PDK-TS25(B) - Bluetooth luidspreker PIONEER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PDK-TS25(B) PIONEER in PDF-formaat.
| Merk | PIONEER |
| Model | PDK-TS25(B) |
| Producttype | Tafelstandaard voor plasmascherm |
| Compatibiliteit | Pioneer PDP-507XD/507XA (50 inch) en PDP-427XD/427XA (42 inch) plasmaschermen |
| Afmetingen (met S-kolommen) | 577 mm (breedte) x 305 mm (hoogte) x 380 mm (diepte) |
| Gewicht | 10,7 kg |
| Maximaal draagvermogen | 34,1 kg (50 inch scherm) / 29,0 kg (42 inch scherm) |
| Rotatie | 10° naar links en 10° naar rechts |
| Kanteling | Ongeveer 2° naar voren en naar achteren |
| Materiaal | Staal met zwarte afwerking |
| Kleur | Zwart |
| Belangrijkste functies | Draaibaar, verstelbare kanteling, geïntegreerd kabelbeheer |
| Veiligheid | Verplichte installatie door twee personen; valpreventie door bevestiging aan muur of meubel |
| Inbegrepen accessoires | Inbussleutels (6 mm en 10 mm), kabelbinders, montageschroeven, gebruiksaanwijzing |
| Onderhoud | Reinigen met een zachte, droge doek; geen oplosmiddelen gebruiken |
| Garantie | Raadpleeg de verkoper of de handleiding voor de voorwaarden |
Veelgestelde vragen - PDK-TS25(B) PIONEER
Gebruikersvragen over PDK-TS25(B) PIONEER
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Bluetooth luidspreker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PDK-TS25(B) - PIONEER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PDK-TS25(B) van het merk PIONEER.
GEBRUIKSAANWIJZING PDK-TS25(B) PIONEER
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor een veilige en juiste bediening van dit model.
Berg de gebruiksaanwijzing veilig op voor het geval u deze later wilt raadplegen.
BELANGRIJK BERICHT - Neem het hieronder vermelde model- en serienummer van deze apparatuur over.
Modelnr. ____
Serienr. ____
Bewaar deze nummers voor later gebruik.
Installatie
- Raadpleeg uw verkoper indien u problemen met de installatie ondervindt.
- Pioneer is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door onjuiste installatie, onjuist gebruik, wijzigingen of natuurrampen.
Inhoud
Waarschuwingen 56
Controleer de meegeleverde onderdelen .... 57
Tabel voor de te gebruiken steunkolommen ..... 57
Monteren van de Staander 58
Bevestiging van de Plasma-Display 59
Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek 60
Installatie van het product op een TV-tafel enz. ... 61
Voorbereiding van de kabels 62
Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt ...... 63
Vastzetten van de draaiing voorwaarts 64
De plasma-display loskoppelen van de staander ..... 64
Schema van afmetingen.... 65

Waarschuwing
Dit symbool geeft een gevaar of onveilig gebruik aan dat kan leiden tot lichamelijk letsel of schade aan goederen.
Waarschuwingen

Dit product is een tafelstaander die speciaal is ontworpen voor de plasma-displays van Pioneer (PDP-507XD / PDP-427XD / PDP-507XA / PDP-427XA).
Indien dit product met een ander model wordt gebruikt kan door instabiliteit schade worden veroorzaakt.
Neem s.v.p. contact op met het verkooppunt waar u deze staander heeft gekocht voor meer informatie.
Het product mag niet op een andere dan de aangegeven wijze worden geïnstalleerd of gewijzigd.
Deze staander mag niet voor een andere dan de daarvoor bestemde plasma-display worden gebruikt, noch mag de staander worden gewijzigd of voor andere doeleinden worden gebruikt.
Onjuiste installatie is zeer gevaarlijk omdat de staander kan omvallen of een ander ongeval kan veroorzaken.
Plaats van installatie
- Kies een plaats die stevig genoeg is om het gewicht van de staander en de displays te kunnen dragen.
- Zorg ervoor dat de staander op een vlakke en stabiele plaats wordt geïnstalleerd.
- Plaats het apparaat niet buiten of in een vochtige omgeving zoals bij een warmwaterbron of nabij het strand.
- Installeer de staander niet waar hij blootstaat aan trillingen of schokken.
Montage en installatie
- Monteer de staander overeenkomstig de montage-instructies en bevestig alle schroeven stevig vast op de daarvoor bestemde plaatsen.
Een ongeval zoals het breken of omvallen van de apparatuur heeft zich weleens voorgedaan nadat de display was geïnstalleerd, omdat de staander niet was geïnstalleerd volgens instructies. - De display dient altijd door twee of meer mensen te worden geïnstalleerd om er zeker van te zijn dat hij veilig wordt geplaatst.
- Koppel voorafgaande aan installatie de display en randapparatuur los van de netspanning, en verwijder vervolgens de netstekker uit het stopcontact.
Dit product kan 10° naar links en naar rechts, en ongeveer 2° voorwaarts en achterwaarts gedraaid worden.
Plaats geen objecten binnen het rotatiebereik van dit product en de plasma-display. Installeer dit product zodanig op een TV-tafel of andere plaats dat het niet uitsteekt tijdens normaal gebruik of wanneer het product wordt gedraaid. Indien dit niet in acht wordt genomen, kunnen ongevallen zoals het breken of omvallen van de apparatuur zich voordoen (zie blz. 61).
Tijdens de afstelling van de hoek voorwaarts en achterwaarts, dient u er uiterst nauwkeurig op te letten dat uw handen niet in de ruimte tussen de onderzijde van de plasma-display en de staander geraken (zie blz. 60).
Zorg ervoor dat het product niet omvalt en voorkom ongelukken door afdoende maatregelen te nemen zodat het product niet omvalt (zie blz. 63).
Controleer de meegeleverde onderdelen
Controleer voorafgaande aan montage en installatie of u alle meegeleverde onderdelen heeft ontvangen.
- Tafelbladstaander x 1

-
Zeskantsleutel x 1 (Afmeting diagonaal: 6 mm)

-
Moersleutel x 1 (10 mm)

-
Kabelbinders x 2

-
Montageschroeven ① (M8 x 16 mm: zilverkleurig) x 4 [Voor het vastzetten van de steunkolommen en de tafelbladstaander]

-
Montageschroeven ② (M8 x 30 mm: zilverkleurig) x 2

• Montageschroeven ③
(M8 x 40 mm: zwart) x 2
* Voor PDP-507XD/507XA

-
Montageschroeven ④ (M8 x 60 mm: zilverkleurig) x 2 * Voor PDP-427XD/427XA

-
Gebruiksaanwijzing (dit document) x 1

text_image
Pioneer sound vision soul テーブルトップスタンド Table top sound Pied of table Tehashänder Supporto di tavolo Toledo/defender Soporte de mesa 截止空間 PDK-TS25 PDK-TS25B 要請說明書 Operating instructions Most diagram Rectangularisierung Instruments per Use Gebruikserwijzing Manual de Instructions 操作手冊Tabel voor de te gebruiken steunkolommen
Welke steunkolommen voor deze staander worden gebruikt is afhankelijk van de Plasma-Display en de speakers die u heeft gekocht. Kies de steunkolommen aan de hand van onderstaande tabel.
| Uw regio | Door u gekochte product | Steunkolommen S (korte kolommen) | Steunkolommen L (lange kolommen) | Montageschroeven 3(M8 x 40 mm: zwart) | Montageschroeven 4(M8 x 60 mm: zilverkleurig) | |
| Plasma-Display | Speaker | |||||
| Japan | PDP-507HX | Onderspeakermodellen | Kan niet worden gebruikt | Wordt gebruikt | Wordt gebruikt | Wordt niet gebruikt |
| Behalve onderspeakermodellen | Aanbevolen | *Kan worden gebruikt | Wordt gebruikt | Wordt niet gebruikt | ||
| PDP-427HX/427HXD | Ingebouwd speakertype | Aanbevolen | *Kan worden gebruikt | Wordt niet gebruikt | Wordt gebruikt | |
| Europa | PDP-507XD/507XA | Onderspeakermodellen | Kan niet worden gebruikt | Wordt gebruikt | Wordt gebruikt | Wordt niet gebruikt |
| Behalve onderspeakermodellen | Aanbevolen | *Kan worden gebruikt | Wordt gebruikt | Wordt niet gebruikt | ||
| PDP-427XD/427XA | Ingebouwd speakertype | Aanbevolen | *Kan worden gebruikt | Wordt niet gebruikt | Wordt gebruikt | |
| Elders buiten Japan, Noord-Amerika en Europa | Model met display van 50 inch | Onderspeakermodellen | Kan niet worden gebruikt | Wordt gebruikt | Wordt gebruikt | Wordt niet gebruikt |
| Behalve onderspeakermodellen | Aanbevolen | *Kan worden gebruikt | Wordt gebruikt | Wordt niet gebruikt | ||
| Model met display van 42 inch | Ingebouwd speakertype | Aanbevolen | *Kan worden gebruikt | Wordt niet gebruikt | Wordt gebruikt | |
*: Kan worden gebruikt wanneer het scherm op hoogte is geplaatst.
Monteren van de Staander
Let op
- Monteer de staander op een vlakke tafel, etc.
- Voeg twee schroeven verticaal in de gaten en draai ze niet steviger vast dan nodig.
Wijze van monteren
1 Kies de steunkolommen die moeten worden aangebracht.
Kies de steunkolommen overeenkomstig de plasma-display die u heeft aangekocht (slechts één van de twee soorten beschikbare steunkolommen dient te worden gebruikt).
Wanneer de door u aangeschafte plasma-display PDP-507XD/507XA (onderspeakermodellen) is.
[Steunkolom die wordt gebruikt: steunkolom L (lange kolommen)]

text_image
Steunkolom die wordt gebruikt: Steunkolom L (lange kolommen)Wanneer de door u aangeschafte plasma-display PDP-507XD/507XA (behalve onderspeakermodellen)/PDP-427XD/427XA is.
[Steunkolom die wordt gebruikt: steunkolom S (korte kolommen)]

text_image
Steunkolom die wordt gebruikt: Steunkolom S (korte kolommen)2 Bevestig de steunkolom met de montageschroeven ① (op 4 plaatsen aan de linker- en rechterzijde) aan de staander.
Bevestig eerst met gebruik van de bijgeleverde zeskantsleutel de bovenste montageschroef, en vervolgens de onderste montageschroef, en draai ze niet helemaal aan.

text_image
De grotere gaten bevinden zich aan de voorzijde. Montageschroeven ① (M8 x 16 mm: zilverkleurig)3 Draai de montageschroeven nu (op 4 plaatsen aan de linker- en rechterzijde) helemaal aan.

text_image
Draai de montageschroeven nu helemaal aan.Let op
Zorg ervoor dat de niet gebruikte steunkolommen samen met de zeskantsleutel, de open moersleutel en de Gebruiksaanwijzing goed worden opgeborgen.

Het gewicht van een plasma-display van 50 inch (zonder speakers) bedraagt ongeveer 34.1 kg, het gewicht van een model van 42 inch ongeveer 29.0 kg. Vanwege hun vlakke vorm zijn ze instabiel en zijn er tenminste twee mensen nodig voor de montage en installatie.
Let op
- Zorg ervoor dat de plasma-display op een vlakke plaats wordt geïnstalleerd.
- Voeg de schroeven verticaal in de gaten en draai ze niet steviger vast dan nodig.
- Zorg ervoor dat de steunkolommen stevig worden gemonteerd volgens de procedure in "Monteren van de staander".
Bevestiging van de Plasma-Display
Bevestigingsmethode
1 Bevestig de plasma-display aan de staander.
Bevestig zoals bij de pijlen aangegeven de steunkolommen van de staander aan het onderste gedeelte van de plasma-display, en leidt ze vervolgens verticaal naar binnen. Zorg ervoor dat de steunkolommen van de staander niet in enig ander gedeelte van de plasma-display dan in de invoegsleuven van de staander worden geplaatst, anders kan het paneel of de uitgangen van de plasma-display beschadigd raken of kan de staander kromtrekken.

text_image
Zorg dat de steunkolommen zijn opgelijnd met het onderste gedeelte van de plasma-display zoals aangegeven in het bijbehorende schema.2 Het vastzetten van de plasma-display met montageschroeven ②.
Schroef deze stevig vast met gebruik van de bijgeleverde zeskantsleutel.

text_image
Illustratie: PDP-507XD/507XA Montageschroeven ② (M8 x 30 mm: zilverkleurig)
text_image
Illustratie: PDP-427XD/427XA Montageschroeven ② (M8 x 30 mm: zilverkleurig)3 Het vastzetten van de plasma-display met montageschroeven ③/④.
Bevestig de plasma-display op de bij "T" aangegeven plaatsen met gebruik van de bijgeleverde zeskantsleutel.

Onvoorziene ongevallen kunnen plaatsvinden en het is mogelijk dat de apparatuur breekt of omvalt wanneer de standaard met de verkeerde schroeven is vastgezet.

text_image
PDP-507XD/507XA T W Montageschroeven ③ (M8 x 40 mm: zwart)
text_image
PDP-427XD/427XA W Montageschroeven ④ (M8 x 60 mm: zilverkleurig)4 Bevestiging van de speakers. (PDP-507XD/507XA)
Zie de gebruiksaanwijzing van de speaker voor de wijze van monteren.
Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek
Bij deze standaard kan de hellingshoek van de Plasma-Display binnen een bereik van ongeveer 2° naar wens voorwaarts en achterwaarts worden ingesteld.
Let op
- Zorg ervoor dat de hoek pas wordt ingesteld nadat de plasma-display is bevestigd.
- Zorg ervoor dat deze op een vlakke tafel of op ander vlak oppervlak wordt geplaatst.
- Houd de bovenzijde van de plasma-display vast terwijl u de hoek instelt.
Procedure voor Instelling
1 Maak met gebruik van de moersleutel de ankerbouten voor de voor- en achterwaartse hellingshoek los (2 plaatsen aan de linker- en rechterzijde).
Terwijl u de bovenzijde van de plasma-display vasthoudt maakt u de voorwaartse/achterwaartse hellingsankerbouten aan de linker- en rechterzijden los door deze met gebruik van de bijgeleverde moersleutel naar boven te draaien.

text_image
*Figuur toont het displaymodel van 50 inch. Voorwaartse/achterwaartse hellingsankerbout Losdraaien2 Stel de gewenste hoek in.
Stel de gewenste hoek in door de plasma-display langzaam voor- of achterwaarts te bewegen.

text_image
2° 2°Let op
Zorg ervoor wanneer u de hoek instelt dat u de handen verwijderd houdt van de met de pijl op bovenstaande figuur aangegeven plaats.
3 Draai de voor-/achterwaartse hellingsankerbouten aan (2 plaatsen aan de linker- en rechterzijde).
Draai de voor-/achterwaartse hellingsankerbouten stevig op de linker- en rechterzijden aan door deze met de bijgeleverde moersleutel naar beneden te draaien. Houd de bovenzijde van de plasma-display met de hand vast totdat de bouten geheel zijn aangedraaid.

text_image
Voorwaartse/achterwaartse hellingsankerbout Aandraaien4 Controleer nogmaals of de voor-/achterwaartse hellingsankerbouten geheel zijn aangedraaid.
Installatie van het product op een TV-tafel enz.
Houdt u zich aan de volgende voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen of installeren van dit product met een plasma-display in een TV-tafel of andere behuizing.
Voorzorgsmaatregelen bij verplaatsing

- Verwijder voorafgaande aan verplaatsing eerst de speakers en vervolgens de plasma-display van de staander wanneer het product over een afstand van meer dan enkele meters wordt verplaatst, en verplaats de speakers, plasma-display en de staander afzonderlijk.
- Wanneer de plasma-display van de staander wordt verwijderd, volg dan de procedure in "De plasma-display loskoppelen van de staander" op blz. 64.
Voorzorgsmaatregelen bij het installeren in een TV-tafel of andere behuizing

Houd de plasma-display tijdens installatie in een TV-tafel of andere behuizing bij de handgrepen vast, die zich aan de achterzijde en onderzijde van de plasma-display bevinden. Indien u de plasma-display bij de speakers vasthoudt kunnen deze beschadigd raken of vervormen.
Wanneer de door u aangeschafte plasma-display PDP-507XD/507XA (onderspeakermodellen) is.
Houd de plasma-display bij de handvaten en aan de zijkanten vast.

text_image
onderspeakerWanneer de door u aangeschafte plasma-display PDP-507XD/507XA (behalve onderspeakermodellen)/PDP-427XD/427XA is.
Houd de plasma-display bij de handvaten en aan de onderzijde vast.

Voorzorgsmaatregelen voor installatie
Zorg ervoor dat u aan de voorzijde en achterzijde van de tafelbladstaander minimaal zoveel ruimte heeft als in de figuur hieronder aangegeven.

text_image
Min. 30 mm TV-tafel Achterzijde Min. 30 mm Min. 10 mm De aanbevolen diepte voor een TV-tafel is 420 mm of meer Voorzijde Tafelbladstaander Plasma-display Min. 30 mm
- Indien de staander die op de TV-tafel is geplaatst uitsteekt, kunnen zich ongelukken voordoen waardoor de apparatuur kan breken of omvallen.
- Zorg er bij het draaien voor dat de display niet tegen een muur of andere objecten aanstoot.

text_image
Een display die uitsteekt is gevaarlijk.✿ Bereik van de draaihoeken

text_image
10° 10°Voorbereiding van de kabels
Gebruik de bijgeleverde kabelbinders om de kabels vast te binden.
Let op
Zorg ervoor dat er geen kracht op de kabels wordt uitgeoefend.

Kabelbinders gebruiken
1 Steek de kabelbinder door het gat aan de bovenzijde van het roterend vlak van de staander.

text_image
Kabelbinder2 Het bijeen binden van kabels en plaatsing daarvan op de kabelbinder.

3 De kabelbinder wordt gesloten.

❖ Verwijdering van de kabelbinder
De sluiting opent door op het in de figuur met een pijl aangegeven punt te drukken.

Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt
Nadat de staander is geïnstalleerd, dient u er uiterst nauwkeurig voor zorg te dragen dat de Plasma-Display niet omvalt.
- Wanneer de plasma-display omvalt kan vanwege het gewicht letsel worden berokkend.
- Zorg er voor de veiligheid goed voor dat de plasma-display niet kan omvallen.
Stabiele plaatsing op een TV-tafel of andere plaats
Plaats het apparaat stabiel op de grond zoals in het schema aangegeven met in de winkel verkrijgbare schroeven.
Let op
- Er dient te allen tijde een TV-tafel van voldoende sterkte, breedte en diepte te worden gebruikt om de plasma-display te ondersteunen. Indien dit niet het geval is kan de plasma-display omvallen.
- Gebruik schroeven met een nominale diameter van 6 mm om de plasma-display stabiel op een TV-tafel te plaatsen. Kies, indien nodig in overleg met een erkende installateur, de juiste schroeven.

text_image
Max. 20 mm 9 mm tot 15 mm 6 mm
Waarschuwing
- De tafel of het gedeelte van de grond dat voor de apparatuur wordt gebruikt dient stevig genoeg te zijn ter ondersteuning van de plasma-display; indien dit niet het geval is, kan lichamelijk letsel worden veroorzaakt.
- Zorg ervoor wanneer de plasma-display wordt geïnstalleerd, dat de juiste maatregelen worden getroffen zodat deze niet valt of kantelt, zoals tijdens een aardbeving of bij ongevallen.
- Indien u deze voorzorgsmaatregelen niet neemt kan de plasma-display omvallen en letsel veroorzaken.
- De schroeven, schroefhaken en overige montagestukken die u gebruikt ter versteviging van de plasma-display zodat deze niet kantelt variëren al naar gelang de samenstelling en dikte van het oppervlak waarop deze wordt aangebracht.
- Kies de juiste schroeven, kettingen en overige montagestukken nadat u eerst het oppervlak grondig heeft onderzocht op de juiste dikte en samenstelling en nadat u, indien nodig, een erkend installateur heeft gereadpleegd.
Een muur gebruiken voor een stabiele plaatsing
1 Bevestiging van de bouten om te voorkomen dat de plasma-display omvalt.
2 Gebruik stevige snoeren om de display op de juistre wijze stabiliteit te geven, en deze stevig aan een muur, zuil, of ander stevig element te bevestigen.
- Voer dit uit aan zowel de linker- als aan de rechterzijde.
- De lengte van het snoer dient zo lang te zijn dat de staander vrij kan draaien.
Let op
Gebruik bouten ter voorkoming van omvallen, touwen, en apapendages die in de markt verkijgbaar zijn.
Aanbevolen bouten:
Nominale diameter M8
Lengte 12 mm tot 15 mm

1 Bouten ter voorkoming van omvallen

text_image
2 Snoer Appendage- Plaats van de schroeven voor de tafel/grond: Zonder speakers
Eenheid: mm

text_image
522 (model met display van 50 inch) 460 (model met display van 42 inch) 120 522 (model met display van 50 inch) 460 (model met display van 42 inch) 24 356Vastzetten van de draaiing voorwaarts
Plaats het apparaat stabiel op de grond zoals in het schema aangegeven met in de winkel verkrijgbare schroeven.
Let op
Gebruik een schroef met een nominale diameter van M4 en een lengte van 20 mm tot 30 mm om de draaiing voorwaarts vast te zetten.

text_image
7 mm tot 12 mm 20 mm tot 30 mm M4
De plasma-display loskoppelen van de staander

Wanneer de plasma-display van de staander wordt verwijderd, neem dan de hierna omschreven procedure in acht ter voorkoming van ongevallen.
1 Controleer eerst of de ankerbout voor de helling voor- en achterwaarts stevig vastzit.
2 Maak eerst ruimte vrij op een vlakke vloer etc. waarop de plasma-display vlak kan worden neergelegd; leg vervolgens een doek op het oppervlak zodat de display niet bekrast of anderszins beschadigd raakt.
3 Verwijder de speakers. (PDP-507XD/PDP-507XA)
4 Verwijder de montageschroeven (4 schroeven) zoals aangegeven in stap 2 en 3 onder "Bevestiging van de Plasma-Display" (blz. 59).
Let op
De schroeven (M8 x 16 mm: zilver) mogen niet door middel van de tweede werkwijze op blz. 58 worden verwijderd. De steunkolommen kunnen daardoor van hun plaats schuiven en omvallen.
5 Houd de plasma-display vast bij de handvaten en aan de onderzijde en til hem verticaal op.
6 Plaats de plasma-display langzaam op het doek dat in stap 2 werd neergelegd, met het scherm naar beneden.
Let op
Wanneer de plasma-display weer aan de staander wordt bevestigd dient u ervoor te zorgen dat de linker- en rechtersteunkolommen op dezelfde hoek zijn ingesteld.
Technische gegevens
Externe afmetingen 577 mm (B) x 305 mm (H) x 380 mm (D) (Wanneer steunkolommen S worden gebruikt.)
Gewicht 10,7 kg
- Bovenstaande gegevens en uiterlijk kunnen zonder nadere aankondiging ter verbetering van het product worden gewijzigd.
Schema van afmetingen
Eenheid: mm
Model met display van 50 inch (onderspeakermodellen)

text_image
1224 795 852 80 281 577
text_image
115 23 125 140 380Model met display van 50 inch (behalve onderspeakermodellen)

text_image
1224 717 767 80 196 577
text_image
115 23 125 140 380Model met display van 42 inch

text_image
1040 679 745 80 196 577
text_image
115 23 104 160,5 380Gedrukt op recycled papier.