KM 369 CB - Robot da cucina BOMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KM 369 CB BOMANN in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KM 369 CB - BOMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KM 369 CB del marchio BOMANN.
MANUALE UTENTE KM 369 CB BOMANN
- Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in ambito industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati. Non utilizzare l’apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare immediatamente la spina.
- Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
- Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
- Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso l‘apparecchio non deve più essere utilizzato.
- Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al fine di evitare l’insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
- Utilizzare esclusivamente accessori originali.
- Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza“. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni. Bambini e persone fragili
- Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
- Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizzato l’apparecchio.
- Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
Precauzioni di sicurezza speciali per questo apparecchio AVVISO: Rischio di lesione!
- Non collegare l’apparecchio all’alimentazione prima di aver inserito gli accessori.
- Non toccare le parti in movimento e attendere finché l’apparecchio non è completamente fermo.
- Durante l’uso, non devono esserci oggetti, ad es. cucchiai o raschietti, nel recipiente.
- Non manomettere gli interruttori di sicurezza.
- Durante la pulizia e l’assemblaggio del tritacarne, maneggiare la lama (16) con la cura necessaria!
- Utilizzare lo spingitore solo per riempire il tritacarne (11). ATTENZIONE: Rischio di sovraccarico! Utilizzare l’apparecchio sia come impastatore che come tritacarne, ma mai entrambe le funzioni contemporaneamente.
- Collocare l’apparecchio su una superficie piana, non inclinata e stabile.
- L’apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente per alimenti.
- Non far funzionare l’apparecchio per più di 10 minuti consecutive. Lasciarlo raffreddare per circa 10 minuti prima di rimetterlo in funzione.
- Non spostare l’apparecchio quando esso è in funzione; spegnerlo e scollegarlo dall’alimentazione. Afferrare sempre l’apparecchio con entrambe le mani! Uso previsto Questo apparecchio è progettato per
- la preparazione di impasto, crema, panna montata e bianco d’uovo;
- formare impasto utilizzando diversi accessori. È progettato esclusivamente per questo scopo e può essere usato solo a tale scopo. Può essere utilizzato solo nel modo descritto in questo manuale d’istruzione. Il dispositivo non può essere utilizzato per scopi commerciali. Qualsiasi altro uso è considerato non idoneo e può determinare guasti alla proprietà e anche alle persone. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per guasti derivanti dall’uso diverso dallo scopo previsto. Posizione dei comandi
Protezione guida vite Braccio girevole Pannello di controllo Leva per il sollevamento del braccio Alloggiamento del motore Mixer
Gancio impasto Gancio mixer Sbattiuova Disco protettivo Albero guida Recipiente per miscelare con proteggi schizzi Immagini sull’ultima pagina: 11 Spingitore 12 Vassoio di riempimento 13 Collo di riempimento dell’alloggiamento vite 14 Vite 15 Accoppiamento silicone 16 Coltello 17 Piastra (3 diverse misure del foro) 18 Dado ad anello 19 Divisore impasto 20 Accessorio per salsicce 21 Accessorio per sacche impasto (2 parti) 22 Unità per biscotti 23 Tagliere per biscotti Accensione/spegnimento
- Accensione: selezionare una velocità tra 1 e 6 sul pannello di controllo.
- Spegnimento: Premere il tasto OFF. NOTA: Il motore presenta un interruttore di sicurezza. Spegne il motore non appena il braccio (2) gira. Primo utilizzo
- Rimuovere il dispositivo e tutti gli accessori dalla confezione.
- Per rimuovere eventuali residui di produzione, pulire tutti gli accessori al primo utilizzo come descritto in “Pulizia”. Collegamento elettrico Controllare che la tensione domestica corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta dell’apparecchio. Impastatrice Assemblaggio e funzionamento
1. Spingere la leva (4) verso il basso. Il braccio (2) si solleva.
2. Per usare la frusta (7c), montare prima la protezione contro
schizzi (10): tenere la protezione contro schizzi con il collo rivolto in avanti. NOTA: Sull‘estremità inferiore del braccio ci sono due rientranze a destra e sinistra ( ●). Spingere la protezione contro schizzi in queste rientranze utilizzando le scanalature guida e bloccare in posizione girando in senso orario. NOTA: Durante la preparazione dell’impasto con l’impastatore e il miscelatore, non è necessaria la protezione contro schizzi. Questo consente di aggiungere ingredienti durante la preparazione dell’impasto.
3. Se si desidera utilizzare l’impastatore (7a), montare
prima il disco protettivo (8). Questo consente di evitare la fuoriuscita dell’impasto a contatto con l’albero guida. Tenere il disco come una scodella. Montare l’impastatore dal basso attraverso l’incavo del disco e fermarlo con un quarto di giro.
4. All’estremità superiore
dell’accessorio, sarà presente un incavo per l’asse guida e la chiavetta. Montare l’accessorio necessario inserendo l’estremità superiore nell’albero guida (9). Spingere e girare l’accessorio contemporaneamente in senso anti orario in modo che la chiavetta si blocchi all’albero guida.
5. Poggiare la scodella sul supporto e girarla nella direzione
LOCK fino alla fine.
6. Ora aggiungere gli ingredienti.
ATTENZIONE: Non riempire eccessivamente l’apparecchio, la quantità massima degli ingredienti è 2 kg o 1 litro per i liquidi.
7. Spingere il braccio verso il basso finché non scatti in
8. Collegare la spina ad una presa a parete correttamente
installata 230 V ~ 50 Hz. Lo stato di esercizio è indicato dall’indicatore LED blu al di sotto del tasto OFF.
9. Premere un’impostazione della velocità (tasto 1-6) sul
pannello di controllo (3) per accendere l’apparecchio. L’impostazione selezionata è indicata dal LED blu. Tabella tipi di impasti e utensili Tipo di impasto Utensile Impostazione Quantità Impasto pesante (ad es. pane e pasta brisée) Gancio per impasto 1-2 max. 2 kg Impasto medio (ad es. crepe o e torte) Gancio mixer 3-4 max. 2 kg Impasto leggero (ad es. crema, bianco d’uovo, pudding) Sbattiuova 5-6 min. 200 ml max. 1 l NOTA:
- Per la selezione della velocità, far riferimento alle istruzioni della ricetta.
- Funzionamento breve: Con impasto pesante non mettere in funzione il dispositivo per più di 10 minuti e lasciare che si raffreddi per 10 minuti. Funzionamento con pausa AVVISO: Rischio di lesione!
- Premere sempre il tasto OFF, anche se si desidera solo interrompere per breve tempo il processo di impastatura/ miscelazione.
- Attendere che l’accessorio si fermi completamente!
- Se si attiva la leva (4) durante il funzionamento per sollevare il braccio, un interruttore di sicurezza disattiva il motore. L’accessorio continuerà a ruotare ancora per un po. Dopo aver abbassato il braccio, il funzionamento può continuare solo se si preme nuovamente l’impostazione della velocità. Fine del funzionamento e rimozione della scodella
1. Premere il tasto OFF se l’impasto è terminato. Scollegamento dall’alimentazione.
2. Spingere il braccio (4) verso il basso. Il braccio si solleva.
3. Girare leggermente in senso anti orario il recipiente per
4. Rimuovere l’impasto dalla scodella.
5. Per rilasciare l’accessorio dall’albero guida, spingerlo verso
l’alto e girarlo leggermente in senso orario. Poi tirarlo fuori.
6. Pulire i pezzi usati come descritto in “Pulizia”.
Tritacarne Preparazione Far riferimento alle panoramiche a pagina 3 e 74. 1. L’accesso all’alloggiamento vite è protetto da una protezione (1) sull’apparecchio. Girare il coperchio in senso orario per rimuoverlo.
2. Spingere l’accoppiamento silicone (15) sull’asse della
3. Regolare la vite, prima il dente, nella sezione orizzontale
dell’alloggiamento della vite. L’assemblaggio degli accessori è descritto nelle sezioni seguenti. Preparare il tritacarne secondo le esigenze. Assemblaggio del tritacarne (vedi Fig. A) NOTA:
- In base a quanto si desidera tritare, selezionarne il grado con la piastra del tritacarne.
- Passare leggermente la piastra con dell’olio di semi di girasole.
Procedere come descritto in “Preparazione”.
4. Regolare il coltello (16) sull’albero della vite con il lato
tagliente rivolto verso l’esterno.
5. Selezionare una piastra per triturare (17). Utilizzare gli
incavi della piastra per inserirlo nell’alloggiamento della vite. Ulteriori dettagli sono presenti in “Come montare l’alloggiamento vite pre-assemblato”. Come assemblare l’accessorio salsicce (vedere Fig. B) Procedere come descritto in “Preparazione”.
- Utilizzare della carne per salsicce e procedere come di seguito: 4. Innanzitutto, regolare il divisore dell’impasto (19) sull’albero della vite. Per effettuare ciò, utilizzare gli incavi del divisore di impasto.
5. Regolare l’accessorio per salsicce (20) sul divisore
dell’impasto. Per effettuare ciò, utilizzare gli incavi dell’accessorio per salsicce.
- Se si desidera triturare della carne e fare delle salsicce, regolare prima il coltello e una piastra per triturare come descritto in “Assemblaggio del tritacarne” ai punti 4 e 5. Poi spingere l’accessorio per salsicce nel dado anelli. Per ulteriori dettagli, vedere “Come montare l’alloggiamento vite pre-assemblato”. Come assemblare l’accessorio per sacche impasto (vedi Fig. C) NOTA: Usare l’accessorio per le sacche impasto per formare sacche dall’impasto della carne. Procedere come descritto in “Preparazione”.
4. Mettere l’accessorio 2 per le sacche impasto (21) sull’albero della vite. Utilizzare gli incavi per effettuare ciò.
5. Per ulteriori dettagli, vedere “Come montare l’alloggiamento
vite pre-assemblato”. Come assemblare l’unità per biscotti (vedere Fig. D) Procedere come descritto in “Preparazione”.
4. Innanzitutto, regolare il divisore dell’impasto (19) sull’albero
della vite. Utilizzare gli incavi del divisore impasto.
5. Mettere l’unità per biscotti (22) sul divisore impasto. Utilizzare gli incavi dell’unità per biscotti.
Per ulteriori dettagli, vedere “Come montare l’alloggiamento vite pre-assemblato”. Come montare l’alloggiamento vite pre-assemblata
6. Avvitare il dado anelli (18) in senso orario sull’alloggiamento vite.
7. Montare l’alloggiamento vite pre-assemblato all’apparecchio. Posizionare l’alloggiamento vite con la freccia ( ) allineata con (●) sull’apparecchio. Girare in posizione diritta.
La freccia dell’alloggiamento vite deve essere opposta alla freccia sull’apparecchio. (Far riferimento alla figura). ATTENZIONE: Se si apre e chiude nuovamente il dado anelli dopo averlo montato, tenere l’alloggiamento vite ben fermo con una mano sul collo del riempitore (13), altrimenti l’alloggiamento vite potrebbe accidentalmente allentarsi.
8. Posizionare il vassoio (12) in modo che il letto dello stesso
sia sopra il braccio (2). Funzionamento e istruzioni per l’uso AVVISO: Rischio di lesione! Non appena si accende l’apparecchio, l’albero guida (9) gira. Non toccare l’albero guida girevole durante il funzionamento! NOTA:
- Tagliare la carne a pezzi di circa 2,5 cm. Accertarsi che non vi siano ossa o nervi nella carne.
- Funzionamento breve: Non usare l’apparecchio per più di 10 minuti e attendere che si raffreddi per 10 minuti.
9. Introdurre i pezzi di carne (impasto di carne/ carne per
salsicce o impasto) nell’apposito vassoio e nel collo di riempimento. Se si sta triturando della carne, mettere un contenitore sotto l’uscita.
10. Collegare la spina ad una presa a parete correttamente
installata 230 V ~ 50 Hz. Lo stato di esercizio è indicato dall’indicatore LED blu al di sotto del tasto OFF.
11. Premere un’impostazione della velocità (tasto 1/2/3/4)
sul pannello di controllo (3) per accendere l’apparecchio. L’impostazione selezionata è indicata dal LED blu.
12. Se necessario, introdurre la carne o impasto con lo spingitore (11).
AVVISO: Rischio di lesione! Non usare le dita per spingere la carne o impasto! Come fare salsicce
- È possibile utilizzare pelle per salsicce naturale o artificiale.
- Se si decide di usare pelle per salsicce naturale, inumidirla prima in acqua per un po’.
- Annodare un’estremità della pelle.
- Spingere la pelle sopra l’accessorio per salsicce.
- La carne per salsicce è spinta nell’accessorio per salsicce e la salsiccia è riempita.
- Accertarsi che la pelle per salsicce sia riempita non al massima in quanto la salsiccia si espande durante la fase di bollitura o frittura e la pelle potrebbe rompersi.
- Se la prima salsiccia raggiunge la lunghezza necessaria, premere la salsiccia assieme all’estremità dell’accessorio per salsicce con le dita.
- Ruotare una volta o due la salsiccia.
- Se non è stata sviluppata una serie, è possibile girare l’apparecchio dopo ogni lunghezza di salsiccia. Formare biscotti NOTA: Se è stato preparato un impasto per biscotti, è possibile formare l’impasto in diverse forme usando il tagliere (23).
- Dopo aver montare l’alloggiamento vite pre-assemblato all’apparecchio, spingere il tagliere nell’unità per biscotti.
- Impostare la forma dei biscotti desiderata.
- Tenere le lunghezze dell’impasto all’uscita con la mano e tagliare la lunghezza desiderata. Terminare il funzionamento
1. Premere il tasto OFF per spegnere l’apparecchio.
2. Scollegare la spina.
3. Smontare tutte le parti del tritacarne.
4. Pulire i pezzi usati come descritto in “Pulizia”.
5. Chiudere l’accesso dell’alloggiamento
vite con il coperchio (1). Girare il coperchio in senso anti orario. La freccia del coperchio deve essere opposta alla freccia sull’apparecchio. (Vedi la figura sulla destra). Pulizia AVVISO:
- Scollegare dall’alimentazione prima di effettuare la pulizia.
- Non immergere l’apparecchio in acqua per non provocare scosse elettriche o incendi. ATTENZIONE:
- Non utilizzare spazzole d’acciaio o altri utensili abrasive per effettuare la pulizia.
- Non utilizzare detergenti aggressive o abrasivi. Alloggiamento del motore
- Pulire l’alloggiamento solo con un panno umido e uno spruzzo di detersivo liquido. Scodella con protezione schizzi, accessorio per impastare/ miscelare e parti del tritacarne AVVISO: Rischio di lesione! Il coltello per tritare è molto tagliente. ATTENZIONE: Gli attacchi non devono essere lavati in lavastoviglie. Calore e detergenti aggressive possono deformare o scolorire gli attacchi.
- Le parti che sono andate in contatto con gli alimenti possono essere lavate con acqua.
- Lasciare le parti ad asciugare per bene prima di montare nuovamente il dispositivo. Ricette consigliate Impasto al cucchiaio (Ricetta base) Impostazione velocità 3 - 4 Ingredienti: 250 g di burro morbido a margarina, 250 g di zucchero, 1 bustina di zucchero vanigliato o 1 bustina di aroma di limone, 1 presa di sale, 4 uova, 500 g di farina, 1 bustina di lievito, circa 1/8 l di latte. Preparazione: Mettere la farina con gli altri ingredienti nella ciotola mixer, mescolare con il gancio mixer per 30 secondi a velocità 1, quindi circa 3 minuti a velocità 3. Imburrare lo stampo o coprirne la base con carta da forno, depositarvi l’impasto e infornarlo. Prima di estrarre l’impasto dal forno, controllare se è pronto infilando uno stuzzicadenti di legno al centro. Se l’impasto non si attacca la torta è pronta. Girare l’impasto su una griglia e lasciarlo raffreddare. Forno convenzionale: Velocità: Calore: Forno elettrico: calore sopra e sotto 175-200°, forno a gas: impostazione 2-3 Durata: 50-60 minuti È possibile modificare la ricotta a seconda del gusto, cioè con 100 g di uvetta o 100 g di noci o 100 g di cioccolata grattugiata. Non ci sono limiti all’immaginazione. Involtini ai semi di lino Impostazione velocità 1 - 2 Ingredienti: 500-550 g di farina, 50 g di semi di lino, 3/8 l d’acqua, 1 cubetto di lievito (40 g), 100 g di cagliata magra ben spurgata, 1 cucchiaino da te di sale. Per la rifinitura: 2 cucchiai d’acqua. Preparazione: Ammollare i semi di lino in 1/8 l di acqua tiepida. Mettere la rimanente acqua tiepida (1/4 di l) nella ciotola mixer, aggiungere il lievito, la cagliata e mescolare bene con il gancio impasto con impostazione velocità 2. Il lievito deve sciogliersi completamente, Mettere la farina con i semi di lino ammollati e il sale nella ciotola mixer. Impastare a velocità 1, quindi passare a velocità 2 e impastare per altri 3-5 minuti. Coprire l’impasto e lasciarlo
riposare in un luogo caldo per 45-60 minuti. Impastare nuovamente, estrarre dalla ciotola mixer e ritagliare 16 involtini di pane. Coprire il vassoio con carta da dolci. Collocarvi sopra gli involtini, lasciarli riposare per 15 minuti, pennellarli con acqua tiepida e informare. Forno convenzionale: Velocità: Calore: Forno elettrico: calore sopra e sotto 200-220° (Preriscaldato per 5 minuti), Forno a gas: impostazione 2-3 Durata: 30-40 minuti Crema al cioccolato Impostazione velocità 5 - 6 Ingredienti: 200 ml di panna, 150 g cioccolato semi dolce, 3 uova, 50-60 g zucchero, 1 pizzico di sale, 1 sacchetto di zucchero vanigliato, 1 cucchiaino di brandy o rum, pezzettini di cioccolata. Preparazione: Sbattere la panna nel recipiente per miscelare utilizzando lo sbattiuova, rimuovere dal recipiente e mettere in un luogo fresco. Far sciogliere la cioccolata secondo le istruzioni della confezione o 3 minuti nel microonde a 600 W. Nel frattempo, nella scodella per miscelare con lo sbattiuova, sbattere le uova, lo zucchero, lo zucchero vanigliato, il brandy o rum e il sale. Aggiungere la cioccolata sciolta sbattere a una velocità di 5-6. Conservare della panna montata per decorare. Aggiungere il resto della panna montata all’impasto cremoso e mescolare a velocità 1. Decorare la crema al cioccolato e servire. Specifiche tecniche Modello:.......................................................................KM 369 CB Alimentazione:..................................................220-240 V~ 50 Hz Consumo di energia:......................................................... 1000 W Classe di protezione:.................................................................... II Funzionamento breve:....................................................10 minuti Peso netto:..........................................................................5,25 kg Soggetto a modifiche senza preavviso! Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE, come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza.
Notice-Facile