FERRARI GT EXPERIENCE - Volante da corsa THRUSTMASTER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FERRARI GT EXPERIENCE THRUSTMASTER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Volante da corsa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FERRARI GT EXPERIENCE - THRUSTMASTER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FERRARI GT EXPERIENCE del marchio THRUSTMASTER.
MANUALE UTENTE FERRARI GT EXPERIENCE THRUSTMASTER
Fissaggio del volante
1. Colloca il volante su un tavolo o su una superficie piana.
2. Inserisci la vite della morsa (11) nell’apposito foro (10), avvita l’intera morsa nell’apposito foro posto
nella parte inferiore del volante, finché la morsa non risulti stabilmente inserita. Non stringere troppo la vite, altrimenti rischieresti di danneggiare la morsa e/o il tavolo. Collegamento della pedaliera
INSTALLAZIONE PER PLAYSTATION® 3
1. Sposta il selettore USB del volante (7) in posizione “PS3”.
2. Collega il connettore USB (12) ad una porta USB della tua console.
3. Accendi la tua console.
Ora sei pronto per giocare! USO DEL PULSANTE “HOME” (6) Tramite il pulsante “Home” del tuo volante potrai uscire dai giochi ed accedere direttamente ai menu della tua PlayStation®3.
AVVISO IMPORTANTE PER PLAYSTATION® 3
- Prima di collegare il tuo volante, assicurati che il selettore USB (7) sia sempre il posizione “PS3”. - In modalità “1 Giocatore”: se il tuo gamepad ufficiale è acceso, affinché il tuo volante funzioni correttamente dovrai collegare quest’ultimo alla “porta controller 2”. - Per PlayStation® 3, il volante è compatibile unicamente con i giochi PlayStation® 3 (non funzionerà con giochi PlayStation® 2). - Per PlayStation® 3, gli effetti di vibrazione del volante non sono supportati (solo PC). - In alcuni giochi di guida, ti consigliamo di provare entrambe modalità di sensibilità del tuo volante, al fine di ottimizzarne la precisione e la risposta. 3/10
INSTALLAZIONE PER PC
Tramite il CD-ROM accluso al prodotto potrai installare i driver “Vibration Feedback”.
1. Sposta il selettore USB del volante (7) in posizione “PC”.
2. Inserisci il CD-ROM di installazione nel tuo lettore CD-ROM. Procedi all’installazione dei driver
“Vibration Feedback” seguendo le istruzioni che appariranno sullo schermo. Una volta terminata l’installazione, fai clic su Fine e riavvia il tuo computer.
3. Una volta riavviato il computer, collega il connettore USB (12) ad una porta USB del tuo computer
USB. Windows® individuerà automaticamente la nuova periferica.
4. Installazione dei driver
I driver verranno installati automaticamente. Completa l’installazione seguendo le istruzioni che appariranno sullo schermo.
5. Clicca su Start/Impostazioni/Pannello di controllo e fai quindi doppio clic su Periferiche di gioco (o
Opzioni di gioco, a seconda del tuo sistema operativo). Nella finestra Periferiche di gioco comparirà il nome del volante con lo stato di OK.
6. Nel Pannello di controllo, fai clic su Proprietà per configurare il tuo volante:
Test periferica: ti permette di visualizzare e testare i pulsanti, il D-pad e gli assi di movimento del volante e della pedaliera. Test forze: ti permette di testare e configurare 8 effetti di vibrazione, nonché di regolare le impostazioni delle vibrazioni. Ora sei pronto per giocare!
AVVISI IMPORTANTI PER PC
- Prima di collegare il tuo volante, assicurati che il selettore USB (7) si trovi sempre in posizione “PC”. - Non appena colleghi il connettore USB, il tuo volante e la tua pedaliera di calibreranno automaticamente. In caso di problemi, potrai effettuare la calibrazione manualmente, scaricando il software “Thrustmaster Calibration Tool”, disponibile all’indirizzo: http://ts.thrustmaster.com 4/10 FUNZIONI AVANZATE
REGOLAZIONE DELLA SENSIBILITA’ DEL VOLANTE
Lo sterzo del tuo volante ha 2 modalità di sensibilità: - Sensibilità normale (è la modalità predefinita) - Sensibilità alta (deve essere attivata) Per attivare la modalità “Sensibilità alta”: Azione LED Tieni premuto e rilascia simultaneamente: LAMPEGGIA il D-Pad (4) + le 2 leve SU e GIU’ (1) LENTAMENTE Lo sterzo del tuo volante è ora più sensibile. (Dovrai ripetere questa procedura ogniqualvolta riavvierai o scollegherai il tuo volante) Per attivare la modalità “sensibilità normale” (modalità predefinita): Azione LED Tieni premuto e rilascia simultaneamente: NON LAMPEGGIA il D-Pad (4) + le 2 leve SU e GIU’ (1) Lo sterzo del tuo volante è tornato ad operare a sensibilità normale (modalità predefinita)
PROGRAMMAZIONE DI VOLANTE E PEDALI
Il tuo volante è totalmente programmabile: - Tutti i pulsanti e le direzioni del D-Pad possono essere scambiate tra loro. - Le funzioni associate a tutti i pulsanti e alle direzioni del D-Pad possono essere assegnate ai 2 pedali. Esempi di possibili applicazioni: - Su PS3: assegnare i pulsanti L2/R2 o L3/R3 alle 2 leve digitali SU e GIU’ (L1/R1). - Assegnare un qualsiasi pulsante ad uno dei pedali. - Scambiare i pulsanti tra loro, per migliorare l’accessibilità dei vari comandi. Procedura di programmazione Passi Azione Tieni premuti simultaneamente: SE + ST (5) LED SPENTO
Premi il pulsante da assegnare LAMPEGGIA RAPIDAMENTE
Premi il pedale cui desideri associare la funzione in questione. ACCESO La tua programmazione è ora attiva. (Dovrai ripetere questa procedura ogniqualvolta riavvii o scolleghi il tuo volante) 5/10 Cancellare la tua programmazione Passi Azione Tieni premuti per 2 secondi: SE + ST (5) La tua programmazione è stata cancellata. LED SPENTO QUINDI ACCESO
CONFIGURAZIONE DEI PEDALI SU PLAYSTATION® 3
Su PlayStation® 3, l’acceleratore e il freno del tuo controller lavorano, come default, in modalità “separata”, il che significa che i pedali operano su assi di movimento indipendenti: “Acceleratore” = trigger “R2” e “Freno” = trigger “L2” Per un diverso tipo di controllo (ad esempio per limitare le derapate), puoi impostare il tuo volante in modalità “combinata” (2 assi): i pedali opereranno così su un unico asse di movimento. - Su PlayStation® 3: “Acceleratore e freno” = direzione Su/Giù del “Mini-stick destro” Impostare la modalità “Pedali combinati” Azione Premi contemporaneamente: i 2 pedali (13) + il pulsante “Home” (6) Colore del LED VERDE I tuoi pedali operano ora in modalità combinata (Dovrai ripetere questa procedura ogniqualvolta riavvii o scolleghi il tuo volante) 6/10 Per ritornare alla modalità “Pedali separati” (modalità predefinita) Azione Colore del LED Premi contemporaneamente: i 2 pedali (13) + il pulsante “Home” (6) Su PlayStation® 3 ROSSO I tuoi pedali operano di nuovo nella modalità predefinita: “Separata”
CONFIGURAZIONE DEI PEDALI SU PC
L’acceleratore ed il freno del tuo volante lavorano, per default, in modalità “separata” (3 assi), in che significa che i pedali operano su assi di movimento indipendenti. Il sistema di controllo su 3 assi consente un notevole miglioramento in termini precisione di guida. Se il tuo gioco non dovesse supportare la modalità a 3 assi, i pedali del tuo volante potrebbero non funzionare correttamente. Dovrai quindi uscire dal gioco e selezionare invece la modalità “combinata” (2 assi). Modalità Colore del LED Pedali separati (3 assi) ROSSO Pedali combinati (2 assi) VERDE Scelta degli assi via “Software” (Questa impostazione può essere salvata anche dopo aver riavviato o scollegato il tuo volante) Nella pagina 1 del “Pannello di controllo”: seleziona la modalità che desideri utilizzare, quindi clicca su OK. Scelta degli assi via “Hardware” (Questa impostazione non può essere salvata: dovrai riattivarla ogniqualvolta riavvii o scolleghi il volante) (Potrai selezionare la modalità operativa direttamente dalle opzioni “Controlli” del tuo gioco) Premi simultaneamente: i 2 pedali (13) + il pulsante “Home” (6) 7/10
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E AVVISI
Il mio volante non funziona o non sembra essere calibrato correttamente: - Spegni il tuo computer o la tua console, scollega completamente il tuo volante (cavi compresi), quindi ricollega il tuo volante e riavvia il gioco. - Qualora, su PC, il problema dovesse persistere, scarica il software per la calibrazione manuale “Thrustmaster Calibration Tool”, disponibile all’indirizzo: http://ts.thrustmaster.com - Quando colleghi il tuo volante, non muovere mai lo sterzo o i pedali: in questo modo, eviterai eventuali problemi di calibrazione. La mia pedaliera non funziona correttamente: - Riconfigura il tuo volante tramite le opzioni del controller all’interno del menu del tuo gioco. - Qualora, su PC, il problema dovesse persistere, esci dal gioco ed imposta la pedaliera in modalità “combinata” (2 assi). Ritorna quindi al gioco e riconfigura il volante in base ai nuovi assi di movimento. Non riesco a configurare il mio volante: - Su PS3: nel menu “Opzioni / Controller / Gamepad” del tuo gioco, seleziona la configurazione più appropriata. - Su PC: nel menu “Opzioni / Controller / Volante” del tuo gioco, seleziona la configurazione più appropriata. - Per ulteriori informazioni, consulta il manuale d’uso o l’aiuto online del tuo gioco. - Per risolvere questo tipo di problemi, puoi anche utilizzare la funzione di “programmazione” del tuo volante. Su PC o PS3, il mio volante non funziona correttamente: - Esci dal gioco, scollega il tuo volante, verifica che il selettore USB “PC/PS3 ” (7) si trovi nella posizione corretta, quindi ricollega tutto e riprova. Su PC, i menu del mio gioco scorrono automaticamente: - Esci dal gioco e imposta la pedaliera in modalità “combinata” (2 assi). Riavvia quindi il tuo gioco e riconfigura il volante in base ai nuovi assi di movimento. Su PC, le vibrazioni sono continue: - Dalle opzioni per il controller del tuo gioco, diminuisci l’intensità degli effetti di forza oppure regola le forze dal pannello di controllo del volante stesso. - Dalle opzioni per il controller del tuo gioco, seleziona “Tipo di forza: gamepad” (se l’opzione è disponibile). Lo sterzo del mio volante ha una scarsa risposta: - Imposta il tuo volante in modalità ad alta sensibilità. 8/10 ASSISTENZA TECNICA Qualora riscontrassi un problema con il tuo prodotto, accedi al sito http://ts.thrustmaster.com e clicca su Technical Support. Da qui, potrai accedere a vari servizi ed informazioni (Risposte alle Domande più Frequenti (FAQ), le più recenti versioni di driver e software) che potrebbero esserti utili per risolvere il tuo problema. Qualora il problema persistesse, puoi contattare il servizio di assistenza tecnica Thrustmaster (“Technical Support”): Tramite e-mail: Per poter usufruire del servizio di assistenza tecnica tramite e-mail, dovrai prima registrarti online. Le informazioni che fornirai aiuteranno i nostri esperti a risolvere più rapidamente il tuo problema. Fai clic su Registration nella parte sinistra della pagina di Assistenza Tecnica e segui le istruzioni che appariranno sullo schermo. Se sei già registrato, riempi i campi Username e Password e clicca quindi su Login. Per telefono: costo chiamata locale* *costo massimo alla riposta de 0.1 Euro Italia Lun - Ven: 13:00-17:00 e 18:00-22:00
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
Nel mondo, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garantisce al consumatore che questo prodotto Thrustmaster è privo di difetti nei materiali e nell’assemblaggio per un periodo di due (2) anni a partire dalla data di acquisto originale. Qualora il prodotto presentasse dei difetti durante tale periodo, contatta immediatamente il servizio di Assistenza Tecnica, che ti indicherà la procedura da seguire. Se il difetto viene confermato, il prodotto dovrà essere riconsegnato al luogo di acquisto (o a qualsiasi altra destinazione indicata dall’Assistenza Tecnica). Contestualmente a tale garanzia, il prodotto difettoso potrà essere riparato o sostituito, secondo il parere del servizio di Assistenza Tecnica. Dove ciò è concesso dalle leggi vigenti, gli obblighi di Guillemot e delle sue controllate sono limitati alla riparazione o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster (compresi eventuali danni indiretti). I diritti legali del consumatore, stabiliti dalla legge riguardante la vendita di beni di consumo, non vengono intaccati da tale garanzia. Questa garanzia non è applicabile se: (1) il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha subito danni derivati da un uso improprio o non corretto, da negligenza, da un incidente, dalla normale usura o da qualsiasi altra causa non riconducibile a difetti nei materiali o nell’assemblaggio; (2) non vengono rispettate le istruzioni fornite dal servizio di Assistenza Tecnica; (3) si stia utilizzando un software non pubblicato da Guillemot, ossia un software soggetto ad una specifica garanzia offerta dal suo distributore. Ulteriori clausole sulla garanzia Negli Stati Uniti d’America e in Canada, questa garanzia è limitata al meccanismo interno al prodotto e allo chassis esterno. Qualsiasi garanzia implicita applicabile, compresa la garanzia di commercializzazione e di conformità a particolari indicazioni, viene qui limitata a due (2) anni a partire dalla data di acquisto ed è soggetta alle condizioni stabilite dalla presente garanzia limitata. In nessun caso, Guillemot Corporation S.A. o le sue sussidiarie potranno essere ricollegate a danni diretti o accidentali derivati dal mancato rispetto di qualsiasi garanzia espressa o implicita. Alcuni Stati/Province non autorizzano limitazioni alla durata delle garanzie implicite, all’esclusione o alla limitazione della responsabilità per danni accidentali/diretti: pertanto, la limitazione sovra citata potrebbe non essere applicabile nel tuo caso. Questa garanzia ti fornisce specifici diritti legali, ai quali potrebbero sommarsi altri diritti legali, variabili da Stato a Stato o da Provincia a Provincia. 9/10 COPYRIGHT © 2010 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di proprietà di Guillemot Corporation S.A. PlayStation® è un marchio registrato di proprietà di Sony Computer Entertainment Inc. Windows è un marchio registrato di proprietà di Microsoft Corporation. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali vengono qui citati previa autorizzazione ed appartengono ai legittimi proprietari. Illustrazioni escluse. I contenuti, i design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso e possono variare da un Paese all’altro. Fabbricato in Cina. Informazioni da conservare. I colori e le decorazioni possono variare.
RACCOMANDAZIONI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico. Ciò è confermato dal simbolo riportato sul prodotto, nel manuale d’uso o sulla confezione. A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati. Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed Elettronico, è possibile fornire un importante contributo per la salvaguardia dell’ambiente. Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti. Codice prodotto: 5075833 www.thrustmaster.com 10/10 Para utilizar con PlayStation® 3 / PC Manual del usuario
Notice-Facile