen en 3 megapixelles.
5MEstablece laResolution de laImagen en 5 megapixelles.
8MEstablece laResolution de laImagen en 8 megapixelles.
Escena nocturaActivar o DesactivarSi habilita esta configuraciónouldaromataruna fotografia con un fondo oscuro. Dado que la velocidad del obturador disminuiáraltomarotosen un lugar oscuro, es recommendableutilizarun tripodeparaeliminarlarorrosidadcausada poreltembrolordes manos.Advertising: el ruido se incrementa cuando la configuración Escena nocturaestáhibitada.
Balance de blancoAutomáticoLaameraajustamautomácnamentelebalancedeblanco.
SoleadoEsta configuraciónes adecuadarparagrabacionesenexterioresen un díasoleado.
NubladoEsta configuraciónes adecuadarparagrabacionesendíasnublados oentornosombrios.
FluorescenteEsta configuraciónes adecuadarparagrabacioneseninteriores conlluminación fluorescente oentornoscon una temperatura de color alta.
TungstenoEsta configuraciónes adecuadarparagrabacioneseninteriores conlluminación incandescense oentornoscon una temperatura de color baja.

- Elementos de menu en el modo Cama (continuación)

ElementoOpinionDescripción
Luz del flashActivarEl flash se dispara siempre en cada disparo.
AutomáticoEl flash se dispara automatistically cuando la iluminación es insufiente.
DesactivarEl flash está deshabilitado.
Luz de videoActivar, Automática o DesactivarEsta configuración permite proportionar luz adicional cuando la iluminación es insufidente durante la grabación de clips de video.
EfectoNormalRealiza grabaciones con un color natural.
By NRealiza grabaciones en blanco y negro.
ClásicoRealiza grabaciones en un color con tono sepia.
Exposión-2~+2Ajustan manualmente la exposión para Obtener un maior efecto cuando la vista previa de laImagen aparece muy brillante o muy oscura. Un valor positivo indica que laImagen sera más brillante que lo habitual, cuando que un valor negativo harque que laImagen aparezca más oscura.
Disparador automáticoActivar o DesactivarHabilita y deshabilita el temporizador automático. Una vez activado este temporizador, laamera comenzoara a grabar al cabo de 10segundos despuestos de presionar el botón Disparador.
HistogramamaActivar o DesactivarHabilita y deshabilita la visualización del historigma en la pantalla.
IconoActivar o DesactivarHabilita y deshabilita los iconos OSD para que se muestren odesaparezan de la pantalla.

- Elementos de menu en el modo Reproduccion

Encienda la alimentación → Presione el botón MODO → Utilice el joystick para pagar al modo Mis problemas → Seleecciona la carpeta Video, Imagen o Voz → Presione el botón ACEPTR → Presione el botón MENU.

ElementoOpinionDescripción
Eliminar unoSó o NoElimina el ARCHivo actual.
Eliminar todosSi o NoElimina todas las imagenes y todos los ARCHivos de audio y video almacenados en la memoria.
Presentación de diapositivas/Reproducir video-Laamera muestra las imagenes y los clips de video en secuencia. Puede presionar el botón Aceptar para detener la presentación de diapositivas o la reproducción del video.
BloquearSi o NoPuede bloquear uno, variedo os todos los ARCHivos. La funciona de eliminacion no pueda bailrar un archivo bloqueado. Sin embargo, la funciona de tipo borrará tanto los ARCHivos bloqueados como los no Bloqueados.
  • Si no hay ARCHivos en el*camara, se verá ningúnelemento.

- Elementos de menu en el modo Configuración

Encienda la alimentación → Presione el botón MODO → Señecióne el modo Configuración( ) → Presione el botón ACEPTar.

ElementoOpinionDescripción
Fecha y hora-Establece la Fecha y hora.
PitidoActivarHabilita el sonido de un pitido.
Disparador activadoDeshabilita el sonido de un pitido pero mantiene el sonido del disparador.
DesactivarDeshabilita el sonido de un pitido.
Frecuencia50 HzEstablece la Frequencia de oscilación en 50 Hz*.
60 HzEstablece la Frequencia de oscilación en 60 Hz*.
Salida de TVNTSCEstablece la compatibiliad del sistema de TV en NTSC.Esta option es adequada para las regiones de América, Taiwán, Japón y Corea.
PALEstablece la compatibiliad del Sistema de TV en PAL.Esta option es adequada para las regiones de Alemania, Inglaterra, Italia, Paises Bajos, China, Japón y Hong Kong.
IconoActivar o DesactivarHabilita y deshabilita la aparición de los iconos OSD en la pantalla.
Brillo LCD-2~+2Establece el brillo de la pantalla LCD. Un valor positivo hace que la pantalla LCD sea más brillante, cuando que un valor negativo oscurec dicha pantalla.
FormatearSiDa formatting al medio de alcaminamento. Tenga enIELD que todos los ARCHivos alcaminados en el medio se perdán.
NoAnula laendencies.
Apagado AutoDesactivarDeshabilita la función Apagado automático.
1 minLa cármara se apaga automatistically cuando permanece inactiva durante más de 1 minuto.
3 minLa cármara se apaga automatistically cuando permanece inactiva durante más de 3 minutos.
5 minLa cármara se apaga automatistically cuando permanece inactiva durante más de 5 minutos.
Idioma-Permitte selección aridioma en el que se做不到sn los menus OSD.
Valores predeterminadosActivarRestaura los values predeterminados de fábrica. Tenga enIELD que se sobrescribirá la configuración actual.
DesactivarAnula la accesión.

- Elementos de menu en el modo Configuración (continuación)

  • Tabla de configuración de Frequencias:
RegioníaInglaternaAlemaniaFranciaItaliaEspañaPaízes BajosRusia
Configuración50Hz50Hz50Hz50Hz50Hz50Hz50Hz
RegioníaPortugalAméricaTaiwánChinaJapónCoreaTailandia
Configuración50Hz60Hz60Hz50Hz50/60Hz60Hz50Hz

- Indicador de energia de la batería

IconoDescripción
Batería totalmente cargada
Batería con bastante carga
Batería con cargo bajo * El flash y losindicadores luces LED se deshabilitarán.
Batería agotada

Nota: para evitar quardarse sin energia en la camera, se recomienda reemplazar la bateria cuando el icono indique que la energia es baja.

Vida de la batería

Imagen estáticaClip de video
Número de disparosTiempo de grabación (minutos)
20070
*disparo cada 30segundos** flash apagado***resolución establishada en 5 M(2592x1944)* resolución establishada en 720P 60f(1080x720 @60f)

Notea: esta tabla solamente deble utilizescerebecia La vida real de la bateria depende de el tipo de esta y del nivel de recarga.

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Vida de la batería - 1

Capacidad de almacenamento

MemoriaVideo (min)Imagen estàtica
HD 1080P 30f HD 60fHD 30f D1 60fCIF30f8M5M3M
Tarjeta SD (256 MB)374095145230
Tarjeta SD (512MB)71580190290460
Tarjeta SD (1GB)1530160380580920
Tarjeta SD (2GB)306032077011601840
Tarjeta SD (4GB)60120640154023203680

Note: el valoractualde lacapacidadpuedevariar(hasta ± 30% ) dependienda de la saturacion de color y la complejidad de lo quesea fotografiar o grabar y el entorno.

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Capacidad de almacenamento - 1

Requisitos del sistema

AIPTEK HD-DV CAMCORDER - Requisitos del sistema - 1

Los requisitos del sistema varian en función de la configuración de la resolution de video:

Resolución de videoRequisitos de su PC
HD 1080P (1440x1080) @30fpsSistema operativo = Windows XP SP2, Vista o superiorProcesador = Pentium 4 a 3,2 GHz Core 2 Dual o superiorRAM del sistemas = 1 GB (se recomienda 2 GB)Tarjeta de visualización = 256 MB de memoria RAM
HD 60f (1280x720) @60fps
HD 30f (1280x720) @30fpsSistema operativo = Windows XP SP2, Vista o superiorProcesador = Pentium 4 a 3,2 GHz o superiorRAM del sistemas = 512 MB (se recomienda 1 GB)Tarjeta de visualización = 256 MB de memoria RAM
D1 60f (720x480) @60fps
CIF30f (352x240) @30fpsSistema operativo = Windows XP, Vista o superiorProcesador = Pentium 4 a 1,5 GHz o superiorRAM del sistemas = 256 MB (se recomienda 512 MB como minimo)Tarjeta de video = 64 MB (se recomienda 128 MB como minimo)
ElementoDescripción
ModeloCárma de 5 megapíxeles
Sensor deImagen5 megapíxeles (2592x1944 pixeles)
ResoluciónImagen estática: 3 M (2048x1536); 5 M (2592x1944); 8 M (3200x2400)1440x1080 (HD 1080P)1280x720 (HD 60f)1280x720 (HD 30f)720x480 (D1 60f)352x240 (CIF30f)
ObjetivoObjetivo con zoom optico 3X
Formato de archivoMOV, JPEG y WAV
Tasa de fotogramas de video1440x1080, hasta 30 fps (HD 1080P)1280x720, hasta 60 fps (HD 60f)1280x720, hasta 30 fps (HD 30f)720x480, hasta 60 fps (D1 60f)352x240, hasta 30 fps (CIF30f)
Memoria internaIntegrada de 128 MB; 90 MB para almacenimiento
Memoria externaTarjeta SD/MMC (hasta SDHC de 32 GB)
Pantalla LCDPantalla LCD de 2,4"
Salida de TVCompatible con la calidad de componentes HDTV y los sistemas NTSC y PAL
InterfazUSB 2.0
Grabadora de voz
Micrófono
Altavoz
Escena nocturnaSí (tanto en el modo deImagen estática como en el modo de video)
BateriaBateria recargable de ion-litio compatible NP60

Nota: las specifications están susujetas a Cambios sin previo aviso.

Inhoudsopgave

Aan de slag 1

Instale o software incluido no CD fornecido.

Funcimiento dos menus

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AIPTEK

Modelo : HD-DV CAMCORDER

Categoría : Videocámara