| Collegamento alla rete | | Alimentazione dell'utensile: corrente alternata monofase. Importante: la tensione della rete deve corrispondere a quella riportata sulla targhetta dell'utensile. Il collagenamento è possibileanche con prese non munite di contatto di protezione: è previsto infatti un isolamento di protezione conforme a norme DIN 57740/VDE 0740 (CEE 20). La schermatura contro i radiodisturbi è conforme alla norma europea EN 55014. |
| Possibilità' di utilizzo | | Il trapano a percussione/avvitatore elettronico più esser utilizzato per forare, forare a percussione, per avvitrare e per fillettare. Utilizzare il prodotto solo per l'uso per cui è previsto. |
| Mandrino a serraggio rapido (Aseconda della gamma di fornitura) | Δ! | Prima di effettuire qualiasi lavoro sulla macchinatogliere la spina dalla presa di corrente. |
| 1. | Di solito il mandrino più essere rimosso a mano; eventualmente aiutarsi con una chiave a forcella e ruotare il mandrino in senso antiorario. |
| 2. | Il mandrino dovrebbe essere fissato all'albero; quando fissare un'altra chiave a forcella al mandrino (vedere illustrazione) o fissare una chiave a brugola nel mandrino. |
| 3. | Se necessario dare dei leggeri colpi con un martello di plastica alla chiave. |
| 4. | Il montaggio avviene effettuatinge le stesse operazioni in sequenza inversa. |
| 5. | Sotto sforzo durante la rimozione di viti, il mandrino potrebbe svitarsi dallasa seede. In quello caso usarel'attacco bit per svitare la viteutilizzando la rotazione antioraria. (non SB2-700) |
| Inserire l'utensile | 6 | Inserire l'utensile completamente nel mandrino aperto. |
| 7 | Ruotare il mandrino girando la boccola nella direzione "GRIP". |
| 8 | Dopo aver fissato la chiave a cremagliera, girare il mandrino 1/4 volte in modo tale da fissarlo. Soltatnto dato inizia il bloccaggio dell'utensile continuando a ruotare con forza il manicotto in direzione "GRIP". (Si più udire un rumore stridente). Il mandrino a ritenzione è necessario prevalentemente per trapanature a percussione. |
| 9 | Quando il mandrino viene aperto da un forte colpo, è possible che non si chiuda più. Invece più essere udita una "grattata" (come se il mandrino venisse fissato nuovamente). In quello caso ruotare la boccola una volta nella direzione di "RELEASE"; ora più essere chiuso nuovamente. Il mandrino non è danneggiato da quello "grattare". |
| 10 | Per forare nella pietra verificare che la punta dopo la prima foratura sia ben serrata nel mandrino. Eventuallymente serrare la punta nuovamente. |
| ITALIANO | 22 | SBE 600 R, SB2E 680 R, SB2-700, SB2E 700 R, SB2E 700 RS, SB2E 705 PLUS, SB2E 750 R, SB2E 760 R |
| Rimuovere l'utensile | Tener e'impugnatura e aprire il mandrino girando la boccola in direzione di "RELEASE".
Durante la rotazione della boccola, dopo 1/4 giri le ganasse si aprono lasciando libero l'utensile. | A causa dell'alta potenza della percussione, con un carico molto alto, il mandrino potrebbe bloccarsi e non più essere allora aperto a mano.
In quello caso, tenere fermo il mandrino con una chiave a forcella e svitare il manicotto del mandrino con una chiave stringi tubi in senso antiorario (vedere illustrazione). L'utilizzo di una chiave stringi tubi non causa alcun danno al mandrino. |
| Mandrino con chiave a cremaglia (Aseconda della gamma di fornitura) | Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente. | |
| Sostituzione del mandrino con chiave a cremaglia | 1. Tenere fermo con la chiave fissa SW 17 l'albero portamandrino. | |
| 2. Tenere con la chiave il mandrino e batterre leggermente con un martelletto di gomma ruotando verso sinistra e svitando. | |
| 3. Il montaggio avviene effettuando le stesse operazioni in sequenza inversa. | |
| Installazione dell'utensile | Il mandrino è idoneo sua per le punte che per le lame cacciavite/bits. Per inserire, aprire il mandrino, inserire la punta o la lama e serrarla con la chiave.
Per togliere l'utensile da lavoro inserire la chiave in uno dei tre fori e giareverse verso simistra | |
| Posizionamento dell'asta di regolazione della profundità. | Per trapanare all profondità desiderata, inserire il misuratore della profundità nell'apposita fissura nell'impugnatura e fissare la profondità desiderata. | |
| ITALIANO | SBE 600 R, SB2E 680 R, SB2-700, SB2E 700 R, SB2E 700 RS, SB2E 705 PLUS, SB2E 750 R, SB2E 760 R | |
| Posizionamento dell'impugnatura laterale | | L'impugnatura laterale più essere posizionata come si desidera. Svitare il bloccaggio girando l'impugnatura laterale,METTERE l'impugnatura nella posizione desiderata e avvitare nuovamente.(Aseconda della gamma di fornitura) |
| Commutazione foratura foratura a percussione. | | Selezionare il commutatore di foratura nella posizione per forare a percussione nella rocca.SElezionare il commutatore di foratura nella posizione per forare in metallo,materiale sintetico e legno o per avvitare. |
| Cambio ingranaggi(non SBE 600 R) | | Il selettore della velocità è regolabile sia a fermo che in velocità a vuoto.Cambio velocità in posizione 1: 1a velocità Cambio velocità in posizione 2: 2a velocità |
| Scelta della potenza(non SB2-700) | | A =Numero minore di giriF =Numero maggiore di giriAgendo sull'interruttore principale, è possibile portare l'apparechio fino al numero di giri preimpostato tramite la rotellina di regolazione.Con il funzionamento in continuo, il pulsante principale è bloccato e l'apparechio funzione al numero di giri preselezionato. |
| Posizione della rotazione destrora o sinistrorsa(non SB2-700) | | Selezionare la direzione di rotazione sul commutatore.Grazie all'interruttore di sicurezza, il commutatore del senso di marcia può essere selezionato in posizione di fermo.Azionare il commutatore del senso di marcia solo ad apparechio fermo (motore fermo). |
| Accensione-Spegnimento | | Inserimento momentaneoAccensione: premere l'interruttore.Fermo: lasciare libero l'interruttore.Funzionamento continuoAccensione: premere l'interruttore e successivement il blocco interrottore, poi lasciare libero l'interruttore.Fermo: premere e poi lasciare libero l'interruttore.Agendo sull'interruttore principale, è possibile portare l'apparechio fino al numero di giri preimpostato tramite la rotellina di regolazione. |
| ITALIANO | 24 | SBE 600 R, SB2E 680 R, SB2-700, SB2E 700 R, SB2E 700 RS, SB2E 705 PLUS, SB2E 750 R, SB2E 760 R |
| Scomparto per lame avvitatura
(non SB2-700) | | Per aprire il vano per l'alloggiamento dei
bit, insere l'indice nell'incavo
dell'impugnatura come è molto in figura
e tirare l'arresto versusl'albero del
mandrino. IL vano più accogliere fina a 6
bit. |
| Istruzioni d'uso
Consiglio pratici
per forare nella
pietra | Estrarre di tanto in tanto la punta dal foro ed eliminare la polvere formatasi
in calcestruzzo, laterizi duri, pietra, cemento duro, selezionare la percussione (forare
il marmo senza percussione).
per piastrella, superfici pavimentate, laterizi leggeri, calce di cemento, intonaco,
selezionare la rotazione.
Per metalli duri, lavorare con punta normale
Per forare su superfici lisce (es. piastrella), è consigliabile posizionare sul punto da
forare un nastro adesivo in modo che la punta non scivoli sulla superficie. |
| Consiglio pratici
per forare nel
metallo | Segnare il punto in cui dovrá essere effettuito il foro
fissare la lamiera.
Per metalli sottili, protegere sempre il pezzo da lavorare con un Pezzo di legno per
evitare eventuali deformazioni del materiale.
utilizzare le lame HSS (per ghisa bianca utilizzare speciali lame con punte rinforzate
in metallo duro).
Prima di forare grossi diametri, effettuire una preforatura con un diametro inferiore.
Usare lubricanti:
- Acciaio = olio
- Alluminio = trementina, paraffina
- Otone, rame, ghisa = nessun lubricante
(ma raffreddare spesso la punta estraendola dal foro) |
| Consiglio pratici
per forare nel
legno | Segnare il punto in cui dovrá essere effettuito il foro
per evitare che il materiale si scheggi, porre un pezzo di legno fatto il pezzo da
lavore o forare in ambo le parti.
Usare bits per avvitare appropriati e della giusta misura.
Si può avvitare perfettamente in legno teneroanche sensa preavvitatura.
In legno duro o per grossi diametri di foratura è consigliabile effettuire una
preforatura.
Per viti a testa conica, effettuire una preforatura.
Per viti da legno perché completingile fillettatura, effettuire una. Preforatura equivalente
alla meta della lunghezza della vite.
Sotto forzo durante la rimozione di viti, il mandrino potrebbe svitarsi dall'sua
sede. In questo caso usare l'attacco bit per svitare la vite utilizzando la rotazione
antioraria. (non SB2-700). |
| Consiglio pratici
per avvitare |
| Manutenzione | | Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell'apparecchio.
Se la macchina è prevalentemente usata per trapanatura a percussione, rimuovere
regolarmente la polvere dal mandrino. Per rimuovere la polvere tenere la macchina
con il mandrino verso il basso in posizione verticale e aprere e chiudere
completamente il mandrino. La polvere cadrà dal mandrino.
Si raccomanda un uso regolare di pulitori (Id. No. 4932 6217 19) per le ganasse e le
fessure delle ganasse.
Al fine di garantire un rendimento costante durante le operazioni le spazzole di
carbone della macchina dovrebbe essere controllate annualmente presso i centri
assistenza AEG.
Utilizzato esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG. L'installazione di pezioni
di ricambio non specificamente prescritti dall'AEG via preferibilmente effettuata dal
servizio di assistenza clienti AEG (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza
technica).
In caso di mancanza del disegno esploso, perché essere richiesto al seguente indirizzo:
Atlas Copco Tools Italia Via Fratelli Gracchi 39, 20092 Cinisello Balsamo Mi. |
| Accessori | | Consultate il nostro catalogo per trovare l'accessorio più adatto ed il relativo numero
di ordinazione. |
| ITALIANO | 25 | SBE 600 R, SB2E 680 R, SB2-700, SB2E 700 R, SB2E 700 RS, SB2E 705 PLUS, SB2E 750 R, SB2E 760 R |
| Introduccion | | Usted exige lo mejor y comprara calidad – la calidad que Offerece Atlas Copco. Hemos fabricado para ustuden una herramienta fiable y duradora. Sólo es posible trabajo de forma eficaz y sin ríesgo para su salute si lee atentamente estas instrucciones antes de usar la herramienta. Queremos satisfacer a nuestros pacientes y nos gustaría que Vd. VOLVIERA A COMPRA UNA HerrAMIENTA ElÉctrica AEG de Atlas Copco. |
| Datasétécnicos | | SBE 600 RSB2E 680 RSB2-700Potencia nominal .600 W .705 W .700 W Velocidad en vacio .0-3100 min-11a velocidad .0-1350 min-11500 min-12a velocidad .0-3200 min-13600 min-1Frecuencia de impactos .49600 min-151200 min-151200 min-1Diámetro de taladrado enHormigón .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 | | | | |
| SB2E 700 RSB2E 700 RSSB2E 705 PLUSPotencia nominal .705 W .750 W .760 W Velocidad en vacio1a velocidad .0-1350 min-1 .0-1350 min-1 .0-1350 min-12a velocidad .0-3200 min-1 .0-3200 min-1 .0-3200 min-1Frecuencia de impactos .51200 min-1 .51200 min-1 .51200 min-1Diámetro de taladrado enHormigón .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm .20 mm .20mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20 mm .20mm. 1/3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.33.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.
Consejos de segundad
Atencion! Al taladrar materiales de amianto/asbesto y/o piedras de silice, el polvo,
que se produce es perjudicial para su salute. Protégase de la inhalacion de esepolvo
consegún normas de seguidad VBG-119.
Conecte siempre la maya a una red protegida por interruptor diferential y
magnetotérmico, para su seguidad personal,SEO min-1.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.33.
Para travajar con la maya, utilizing siempre gafas de protección,guantes, calzado
de seguidad antideslizante, asi como es recommendable usec protectores auditivos.
Nunca se debleve limpiar el polvo o viruta como el perciabla.
Cuando taladre en paredes, techo o suejo,onga cuidado para evitar los cables
eléctricos y tuberes de gas o agua. | | | | |
| ESPÁÑOL | 26 | SBE 600 R, SB2E 680 R, SB2-700 R, SB2E 700 R, SB2E 750 R, SB2E 750 R, SB2E 750 R, SB2E 750 R, SB2E 750 R, SB2E 750 R, SB2E 750 R, SB2E 750 R, SB2E 750 R, SB2E 750 R, SB2E 750 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R, SB2E 751 R,
Enchufar la maya a la red solamente en pos山坡 desconectada.
Mantener siempre en un solo para ser produciras de su vida.
Utilizar siempre en un solo para ser produciras de su vida.
Eléctricos y tuberes de gas o agua. | | | | |
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alla seguenti normative e ai relativi documenti: EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, in base alle prescrizioni delle direttive CE98/37, CEE73/23, CEE 89/336