THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - Volante da corsa

FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - Volante da corsa THRUSTMASTER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT THRUSTMASTER in formato PDF.

📄 162 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - page 82
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT THRUSTMASTER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Volante da corsa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - THRUSTMASTER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT del marchio THRUSTMASTER.

MANUALE UTENTE FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT THRUSTMASTER

1 2 viti di serraggio posteriori (per la regolazione dell'inclinazione)
2 Maniglia di trasporto
3 Tronco regolabile della base
4 Ruota del volante staccabile
5 Cordone elettronico di alimentazione
6 1 vite di serraggio anteriore (per la regolazione della lunghezza)
7 Pedali dell'acceleratore e del freno
8 Vano batterie e di alloggiamento del ricevitore

9 Leve delchiosequenzialeUpeDown
10 Manettino con switch rotante a 5 positioni (per le programmazioni)
11 Pulsanti "Select" e "Start"
12 D-Pad multidirezionale
13 Pulsanti azione
14 Ricevitore Wireless
15 Connettore USB del ricevitore
16 Led del ricevitore
17 Interruttore PC/PS3 del ricevitore

INSTALLAZIONE DEL VOLANTE

REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE E DELLA LUNGHEZZA DELLA POSIZIONE DI GUIDA

  • Svitate leggermente (in senso antiorario) le 2 viti di serraggio (1) situate sul retro della base.

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE E DELLA LUNGHEZZA DELLA POSIZIONE DI GUIDA - 1

  • Regolate l'inclinazione del tronco (3) della base a mystro piacimento.

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE E DELLA LUNGHEZZA DELLA POSIZIONE DI GUIDA - 2

  • Riavitate poi (in senso orario) le 2 viti di serraggio (1).

  • Svitate leggermente (in senso antiorario) la vite di serraggio (6) situata sul lato anteriore del tronco della base. Quindi estendete a vosto piacimento la lunghezza del tronco.

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE E DELLA LUNGHEZZA DELLA POSIZIONE DI GUIDA - 3

  • Riavvitate poi (in senso orario) la vite di serraggio (6), facendo attenzione che quest'ultima entri perfettamente in uno degli appositi fori. Per farlo, è sufficiente posizionare il foro superiore nell'apposto perno guida.

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE E DELLA LUNGHEZZA DELLA POSIZIONE DI GUIDA - 4

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE E DELLA LUNGHEZZA DELLA POSIZIONE DI GUIDA - 5
Perni maschio (lato anterio della base)

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE E DELLA LUNGHEZZA DELLA POSIZIONE DI GUIDA - 6
Perni femmina (lato posteriore della ruota)

Linguetta di fissaggio (lato posteriore della ruota)

  • Posizione la ruota staccabile (4) orizzontalmente, poi inserte i 2 permi maschio (situati sul lato anteriore della base) all'interno dei 2 permi femmina (situati sul lato posteriore della ruota).
  • Ripiegate la ruota verticalmente, poi fissate il volante premendo sulla linguetta di fissaggio (situata sulato posteriore della ruota) e rilasciando, fino a essere un leggero "CLIC".

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE E DELLA LUNGHEZZA DELLA POSIZIONE DI GUIDA - 7

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE E DELLA LUNGHEZZA DELLA POSIZIONE DI GUIDA - 8

  • Verificate che la ruota del volante sia fissata correttamente sulla base.

  • Collegate eletronicamente la ruota del volante alla sua base, collegando il connettore maschio a gomito (situato all'estremità del cordone (5) di alimentazione) al connettore femmina (situato a sinistra della ruota).

  • Ruotate il dato (situato all'estremità del connettore) in senso orario per fissare il tutto.

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE E DELLA LUNGHEZZA DELLA POSIZIONE DI GUIDA - 9
EFFETTUATE L'OPERAZIONE INVERSA PER SMONTARE LA RUOTA STACCABLE DALLA BASE

INSTALLAZIONDE DELLE BATTERIE E RECURPOERO DEL RICEVITORE

  • Togliete i coperchio del vano delle batterie (8) (situato sul retro dei 2 pedali) ed inserte 4 batterie di tipo LR6 / AA rispetto il senso delle polarità.

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - INSTALLAZIONDE DELLE BATTERIE E RECURPOERO DEL RICEVITORE - 1

  • Recuperate il Ricevitore Wireless (14) situato nella parte inferiore del vano delle batterie.

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - INSTALLAZIONDE DELLE BATTERIE E RECURPOERO DEL RICEVITORE - 2

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - INSTALLAZIONDE DELLE BATTERIE E RECURPOERO DEL RICEVITORE - 3

  • Riposizionate il coperchio del vano delle batterie.

ACCENDERE O SPEGNERE IL VOLANTE

  • Posizione l'interruttore (situato sul dato destro della ruota del volante):
  • Su ON per accendere il volante.
  • Su OFF per spegnere il volante.

Nota importante:

Quando accendete il vosto volante, la ruota di quest'ultimo deve sempre fissamente perfettamente centrata (per evitare agli difetto di centratura).

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - Nota importante: - 1

PLAYSTATION® 3

INSTALLAZIONE SU "PLAYSTATION® 3"

  1. Posizione l'interruttore PC/PS3 (17) del vosto ricevitore (14) in posizione "PS3".
  2. Collegate il connettore USB (15) del ricevitore alla porta USB n°1 della console.
  3. Accendete la是我的 console.
  4. Accendete il vosto volante usando l'interruttore ON/OFF.
  5. Una volta stabilita la connessione, lanciate il gioco.

Adesso siete pronti per giocare!

UTILIZZO DEL PULSANTE "PS" [20]

Il pulsante "PS" del vostro volante vi permetterà di uscire dai vostri giochi, di accedere ai menu e di spegnere direttamente il vostrosystemaPlayStation®3.

Procedure:

Posizione il switch del Manettino (10) sull'icona corrispondente, poi premete il pulsante.

Note important su PlayStation® 3:

  • L'interruttore PC/PS3 (17) del ricevitore deve sempre essere posizionato su "PS3" prima di effettuare la connessione.
  • In modalità "1 Giocatore", se il vosto joystick officiale è accesso, delve essere spostato su "porta joystick 2", per fare in modo che il vosto volante funzioni.
  • Su PlayStation® 3, il volante emula il joystick ufficiale (questo gli permette di essere compatibile con il 100% dei giorni da corsa).
  • Nella maggior parte dei giochi, in modalità "Sensibilità normale" (proprio come sul joystick), una leggera zona morta più essere percipita al centro dell'asse dello sterzo (e quindi al centro della ruota).

La modalità "Sensibilità elevata" del volante viene impostata in modo da eliminare但这a zona morta.

In alcuni giochi, è tuttavia possibile eliminare o diminuire esta zona morta modificando i parametri dell'asse dello sterzo nelle "Opzioni/Comandi" del gioco.

La modalità "Sensibilità elevata" è consigliata nella maggiord parte dei giochi PS3 (nei quali non è possibile modificare la zona morta centrale dell'asse dello sterzo).

La modalità "Sensibilità normale" è consigliata soltanto nei giochi PS3 nei quali è possibile modificare la zona morta centrale dell'asse dello sterzo.

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - Note important su PlayStation® 3: - 1
CONFIGURAZIONE DEL "PRESET AUTOMATICO" - PLAYSTATION® 3 (in modalità "Pedaliera separata")

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - Note important su PlayStation® 3: - 2

PC

INSTALLAZIONE SU PC

Configurazione richiesta: PC (Windows® Xp, Windows® Vista, Windows® 7) dotato di una porta USB

II CD-ROM fornito con quello prodotto permette di installare i driver.

  1. Inserte il CD-ROM di INSTALLazione nel vostrolettore di CD-ROM. L'assistente di INSTALLazione compare automaticamente (se il menu di installation non si avvia automaticamente, clicate due volte su "Risorse del computer", poi sull'icona del CD-ROM e, se necessario, su "Setup.exe").
  2. Cliccate sul pulsante "DRIVERS" per lanciare l'installazione dei driver.
  3. Una volta terminata l'installazione, clicate su Termina e riavviate il loro computer.
  4. Collocate l'interruttore PC/PS3 (17) del vosto ricevitore (14) sulla posizione "PC".
  5. Al riavvio del computer, collegiate il connettore USB (15) del ricevitore ad una delle porte USB della vostra unità centrale. Windows® rileverà automaticamente la nuova periferica.
  6. L'installazione dei driver è automatica.

Seguite le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare l'installazione.

  1. Selezionate Avvio/Programmi/Thrustmaster/Pannello di controllo per acceder e al Pannello di controlo.

La finestra di dialogo Periferiche di gioco visualizzerà il nome del volante con lo stato OK.

  1. Nel Pannello di controllo, cliccate su Propietà per testare e visualizzare i pulsanti, il D-pad e gliassi del volante e della pedaliera.

Adesso siete pronti per gliocare!

Note important su PC:

  • L'interruttore PC/PS3 (17) del ricevitore deve sempre essere posizionato su "PC" prima di effettuare la connessione.
  • Il nome del volante visualizzato sul PC (nel Pannello di controllo e nei Giochi) è "F430 Cockpit Wireless".

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - Note important su PC: - 1
CONFIGURAZIONE DEL "PRESET AUTOMATICO" - PC (in modalità "Pedaliera separata")

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - Note important su PC: - 2

UTILIZZO DEL MANETTINO A 5 POSIZIONI

IlsystemadelManettino(10)ècomposto:

  • da un switch rotante che potete ruotare per passare da una funzione ad un'altra
  • da un pulsante situato molto il switch (per confermare le vostre scelte)

La funzione desiderata si attiva appena premete il pulsante (e non quando ruotate il switch), con il switch posizionato di fronte all'icona corrispondente.

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - UTILIZZO DEL MANETTINO A 5 POSIZIONI - 1

ManettinoFunazionalità dei pulsanti e corrispondenze delle spie luminose
CSTPulsanti "PS" su PS3 e "13" su PC - Acceso = connessione stabilita tra il volante e il ricevitore. - Lampeggia rapidamente = nessuna connessione tra il volante e il ricevitore. - Lampeggia lentamente in modo continuo = è necessario sostituire le batterie. - Spento = il volante è in modalità stand-by o spento.
RACEModalità "Sensibilità normale" - Acceso = modalità "Sensibilità normale" e "Pedaliera separata" attivate - Lampeggia rapidamente = modalità "Pedaliera combinata" attivata
SPORTModalità "Sensibilità elevata" - Acceso = modalità "Sensibilità elevata" e "Pedaliera separata" attivate - Lampeggia rapidamente = modalità "Sensibilità combinata" attivata
"Mapping" - Acceso = modalità "Mapping" attivata (in attesa di una programmazione)
"Preset manuale" - Acceso = modalità "Preset manuale" attivata
  • Posizione il switch del Manettino sull'icona corrispondente.

  • Premete il pulsante per confermare la funzione.

GENERALITA

IL PULSANTE POWER DEL VOLANTE

  • Posizione OFF = il volante è spento (e non usa le batterie).
  • Posizione ON = il volante è acceso.

La connessione tra il volante e il ricevitore si effettua automaticamente.

In caso di connessione non riuscita, potete forzare la connessione premendo il pulsante Led del ricevitore

(16), poi simultaneamente i pulsanti SELECT + START + LST del vosto volante.

LA MODALITA STAND-BY

Il volante si spagne automaticamente:

  • Dopo 5 minuti di inattività.
  • Dopo 5 secondi in caso di connessione non riuscita o di perdita di connessione.

Per riattivare il vostro volante, premete uno dei pulsanti azione del volante (13), oppure usate l'interruttore ON/OFF del volante.

L'INTERRUPTORE "PC / PS3" (17) DEL RICEVITORE

Questo interruptore delve sempre essere collocato sulla posizione giusta prima di collegare il vostro ricevitatore alla porta USB della vostra PlayStation® 3 o del vostro PC.

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - L'INTERRUPTORE "PC / PS3" (17) DEL RICEVITORE - 1

IL LED LST E IL LED DEL RICEVITORE (16)

  • 12 Led sono accesi = connessione stabilita tra il volante e il ricevitore.
  • 12 Led lampeggiano rapidamente = nessuna connessione tra il volante e il ricevitore.
  • Tutti i Led del Manettino sono spenti = il volante è il modalità stand-by o spento.
  • Il Led CBT lampeggia lentamente in modo continuo = é necessario sostituire le batterie.

LA TARATURA AUTOMATICA DEL VOLANTE E DEI PEDALI

  • Il centro della ruota del volante viene predefinito quando accendete il volante: è perciò indispensable che la ruota si perfettamente centrata sul suo asse quando lo accendete.
  • É possibleanche centrale manually il centro della ruota.Per farlo, posizzionate la ruota perfettamente al centro, poi premete simultaneamente "SELECT ^+ START ^+ ENGINE START"(questa operazione devesseessereffettuadogni riavvio delvolante).
  • La direzione della ruota del volante e i pedali vengono tarati in modo automatico.

FUNZIONI AVANZATE

REGOLAZIONE DELLA SENSIBILITA DELLA RUOTA DEL VOLANTE

La direzione del vosto volante possiede 2 modalità di sensibilità:

  • "Sensibilità normale" (modalità predefinita e consigliata su PC - richiede un'impostazione di parametri su PS3)
  • "Sensibilità elevata" (modalità predefinita e consigliata su PS3 - richiede un'impostazione di parametri su PC)

Impostazione di parametri in modalità "Sensibilità normale"

modalità predefinita e consigliata su PC)

AzioneRACE
- Posizione il switch del Manettino sull'icona corrispondente. - Premete il pulsante per confermare la funzione.ACCESO

La direzione del vostro volante è in modalità Sensibilità normale

Impostazione di parametri in modalità "Sensibilità elevata"

(modalità predefinita e consigliata su PS3)

AzioneSPORT
- Posizione il switch del Manettino sull'icona corrispondente. - Premete il pulsante per confirmare la funzione.ACCESO

La direzione del vosto volante adesso è più sensibile, soprattutto al centro

CONFIGURAIZIONE DELLA PEDALIERA

Di default, i comandi dell'acceleratore e del freno del vosto volante funzionano in modalità "Separata", il che significa che i pedali funzionano suassi indipendenti.

Questa modalità permette di migliorare notevolmente la precisione del vosto dato.

Se il vosto gioco non supporta la modalità "Separata", la pedaliera del vosto volante non funzionera correttamente. Dovrete allora attivare la modalità "Combinata".

IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI

Premete simultaneamente i 2 pedali (acceleratore e freno) + il pulsante CST, poi rilasciate.

MODALITÀ DELLA PEDALIERARACE o SPORT
SEPARATA modalità consigliata nella maggior parte dei giochi)NON LAMPEGGIA
COMBINATALAMPEGGIA

CONFIGURAIZIONE DELLA PEDALIERA SU "PLAYSTATION® 3"

Pedaliera separata (modalità predefinita)Pedaliera combinata (richiede un'impostazione di parametri)
L2 R2 - Acceleratore = Comando R2 del joystick PS3 -Freno = Comando L2 del joystick PS3- Acceleratore = Direzione Su del "mini-stick Destro" del joystick PS3 -Freno = Direzione Giul del "mini-stick Destro" del joystick PS3

CONFIGURAzione DELLA PEDALIERA SU "PC"

Pedaliera separata (modalità predefinita)Pedaliera combinata (richiede un'impostazione di parametri)
Y Axis RZ Axis - Acceleratore = Asse RZ - Freno = Asse YY Axis (-) Y Axis (+) - Acceleratore = Direzione Su dell'Asse Y - Freno = Direzione Giù dell'Asse Y

PROGRAMMAZIONE DEL VOLANTE E DEI PEDALI

Il vosto volante è completamente programmabile:

  • Tutti i pulsanti azione possono essere scambiati tra loro.
  • Tutti i pulsanti azione possono essere programmati sui pedali o sulle leve delchio sequenziale.

DUE MODALITA DI PROGRAMMAZZIONE

Il pulsante e il Led PRESET vi permettono di visualizzare il tipo di programmazione scelto: AUTOMATICO (preprogrammato) o MANUALE (programmatdo voi). Una semplice pressione su quello pulsante vi permetterà (anche durante lo svolgimento del gioco) di passare da una programmazione ad un'altra.

IL “PRESET AUTOMATICO” (PULSANTE PRESET SPENTO)

Corrisponde alla programmazione predefinita.

Per maggiori informazioni, consultate gli schemi CONFIGURAZIONE DEL “PRESET AUTOMATICO” - PLAYSTATION® 3 / PC.

IL “PRESET MANUALE” (PULSANTE PRESET ACCESO)

Corrisponde alle vostre programmazioni personali. I pulsanti possono essere:

  • programmati sui pedali o sulle leve del cambio sequenziale
    -invertiti tra loro.

  • Potete modificare queste programmazioni a vincro piacimento e a volontà.

  • Le programmazioni vengono salute automaticamente all'interno del vosto volante (anche dopo averlo scollegato o spento).
  • Quando il vosto "PRESET MANUALE" è vergine, è identico al "PRESET AUTOMATICO".

PROCEDURA DI PROGRAMMAZZIONE

FasiAzioneStato dei Led
1Attivate "PRESET MANUALE" premendo il pulsante.Acceso
2Premete e rilasciate il pulsante MAPPINGAcceso
3Premete e rilasciate il pulsante da programmare.Lampeggia
4Premete e rilasciate il pulsante, la leva delchio sequenziale o il pedale sui quali desiderate posizionare la vostra funzione.Spento Acceso

Il vosto "PRESET MANUALE" adesso è attivo ed aggiornato (con la vostra programmazione effettuata)

ESEMPI DI APPLICATIONIONS POSSIBILI:

  • Su PS3, programme L2/R2 o L3/R3 sulle leve delchio sequenziale Up e Down (L1/R1 predefinito).
  • Su PS3,programmare i pulsanti Croce/Quadrato sui pedali (L2/R2 predefinito).
  • Invertire varipulsanti peruna maggiore accessibilità.

Note: Il pulsante CBT non può essere programmatò né spostato.

MEMORIA EEPROM

Il vosto volante dispone di un chip interno che conserva in memoria tutte le vastre programmazioni di tipo "PRESET MANUALE" (anche se il volante resta spento o scollegato per un lungo periodo).

Potete salvare un "PRESET MANUALE" diverso su agli supporto utilizzato (PC e PS3).

CANCELLARE UN "PRESET MANUALE"

FasiAzioneStato dei Led
1Attivate il vostro "PRESET MANUALE"Acceso
2Premete e mantenetete premuto il pulsante MAPPING per 2 secondi.Lampeggia per 2 secondi

Il vosto "PRESET MANUALE" adesso è vergine (ed è di nuovo identico al "PRESET AUTOMATICO").

RIPRISTINO DELL"IMPOSTAZIONE PARAMETRI PREDEFINITA

L'obiettivo è di cancellare in un'unica operazione tutte le vosre programmazioni o regolazioni effettuate.

FasiAzioneStato dei Led
1Premete simultaneamente i pulsantiMapping + SELECT + STARTCSTLampeggia per 5 secondi

Tutt i vostri "PRESET MANUAL" (PC + PS3) o le vosre regolazioni adesso sono vergini.

Note: Questa operazione ha l'effetto di riavviare Completely il vosto volante. Su PC, si raccomanda pertanto di effettuare questa operazione esclusivamente quando nessun gioco è in corso.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

La ruota del volante non è perfettamente centrata nei giochi:

  • Spagnete il volante (posizionando l'interruttore su OFF). Centrate fisicamente la ruota del volante. Riaccendete po il volante (posizionando l'interruttore su ON).
  • Se il problema permane, potete centrare manualmente la ruota. Per farlo, posizzionate la ruota perfettamente al centro, poi promete simultaneamente "SELECT + START + ENGINE START" (questa operazione deve essere effettua adgni riavvio del volante).
  • Su PC, in caso di taratura scorretta della ruota o dei pedali, scaricate il software di taratura manuale "Thrustmaster Calibration Tool v 1.03" disponibile a questo indirizzo: http://ts.thrustmaster.com.

Il mio volante o i miei pedali non funzionano correttamente:

  • Spegnete e riaccendete il volante (accertandovi che il volante sia centrato all'avvio).
  • Verificate lo stato e il corretto posizionamento delle 4 batterie LR6 / AA.
  • Se il problema permane, spegnete il vosto computer o la vostra console, scollegate il ricevitore USB e il cordone elettronico di alimentazione, ricollegate il tutto, riavviare e rilanciate il vosto gioco.

Sul PC il mio volante viene rilevato, ma non funziona con il mio gioco:

Aprite l'interfaccia di gestione delle "Opzioni" del vosto gioco per configurare il vosto volante. Consultate il manuale d'uso o la guida online del vosto gioco per maggiori informazioni.

Sulla PS3 il mio volante non viene rilevato:

  • In modalità "1 Giocatore", se il vosto joystick officiale è accesso, delve essere spostato (usando il pulsante "PS") su "porta joystick 2", per fare in modo che il vosto volante funzioni.
  • Se il problema permane, spegnete il vostro joystick lasciando collegato solo il volante.

La mia pedaliera non funzione correttamente in "Modalità separata":

(Esempio: una volta nel gioco, il cursore di selezione si sposta da solo)

Uscite dal gioco e portate la vostra pedaliera in "Modalità combinata". Rilanciate il gioco, poi configurate di nuovo il vostro volante nell'interfaccia di gestione delle opzioni del vostro gioco.

Il mio volante non riesce a collegarsi al ricevitore:

La connessione tra il volante e il ricevitore si effettua automaticamente.

In caso di connessione non riuscita, potete forzare la connessione premendo il pulsante Led del

ricevitore (16), poi simultaneamente i pulsanti SELECT + START + CBT del vosto volante.

II Led CBT lampeggia in modo continuo:

E necessario sostituire le batterie.

RACCOMANDAZIONI ED INFORMAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA

Durante i periodi di inattività prolongata, spegnete il volante (posizionando l'interruttore su OFF), smontate la ruota alla sua base e togliete le 4 batterie dal vano delle batterie.

ASSISTENZA TECNICA

Qualora riscontrassi un problema con il loro prodotto, accedi al situ http://fs.thrustmaster.com e ciglica su Assistenza tecnica. Da qui, potrai accederare a vari servizi ed informazioni (Risposte alle Domande più Frequenti (FAQ), le più recenti versioni di driver e software) che potrebbero esserti utili per risolverre il loro problema. Qualora il problema persistsiste, puoi contatteri il servizio di assistenza tecnica Thrustmaster ("Technical Support"):

Tramite e-mail:

Per poter usfuurre del servizio di assistenza tecnica tramite e-mail, dovrai prima registrarti online. Le informazioni che formirai aiuteranno i nostri esperti a risolverve più rapidamente il loro problema. Fai clinc se Registrazione nella parte sinistra della paglia di Assistenza Tecnica e segui le istruzioni che appariranno sullo schermo. Se sei più registrato, riempì i campi Nombre e Password e ricerca quindi su Login.

Per telefono:

italia

848999817

costochiamata locale*

Lun - Ven: 13:00-17:00 e 18:00-22:00

*costo massimo alla riposta de 0.1 Euro

INFORMAZIONI SULLA GARANZIA

Nel mondo, Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot") garantisce al consumatore che quello prodotto Thrustmaster è privo di difetti nei materiali e nelle assemblaggio per un periodo di due (2) anni a partire alla data di acquisto originale. Qualora il prodotto presentasse dei difetti durante tale periodo, contatta immeditamente il servizio di Assistenza Tecnica, che ti indichera la procedura da seguire. Se il difetto viene confirmato, il prodotto dovrè essere riconsegnato al luogo di acquisto (o a qualsiasi altra destinazione indica dall'Assistenza Tecnica).

Contexualmente a tale garanzia, il prodotto difettoso potrè essere riparato o sostituito, secondo il parere del servizio di Assistenza Tecnica. Dove ciò è concesso delle leggi vigenti, gli obblighi di Guillemot e delle sue controllate sono limitati alla riparazione o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster (compresi eventuali danni indiretti). I diritti legali del consumatore, stabiliti nella legge riguardante la vendita di beni di consumo, non vengono intaccati da tale garanzia.

Questa garanzia non è applicabile se: (1) il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha subito danni derivati da un uso improprio o non corretto, da negligenza, da un incidente, alla normale usura o da qualiasi alla causa non riconducibile a difetti nei materiali o nelle'assemblaggio; (2) non vengono rispectate le istruzioni fornite del servizio di Assistenza Tecnica; (3) si stia utilizzando un software non pubblicato da Guillemot, ossia un software soggetto ad una specifica garanzia offerta dal suo distributore.

Ulteriori clausole sulla garanzia

Negli Stati Uniti d'America e in Canada, questa garanzia è limitata al meccanismo interno al prodotto e allo chassis esterno. Qualsiasi garanzia implicita applicabile, compresa la garanzia di commercializzazione e di conformità a particolari indicazioni, viene qui limitata a due (2) anni a partire nella data di acquisto ed sogetta alle condizioni stabilite da presente garanzia limitata. In nessun caso, Guillemot Corporation S.A. o le sue sussidiarie potranno essere ricollegate a danni diretti o accidentali derivati dal mancato rispetto di qualsiasi garanzia espesa o implicita. Alcuni Stati/Province non autorizzato limitazioni alla durata delle garanzie implicite, all'escluzione o alla limitazione della responsabilità per anni accidentali/diretti: pertanto, la limitazione sovra citata potrebne non essere applicabile nel loro caso. Questa garanzia ti fornisce specifici diritti legali, ai quali potrebbero sommarsi altri diritti legali, variabilii da Stato a Stato o da Provincia a Provincia.

© 2010 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di propietà di Guillemot Corporation S.A. Ferrari® è un marchio depositato di Ferrari Idea S.p.A. PlayStation® è un marchio depositato di Sony Computer Entertainment Inc. Microsoft® Windows® è un marchio depositato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali vengono qui citati previa autorizzazione ed apparpertengo ai legittimi proprietari. Ilustrazioni esclude. I contenuti, i design e leATTERISTiche sono essere oggettivo di modifiche nella preavviso e posso sono variate da un Paese all'alto. Fabbricato in Cina.

RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL'AMBIENTE

THRUSTMASTER FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT - RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL'AMBIENTE - 1

Al termine della sua vita operativa, quello prodotto non dovrebbe esseregettatoassieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere portato ad un apposto punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico.

Cio è confirmato dal significato riportato sul prodotto, nel manuale d'uso o sulla confezione.

A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati. Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materia Elettrico e Elettronico, è possible fornire un importante contributo per la salvaguardia dell'ambiente.

Per conoscere i punti di raccolta piu vicini a te, contatta le autorità locali competenti.

Funzione con 4 batterie di tipo LR6 / AA (1.5V), non fornite. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Le batterie esausste devono essere rimoso dal giocattolo. Tipi diversi di batterie o batterie nuove ed esausste non devono essere mescolate. Devono essere utilizzate esclusivamente batterie del tipo raccommadato o di un tipo simile. Le batterie devono essere collocate rispetto la polarità. I morsetti di una batteria non devono essere messi in cortocircuito.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : THRUSTMASTER

Modello : FERRARI WIRELESS F430 COCKPIT

Categoria : Volante da corsa