ECOUTE BEBE SIMPLY CARE - Baby monitor BABYMOOV - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ECOUTE BEBE SIMPLY CARE BABYMOOV in formato PDF.
Domande degli utenti su ECOUTE BEBE SIMPLY CARE BABYMOOV
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Baby monitor in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ECOUTE BEBE SIMPLY CARE - BABYMOOV e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ECOUTE BEBE SIMPLY CARE del marchio BABYMOOV.
MANUALE UTENTE ECOUTE BEBE SIMPLY CARE BABYMOOV
MANUALE DI ISTRUZIONI
Grazie per aver scelto il nostro Babyphone Simply Care. Vi invitiamo a leggere attendamente il presente manuale di istruzioni per struttare al meglio il loro appareccchio e garantirgli una durata di vita ottimale. Se dovesto tutvia notare un difetto o riscontrare qualsiasi problema, vi invitiamo a contattare il loro servizio clienti.
IMPORTANTE: Il presente Babyphone utilizes potenze di emissione deboli al fine di salvaguardare la salute del bambino. Vi consigliamo di essere il più possibile la funzione "Vox" del vostro babyphone; con这一点a funzione, la ricevente e l'emittente non comunicano in modo continuo e si limitanoosi le radiazioni emesse nella stanza. Quando il bambino piange, il systemi si attiva immediatamente per avvisarvi; quando il bambino cessa di piangere, l'emettatore e il ricevitatore comunicano solo agli 20 secondi per verificare la corretta comunazione.
FUNZIONI
- Portata di 300 m in uno spazio coperto.
- 2 canali per evitare le interferenze e garantire una qualità audio ottimale.
- Trasmettitore ad attivazione vocale o trasmissione continua selezionali.
-
Allarme visivo sulla ricevente per essere allertatianche quando il volume è spento.
-
Controllo del volume sul ricevitore
- Indicatore di carica della batteria in esaurimento su trasmettitore e ricevitore.
- La radio emittente e la radio ricevente funzionano con pile.
AVVERTENZE
- Babyphone Simply Care non deve essere considerato un apparecchiomedico. Oltre all'utilizzo del Babyphone Simply Care, si raccomanda il regolare controlo diretto del bambino da parte di un adulto. I bambini prematuri o i bambini considerati a rischio devono essere oggetto di un controllo da parte del pediatra o del personale sanitario.
- Non allontanatevi mai dal vosto bambino fuori da casa, anche solo per un breve istante.
- Per unutilizzo ottimale del vostro babyphone, si raccomanda di utilizzato pile alcaline AAA di alta qualità.
- Le pile non ricaricabili non devono essere ricaricate.
- Le pile ricaricabili devono essere rissose dall'apparecchio prima di essere ricaricate.
- Non mischiare pile nuove e pile usate, né pile ricaricabili e pile alcaline.
- Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solo ed esclusivamente nelle sorveglianza di un adulto.
- Le pile devono essere inserte con la corretta polarità (+/-).
- Le pile usate devono essere rimosse dall'apparecchio.
- I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuito.
- Utilizzato sempre la batteria per ricevitore fornita dal fabbricante: se la batteria è danneggiiata,cke essere sostituita dal fabbricante, dal relativo servizio post-vendito o da persone aventi qualifica analoga al fine di evitare pericol.
PRECAUZIONI
- Se si preveDE di non utilizzato il Babyphone Simply Care per un periodo prolongato, rimuoverve tutte le pile dall'emettitore e la batteria del ricevitore per evitare eventuali danni connessi a perdite alla batteria.
-
Il Babyphone Simply Care funziona in modulo ottimale in un Campo di temperatura compreso tra 0^ C e +40^ C .
Non esporre a lungo il Babyphone Simply Care ai raggi solari diretti e non collocar in prossimità di una fonte di calorie, in un locale umido omoltto poleroso. -
Non smontare l'apparecchio: non contiene nessun componente utilizzabile separatamente.
Gli apparecchi elettrici ed elettronici sono oggett di raccolta differenziata. Non gettare mai componenti di apparecchi elettrici ed elettronici insieme ai rifiuti domestici indifferenziate, ma procede ad una raccolta differenziate.
Questo symbolo indica, nell'Unione europea, che questo prodotto non deve esseregettato tra i rifiuti comuni o nella spazzatura domestica, ma deve essere smallito separamente.
ALIMENTAZIONE
1. Funzionamento a pile (non in dotazione)
Premiere l coperchietto di bloccaggio e farlo scorrere per accedere al vano pile. Inserire 4 pile alcaline di tipo AAA nel comparto. Rispettare le indicazioni di polarità (+/-) .

2. Funzionamento con alimentazione di rete (adattatore non in dotazione)
Con un adattatore 6V 300mA il trasmettitore e il ricevitatore possocono funzioni collegati alla rete elettrica. Collegare la presa di uscita dell'adattatore alla presa jack CC dell'emettitore (5).Collegare l'adattatore alla presa di rete.
N.B.: La distanza di portata è maggiore quando l'emettitore è collegato alla presa di rete.

COMANDI
Emettitore
- Accensione / Indicatore batterie in esaurimento
- Alimentazione / VOX (attivazione vocale) / Interruttore ON
- Interruftore selettore canali
- Indicatore luminoso di trasmissione
- Presa Jack c.c.
- Microfono
Ricevitore
- Accensione / Indicatore batterie in esquimento
- Altoparlante
- Interruftore On/Off e controlo volume
- nterruttore selettore canali
- Led luminosi di individazione del livello sonoro
- Presa Jack c.c.
FUNZIONAMENTO
A / Emettitore
- Accendere la radio emittente portando il tasto (2) in posizione VOX (avvio al rilevamento di voce, consigliato) oppure On (funzionamento in continuo). La luce verde dell'indicatore di funzionamento "Power" (1) si accende.
- Selezionare il canale 1 o 2 utilizzato l'interruttore selettore canali (3).
- Posizionare l'emettitore a circa 1 m alla culla orientando il microfono (6) verso il bambino.
- In modalità VOX, quando il microfono rileverà eventuali suoni emessi dal bambino, il trasmettitore passera automaticamente nella modalità di trasmissione e l'indicatore di trasmissione (4) si accenderà. Quando il bambino smetterà di emettere suoni, il trasmettitore tornerà alla modalità standby e l'indicatore di trasmissione si spegnerà.
- In modalità ON (trasmissione continua) il trasmettatore trasmetterà continuamente, che il bambino emetta sui o meno. Questa modalità è utile nel caso si desiderasse controllare agli minimo suono emesso dal bambino. In situazioni normali, vi consigliamo di useare la modalità "VOX".
- Lo stato di caricamento delle pile è segnalato dall'indicatore luminoso "Power" (1). Quando le pile sono scariche, l'intensità diminuisce e diventa roso.
B / Ricevitore
- Accendere il ricevitore posizionando l'interruttore (9) su On. La luce verde dell'indicatore di funzionamento "Power" (7) si accende.
- Selezionale lo stesso canale per emittente e ricevente usinga rotella (10).
- Collocare il ricevitore ad una distanza ragionevole rispetto all'emettitore per evitare interferenze (suono stridente).
- Quando il ricevitore riceve un segnale dall'emettitore, i led luminosi chemisurano il suono (11) si illuminano.
Il numero di LED augmente in funzione dell'intensità della voce del bambino. Questa funzione è particolarmente utile quando si scegliè de escludere il suono.
- Lo stato di caricamento delle pile è segnalato dall'indicatore luminoso "Power" (7). Quando le pile sono scariche, l'intensità diminuisce e diventa rosso.
NB.: Se si rilevano delle interferenze durante il funzionamento, cancellare canale. Controllare che le impostazioni dell'emettitore e del ricevitatore siano sempre le stesses.
- É possible portare con sé il ricevitore grazie al fermaglio da cintura. Per rimuovere il fermaglio, procedere come illustrato nella schema.

ACCESSORI
a. Emettitore
b. Ricevitore
c. Manuele d'uso

a

b

TABELLA DIAGNOSTICA DI RICERCA GUASTI
| Problema | Cause possibili | Soluzione |
| • Nessuna trasmissione. | • Le batterie sono scariche. | • Sostituire le pile. |
| • La trasmissione si interrompe. | • Il trasmettitore è impostato sullamodità di trasmissione continua. | • Portare la rotellina Alimentazione/VOX/ON (2) sulla posizione VOX (affinazione vocale) o collocare il trasmettitore a una distanza maggiore dal bambino. |
| • Numerose interferenze o rumori parasiti. | • L'emettitore è troppo vicino ad altri apparecchi elettrici. | • Allontanare l'emettitore alla fonte di interferenze o passare ad un'alto canale. |
| • Portata di区管委会zione troppo ridotta. | • Numerous strutture in acciaio presenti tra l'emettitore e il ricevitore. • Le pile sono quasi completamente scariche. | • Sostituire lepile o collegare l'apparecchio all'alimentazione di rete. • Sostituire lepile. |