PIONEER PDK-TS25(B) - Cassa bluetooth

PDK-TS25(B) - Cassa bluetooth PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PDK-TS25(B) PIONEER in formato PDF.

📄 89 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PIONEER PDK-TS25(B) - page 45
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca PIONEER
Modello PDK-TS25(B)
Tipo di prodotto Supporto da tavolo per schermo plasma
Compatibilità Schermi plasma Pioneer PDP-507XD/507XA (50 pollici) e PDP-427XD/427XA (42 pollici)
Dimensioni (con colonne S) 577 mm (larghezza) x 305 mm (altezza) x 380 mm (profondità)
Peso 10,7 kg
Capacità di carico massima 34,1 kg (schermo 50 pollici) / 29,0 kg (schermo 42 pollici)
Rotazione 10° verso sinistra e 10° verso destra
Inclinazione circa 2° in avanti e indietro
Materiale Acciaio con finitura nera
Colore Nero
Funzioni principali Rotante, inclinazione regolabile, gestione cavi integrata
Sicurezza Installazione obbligatoria a due persone; prevenzione delle cadute mediante fissaggio a parete o mobile
Accessori inclusi Chiavi esagonali (6 mm e 10 mm), fascette per cavi, viti di installazione, manuale d'uso
Manutenzione Pulire con un panno morbido e asciutto; non utilizzare solventi
Garanzia Consultare il rivenditore o il manuale per le condizioni

Domande frequenti - PDK-TS25(B) PIONEER

Quali schermi plasma sono compatibili con il supporto PDK-TS25(B)?
Questo supporto è progettato esclusivamente per gli schermi plasma Pioneer PDP-507XD/507XA (50 pollici) e PDP-427XD/427XA (42 pollici). L'utilizzo con altri modelli può causare instabilità.
Come installare lo schermo plasma sul supporto?
Dopo aver fissato le colonne di supporto adatte al piede, posizionare lo schermo sulle colonne allineando le fessure, quindi avvitare le viti di installazione ②, ③ o ④ a seconda del modello. Stringere saldamente con la chiave esagonale fornita.
Posso regolare l'inclinazione dello schermo dopo l'installazione?
Sì, lo schermo può essere inclinato di circa 2° in avanti o indietro. Allentare i bulloni di ancoraggio con la chiave esagonale, regolare l'angolo, quindi serrare nuovamente i bulloni.
Qual è il peso massimo supportato dal piede?
Il supporto può sostenere uno schermo da 50 pollici fino a 34,1 kg e uno schermo da 42 pollici fino a 29,0 kg.
Come evitare che lo schermo si ribalti?
Fissare il supporto al mobile o alla parete utilizzando viti e cavi resistenti (non forniti). Utilizzare viti da 6 mm di diametro per il fissaggio al mobile o bulloni M8 per il fissaggio a parete.
Il supporto consente di ruotare lo schermo?
Sì, il supporto ruota di 10° verso sinistra e 10° verso destra. Assicurarsi che lo schermo non sporga dal mobile durante la rotazione.
Come gestire i cavi con questo supporto?
Utilizzare le fascette per cavi fornite inserendole nei fori della piattaforma rotante. Raggruppare i cavi e chiudere la fascetta.
Posso installare il supporto da solo?
No, l'installazione deve essere sempre eseguita da almeno due persone a causa del peso e delle dimensioni dello schermo.
Cosa fare se devo smontare lo schermo dal supporto?
Seguire la procedura inversa: rimuovere le viti di installazione ②, ③/④, quindi sollevare lo schermo verticalmente tenendolo per le maniglie e la parte inferiore. Appoggiarlo su una superficie protetta.
Il supporto viene fornito con tutte le viti necessarie?
Sì, la confezione contiene le viti di installazione (M8 di diverse lunghezze), chiavi esagonali e fascette per cavi. Le viti per il fissaggio al mobile o alla parete non sono fornite.

Domande degli utenti su PDK-TS25(B) PIONEER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cassa bluetooth in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PDK-TS25(B) - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PDK-TS25(B) del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE PDK-TS25(B) PIONEER

Istruzioni per l'uso

Gebruiksaanwijzing

Vi ringraziamo per avere acquistato un prodotto Pioneer.

Vi preghiamo di leggere attentamente le Istruzioni per l'uso per imparare il modo sicuro e corretto di operare sul vostro modello. Vi consigliamo di tenere le Istruzioni per l'uso a portata di mano per farvi riferimento in futuro.

AVVERTENZA IMPORTANTE – SCRIVETE QUI SOTTO IL NUMERO DI MODELLO E DI SERIE DI QUESTO APPARECCHIO.

MODELLO N. ____ SERIE N. ____

Installazione

  • In caso di difficoltà durante l'installazione, rivolgetevi al vostro rivenditore.
  • Pioneer non è responsabile per alcun danno causato dall'installazione o dall'uso impropri, nonché da modifiche o catastrofi naturali.

Indice

Precauzioni 45

Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione ..... 46

Tabella delle Colonne di Supporto da usare / da non usare .... 46

Montaggio del Supporto 47

Fissaggio del Display a Plasma 48

Meccanismo di Regolazione dell'Inclinazione dell'Angolo in Avanti/Indietro 49

Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc. ..... 50

Preparazione dei cavi 51

Prendere precauzioni contro la caduta dell'apparecchio ... 52

Fissare la rotazione verso la parte anteriore .... 53

Separare il Display a Plasma dal Supporto .... 53

Specifiche 53

Diagramma delle Dimensioni....54

PIONEER PDK-TS25(B) - Indice - 1

ATTENZIONE

Questo simbolo si riferisce a una pratica pericolosa o insicura che potrebbe causare incidenti alla persona o alle cose.

Precauzioni

PIONEER PDK-TS25(B) - Precauzioni - 1

Questo prodotto è un supporto di tavolo progettato esclusivamente dalla Pioneer per display a plasma (PDP-507XD / PDP-427XD / PDP-507XA / PDP-427XA).

L'uso di modelli diversi potrebbe provocare instabilità ed essere la causa di possibili incidenti.

Per ulteriori informazioni rivolgetevi al negozio dove lo avete acquistato.

Non installate o modificate in alcun caso il prodotto in modo diverso da quello indicato. Non usate questo supporto per display a plasma progettati da altri e non modificatelo o usatelo per altri scopi.

Un'installazione impropria è molto pericolosa perché potrebbe cadervi addosso o causare altri incidenti.

Posizionamento dell'installazione

  • Cercate una posizione abbastanza solida da sostenere il peso del supporto e del display.
    • Assicuratevi di collocarlo in una posizione piana e stabile.
  • Non installatelo all'aperto o in posti umidi, vicino a fonti di calore o sulla spiaggia.
  • Non installate il supporto dove potrebbe essere soggetto a vibrazioni o colpi.

Assemblaggio e installazione

  • Montate il supporto in conformità alle istruzioni per l'assemblaggio e la sicurezza, fissate tutte le viti nelle apposite sedi.
    Esistono casi in cui si possono verificare incidenti imprevisti, come la rottura dell'attrezzatura o la caduta in seguito all'installazione del display a plasma, perché il supporto non era stato installato correttamente.
  • Il display deve sempre essere installato da due o più persone per assicurarsi di installarlo correttamente.
  • Prima dell'installazione spegnete il display e i dispositivi periferici, quindi staccate il cavo con la spina di corrente dalla presa.

Questo prodotto può rotare di 10° verso sinistra e destra e si inclina di circa 2° in avanti e indietro.

Non appoggiate alcun oggetto all'interno del suo campo di rotazione e di quello del display a plasma. Installate questo prodotto in modo che, durante l'uso quotidiano o in caso di rotazione, non sporga dal scaffale TV o dal luogo in cui è stato posizionato. La mancata osservanza di queste istruzioni, potrebbe causare incidenti imprevisti come la rottura o la caduta dell'apparecchio (vedi a pagina 50).

Mentre regolate l'angolo in avanti e indietro, state molto attenti a tenere le mani fuori dallo spazio tra il fondo del display a plasma e il supporto (vedi pagina 49).

Prevenite gli incidenti provocati dalla caduta del prodotto adottando misure di sicurezza per evitare di farlo cadere (vedi pagina 52).

Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione

Verificate che ci siano tutti i pezzi accessori prima di procedere al montaggio e all'installazione.

  • Supporto di tavolo x 1
    PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 1
  • Colonne di sostegno L x 2 [colonne lunghe]
    * Per PDP-507XD/507XA (modelli di altoparlante inferiore)

PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 2

  • Colonne di sostegno S x 2 [colonne corte]
    * Per PDP-507XD/507XA (salvo modelli di altoparlante inferiore)
    * Per PDP-427XD/427XA

PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 3

  • Brugola esagonale x 1 (dimensione diagonale 6 mm)
    PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 4

• Chiave inglese x 1 (10 mm)
PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 5

  • Legatori per cavo x 2
    PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 6
  • Viti di installazione ① (M8 x 16 mm, argento) x 4 [da usare per ancorare le colonne di sostegno e il supporto di tavolo]
    PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 7

• Viti di installazione ② (M8 x 30 mm, argento) x 2
PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 8

• Viti di installazione ③ (M8 x 40 mm, nere) x 2 * Per PDP-507XD/507XA
PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 9

• Viti di installazione ④ (M8 x 60 mm, argento) x 2 * Per PDP-427XD/427XA
PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 10

  • Istruzioni per l'uso (questo documento) x 1
    PIONEER PDK-TS25(B) - Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione - 11
text_image Pioneer sound vision soul テーブルトップスタンド Table top expand Fied de table Tshahinder Supporto di lavoro Turbability de transderung Soporte da mesa 线上空间 PDK-TS25 PDK-TS25B 取消操作前言 Operating instructions Mos trempoli Rettungenserleitung Istruzioni per l'uso Gebruikserleitung Manual de instrucciones 操作手册

Tabella delle Colonne di Supporto da usare / da non usare

Le colonne di supporto di questo supporto variano secondo il Display a Plasma e gli altoparlanti che avete acquistato.

Siete pregati di scegliere le colonne di sostegno adatte secondo la tabella seguente.

La regione di residenzaProdotto acquistatoColonne di sostegno S (colonne corte)Colonne di sostegno L (colonne lunghe)Viti di installazione 3(M8 x 40mm, nere)Viti di installazione 4(M8 x 60mm, argento)
Display a PlasmaAltoparlante
GiapponePDP-507HXModelli di altoparlante inferioreNon può essere usatoUsatoUsatoNon usato
Salvo modelli di altoparlante inferioreConsigliato*Può essere usatoUsatoNon usato
PDP-427HX/427HXDAltoparlante incorporatoConsigliato*Può essere usatoNon usatoUsato
EuropaPDP-507XD/507XAModelli di altoparlante inferioreNon può essere usatoUsatoUsatoNon usato
Salvo modelli di altoparlante inferioreConsigliato*Può essere usatoUsatoNon usato
PDP-427XD/427XAAltoparlante incorporatoConsigliato*Può essere usatoNon usatoUsato
Altro non in Giappone, Nord America ed EuropaDisplay da 50 polliciModelli di altoparlante inferioreeNon può essere usatoUsatoUsatoNon usato
Salvo modelli di altoparlante inferioreConsigliato*Può essere usatoUsatoNon usato
Display da 42 polliciAltoparlante incorporatoConsigliato*Può essere usatoNon usatoUsato

*: Può essere usato se lo schermo e collocato in alto.

Montaggio del Supporto

Nota

  • Assemblatelo sempre su una superficie piana, ecc.
  • Inserite le viti nei fori verticalmente e non serratele con una forza maggiore al necessario.

Procedura di montaggio

1 Scegliete le colonne di sostegno da fissare.

Scegliete le colonne di sostegno in base al display a plasma che avete acquistato (Deve essere utilizzato un solo tipo di colonne di sostegno tra i due disponibili).

Se il display a plasma che avete acquistato è PDP-507XD/507XA (modelli di altoparlante inferiore).

[colonna di sostegno da usare: L (colonne lunghe)]

PIONEER PDK-TS25(B) - Scegliete le colonne di sostegno da fissare. - 1

text_image Colonna di sostegno usata: L (colonne lunghe)

Se il display a plasma che avete acquistato è PDP-507XD/507XA (salvo modelli di altoparlante inferiore)/PDP-427XD/427XA.

[colonna di sostegno da usare: S (colonne corte)]

PIONEER PDK-TS25(B) - Scegliete le colonne di sostegno da fissare. - 2

text_image Colonna di sostegno usata: S (colonne corte)

2 Assicurate la colonna di supporto al supporto con le viti di installazione ① (4 posizioni a sinistra e a destra).

Utilizzate la brugola esagonale, prima di tutto per fissare le viti di fissaggio della parte superiore, quindi per le viti di fissaggio della parte inferiore.

PIONEER PDK-TS25(B) - Assicurate la colonna di supporto al supporto con le viti di installazione ① (4 posizioni a sinistra e a destra). - 1

text_image I fori più larghi sono sulla parte anteriore. Viti di installazione ① (M8 x 16 mm, argento)

3 Serrate strettamente le viti di installazione (4 posizioni a sinistra e a destra).

PIONEER PDK-TS25(B) - Serrate strettamente le viti di installazione (4 posizioni a sinistra e a destra). - 1

text_image Serrate strettamente le viti di installazione.

Nota

Assicuratevi di conservare con cura le colonne di sostegno non usate, la brugola esagonale, la chiave inglese e le istruzioni.

PIONEER PDK-TS25(B) - Nota - 1
Attenzione

Il peso di un display a plasma da 50 pollici (con altoparlanti esterni) è di circa 34.1 kg, quello del modello da 42 pollici è di 29.0 kg, non hanno profondità e sono instabili. Quindi per assemblarli ed installarli servono almeno due persone.

Nota

  • Assicuratevi che la superficie sulla quale installate il dispay sia perfettamente piana e stabile.
  • Inserite verticalmente le viti nei fori e non serratele con una forza maggiore al necessario.
  • Assicuratevi di installare saldamente le colonne di sostegno, facendo riferimento alla procedura descritta nel "Montaggio del supporto".

Fissaggio del Display a Plasma

Metodo di Fissaggio

1 Montaggio del display a plasma sul supporto.

Fissate le colonne di supporto di tavolo alla parte inferiore del display a plasma, come indicato dalle frecce, quindi inseritele adagio verticalmente. Fate molta attenzione ad inserirle esattamente nelle scanalature del display a plasma e solo in quel punto. Agire in un altro modo può danneggiare il pannello del display a plasma, le sue aperture o provocare una deformazione del supporto.

PIONEER PDK-TS25(B) - Montaggio del display a plasma sul supporto. - 1

text_image Allineate le colonne di sostegno con la parte inferiore del display a plasma, come indicato nello schema allegato.

2 Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione ②.

Serratele utilizzando la brugola esagonale fornita.

PIONEER PDK-TS25(B) - Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione ②. - 1

text_image Illustrazione: PDP-507XD/507XA Viti di installazione ② (M8 x 30 mm, argento)

PIONEER PDK-TS25(B) - Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione ②. - 2

text_image Illustrazione: PDP-427XD/427XA Viti di installazione ② (M8 x 30 mm, argento)

3 Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione ③/④.

Fissate il display a plasma nei punti contrassegnati con "T", utilizzando la brugola esagonale in dotazione.

PIONEER PDK-TS25(B) - Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione ③/④. - 1

Si possono verificare incidenti imprevisti, come la rottura o la caduta dell'apparecchio, se il supporto è stato installato con le viti sbagliate.

PIONEER PDK-TS25(B) - Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione ③/④. - 2

text_image PDP-507XD/507XA T W Viti di installazione ③ (M8 x 40 mm, nere)

PIONEER PDK-TS25(B) - Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione ③/④. - 3

text_image PDP-427XD/427XA W Viti di installazione ④ (M8 x 60 mm, argento)

4 Montaggio degli altoparlanti. (PDP-507XD/507XA)

Vedi le istruzioni per l'uso degli altoparlanti alla voce metodo di installazione.

Meccanismo di Regolazione dell'Inclinazione dell'Angolo in Avanti/Indietro

E' possibile regolare l'angolo di inclinazione del Display a Plasma sul supporto entro una gamma approssimativa di circa 2° in avanti o indietro secondo la vostra preferenza.

Nota

  • Assicuratevi di regolare l'angolo solo dopo aver fissato il display a plasma.
  • Assicuratevi di installarlo su tavolo piatto o altre superfici piatte.
  • Assicuratevi di tenere la parte superiore del display a plasma con le mani mentre regolate l'angolazione.

Procedura di Regolazione

1 Allentate i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro utilizzando la chiave inglese in dotazione (2 posizioni a destra e a sinistra).

Mentre vi accertate di tenere ben salda la parte superiore del display con le mani, allentate i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro sui lati desto e sinistro, ruotandoli verso l'alto con la chiave inglese in dotazione.

*La figura mostra il modello di display da 50 pollici.
PIONEER PDK-TS25(B) - Allentate i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro utilizzando la chiave inglese in dotazione (2 posizioni a destra e a sinistra). - 1

text_image Bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro Allentamento

2 Impostare l'angolazione preferita.

Fissate l'angolazione preferita muovendo lentamente il display a plasma.

PIONEER PDK-TS25(B) - Impostare l'angolazione preferita. - 1

text_image 2° 2°

Nota

Mentre regolate l'angolazione, abbiate cura di tenere le vostre mani fuori dalla posizione indicata dalla freccia nella figura.

3 Serrare i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro( 2 posizioni a sinistra e a destra).

Serrate strettamente i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro sui lati sinistro e destro, ruotandoli verso il basso con la chiave inglese in dotazione. Assicuratevi di tenere saldamente la parte superiore del display a plasma con le mani fino a quando non avrete stretto completamente i bulloni.

PIONEER PDK-TS25(B) - Serrare i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro( 2 posizioni a sinistra e a destra). - 1

text_image Bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro Serraggio

4 Controllate ancora una volta per assicurarvi che i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro siano serrati completamente.

Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc.

Assicuratevi di osservare le seguenti precauzioni quando trasportate o installate questo prodotto con un display a plasma su un scaffale TV o in altri spazi delimitati.

Precauzioni durante lo spostamento

PIONEER PDK-TS25(B) - Precauzioni durante lo spostamento - 1

  • Se dovete spostare il prodotto per più di qualche metro, per prima cosa rimuovete l'altoparlante, quindi togliete il display a plasma dal supporto e spostate l'altoparlante, il display a plasma e il supporto separatamente.
  • Se rimuovete il display a plasma dal supporto, assicuratevi di seguire la procedura descritta in "Separare il Display a Plasma dal Supporto" a pag. 53.

Precauzioni per l'installazione su uno scaffale TV o in altri spazi chiusi

PIONEER PDK-TS25(B) - Precauzioni per l'installazione su uno scaffale TV o in altri spazi chiusi - 1

Se installate il display a plasma su uno scaffale TV o in altri spazi chiusi, sollevatelo dalle maniglie collocate sul retro e sulla parte inferiore del suddetto. Afferrandolo per gli altoparlanti potreste danneggiarli o torcerli.

Se il display a plasma che avete acquistato è PDP-507XD/507XA (modelli di altoparlante inferiore).

Sostenete il display a plasma per i manici e dai lati.

PIONEER PDK-TS25(B) - Precauzioni per l'installazione su uno scaffale TV o in altri spazi chiusi - 2

text_image Altoparlante inferiore

Se il display a plasma che avete acquistato è PDP-507XD/507XA (salvo modelli di altoparlante inferiore)/PDP-427XD/427XA.

Sostenetelo per i manici e dalla parte inferiore.

PIONEER PDK-TS25(B) - Precauzioni per l'installazione su uno scaffale TV o in altri spazi chiusi - 3

Precauzioni per l'installazione

Assicuratevi che la quantità di spazio libero nella parte anteriore e posteriore del supporto di tavolo sia sufficiente, come mostrato in questo schema.

PIONEER PDK-TS25(B) - Precauzioni per l'installazione - 1

text_image Scaffale TV Minimo 30 mm Dietro Minimo 30 mm Minimo 10 mm Profondità consigliata per lo scaffale TV pari o superiore a 420 mm Davanti Supporto di tavolo Display a plasma Minimo 30 mm

PIONEER PDK-TS25(B) - Precauzioni per l'installazione - 2

  • Se il supporto sporge dallo scaffale TV, potrebbe provocare incidenti imprevisti quali la rottura o la caduta dell'apparecchio.
  • Durante la rotazione, fate attenzione a non permettere al display di urtare il muro o gli oggetti circostanti.

PIONEER PDK-TS25(B) - Precauzioni per l'installazione - 3

text_image Sporgenza pericolosa.

❖ Campo di variazione dell'angolo di rotazione

PIONEER PDK-TS25(B) - Precauzioni per l'installazione - 4

text_image 10° 10°

Preparazione dei cavi

Per legare i cavi, utilizzate i legatori forniti.

Nota

Prestate molta attenzione a non forzare le basi dei cavi.

PIONEER PDK-TS25(B) - Nota - 1

Uso dei legatori per cavo

1 Inserite il legatore per cavo attraverso il foro nella parte superiore della piattaforma rotante dello stand.

PIONEER PDK-TS25(B) - Uso dei legatori per cavo - 1

text_image Legatori per cavo

2 Raccogliete i cavi e collocateli sopra il legatore per cavi.

PIONEER PDK-TS25(B) - Uso dei legatori per cavo - 2

3 Chiudete il legatore per cavi.

PIONEER PDK-TS25(B) - Uso dei legatori per cavo - 3

◆ Per togliere il legatore per cavi

La chiusura viene rilasciata spingendo la parte indicata dalla freccia nella figura.

PIONEER PDK-TS25(B) - Uso dei legatori per cavo - 4

Prendere precauzioni contro la caduta dell'apparecchio

Dopo avere installato il supporto, assicuratevi di usare particolare attenzione affinché il Display a Plasma non possa cadere.

  • A causa del suo peso, il display a plasma potrebbe provocare danni, in caso di caduta.
  • Assicuratevi di prendere le dovute misure di sicurezza per evitare che il display a plasma cada.

Installazione su uno scaffale TV o in un altro luogo

Fissate l'apparecchio come illustrato nello schema, utilizzando le viti reperibili sul mercato.

Nota

  • Per sostenere il display a plasma, deve essere sempre usato uno scaffale TV sufficientemente resistente, largo e profondo. In caso contrario, l'apparecchio potrebbe cadere.
  • Per installare il display a plasma su uno scaffale TV, usate viti con diametro nominale di 6 mm. Scegliete le viti adatte dopo aver consultato un installatore professionista, se necessario.

PIONEER PDK-TS25(B) - Nota - 1

text_image da 9 mm a 15 mm Minimo 20 mm 6 mm

PIONEER PDK-TS25(B) - Nota - 2

Attenzione

  • Per sostenere il display a plasma si dovrebbe usare sempre un tavolo o una superficie del pavimento con resistenza adeguata. Se ciò non fosse possibile ne potrebbero derivare danni alle cose o alle persone.
  • Durante l'installazione del display a plasma, prendere le necessarie precauzioni per prevenire la caduta o il capovolgimento in casi d'emergenza, come terremoti o incidenti.
  • Se non si prendono queste precauzioni, il display a plasma potrebbe cadere e causare danni.
  • Le viti, i ganci e gli altri accessori usati per fissare il display a plasma e prevenire la sua caduta varieranno secondo la composizione e lo spessore della superficie alla quale sarà agganciato.
  • Scegliere le viti, i ganci e gli altri accessori adatti dopo aver controllato accuratamente la superficie e determinato il suo spessore e la sua composizione, ed eventualmente dopo aver consultato un esperto.

Fissare l'apparecchio al muro

1 Avvitate i bulloni di sicurezza al Display a Plasma per prevenire le cadute.
2 Usate corde robuste per stabilizzarlo con sicurezza e saldamente al muro, a un pilastro o a qualche altro solido elemento.
- Eseguite questo lavoro nello stesso modo sul lato sinistro e su quello destro.
- La lunghezza dei cordoni utilizzati deve essere sufficiente a permettere al supporto di ruotare liberamente.

Nota

Usate bulloni anticaduta, cordoni o raccordi disponibili sul mercato. Bulloni consigliati: diametro nominale M8, lunghezza da 12 mm a 15 mm

PIONEER PDK-TS25(B) - Nota - 1

PIONEER PDK-TS25(B) - Nota - 2

text_image 1 Bulloni anticaduta 2 Cordone Raccordo

✿ Posizione delle viti da tavolo / pavimento: Senza altoparlanti

Unità: mm

PIONEER PDK-TS25(B) - Nota - 3

text_image 522 (display da 50 pollici) 460 (display da 42 pollici) 120 522 (display da 50 pollici) 460 (display da 42 pollici) 24 356

Fissare la rotazione verso la parte anteriore

Fissate l'apparecchio come illustrato nello schema, utilizzando le viti reperibili sul mercato.

Nota

Utilizzate una vite che abbia un normale diametro di M4 e una lunghezza da 20 mm a 30 mm per fissare la rotazione verso la parte anteriore.

PIONEER PDK-TS25(B) - Nota - 1

text_image da 7 mm a 12 mm da 20 mm a 30 mm M4

PIONEER PDK-TS25(B) - Nota - 2

Separare il Display a Plasma dal Supporto

PIONEER PDK-TS25(B) - Separare il Display a Plasma dal Supporto - 1
Attenzione

Per rimuovere il display a plasma dal supporto, assicuratevi di seguire sempre la procedura descritta sotto per evitare incidenti.

1 Prima di tutto, assicuratevi che il bullone di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro sia stato serrato perfettamente.
2 Prima di tutto, liberate uno spazio su una superficie piana ecc., dove potete appoggiare il display a plasma piatto, quindi copritelo con un telo per proteggerlo dai graffi o da altri danneggiamenti.
3 Rimuovete gli altoparlanti. (PDP-507XD/PDP-507XA)

4 Riferendovi alle fasi 2 e 3 nel capitolo "Fissaggio del Display a Plasma" (pagina 48), rimuovete le viti di installazione (4 viti).

Nota

Non rimuovete le viti (M8 x 16 mm, argento) secondo la procedura 2 a Pagina 47. Le colonne di sostegno potrebbero scivolare fuori sede e cadere.

5 Tenendo il display a plasma per i manici e dalla parte inferiore, sollevatelo verticalmente.
6 Collocate lentamente il display a plasma sul telo che avete preparato al punto 2 con lo schermo rivolto verso il basso.

Nota

Quando ricollocate il display a plasma sul supporto, assicuratevi che le colonne di supporto destra e sinistra siano state inserite con la stessa angolazione.

Specifiche

Dimensioni esterne 577 mm (L) x 305 mm (A) x 380 mm (P) (Se si usano le colonne di sostegno S)

Peso 10,7 kg

- Le specifiche sopraesposte e la forma esterna possono essere modificate per migliorare il prodotto senza alcun preavviso.

Diagramma delle Dimensioni

Unità: mm

Display da 50 pollici (modelli di altoparlante inferiore)

PIONEER PDK-TS25(B) - Display da 50 pollici (modelli di altoparlante inferiore) - 1

text_image 1224 795 852 80 281 577

PIONEER PDK-TS25(B) - Display da 50 pollici (modelli di altoparlante inferiore) - 2

text_image 115 23 125 140 380

Display da 50 pollici (salvo modelli di altoparlante inferiore)

PIONEER PDK-TS25(B) - Display da 50 pollici (salvo modelli di altoparlante inferiore) - 1

text_image 1224 717 767 80 196 577

PIONEER PDK-TS25(B) - Display da 50 pollici (salvo modelli di altoparlante inferiore) - 2

text_image 115 23 125 140 380

Display da 42 pollici

PIONEER PDK-TS25(B) - Display da 42 pollici - 1

text_image 1040 679 745 80 196 577

PIONEER PDK-TS25(B) - Display da 42 pollici - 2

text_image 115 23 104 160,5 380

Pubblicato da Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati.

Stampato su carta riciclata.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : PDK-TS25(B)

Categoria : Cassa bluetooth