BODY CONTROL DUO MINCEUR - Attrezzatura fitness SPORT ELEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BODY CONTROL DUO MINCEUR SPORT ELEC in formato PDF.

📄 42 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SPORT ELEC BODY CONTROL DUO MINCEUR - page 14
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SPORT ELEC

Modello : BODY CONTROL DUO MINCEUR

Categoria : Attrezzatura fitness

Scarica le istruzioni per il tuo Attrezzatura fitness in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BODY CONTROL DUO MINCEUR - SPORT ELEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BODY CONTROL DUO MINCEUR del marchio SPORT ELEC.

MANUALE UTENTE BODY CONTROL DUO MINCEUR SPORT ELEC

Descrizione dell’apparecchio Indicatore livello di potenza, pila e scollegamento:

(segmento 1) Sconnessione : lampeggia quando la cintura (o lo short) sono sconnessi Pile deboli : lampeggia quando le pile sono deboli (segmento 6) Pile usate : lampeggia quando le pile sono usate (segmento 10) Tasto di potenza : Canale B (arancio) + : aumento la potenza / livello da 1 a 30 - : diminuisco la potenza / livello da 30 a 1 Indicatore del programma : Tasto di potenza : Canale A (giallo) + : aumento la potenza / livello da 1 a 30 - : diminuisco la potenza / livello da 30 a 1 Display LCD : Tasto ON/OFF : accende e spegne l’apparecchio SPORT-ELEC

Tasto Programma : tasto di selezione dei programmi NB : i segmenti 1, 6 e 10 hanno doppia funzione.

PG 01 PG 02 PG 03 PG 04 Fermezza I Programmi 20 minuti pour riscaldare e tonificare i vostri muscoli. Durata : 20 min Mantenimento muscolare 40 minuti di esercizi muscolari per rassodare, ma anche per ottenere volume muscolare, dopo un periodo di inattività. Durata : 40 min Forza muscolare 20 minuti di esercizi muscolari più sostenuti per lavorare le aree scelte. Durata : 20 min Massaggio

DI ALLENAMENTO MUSCOLARE

SPORT-ELEC® 20 minuti per alleviare la fatica muscolare e consentirvi delle sensazioni di benessere. Durata : 20 min APPARECCHIO Avete appena acquistato un apparecchio di allenamento muscolare elettrico munito di accessori, progettato, sciluppato e fabbricato da SPORT-ELEC Institut (Francia). Vi ringraziamo e raccomandiamo di prendere attentamente conoscenza degli elementi seguenti mirati a consentirvi un utilizzo ottimale. SPORT-ELEC è studiato più specialmente per rinforzare i muscoli della fascia addominale e i glutei. I programmi comprendono 79 fasi distribuite su 4 programmi. I 2 generatori permettono una distribuzione ottimale della contrazione e ne fanno un prodotto ad alte prestazioni. AVVERTENZA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO:

LEGGERE ATTENTAMENTE LE INFORMAZIONI SEGUENTI PRIMA

lI generatore è dotato di un sistema di sicurezza per evitare all’utente le manipolazioni errate dell’apparecchio. Previamente all’utilizzo, verificare i punti seguenti :

  • L’apparecchio deve essere collegato ad un accessorio posto sul corpo (se l’apparecchio viene messo in funzione quando non è collegato ad un accessorio, una pressione sul tasto “+” per aumentare la potenza, lo mette in sicurezza).
  • L’apparecchio deve essere collegato in modo corretto alle 4 spine dell’accessorio.
  • Gli elettrodi devono essere spalmati di crema elettroconduttrice (fornita con l’apparecchio).
  • Adeguare gli accessori in modo che gli elettrodi siano in contatto con la pelle. ATTENZIONE: se vi spostate con gli accessori e se si verifica una perdita parziale del contatto degli elettrodi con la pelle, l’apparecchio si spegne (messa in sicurezza) INFO CONSUMATORI + 33 (0)2 32 96 50 50

DELL’APPARECCHIO Verificare che l’apparecchio sia spento. Aprire lo scomparto delle pile, introdurre 3 pile da 1,5 V AA tipo LR6 nello scomparto e chiuderlo. Rispettare la polarità + e - (foto II - A page 1). Per un uso ottimale dell’apparecchio, si consiglia di usare pile di buona qualità.

Questo apparecchio di elettrostimolazione muscolare è un apparecchio all’avanguardia dal punto di vista tecnico, rispetta le norme in vigore nel campo d’applicazione medico. L’interfaccia “uomo macchina” è stata semplificata al massimo ed è stata realizzata partendo da pittogrammi e tasti di funzione. Su un insieme di quattro, il pittogramma nero indica il programma scelto tramite il tasto “P”. Due file di spie (1 per canale) indicano i 30 livelli di potenza. Sono inoltre disponibili 6 tasti di comando (vedi schema a pagina 3) : - 1 tasto Start/Stop (tasto rosso ) - pressione breve - 1 tasto “P” (tasto grigia) per scegliere i programmi - pressione breve - 2 tasti gialla e 2 tasti arancio “+”/”-” per regolare la potenza della stimolazione (pressione breve). Una pressione lunga (1 secondo) sul tasto “-” permette di passare rapidamente dal livello di potenza scelto al livello zero.

B / FUNZIONE DELL’APPARECCHIO

FASE 1 - Scollegamento L’apparecchio è dotato di un sensore di scollegamento degli accessori. In caso di assenza di contatto fra il corpo umano e l’accessorio, la potenza viene arrestata, sul canale interessato (canale A = giallo / canal B = arancio) Il lampeggiamanto di un segmento per 30 sec. avverte dello scollegamento, dopo 30 sec il lampeggiamento si arresta (schema a pagina 3). Se nessun accessorio è in contatto con il corpo, la potenza non è emessa. FASE 2 - Stato delle pile

  • Se le pile sono “corrette”, non c’è nessun lampeggiamento.
  • Se le pile sono “deboli”, due segmenti (segmento 6) lampeggiano (schema a pagina 3). L’apparecchio funziona ancora.
  • Se le pile sono “usate”, due segmenti (segmento 10) lampeggiano (schema a pagina 3). L’apparecchio di spegne, anche in corso di programma. Procedete alla sostituzione delle pile. FASE 3 - Start / Stop “
  • Premendo brevemente il tasto “ ” si mette sotto tensione o fuori tensione l’apparecchio.
  • Ogni volta che viene messo sotto tensione, l’apparecchio effettua un autotest su 11 parametri essenziali a livello della sicurezza del suo funzionamento. Durante l’autotest, tutte le spie sono accese per 0,5 sec.
  • Se viene rilevato un problema interno all’apparecchio, tutti i pittogrammi lampeggiano in verde e l’apparecchio si ferma. Riportare l’apparecchio presso il centro assistenza.
  • L’autotest non considera il rilevamento delle pile esaurite. Se le pile sono esaurite, l’autotest non viene attivato.
  • Premendo a lungo (più di 3 sec.) si avvia l’autotest. In questo caso, occorre spegnere l’apparecchio premendo il tasto “ ” e premere brevemente il tasto “ ”. FASE 4 - Scelta del programma “P” È sufficiente premere brevemente una o più volte il tasto “P” per far scorrere i programmi. I programmi sono indicati dai pittogrammi. Non appena viene selezionato un programma, si accende il pittogramma corrispondente (vedera la pagina 3). Una volta scelto il programma, l’inizio dello svolgimento del programma è effettivo con l’aumento della potenza su uno solo dei tasti di potenza “+”. Durante lo svolgimento del programma il tasto “P” è inattivo. FASE 5 - Fine del programma - Arresto in corso
  • Alla fine della sessione, l’apparecchio si arresta automaticamente.
  • Per arrestare l’apparecchio in corso di programma, basta mettere i 2 tasti di potenza a zero o premere sul tasto “ ”.
  • Arresto di emergenza, premere sul tasto “ ”.

CRÈME ELECTRO-CONDUCTRICE

Disponete di 30 livelli per regolare la potenza da 0 a 30 (esistono 3 livelli di potenza fra 2 segmenti). FASE 6 - Regolazione della potenza

La crema SPORT-ELEC ® è utilizzata con gli accessori. La crema favorizza il contatto fra la pelle e gli elettrodi. Le sue proprietà, massaggianti e elettroconduttrici, migliorano il comfort di utilizzo e l’efficacia dello stimolo. La crema può essere utilizzata anche per il solo massaggio del corpo. Se si desidera acquistare della crema, ordinare direttamente allo 00 33 2 32 96 50 50, o sul sito www.sport-elec.com, o presso il vostro rivenditore abituale.

  • Non è possibile utilizzare la cintura o lo short senza la crema.
  • Non utilizzare creme differenti da quella fornita da SPORT ELEC ®Institut

PRECAUZIONI PER L’USO DELLA CREMA

  • In caso di allergia, arrestare l’applicazione della crema.
  • Tenere la crema lontana dai bambini.
  • In caso di contatto con gli occhi risciacquare con molta acqua.
  • Se portate uno stimulatore cardiaco (pacemaker)
  • In caso di gravidanza
  • Dopo il parto, attendere 6 settimane prima di utilizzare l’apparecchio
  • In caso di malattie neuromuscolari
  • In caso di malattie emorragiche Non utilizzare l’apparecchio SPORT-ELEC : CONTROINDICAZIONI Il programma terminato, scollegare l’apparecchio dallo short. Togliere la crema rimanente sugli elettrodi integrati con un panno inumidito d’acqua, quindi asciugare. Riporre il materiale con cura. FASE 3 : Arresto della sessione Se un elettrodo procura dolore o formicolio, si deve arrestare l’apparecchio e verificare che l’elettodo sia spalmato di crema in modo corretto. Non cercate di aumentare la potenza troppo rapidamente. Se la potenza vi sembra troppo forte, diminuitela premendo brevemente il tasto ” - ”. Una pressione lunga sul tasto ” - ” mette la potenza al minimo. Questa operazione non spegne l’apparecchio. Potete spostare leggermente lo short a destra o a sinistra (attenzione: l’apparecchio deve essere spento) per sentire le contrazioni sull’insieme dei glutei. FASE 2 : Avvio della sessione Una volta terminata la connessione dell’apparecchio, installatevi comodamente e azionate l’apparecchio seguendo la procedura di “avviamento dell’apparecchio” dettagliata precedentemente nel paragrafo II.

4 - Posizionare lo short sui glutei (foto I page 2 : G - glutei).

3 - Applicare uno strato di crema di massaggio elettroconduttrice sui glutei quindi un altro strato sugli

elettrodi integrati dello short (la parte convessa - foto I - E pagina 2)

2 - Prendete i fili dal contenitore e allacciare le spine dello short per gruppi di 2 (Foto I - F pagina 2).

FASE 1 : Connessione e posizionamento dello short.

2 - Spine di connessione

PRESENTAZIONE DELLA CINTURA ::

1 - Contenitore per i fili

  • Lato anteriore : (foto I - F pagina 2)
  • Lato elettrodi : (foto I - D pagina 2) 4 elettrodi integrati FASE 1 : Connessione e posizionamento della cintura.

1 - Verificare che l’apparecchio SPORT-ELEC ® sia SPENTO.

2 - Prendete i fili dal contenitore e allacciare le spine della cintura per gruppi di 2 (Foto I - F pagina 2).

3 - Applicare uno strato di crema di massaggio elettroconduttrice sull’addome quindi un altro strato sugli

elettrodi integrati alla cintura (la parte convessa - foto I - E pagina 2)

4 - Posizionare la cintura sull’addome in modo che gli elettrodi siano centati sui muscoli addominali.

Regolare mediante la banda velcro in modo che gli elettrodi siano in contatto perfetto con la pelle (fotos I pagina 2 : G - abdominali). FASE 2 : Avvio della sessione Una volta terminata la connessione dell’apparecchio, installatevi comodamente e azionate l’apparecchio seguendo la procedura di “avviamento dell’apparecchio” dettagliata precedentemente nel paragrafo II. Non cercate di aumentare la potenza troppo rapidamente. Se la potenza vi sembra troppo forte, diminuitela premendo brevemente il tasto ”-”. Una pressione lunga sul tasto ”-” mette la potenza al minimo. Questa operazione non spegne l’apparecchio. Potete spostare leggermente la cintura a destra o a sinistra (attenzione: l’apparecchio deve essere spento) per sentire le contrazioni sull’insieme della cintura muscolare. Se un elettrodo procura dolore o formicolio, si deve arrestare l’apparecchio e verificare che l’elettodo sia spalmato di crema in modo corretto. FASE 3 : Arresto della sessione Il programma terminato, scollegare l’apparecchio dalla cintura. Togliere la crema rimanente sugli elettrodi integrati con un panno inumidito d’acqua, quindi asciugare. Riporre il materiale con cura.

A / UTILIZZO DELLA CINTURA : Vedere il paragrafo precedente “UTILIZZO DELLA CINTURA”. B / UTILIZZO DELLO SHORT : PRESENTAZIONE DELLO SHORT : 4 elettrodi integrati

2 - Spine di connessione

  • Lato anteriore : (foto I - F pagina 2)

1 - Contenitore per i fili

  • Lato elettrodi : (foto I - D pagina 2)

Page 33 L’apparecchio è raccomandato per i chinesiterapisti nell’ambito della rieducazione funzionale. AVVERTENZE

  • Tenere la cintura e lo short lontani da fonti di calore
  • Tenere lontano dai bambini
  • Chiedere consiglio al medico : - n caso di impianti elettronici o generalmente metallici (chiodi, etc.) - in caso di malattie della pelle (piaghe, ...) Non utilizzarla mentre si guida o si utilizzano macchinari. Non utilizzare l’apparecchio d’elettrostimolazione in un ambiente umido, bagno, sauna e a prossimità di apparecchi elettrici collegati alla rete e alla terra, o tubature collegate alla terra. La connessione simultanea di un paziente ad un apparecchio chirurgico ad alta frequenza può provocare ustioni nei punti di contatto degli elettrodi dello stimolatore e lo stimolatore può essere eventualmente danneggiato. Il funzionamento a prossimità immediata di un apparecchio di terapia a onde corte può provocare instabilità della potenza d’uscita dello stimolatore. RACCOMANDAZIONI : Quando l’apparecchio dovrà essere smaltito, i regolamenti nazionali in materia dovranno essere rispettati. Vi ringraziamo di depositare l’apparecchio in un centro di raccolta specializzato per garantirne lo smaltimento in modo sicuro e nel rispetto dell’ambiente.
  • Non utilizzare su altre parti del corpo al di fuori di quelle per cui gli accessori sono stati studiati.
  • Non allacciare ad altre fonti di energia
  • Funziona unicamente tramite pile

- È possibile ricominciare il ciclo di un programma su un’altra area muscolare o cambiare il programma sulla stessa area muscolare, tuttavia senza superare 40 min di applicazione al giorno per ciascuna zona muscolare - Per un uso ottimale, riferirsi agli schemi riprodotti nella presente istruzione - Il modulo ed i cavi dell’apparecchio possono essere puliti con un panno inumidito con una soluzione antisettica (tipo Mercryl) diluita in acqua a 1/10.

CONTROLLO DI SICUREZZA

Ogni 24 mesi, far controllare i punti seguenti :

1 - Verificare che non vi siano degradazioni superficiali del

2 - Verificare il funzionamento dell’apparecchio :

  • leggibilità della scrittura sulla scatola
  • commutatore, contattore, stato dei cavi

3 - Misurare i valori elettrici :

  • su una resistenza di 500 ohm, la tensione non deve superare i 100 V.

4 - Verificare l’affidabilità degli accessori :

  • elettrodi adesivi in buono condizioni (nessuno strappo, o difetti del materiale)
  • I fili degli elettrodi adesivi in buone condizioni. OSSERVAZIONI SPIEGAZIONI PER LE TAGLIE PICCOLE : Se la cintura, una volta posizionata, si sovrappone agli elettrodi, ripiegare questa parte della cintura mediante i supporti “velcro“.

CONSIGLI PR LA MANUTENZIONE

- ATTENZIONE: Il lavaggio in lavatrice e l’immersione in acqua sono VIETATI. - Non pulire a secco - Non utlizzare candeggina - Pulire la cintura con una spugna umida impregnata di detersivo quindi asciugare con un panno. - Pulire la scatola con un panno inumidito di una soluzione disinfettante (tipo Amuchina) diluita con acqua al 1/10e. - Pulire gli elettrodi integrati con una miscela di acqua/detersivo ipoallergenico, quindi risciacquare bene.

Umidità relativa di deposito Temperatura di deposito Indicatore dei programmi Indicatore assenza contatto cintura / short Indicatore di pila carica e/o difettosa Indicatore di potenza Rilevamento assenza di contatto Sicurezza all’avviamento Arresto automatico al termine di ogni programma Dimensioni e peso dell’apparecchio Alimentazione Intervallo di ampiezza di impulso Intervallo di frequenza Corrente Numero di canali indipendenti regolabili Numero di variazioni di fase Numero di programmi Tipo di corrente dal 20% al 65% da + 5°C a + 45°C dal 10% al 90% da 0°C a + 45°C pittogrammi - display LCD sì - display LCD sì - display LCD bar graph - display LCD sì - rilevamento indipendente su ciascuna delle 2 uscite 100% Sì - circa 4 min 30 sec 69 x 43 x 87 (h) mm - 106 g 3 pile da 1,5 V tipo LR6 (non fornite) da 160 a 320 µs da 1 a 100 Hz da 0 a 70 mA - da 0 a 1000 Ω

4 programmi Bifase TECNICHE Temperatura di utilizzo filare pina ø 2 mm maschio L’APPARECCHIO : Umidità relativa di utilizzo

Taglia (per uomo e donna): dal 34 al 60 Lunghezza della cintura spiegata: 126 cm Tessuto: poliestere Elettrodi integrati: sillicone carbonaceo. CINTURA E SHORT : 2 anni RoHS (2002/95/EC) Collegamento apparecchio cintura / short Attenzione : leggere attentamente l’istruzione RoHS : Gli apparecchi sono fabbricati esclusivamen- EN60601-2-10 (Directive 89/336/CEE) te con materiali senza impatto nocivo sull’ambiente. Garanzia CONFORMITÀ

  • Cintura / Short : ISO 10993
  • Classificazione tipo BF GARANZIA : La cintura e la crema sono destinate ad uso personale. per ragioni igieniche non possono essere rese o cambiate. La durata di vita della cintura è limitata a 10 mesi.