PDK-TS25(B) - Cassa bluetooth PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PDK-TS25(B) PIONEER in formato PDF.

📄 89 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PIONEER PDK-TS25(B) - page 45
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su PDK-TS25(B) PIONEER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cassa bluetooth in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PDK-TS25(B) - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PDK-TS25(B) del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE PDK-TS25(B) PIONEER

Vi ringraziamo per avere acquistato un prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere attentamente le Istruzioni per l’uso per imparare il modo sicuro e corretto di operare sul vostro modello. Vi consigliamo di tenere le Istruzioni per l’uso a portata di mano per farvi riferimento in futuro.

AVVERTENZA IMPORTANTE – SCRIVETE QUI SOTTO IL

NUMERO DI MODELLO E DI SERIE DI QUESTO APPARECCHIO. MODELLO N. SERIE N. Precauzioni Questo prodotto è un supporto di tavolo progettato esclusivamente dalla Pioneer per display a plasma (PDP-507XD / PDP-427XD / PDP507XA / PDP-427XA). L’uso di modelli diversi potrebbe provocare instabilità ed essere la causa di possibili incidenti. Per ulteriori informazioni rivolgetevi al negozio dove lo avete acquistato. Non installate o modificate in alcun caso il prodotto in modo diverso da quello indicato. Non usate questo supporto per display a plasma progettati da altri e non modificatelo o usatelo per altri scopi. ¶ In caso di difficoltà durante l’installazione, rivolgetevi al vostro rivenditore. ¶ Pioneer non è responsabile per alcun danno causato dall’installazione o dall’uso impropri, nonché da modifiche o catastrofi naturali. Indice Un’installazione impropria è molto pericolosa perché potrebbe cadervi addosso o causare altri incidenti. Posizionamento dell’installazione

  • Cercate una posizione abbastanza solida da sostenere il peso del supporto e del display.
  • Assicuratevi di collocarlo in una posizione piana e stabile.
  • Non installatelo all’aperto o in posti umidi, vicino a fonti di calore o sulla spiaggia.
  • Non installate il supporto dove potrebbe essere soggetto a vibrazioni o colpi. Deutsch Installazione Precauzioni ...................................................................... 45 Tabella delle Colonne di Supporto da usare / da non usare .................................................................... 46 Montaggio del Supporto ................................................ 47 Fissaggio del Display a Plasma ...................................... 48 Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione dell’Angolo in Avanti/Indietro ....................................... 49 Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc. ....... 50 Assemblaggio e installazione
  • Montate il supporto in conformità alle istruzioni per l’assemblaggio e la sicurezza, fissate tutte le viti nelle apposite sedi. Esistono casi in cui si possono verificare incidenti imprevisti, come la rottura dell’attrezzatura o la caduta in seguito all’installazione del display a plasma, perché il supporto non era stato installato correttamente.
  • Il display deve sempre essere installato da due o più persone per assicurarsi di installarlo correttamente.
  • Prima dell’installazione spegnete il display e i dispositivi periferici, quindi staccate il cavo con la spina di corrente dalla presa. Italiano Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione .............. 46 Preparazione dei cavi ...................................................... 51 Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio ... 52 Fissare la rotazione verso la parte anteriore ................ 53 Separare il Display a Plasma dal Supporto .................. 53 Specifiche......................................................................... 53 Diagramma delle Dimensioni ......................................... 54 ATTENZIONE Questo simbolo si riferisce a una pratica pericolosa o insicura che potrebbe causare incidenti alla persona o alle cose. Questo prodotto può rotare di 10° verso sinistra e destra e si inclina di circa 2° in avanti e indietro. Non appoggiate alcun oggetto all’interno del suo campo di rotazione e di quello del display a plasma. Installate questo prodotto in modo che, durante l’uso quotidiano o in caso di rotazione, non sporga dal scaffale TV o dal luogo in cui è stato posizionato. La mancata osservanza di queste istruzioni, potrebbe causare incidenti imprevisti come la rottura o la caduta dell’apparecchio (vedi a pagina 50). Mentre regolate l’angolo in avanti e indietro, state molto attenti a tenere le mani fuori dallo spazio tra il fondo del display a plasma e il supporto (vedi pagina 49). Prevenite gli incidenti provocati dalla caduta del prodotto adottando misure di sicurezza per evitare di farlo cadere (vedi pagina 52).

Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione Verificate che ci siano tutti i pezzi accessori prima di procedere al montaggio e all’installazione. Supporto di tavolo x 1 Legatori per cavo x 2 Viti di installazione 1 (M8 x 16 mm, argento) x 4 [da usare per ancorare le colonne di sostegno e il supporto di tavolo] Colonne di sostegno L x 2 [colonne lunghe]

  • Per PDP-507XD/507XA (modelli di altoparlante inferiore) Viti di installazione 2 (M8 x 30 mm, argento) x 2 Colonne di sostegno S x 2 [colonne corte]
  • Per PDP-507XD/507XA (salvo modelli di altoparlante inferiore)
  • Per PDP-427XD/427XA Brugola esagonale x 1 (dimensione diagonale 6 mm) Istruzioni per l’uso (questo documento) x 1 Viti di installazione 3 (M8 x 40 mm, nere) x 2
  • Per PDP-507XD/507XA Chiave inglese x 1 (10 mm) Viti di installazione 4 (M8 x 60 mm, argento) x 2
  • Per PDP-427XD/427XA Tabella delle Colonne di Supporto da usare / da non usare Le colonne di supporto di questo supporto variano secondo il Display a Plasma e gli altoparlanti che avete acquistato. Siete pregati di scegliere le colonne di sostegno adatte secondo la tabella seguente. La regione di residenza Prodotto acquistato Display a Plasma Altoparlante PDP-507HX Giappone

Altro non in Giappone, Nord America ed Europa Display da 50 pollici Display da 42 pollici

Viti di installazione 3 (M8 x 40mm, nere) Viti di installazione 4 (M8 x 60mm, argento) Modelli di altoparlante inferiore Non può essere usato Usato Usato Non usato Salvo modelli di altoparlante inferiore Consigliato *Può essere usato Usato Non usato Altoparlante incorporato Consigliato *Può Modelli di altoparlante inferiore Non può essere usato Salvo modelli di altoparlante inferiore Altoparlante incorporato Non usato Usato Usato Usato Non usato Consigliato *Può Usato Non usato Consigliato *Può essere usato Non usato Usato Modelli di altoparlante inferioree Non può essere usato Usato Usato Non usato Salvo modelli di altoparlante inferiore Consigliato *Può essere usato Usato Non usato Altoparlante incorporato Consigliato *Può essere usato Non usato Usato *: Può essere usato se lo schermo e collocato in alto.

Colonne di sostegno S Colonne di sostegno L (colonne corte) (colonne lunghe) Montaggio del Supporto Nota Assemblatelo sempre su una superficie piana, ecc. Inserite le viti nei fori verticalmente e non serratele con una forza maggiore al necessario.

Utilizzate la brugola esagonale, prima di tutto per fissare le viti di fissaggio della parte superiore, quindi per le viti di fissaggio della parte inferiore. Procedura di montaggio Scegliete le colonne di sostegno da fissare. Scegliete le colonne di sostegno in base al display a plasma che avete acquistato (Deve essere utilizzato un solo tipo di colonne di sostegno tra i due disponibili). I fori più larghi sono sulla parte anteriore. Se il display a plasma che avete acquistato è PDP-507XD/507XA (modelli di altoparlante inferiore). [colonna di sostegno da usare: L (colonne lunghe)] Colonna di sostegno usata: L (colonne lunghe) Viti di installazione 1 (M8 x 16 mm, argento)

Serrate strettamente le viti di installazione (4 posizioni a sinistra e a destra). Italiano

Assicurate la colonna di supporto al supporto con le viti di installazione 1 (4 posizioni a sinistra e a destra). Se il display a plasma che avete acquistato è PDP-507XD/507XA (salvo modelli di altoparlante inferiore)/PDP-427XD/427XA. Serrate strettamente le viti di installazione. [colonna di sostegno da usare: S (colonne corte)] Nota Colonna di sostegno usata: S (colonne corte)

Assicuratevi di conservare con cura le colonne di sostegno non usate, la brugola esagonale, la chiave inglese e le istruzioni. Il peso di un display a plasma da 50 pollici (con altoparlanti esterni) è di circa 34.1 kg, quello del modello Attenzione da 42 pollici è di 29.0 kg, non hanno profondità e sono instabili. Quindi per assemblarli ed installarli servono almeno due persone.

Assicuratevi che la superficie sulla quale installate il dispay sia perfettamente piana e stabile. Inserite verticalmente le viti nei fori e non serratele con una forza maggiore al necessario. Assicuratevi di installare saldamente le colonne di sostegno, facendo riferimento alla procedura descritta nel “Montaggio del supporto”.

Fissaggio del Display a Plasma

Montaggio del display a plasma sul supporto. Fissate le colonne di supporto di tavolo alla parte inferiore del display a plasma, come indicato dalle frecce, quindi inseritele adagio verticalmente. Fate molta attenzione ad inserirle esattamente nelle scanalature del display a plasma e solo in quel punto. Agire in un altro modo può danneggiare il pannello del display a plasma, le sue aperture o provocare una deformazione del supporto. Fissate il display a plasma nei punti contrassegnati con “T”, utilizzando la brugola esagonale in dotazione. Si possono verificare incidenti imprevisti, come la rottura o la caduta dell’apparecchio, se il supporto è stato Attenzione installato con le viti sbagliate.

Allineate le colonne di sostegno con la parte inferiore del display a plasma, come indicato nello schema allegato.

Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione 3/4. Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione 2. Viti di installazione 3 (M8 x 40 mm, nere) Serratele utilizzando la brugola esagonale fornita.

Illustrazione: PDP-507XD/507XA

Viti di installazione 2 (M8 x 30 mm, argento) Viti di installazione 4 (M8 x 60 mm, argento)

Illustrazione: PDP-427XD/427XA Vedi le istruzioni per l’uso degli altoparlanti alla voce metodo di installazione.

Viti di installazione 2 (M8 x 30 mm, argento)

Montaggio degli altoparlanti. (PDP-507XD/ 507XA) Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione dell’Angolo in Avanti/Indietro E’ possibile regolare l’angolo di inclinazione del Display a Plasma sul supporto entro una gamma approssimativa di circa 2° in avanti o indietro secondo la vostra preferenza.

Nota Serrare i bulloni di ancoraggio per l’inclinazione in avanti/indietro( 2 posizioni a sinistra e a destra). Serrate strettamente i bulloni di ancoraggio per l’inclinazione in avanti/indietro sui lati sinistro e destro, ruotandoli verso il basso con la chiave inglese in dotazione. Assicuratevi di tenere saldamente la parte superiore del display a plasma con le mani fino a quando non avrete stretto completamente i bulloni. Assicuratevi di regolare l’angolo solo dopo aver fissato il display a plasma. Assicuratevi di installarlo su tavolo piatto o altre superfici piatte. Assicuratevi di tenere la parte superiore del display a plasma con le mani mentre regolate l’angolazione. Bulloni di ancoraggio per l’inclinazione in avanti/indietro Procedura di Regolazione

Allentate i bulloni di ancoraggio per l’inclinazione in avanti/indietro utilizzando la chiave inglese in dotazione (2 posizioni a destra e a sinistra). Serraggio Mentre vi accertate di tenere ben salda la parte superiore del display con le mani, allentate i bulloni di ancoraggio per l’inclinazione in avanti/indietro sui lati desto e sinistro, ruotandoli verso l’alto con la chiave inglese in dotazione. Bulloni di ancoraggio per l’inclinazione in avanti/indietro Allentamento

Italiano *La figura mostra il modello di display da 50 pollici. Controllate ancora una volta per assicurarvi che i bulloni di ancoraggio per l’inclinazione in avanti/indietro siano serrati completamente. Impostare l’angolazione preferita. Fissate l’angolazione preferita muovendo lentamente il display a plasma. Nota Mentre regolate l’angolazione, abbiate cura di tenere le vostre mani fuori dalla posizione indicata dalla freccia nella figura.

Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc. Scaffale TV Minimo 30 mm Minimo 30 mm Dietro Precauzioni per l’installazione su uno scaffale TV o in altri spazi chiusi Davanti Supporto di tavolo Se installate il display a plasma su uno scaffale TV o in altri spazi chiusi, sollevatelo dalle maniglie collocate sul Attenzione retro e sulla parte inferiore del suddetto. Afferrandolo per gli altoparlanti potreste danneggiarli o torcerli. Se il display a plasma che avete acquistato è PDP-507XD/ 507XA (modelli di altoparlante inferiore). Sostenete il display a plasma per i manici e dai lati. Display a plasma Profondità consigliata per lo scaffale TV pari o superiore a 420 mm Se dovete spostare il prodotto per più di qualche metro, per prima cosa rimuovete l’altoparlante, quindi togliete il display a plasma dal supporto e spostate Attenzione l’altoparlante, il display a plasma e il supporto separatamente. Se rimuovete il display a plasma dal supporto, assicuratevi di seguire la procedura descritta in “Separare il Display a Plasma dal Supporto” a pag. 53. Assicuratevi che la quantità di spazio libero nella parte anteriore e posteriore del supporto di tavolo sia sufficiente, come mostrato in questo schema. Minimo 10 mm Precauzioni durante lo spostamento Precauzioni per l’installazione Minimo 30 mm Assicuratevi di osservare le seguenti precauzioni quando trasportate o installate questo prodotto con un display a plasma su un scaffale TV o in altri spazi delimitati. Se il supporto sporge dallo scaffale TV, potrebbe provocare incidenti imprevisti quali la rottura o la caduta dell’apparecchio. Attenzione Durante la rotazione, fate attenzione a non permettere al display di urtare il muro o gli oggetti circostanti. Sporgenza pericolosa. Campo di variazione dell’angolo di rotazione Se il display a plasma che avete acquistato è PDP-507XD/ 507XA (salvo modelli di altoparlante inferiore)/PDP-427XD/ 427XA. Sostenetelo per i manici e dalla parte inferiore.

10˚ 10˚ Altoparlante inferiore Preparazione dei cavi Nota Prestate molta attenzione a non forzare le basi dei cavi. Uso dei legatori per cavo

Inserite il legatore per cavo attraverso il foro nella parte superiore della piattaforma rotante dello stand. Legatori per cavo

Raccogliete i cavi e collocateli sopra il legatore per cavi.

Chiudete il legatore per cavi. Italiano Per legare i cavi, utilizzate i legatori forniti. Per togliere il legatore per cavi La chiusura viene rilasciata spingendo la parte indicata dalla freccia nella figura.

Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio Dopo avere installato il supporto, assicuratevi di usare particolare attenzione affinché il Display a Plasma non possa cadere. A causa del suo peso, il display a plasma potrebbe provocare danni, in caso di caduta. Assicuratevi di prendere le dovute misure di sicurezza per evitare che il display a plasma cada. Fissate l’apparecchio come illustrato nello schema, utilizzando le viti reperibili sul mercato. Nota 6 mm da 9 mm a 15 mm Per sostenere il display a plasma, deve essere sempre usato uno scaffale TV sufficientemente resistente, largo e profondo. In caso contrario, l’apparecchio potrebbe cadere. Per installare il display a plasma su uno scaffale TV, usate viti con diametro nominale di 6 mm. Scegliete le viti adatte dopo aver consultato un installatore professionista, se necessario. Minimo 20 mm Fissare l’apparecchio al muro

Avvitate i bulloni di sicurezza al Display a Plasma per prevenire le cadute. Usate corde robuste per stabilizzarlo con sicurezza e saldamente al muro, a un pilastro o a qualche altro solido elemento. Eseguite questo lavoro nello stesso modo sul lato sinistro e su quello destro. La lunghezza dei cordoni utilizzati deve essere sufficiente a permettere al supporto di ruotare liberamente. Nota Usate bulloni anticaduta, cordoni o raccordi disponibili sul mercato. Bulloni consigliati: diametro nominale M8, lunghezza da 12 mm a 15 mm

Installazione su uno scaffale TV o in un altro luogo da 12 mm a 15 mm 1 Bulloni anticaduta 2 Cordone Raccordo Attenzione

Posizione delle viti da tavolo / pavimento: Senza altoparlanti Unità: mm

  • Per sostenere il display a plasma si dovrebbe usare sempre un tavolo o una superficie del pavimento con resistenza adeguata. Se ciò non fosse possibile ne potrebbero derivare danni alle cose o alle persone.
  • Durante l’installazione del display a plasma, prendere le necessarie precauzioni per prevenire la caduta o il capovolgimento in casi d’emergenza, come terremoti o incidenti.
  • Se non si prendono queste precauzioni, il display a plasma potrebbe cadere e causare danni.
  • Le viti, i ganci e gli altri accessori usati per fissare il display a plasma e prevenire la sua caduta varieranno secondo la composizione e lo spessore della superficie alla quale sarà agganciato.
  • Scegliere le viti, i ganci e gli altri accessori adatti dopo aver controllato accuratamente la superficie e determinato il suo spessore e la sua composizione, ed eventualmente dopo aver consultato un esperto. Fissare la rotazione verso la parte anteriore

Nota Utilizzate una vite che abbia un normale diametro di M4 e una lunghezza da 20 mm a 30 mm per fissare la rotazione verso la parte anteriore. da 7 mm a 12 mm Fissate l’apparecchio come illustrato nello schema, utilizzando le viti reperibili sul mercato. da 20 mm a 30 mm Separare il Display a Plasma dal Supporto Per rimuovere il display a plasma dal supporto, assicuratevi di seguire sempre la procedura descritta Attenzione sotto per evitare incidenti. Riferendovi alle fasi 2 e 3 nel capitolo “Fissaggio del Display a Plasma“ (pagina 48), rimuovete le viti di installazione (4 viti). Nota Prima di tutto, assicuratevi che il bullone di ancoraggio per l’inclinazione in avanti/indietro sia stato serrato perfettamente.

Prima di tutto, liberate uno spazio su una superficie piana ecc., dove potete appoggiare il display a plasma piatto, quindi copritelo con un telo per proteggerlo dai graffi o da altri danneggiamenti. Rimuovete gli altoparlanti. (PDP-507XD/PDP507XA) Non rimuovete le viti (M8 x 16 mm, argento) secondo la procedura 2 a Pagina 47. Le colonne di sostegno potrebbero scivolare fuori sede e cadere.

Tenendo il display a plasma per i manici e dalla parte inferiore, sollevatelo verticalmente.

Collocate lentamente il display a plasma sul telo che avete preparato al punto 2 con lo schermo rivolto verso il basso. Italiano

Nota Quando ricollocate il display a plasma sul supporto, assicuratevi che le colonne di supporto destra e sinistra siano state inserite con la stessa angolazione. Specifiche Dimensioni esterne Peso 577 mm (L) x 305 mm (A) x 380 mm (P) (Se si usano le colonne di sostegno S) 10,7 kg

  • Le specifiche sopraesposte e la forma esterna possono essere modificate per migliorare il prodotto senza alcun preavviso.

Diagramma delle Dimensioni Unità: mm Display da 50 pollici (modelli di altoparlante inferiore)

Display da 50 pollici (salvo modelli di altoparlante inferiore)

Diagramma delle Dimensioni Display da 42 pollici

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : PDK-TS25(B)

Categoria : Cassa bluetooth