PDK-TS25(B) - Bluetooth luidspreker PIONEER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis PDK-TS25(B) PIONEER in PDF-formaat.

📄 89 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice PIONEER PDK-TS25(B) - page 56
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Gebruikersvragen over PDK-TS25(B) PIONEER

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Bluetooth luidspreker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PDK-TS25(B) - PIONEER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PDK-TS25(B) van het merk PIONEER.

GEBRUIKSAANWIJZING PDK-TS25(B) PIONEER

  • Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor een veilige en juiste bediening van dit model. Berg de gebruiksaanwijzing veilig op voor het geval u deze later wilt raadplegen. BELANGRIJK BERICHT - Neem het hieronder vermelde model- en serienummer van deze apparatuur over. Modelnr. Serienr. Bewaar deze nummers voor later gebruik. Installatie ¶ Raadpleeg uw verkoper indien u problemen met de installatie ondervindt. ¶ Pioneer is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door onjuiste installatie, onjuist gebruik, wijzigingen of natuurrampen. Inhoud Waarschuwingen p. 56
  • Controleer de meegeleverde onderdelen p. 57
  • Tabel voor de te gebruiken steunkolommen p. 57
  • Monteren van de Staander p. 58
  • Bevestiging van de Plasma-Display p. 59
  • Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek p. 60
  • Installatie van het product op een TV-tafel enz p. 61
  • Voorbereiding van de kabels p. 62
  • Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt p. 63
  • Vastzetten van de draaiing voorwaarts p. 64
  • De plasma-display loskoppelen van de staander p. 64
  • Technische gegevens p. 64
  • Schema van afmetingen Waarschuwing Dit symbool geeft een gevaar of onveilig gebruik aan dat kan leiden tot lichamelijk letsel of schade aan goederen. p. 65

Waarschuwingen Dit product is een tafelstaander die speciaal is ontworpen voor de plasma-displays van Pioneer (PDP-507XD / PDP-427XD / PDP507XA / PDP-427XA). Indien dit product met een ander model wordt gebruikt kan door instabiliteit schade worden veroorzaakt. Neem s.v.p. contact op met het verkooppunt waar u deze staander heeft gekocht voor meer informatie. Het product mag niet op een andere dan de aangegeven wijze worden geïnstalleerd of gewijzigd. Deze staander mag niet voor een andere dan de daarvoor bestemde plasma-display worden gebruikt, noch mag de staander worden gewijzigd of voor andere doeleinden worden gebruikt. Onjuiste installatie is zeer gevaarlijk omdat de staander kan omvallen of een ander ongeval kan veroorzaken. Plaats van installatie

  • Kies een plaats die stevig genoeg is om het gewicht van de staander en de displays te kunnen dragen.
  • Zorg ervoor dat de staander op een vlakke en stabiele plaats wordt geïnstalleerd.
  • Plaats het apparaat niet buiten of in een vochtige omgeving zoals bij een warmwaterbron of nabij het strand.
  • Installeer de staander niet waar hij blootstaat aan trillingen of schokken. Montage en installatie
  • Monteer de staander overeenkomstig de montageinstructies en bevestig alle schroeven stevig vast op de daarvoor bestemde plaatsen. Een ongeval zoals het breken of omvallen van de apparatuur heeft zich weleens voorgedaan nadat de display was geïnstalleerd, omdat de staander niet was geïnstalleerd volgens instructies.
  • De display dient altijd door twee of meer mensen te worden geïnstalleerd om er zeker van te zijn dat hij veilig wordt geplaatst.
  • Koppel voorafgaande aan installatie de display en randapparatuur los van de netspanning, en verwijder vervolgens de netstekker uit het stopcontact. Dit product kan 10° naar links en naar rechts, en ongeveer 2° voorwaarts en achterwaarts gedraaid worden. Plaats geen objecten binnen het rotatiebereik van dit product en de plasma-display. Installeer dit product zodanig op een TV-tafel of andere plaats dat het niet uitsteekt tijdens normaal gebruik of wanneer het product wordt gedraaid. Indien dit niet in acht wordt genomen, kunnen ongevallen zoals het breken of omvallen van de apparatuur zich voordoen (zie blz. 61). Tijdens de afstelling van de hoek voorwaarts en achterwaarts, dient u er uiterst nauwkeurig op te letten dat uw handen niet in de ruimte tussen de onderzijde van de plasma-display en de staander geraken (zie blz. 60). Zorg ervoor dat het product niet omvalt en voorkom ongelukken door afdoende maatregelen te nemen zodat het product niet omvalt (zie blz. 63). Controleer de meegeleverde onderdelen Controleer voorafgaande aan montage en installatie of u alle meegeleverde onderdelen heeft ontvangen. Kabelbinders x 2 Tafelbladstaander x 1 Montageschroeven 1 (M8 x 16 mm: zilverkleurig) x 4 [Voor het vastzetten van de steunkolommen en de tafelbladstaander] Steunkolommen L x 2 [lange kolommen]
  • Voor PDP-507XD/507XA (onderspeakermodellen) Montageschroeven 2 (M8 x 30 mm: zilverkleurig) x 2 Steunkolommen S x 2 [korte kolommen]
  • Voor PDP-507XD/507XA (behalve onderspeakermodellen)
  • Voor PDP-427XD/427XA Montageschroeven 3 (M8 x 40 mm: zwart) x 2
  • Voor PDP-507XD/507XA Moersleutel x 1 (10 mm) Montageschroeven 4 (M8 x 60 mm: zilverkleurig) x 2
  • Voor PDP-427XD/427XA Nederlands Zeskantsleutel x 1 (Afmeting diagonaal: 6 mm) Gebruiksaanwijzing (dit document) x 1 Tabel voor de te gebruiken steunkolommen Welke steunkolommen voor deze staander worden gebruikt is afhankelijk van de Plasma-Display en de speakers die u heeft gekocht. Kies de steunkolommen aan de hand van onderstaande tabel. Uw regio Door u gekochte product Plasma-Display Speaker PDP-507HX Japan

Elders buiten Japan, Noord-Amerika en Europa Steunkolommen S (korte kolommen) Montageschroeven 3 Montageschroeven 4 (M8 x 40 mm: zwart) (M8 x 60 mm: zilverkleurig) Onderspeakermodellen Kan niet worden gebruikt Wordt gebruikt Wordt gebruikt Wordt niet gebruikt Behalve onderspeakermodellen Aanbevolen *Kan worden gebruikt Wordt gebruikt Wordt niet gebruikt Ingebouwd speakertype Aanbevolen *Kan worden gebruikt Wordt niet gebruikt Wordt gebruikt Onderspeakermodellen Kan niet worden gebruikt Wordt gebruikt Wordt gebruikt Wordt niet gebruikt Behalve onderspeakermodellen Aanbevolen *Kan worden gebruikt Wordt gebruikt Wordt niet gebruikt Ingebouwd speakertype Aanbevolen *Kan worden gebruikt Wordt niet gebruikt Wordt gebruikt Wordt gebruikt Wordt gebruikt Wordt niet gebruikt *Kan worden gebruikt Wordt gebruikt Wordt niet gebruikt *Kan worden gebruikt Wordt niet gebruikt Wordt gebruikt Model met display van Onderspeakermodellen Kan niet worden gebruikt 50 inch Behalve onderspeakermodellen Aanbevolen Model met display van 42 inch Steunkolommen L (lange kolommen) Ingebouwd speakertype Aanbevolen *: Kan worden gebruikt wanneer het scherm op hoogte is geplaatst.

Monteren van de Staander Let op Monteer de staander op een vlakke tafel, etc. Voeg twee schroeven verticaal in de gaten en draai ze niet steviger vast dan nodig.

Bevestig de steunkolom met de montageschroeven 1 (op 4 plaatsen aan de linker- en rechterzijde) aan de staander. Bevestig eerst met gebruik van de bijgeleverde zeskantsleutel de bovenste montageschroef, en vervolgens de onderste montageschroef, en draai ze niet helemaal aan. Kies de steunkolommen die moeten worden aangebracht. Kies de steunkolommen overeenkomstig de plasma-display die u heeft aangekocht (slechts één van de twee soorten beschikbare steunkolommen dient te worden gebruikt). De grotere gaten bevinden zich aan de voorzijde. Wanneer de door u aangeschafte plasma-display PDP-507XD/507XA (onderspeakermodellen) is. [Steunkolom die wordt gebruikt: steunkolom L (lange kolommen)] Steunkolom die wordt gebruikt: Steunkolom L (lange kolommen) Montageschroeven 1 (M8 x 16 mm: zilverkleurig)

Draai de montageschroeven nu (op 4 plaatsen aan de linker- en rechterzijde) helemaal aan. Wanneer de door u aangeschafte plasma-display PDP-507XD/507XA (behalve onderspeakermodellen)/ PDP-427XD/427XA is. [Steunkolom die wordt gebruikt: steunkolom S (korte kolommen)] Steunkolom die wordt gebruikt: Steunkolom S (korte kolommen)

Draai de montageschroeven nu helemaal aan. Let op Zorg ervoor dat de niet gebruikte steunkolommen samen met de zeskantsleutel, de open moersleutel en de Gebruiksaanwijzing goed worden opgeborgen. Het gewicht van een plasma-display van 50 inch (zonder speakers) bedraagt ongeveer 34.1 kg, het gewicht van een model van 42 inch ongeveer 29.0 kg. Waarschuwing Vanwege hun vlakke vorm zijn ze instabiel en zijn er tenminste twee mensen nodig voor de montage en installatie.

Zorg ervoor dat de plasma-display op een vlakke plaats wordt geïnstalleerd. Voeg de schroeven verticaal in de gaten en draai ze niet steviger vast dan nodig. Zorg ervoor dat de steunkolommen stevig worden gemonteerd volgens de procedure in “Monteren van de staander”. Bevestiging van de Plasma-Display

Bevestigingsmethode Bevestig de plasma-display aan de staander. Bevestig zoals bij de pijlen aangegeven de steunkolommen van de staander aan het onderste gedeelte van de plasmadisplay, en leidt ze vervolgens verticaal naar binnen. Zorg ervoor dat de steunkolommen van de staander niet in enig ander gedeelte van de plasma-display dan in de invoegsleuven van de staander worden geplaatst, anders kan het paneel of de uitgangen van de plasma-display beschadigd raken of kan de staander kromtrekken. Bevestig de plasma-display op de bij “T” aangegeven plaatsen met gebruik van de bijgeleverde zeskantsleutel. Waarschuwing

Zorg dat de steunkolommen zijn opgelijnd met het onderste gedeelte van de plasma-display zoals aangegeven in het bijbehorende schema.

Onvoorziene ongevallen kunnen plaatsvinden en het is mogelijk dat de apparatuur breekt of omvalt wanneer de standaard met de verkeerde schroeven is vastgezet. Montageschroeven 3 (M8 x 40 mm: zwart) Het vastzetten van de plasma-display met montageschroeven 2. Schroef deze stevig vast met gebruik van de bijgeleverde zeskantsleutel.

Illustratie: PDP-507XD/507XA

Het vastzetten van de plasma-display met montageschroeven 3/4.

Illustratie: PDP-427XD/427XA Bevestiging van de speakers. (PDP-507XD/ 507XA) Zie de gebruiksaanwijzing van de speaker voor de wijze van monteren.

Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek Bij deze standaard kan de hellingshoek van de Plasma-Display binnen een bereik van ongeveer 2° naar wens voorwaarts en achterwaarts worden ingesteld.

Let op Draai de voor-/achterwaartse hellingsankerbouten aan (2 plaatsen aan de linker- en rechterzijde). Draai de voor-/achterwaartse hellingsankerbouten stevig op de linker- en rechterzijden aan door deze met de bijgeleverde moersleutel naar beneden te draaien. Houd de bovenzijde van de plasma-display met de hand vast totdat de bouten geheel zijn aangedraaid. Zorg ervoor dat de hoek pas wordt ingesteld nadat de plasma-display is bevestigd. Zorg ervoor dat deze op een vlakke tafel of op ander vlak oppervlak wordt geplaatst. Houd de bovenzijde van de plasma-display vast terwijl u de hoek instelt. Voorwaartse/achterwaartse hellingsankerbout Procedure voor Instelling

Aandraaien Maak met gebruik van de moersleutel de ankerbouten voor de voor- en achterwaartse hellingshoek los (2 plaatsen aan de linker- en rechterzijde). Terwijl u de bovenzijde van de plasma-display vasthoudt maakt u de voorwaartse/achterwaartse hellingsankerbouten aan de linker- en rechterzijden los door deze met gebruik van de bijgeleverde moersleutel naar boven te draaien. *Figuur toont het displaymodel van 50 inch. Voorwaartse/achterwaartse hellingsankerbout Losdraaien

Stel de gewenste hoek in. Stel de gewenste hoek in door de plasma-display langzaam voor- of achterwaarts te bewegen. Let op

Zorg ervoor wanneer u de hoek instelt dat u de handen verwijderd houdt van de met de pijl op bovenstaande figuur aangegeven plaats.

Controleer nogmaals of de voor-/achterwaartse hellingsankerbouten geheel zijn aangedraaid. Installatie van het product op een TV-tafel enz. Houdt u zich aan de volgende voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen of installeren van dit product met een plasma-display in een TV-tafel of andere behuizing. Voorzorgsmaatregelen bij verplaatsing Voorzorgsmaatregelen voor installatie Zorg ervoor dat u aan de voorzijde en achterzijde van de tafelbladstaander minimaal zoveel ruimte heeft als in de figuur hieronder aangegeven. TV-tafel Voorzorgsmaatregelen bij het installeren in een TV-tafel of andere behuizing Min. 30 mm Min. 30 mm Voorzijde Tafelbladstaander Plasma-display Waarschuwing Houd de plasma-display tijdens installatie in een TVtafel of andere behuizing bij de handgrepen vast, die zich aan de achterzijde en onderzijde van de plasmadisplay bevinden. Indien u de plasma-display bij de speakers vasthoudt kunnen deze beschadigd raken of vervormen. De aanbevolen diepte voor een TV-tafel is 420 mm of meer Min. 10 mm Achterzijde Min. 30 mm Verwijder voorafgaande aan verplaatsing eerst de speakers en vervolgens de plasma-display van de staander wanneer het product over een afstand Waarschuwing van meer dan enkele meters wordt verplaatst, en verplaats de speakers, plasma-display en de staander afzonderlijk. Wanneer de plasma-display van de staander wordt verwijderd, volg dan de procedure in “De plasmadisplay loskoppelen van de staander” op blz. 64. Indien de staander die op de TV-tafel is geplaatst uitsteekt, kunnen zich ongelukken voordoen waardoor de apparatuur kan breken of omvallen. Waarschuwing Zorg er bij het draaien voor dat de display niet tegen een muur of andere objecten aanstoot. Wanneer de door u aangeschafte plasma-display PDP-507XD/507XA (onderspeakermodellen) is. Nederlands Houd de plasma-display bij de handvaten en aan de zijkanten vast. Een display die uitsteekt is gevaarlijk. onderspeaker 10˚ 10˚ Bereik van de draaihoeken Wanneer de door u aangeschafte plasma-display PDP-507XD/507XA (behalve onderspeakermodellen)/PDP427XD/427XA is. Houd de plasma-display bij de handvaten en aan de onderzijde vast.

Voorbereiding van de kabels Gebruik de bijgeleverde kabelbinders om de kabels vast te binden. Let op Zorg ervoor dat er geen kracht op de kabels wordt uitgeoefend. Kabelbinders gebruiken

Steek de kabelbinder door het gat aan de bovenzijde van het roterend vlak van de staander. Kabelbinder

Het bijeen binden van kabels en plaatsing daarvan op de kabelbinder.

De kabelbinder wordt gesloten. Verwijdering van de kabelbinder De sluiting opent door op het in de figuur met een pijl aangegeven punt te drukken.

Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt Nadat de staander is geïnstalleerd, dient u er uiterst nauwkeurig voor zorg te dragen dat de PlasmaDisplay niet omvalt. Wanneer de plasma-display omvalt kan vanwege het gewicht letsel worden berokkend. Zorg er voor de veiligheid goed voor dat de plasma-display niet kan omvallen. Stabiele plaatsing op een TV-tafel of andere plaats Een muur gebruiken voor een stabiele plaatsing Plaats het apparaat stabiel op de grond zoals in het schema aangegeven met in de winkel verkrijgbare schroeven.

6 mm 9 mm tot 15 mm Er dient te allen tijde een TV-tafel van voldoende sterkte, breedte en diepte te worden gebruikt om de plasma-display te ondersteunen. Indien dit niet het geval is kan de plasma-display omvallen. Gebruik schroeven met een nominale diameter van 6 mm om de plasma-display stabiel op een TV-tafel te plaatsen. Kies, indien nodig in overleg met een erkende installateur, de juiste schroeven. Min. 20 mm

Voer dit uit aan zowel de linker- als aan de rechterzijde. De lengte van het snoer dient zo lang te zijn dat de staander vrij kan draaien. Let op Gebruik bouten ter voorkoming van omvallen, touwen, en apapendages die in de markt verkijgbaar zijn. Aanbevolen bouten: Nominale diameter M8 Lengte 12 mm tot 15 mm

Let op Bevestiging van de bouten om te voorkomen dat de plasma-display omvalt. Gebruik stevige snoeren om de display op de juistre wijze stabiliteit te geven, en deze stevig aan een muur, zuil, of ander stevig element te bevestigen. 12 mm tot 15 mm Nederlands 1 Bouten ter voorkoming van omvallen 2 Snoer Appendage Waarschuwing Plaats van de schroeven voor de tafel/grond: Zonder speakers Eenheid: mm 522 (model met display van 50 inch) 460 (model met display van 42 inch)

522 (model met display van 50 inch) 460 (model met display van 42 inch) 120

  • De tafel of het gedeelte van de grond dat voor de apparatuur wordt gebruikt dient stevig genoeg te zijn ter ondersteuning van de plasma-display; indien dit niet het geval is, kan lichamelijk letsel worden veroorzaakt.
  • Zorg ervoor wanneer de plasma-display wordt geïnstalleerd, dat de juiste maatregelen worden getroffen zodat deze niet valt of kantelt, zoals tijdens een aardbeving of bij ongevallen.
  • Indien u deze voorzorgsmaatregelen niet neemt kan de plasma-display omvallen en letsel veroorzaken.
  • De schroeven, schroefhaken en overige montagestukken die u gebruikt ter versteviging van de plasma-display zodat deze niet kantelt variëren al naar gelang de samenstelling en dikte van het oppervlak waarop deze wordt aangebracht.
  • Kies de juiste schroeven, kettingen en overige montagestukken nadat u eerst het oppervlak grondig heeft onderzocht op de juiste dikte en samenstelling en nadat u, indien nodig, een erkend installateur heeft gereaadpleegd.

Vastzetten van de draaiing voorwaarts

Let op Gebruik een schroef met een nominale diameter van M4 en een lengte van 20 mm tot 30 mm om de draaiing voorwaarts vast te zetten. 7 mm tot 12 mm Plaats het apparaat stabiel op de grond zoals in het schema aangegeven met in de winkel verkrijgbare schroeven. 20 mm tot 30 mm De plasma-display loskoppelen van de staander Waarschuwing Wanneer de plasma-display van de staander wordt verwijderd, neem dan de hierna omschreven procedure in acht ter voorkoming van ongevallen.

Controleer eerst of de ankerbout voor de helling voor- en achterwaarts stevig vastzit.

Maak eerst ruimte vrij op een vlakke vloer etc. waarop de plasma-display vlak kan worden neergelegd; leg vervolgens een doek op het oppervlak zodat de display niet bekrast of anderszins beschadigd raakt.

Verwijder de speakers. (PDP-507XD/PDP507XA)

Verwijder de montageschroeven (4 schroeven) zoals aangegeven in stap 2 en 3 onder “Bevestiging van de Plasma-Display” (blz. 59). Let op De schroeven (M8 x 16 mm: zilver) mogen niet door middel van de tweede werkwijze op blz. 58 worden verwijderd. De steunkolommen kunnen daardoor van hun plaats schuiven en omvallen.

Houd de plasma-display vast bij de handvaten en aan de onderzijde en til hem verticaal op.

Plaats de plasma-display langzaam op het doek dat in stap 2 werd neergelegd, met het scherm naar beneden. Let op Wanneer de plasma-display weer aan de staander wordt bevestigd dient u ervoor te zorgen dat de linker- en rechtersteunkolommen op dezelfde hoek zijn ingesteld. Technische gegevens Externe afmetingen Gewicht 577 mm (B) x 305 mm (H) x 380 mm (D) (Wanneer steunkolommen S worden gebruikt.) 10,7 kg

  • Bovenstaande gegevens en uiterlijk kunnen zonder nadere aankondiging ter verbetering van het product worden gewijzigd.

Schema van afmetingen Eenheid: mm Model met display van 50 inch (onderspeakermodellen)

Model met display van 50 inch (behalve onderspeakermodellen)

Schema van afmetingen Model met display van 42 inch

Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden.

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PIONEER

Model : PDK-TS25(B)

Categorie : Bluetooth luidspreker