PRO FLIGHT YOKE SYSTEM - Controller di volo SAITEK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PRO FLIGHT YOKE SYSTEM SAITEK in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Controller di volo per simulatore (Yoke) |
| Marca | SAITEK |
| Modello | PRO FLIGHT YOKE SYSTEM |
| Connessione | USB (hub USB integrato per periferiche aggiuntive) |
| Alimentazione | Tramite porta USB del computer (5V) |
| Assi principali | Asse X (alettoni), Asse Y (profondità), Asse Z (gas), Asse Rx (flap), Asse Ry (spoiler) |
| Pulsanti programmabili | 8 pulsanti (Pulsante 1, 2, T1 a T6) + interruttore modalità a 3 posizioni |
| Interruttori | 3 interruttori a 2 direzioni sul Throttle Quadrant, 2 interruttori a 2 direzioni dietro le maniglie |
| Cronografo | Display LED con funzioni orologio, cronometro, pulsanti Start/Stop/Reset |
| Leve intercambiabili | 3 leve con tacca per manetta gas, flap, miscela ed elica |
| Compatibilità software | Microsoft Flight Simulator 9 e FS X, altri simulatori tramite software SST |
| Software di programmazione | Saitek Smart Technology (SST) per creazione di profili personalizzati |
| Installazione | Fissaggio mediante serraggio su tavolo/scrivania, piastra di montaggio inclusa per Throttle Quadrant |
| Garanzia | 2 anni |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido asciutto. Non utilizzare liquidi. Scollegare prima della pulizia. |
| Sicurezza | Non stringere eccessivamente il fissaggio per evitare di danneggiare il supporto. Utilizzare solo le viti fornite. |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Contattare il supporto tecnico Saitek. Nessun pezzo di ricambio fornito. Non aprire o modificare il prodotto. |
| Informazioni generali | Apparecchio digitale di classe B conforme alla norma NMB-003 del Canada. Smaltire separatamente a fine vita. |
Domande frequenti - PRO FLIGHT YOKE SYSTEM SAITEK
Domande degli utenti su PRO FLIGHT YOKE SYSTEM SAITEK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Controller di volo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PRO FLIGHT YOKE SYSTEM - SAITEK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PRO FLIGHT YOKE SYSTEM del marchio SAITEK.
MANUALE UTENTE PRO FLIGHT YOKE SYSTEM SAITEK
Congratulations per avere acquistato il systema Saitek Pro Flight Yoke. La cloche Pro Flight Yoke è dotata di realisti controlli configurabili con tutti i principali simulatori di volo, per rendere più realistiche le vostre espersenze di volo.
Switch attuatore a 2 vie Bottone a funzione singola (manopola posteriore o sinistra)
Switch attuatore a 2 vie
Pulsante a funzione singola
Switch dichio modalita a 3 positizioni (manopola posterioro o sinistra)

Cronoprofo: Accurate funzioni di misurazione del tempo e di cronometro per misurare tutte le tratte del vosto volo. Il display indicaanche quale modalità di programmazione è stata selezionata.
Manopole delle leve intercambiabili per configurare agli combinazione di throttle, flap, regolazione di miscela o assetto delle eliche.
Leve con corsa morbida e pulsante di fine corsa
Tre switch attuatori a 2 vie
Installazione della cloche e del throttle quadrant
Per prima casa, fissate la cloche al vostro ravolo o scrivania inserendo i perni del morsetto di montaggio nei
fori della base della cloche, poi stringete le due viti forn a quando la cloche è solidamente anticorata (fate
attenzione a non stringere troppo la vite per evitare di
danneggiare il morsetto). Quando avete finito, avvitate la placca di montaggio del throttle quadrant usingo le quattro viti fornite.
Potete avvitare la placca a due diversi lati del gruppo in funzione di come volete montare il quadrant - di fronte e quello il piano del
tavolo o sulla parte superiore. In qualunque modo decidiate di montare il gruppo, assicuratevi che, guardando l'unità, gli switch attuatori siano nella parte inferiore.


Ora stringete il meccanismo di anticoraggio a vite del throttle quadrant sono a quando è solidamente fissato al mystro davolo. Potete anche posizionare il throttle quadrant alla parte sinistra o destra della cloche.
Ora collegate il throttle quadrant al retro della cloche con i connettori PS/2 forniti.

Usate l'hub USB integrato sul bianco della cloche per collegare migliormente le altre parti della linea di prodotti Saitek Pro Flight, come ulteriori throttle quadrant Pro Flight, pedali per il timone Pro Flight o altre periferiche.
Installazione per gli utenti di Windows® XP, XP64 e Vista
A) Driver soltanto per gli utenti tipici
- Con il computer acceso, chiudere qualsiasi programma in esecuazione e inserite il CD Saitek Smart Technology nel drive del CD-ROM.
- Nel momento in cui appara la schermata Introduzione, faiciesu Installa software per continuare. Se il CD non si avvia automaticamente, selezione Avvio alla barra delle applicazioni di Windows®, poi Esegui e digita D:\Setup.exe (D: rappresenta il suo drive CD-ROM) e fai clic su OK.
- Quando visualizzate la schermata di Benvenuto, fateciesu Avanti per continuare.
- Dopo aver fatto la liberatoria, selezionare l'opzione Accetto i termini della liberatoria e fare clic su Avanti per continuare.
Nella schermata Impostazione Driver, se non l'avete fatto, inserte il cavo USB della docking station in una delle porte USB del computer e fate clic su Avanti.
- Seleziona continua nelle 2 successive schermate e nella schermata Driver Setup, selezione Avanti per testare il loro controller.
- Quando compare la schermata Saitek Controller, prova tutti i pulsanti del controller e i comandi per verificarne il correto funzionamento. Al termine, fai cli c su OK.
-
Alla schermata Software Setup, selezione Non installare il software SST e selezione Avanti. Il software di programmazione può essere installato successivamente, seguendo le istruzioni (B) fatto.
-
Alla schermata Registrazione, selezionare Spuntare questa casella per effettuire la registrazione adesso e seguire le istruzioni a schermo, o scegliere di selezionare但这a opzione più tardi.
- Fare cli scu Finisci per completare l'installazione.
B) Driver e software di programmazione per utenti avanzati
- Seguire i punti 1 - 7 della procedura di installatione in A), poi alla schermata Software Setup, selezionare Installa il software SST e fare clic su Avanti.
- Alla schermata Software Setup, fai cli csc su Avanti e segui le istruzioni a schermo. A Anything punto, ti sare chiesto di installare funzionalità come il Saitek Magic Mouse e Saitek Magic Keyboard (XP chiama casi i vari elementi della periferica Saitek). Continua a clicare su Avanti, Continua comunique e Finisci per accettare l'installazione fino a quando viene visualizzata la schermata Installazione del software di programmazione riuscita.
- Alla schermata Registrazione, selezione Controlla但这a casella per registrarti ora e segui le istruzioni a video, oppure non selezionare questa opzione e registra più avanti.
- Al completamento dell'installazione, compare l'opzione Esegui Editor Profili, che visualizza l'ambiente di programmazione 3D. Se non intendi essere l'Editor Profili a questo punto, faiolicu su Finisci per completing l'installazione. La tua periferica Saitek adesso è pronta per l'uso con i loro giochi preferiti.
Informazioni importanti
Brevi commenti sugli aggiornamenti dei driver
Periodicamente sono disponibili aggiornamenti dei driver e del software di programmazione per quello prodotto.
E' possibile verificare la disponibilità degli aggiornamenti più recenti visitando il sito web Saitek e facendo clic su Download. Visualizza un menu a discesa. Seleziona Driver e Software.
Configurazione della cloche Flight Yoke Pro Saitek e del Throttle Quadrant per Microsoft Flight Simulator 9 e FS X
Pulsanti, controli eassi della cloche Flight Yoke Pro Saitek corrispondono alle funzioni usate comunamente in Microsoft FS 9 e FS X come descrizione nelle tabelle che seguono. Come per agli programma, se volete modificare la funzione di un bottone o di un Controlslo, dovete modificare le impostazioni del gioco.

Panorama delle funzioni
Controlli della cloche e funzioni correspondenti nel Flight Simulator Microsoft
| Funzioni degliassi della ciclo | Funzioni di default in FS 9 e FS X | |
| asse X | Alettoni | |
| asse Y | Elevator | |
| Bottoni principali | Bottone 1 | Freni (frena/rilascia) |
| T1 (bottone 3) | Elevator trim giù | |
| T2 (bottone 4) | Elevator trim su | |
| T3 (bottone 5) | Ritrae i flap in modo incrementale | |
| T4 (bottone 6) | Estende i flap in modo incrementale | |
| T5 (bottone 7) | Mostra/nascondi la Knee board | |
| T6 (bottone 8) | Carrello su/giù | |
| Bottone 2 | Viste (ciclico) | |
| POV | Vista Panoramaica | |
| Altri Controlli | Switch dichio modalityà | Cambia modalità quando si usa il Software di programmazione Saitek Smart Technology (SST) |
| Bottoni Clock | Funzione | Commutazione orologio/cronometro |
| Start/Stop | Start/stop cronometro | |
| Reset | Azzera cronometro | |

Panorama delle funzioni
Controlli del Quadrant e funzioni correspondenti nel Flight Simulator Microsoft
| Funzione | Funzioni di default in FS 9 e FS X | |
| Assi del Quadrant | asse Z | Throttle |
| asse Rx | Flap | |
| asse Ry | Spoiler | |
| Bottomi assi | bottone Z | Assegnabile nel gioco |
| bottone Rx | Assegnabile nel gioco | |
| bottone Ry | Assegnabile nel gioco | |
| Toggle switch | T1 (bottone 15) | Assegnabile nel gioco |
| T2 (bottone 16) | Assegnabile nel gioco | |
| T3 (bottone 17) | Assegnabile nel gioco | |
| T4 (bottone 18) | Assegnabile nel gioco | |
| T5 (bottone 19) | Assegnabile nel gioco | |
| T6 (bottone 20) | Assegnabile nel gioco | |
Come assesignare alla cloche Pro Flight Yoke i controli delle funzioni di Flight Simulator
Se volete modificare i controli o impostare bottoni addizzionali non assegnati automaticamente da Flight Simulator, dovete usare le finestre Assegnazioni (Flight Simulator 2004) o Controlli (Flight Simulator X) del gioco, a cui si accede dal menu Impostazioni nel gioco.
Quando accedete alle schermate Assegnazioni/Controlli nel Flight Simulator, assicuratevi che la cloche Saitek Pro Flight Yoke sia selezionata nell'opzione Joystick Type.
Se volete ri-asseggnare i bottoni del controller, dovete prima selezionare la linguetta Buttons/Keys in cima alla finestra.
Se volete ri-assegnare un asse del vostro controller, (sulla cloche o sulle leve del throttle quadrant) dovete selezionare Assi del Joystick (Flight Simulator 2004) o Controllo Assi (Flight Simulator X) in cima alla finestra.
Dopo averlo fatto, è sufficiente trovare il dato che voete assegnare al vostro controller nella lista dei comandi, fare click su diesso e poi fare click sul bottone Change Assignment. Apparirà una finestra che chiede di muovere la parte del vostro controller che voete assegnare a quel dato - premete/muovete il bottone o l'asse che voete assegnare a quel dato e poi fate click su OK.
Consiglio: più capitare che quando assegnate le leve del quadrant a un comando, sembra che non funzionino quando le provate nel gioco. Se questo accade, dovete guardare dello schermo Sensibilità (Flight Simulator 2004) o la linguetta Calibrazione della schermata Controlli del gioco (Flight Simulator X), selezione il Comando dell'asse nella lista e assicuratevi che la sensibilità impostata non sia troppo Bassa (posizione il controllo del cursore della sensibilità orizzontale al 70% circa).
Programmazione della periferica di gioco Saitek con il software di programmazione Saitek Smart Technology
Presentazione del software di programmazione Saitek Smart Technology
Saitek Smart Technology Programming Software (SST) è il software fornito da Saitek per configurare la periferica di gioco Saitek per una migliorie funzionalità. L'SST fornisce un potente gruppo di funzionalità e consente la programmazione della periferica di gioco con la configurazione migliorie per la totale interazione. Nonostante un livello di sofisticatezza mai visto prima sul mercato e grazie alla presenza della Saitek Smart Technology all'interno, il software è simplice e intuitivo da usare.
Per una guida completa sulla programmazione della periferica Saitek, visitate il sito web Saitek a www.saitek.com.
Funzionalità del software di programmazione Smart Technology
Rapida e facile configurazione in qualsiasi gioco
- Personalizzazione delle configurazioni della periferica per i nostri giochi preferiti
- Configurazione della periferica con un modello e un'interfaccia tridimensionale sullo schermo
- Opzione di configurazione multipla per ciascuna periferica - ideale se una periferica è utilizzata da diverse persone
- Mosse speciali di programmazione con funzionalità sofisticate per la determinazione dei tempi
- Configurazioni speciali di gioco disponibili come 'Profili' dal site web Saitek e sul CD Smart Technology
- Scaricamento della versione più recente del software Saitek Smart Technology dal site web Saitek
Definizione di un profilo
Un Profilo è una configurazione personalizzata per un giocco migliorare - comprehende un gruppo di comandi preassegnati ai pulsanti oagli assi della periferica di gioco. Il Product Companion Disk fornito con但这a periferica e il site Web di Saitek - www.saitek.com contengono altri 200 profili predefiniti. (Visitare il site Web per avere profili nuovi o migliorati, che vengono aggiunti regolarmente).
Come programmo la mia periferica di gioco?
Quando conosci tutte le parti della tua periferica di gioco, puoi iniziare a creare i loro profili personalizzati con il software di programmazione Saitek Smart Technology (SST). Questo software è dotato di capacité di programmazione virtuallymente illimitate e ti consente di personalizzato la periferica secondo le tue esigenze di gioco precise. Il Profile Editor ti consente di programmare i pulsanti sul joystick per eseguire diverse azioni con i loro giochi - più è particolarmente utile se il loro gioco non è dotato di schermata incorpORA che ti permette di riconfigurare i pulsanti.
Istruzioni iniziali
-
Fate click con il pulsante destro sull'icona del vostro controller vicina all'orologio e poi fate click con il pulsante sinistro su Profile Editor.
-
In Editor Profili, scegliere il dato a cui si desidera assegnare un dato della tastiera, facendo clic con il pulsante sinistro sulla cella di controllo nell'elenco di controlo sulla destra dello schermo.
- Mention il cursore lampeggia, battete i comandi sulla tastiera e poi fate click sulla casella verde. L'editor vi chiede di attribuire un nome al commando; battete un nome appropriate (per es, Sparo arma) e premete il tasto Invio sulla tastiera.
- Ripetete Questa procedura per tutti i bottoni che volete programmare e poi fate click sull'icona blu con il disco (Save) nella parte superiore della finestra.
- Assegnare un nome al profilo (consigliamo di chiamarlo con il nome del gioco per cui il profilo è inteso) e fare poi sic su Salva.
- Per abilitare il profilo, fare ciglio sull'icona Profilo Adesso nella parte superiore dell'Editor Profili (ha l'aspetto di un cursore a croce nero-giallo) o fare cigcio con il pulsante destro sull'icona della periferica nella barra degli strumenti e selezionare il nome del profilo dall'élenco a comparsa delle opzioni.
- Quando un profilo viene caricato, dietro l'icona della periferica nella barra degli strumenti c'è un quadrato verde che indica che il caricamento di profilo è attualmente in corso. Per scaricare un profilo fare semplicamente click con il pulsante destdo sull'icona della periferica e fare click su Cancella Profilo dall'elenco a comparsa delle opzioni.
Per ulteriori assistenza dettagliata sull'utilizzo del software di programmazione SST, fareclcull'Help(Guida)sopra il ProfileEditor,quindi Manual (Manuale).
Avvio impossible? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti!
Quasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono affatto difettosi - simplicitamente non sono stati installati correttamente.
Se avete delle dificoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro site Web www.saitek.com. L'area dell'assistenza tecnica vi fornirà tutte le informazioni che vi occorrono per ottener il meglio dal mystro prodotto e per risolverve qualsiasi problema da voi riscontrato.
Se non avete accesso a Internet o il site Web non è in grado di rispondere alla vostra domanda, rivolgetevi al vostro Team Assistenza Tecnica Saitek locale. Offriamo l'assistenza tecnica rapida, vasta e completinga a tutti i nostri utenti. Prima di chiamarci accertatevi di averre tutte le informazioni pertinenti a portata di mano. Troverete nel foglio separato fornito con quello prodotto i dati relativi al vostro Centro di Assistenza Tecnica locale.
Condizioni della garanzia
- Il periodo di garanzia è di 2 anni alla data d'acquisto con presentazione della prova d'acquisto.
2Seguire le istruzioni per il funzionamento. - Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato, abuso, negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di series, incorrette tensioni o correnti elettriche, riparazione, modifiche o manutenzione effettuate da qualiasi persono o parte ecctetto dal nostro servizio di manutenzione o un centro di manutenzione autorizzato, utilizzo o INSTALLazione di parti di ricambio non Saitek nel prodotto o la modifica di quello prodotto in qualiasi modo, o l'incorporazione di quello prodotto in qualiasi altri prodotto, o danni al prodotto provocato da incidente, incendio, inondazione, fulmini o forza magiore, o qualiasi uso che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc.
- Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa unità o con un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi della presente garanzia, presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la ricevuta o la fattura) al Centro Assistenza Tecnica Saitek (elencato nel foglio separato contento nella confezione di questo prodotto), con le spese di trasporto prepagate. Qualsiasi condizione eventualmente in conflitto con qualsiasi legge, regolamento e/o obbligo statale o federale non sare applicabile in quel territorio particolare e Saitek aderirà a quella leggi, regole e/o obblighi.
-
Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente, preferibilmente utilizzato i materiali d'imballaggio originali. Include inoltre unanota esplicativa.
-
IMPORTANTE: per risparmiareosti e invenienti inutili,controllare attentamente di aver letto e seguito le istruzioni in quello manuale.
- Questa garanzia sostituisce tutte le autres garanzie, gli obblighi o le responsabilità esplicite. LA DURATA DI QUALSIASI GARANZIA, OBBLIGO, O RESPONSABILITA IMPLICITI, COMPRESI MA NON LIMITATI ALLE GARANZIE IMPLICITE DI RESPONSABILITA E IDONEITA PER UNO SCOPO PARTICOLARE, SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA SCRITTÀ.
Alcuni Stati non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita, perché le suddette limitazioni possono non essere pertinenti nel vostro caso. NON SAREMO MAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE O CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, DI QUALSIASI TIPO. Alcuni Stati non consentono l'escludione o la limitazione di danni speciali, incidentali o seguenti, per cui la suddetta limitazione può non applicarci nel vostro caso. La presente garanzia vi conferisce diritti legali speciali, e potete avere andere altri diritti che variano da uno Stato all'altro.

Questo significato riportato sul prodotto o nelle istruzioni indica che, al termine della loro vita, le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici. Nell'Unione Europea sono disponibili sistemi per la raccolta separata e il riciclaggio dei rifiuti.
Per richiedere ulteriori informazioni contattare le autorità locali o il rivenditore dove è stato effettuato l'acquisto del prodotto.