PDK-FS01E - Supporto per audio/video PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PDK-FS01E PIONEER in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PIONEER PDK-FS01E - page 23
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : PDK-FS01E

Categoria : Supporto per audio/video

Scarica le istruzioni per il tuo Supporto per audio/video in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PDK-FS01E - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PDK-FS01E del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE PDK-FS01E PIONEER

Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2001 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento. I modelli disponibili in alcuni paesi o regioni possono avere la forma della spina del cavo d’alimentazione e della presa ausiliaria di corrente diversa da quella mostrata nelle illustrazioni, ma il loro modo di collegamento e funzionamento è lo stesso. K015 It 7 Caratteristiche particolari ¶ Un design che crea l’atmosfera, nel quale il display sembra fluttuare nello spazio. ¶ Facile da spostare grazie alle sue ruote orientabili. Avvertenze Questo simbolo si riferisce ad uso pericoloso che puó risultare danni personali o deterioramenti. Avvertenze

Non appoggiatevi al display a plasma o alla scansia. Può essere molto pericoloso se non installato correttamente, perché potrebbe cadere o potrebbero verificarsi incidenti. Fissate sempre le mensole al display a plasma dopo averlo appoggiato. Scegliete sempre un posto per l’installazione che sia abbastanza robusto per sostenere il peso combinato del supporto e del display. Il peso dei singoli elementi è riportato nell’elenco a pag. 29. Abbiate sempre estrema cura d’installare l’apparecchiatura su una superficie piatta, liscia e stabile e sulla quale il peso sia distribuito uniformemente. Non installatelo all’esterno, vicino a una sorgente d’acqua termale o sulla riva del mare. Non installatelo in un punto dove sia esposto a vibrazioni o urti. Non installate un display a plasma diverso da quello designato, non modificatelo e non utilizzatelo per altri scopi.

Seguite le istruzioni di montaggio e fissate bene le viti in tutti i punti predisposti. Se non lo fate, il display potrebbe essere oggetto di danni o cadere dopo l’installazione.

9. Assicuratevi sempre l’assistenza di almeno due persone

durante il montaggio sul display, affinché il lavoro sia eseguito in maniera sicura.

10. Non cominciate il lavoro di installazione fino a quando

avrete scollegato la corrente elettrica dal display e dall’attrezzatura periferica, e fino a quando avrete rimosso le spine di corrente dalle prese nel muro.

11. A causa delle sue caratteristiche, il vetro si frantuma

facilmente se colpito agli angoli. Non lasciate mai che qualcosa colpisca i bordi del vetro.

12. Abbiate estrema cura di tenere le mani distanti dalle

parti oscillanti. Se vi appoggiate le mani, rischierete di danneggiarle. Italiano Deutsch ¶ Il collo d’oca permette di orientare facilmente la direzione dello schermo (di 30° a destra o a sinistra).

7 Conferma delle parti costituenti Controllate e assicuratevi di essere in possesso di tutte le parti costituenti prima di iniziare l’istallazione.

  • Avrete bisogno di un cacciavite con taglio a croce (+) Philips. Vogliate procurarvene uno. ¶ Colonna .......................... 1 ¶ Ripiano di vetro .............. 1 Precauzioni Per evitare il rischio di rompere accidentalmente il ripiano, vi consigliamo di lasciarlo nel suo contenitore sino al momento dell’istallazione. ¶ Supporti di vetro (destro e sinistro) ........... 1 per parte ¶ Base ornamentale .......... 1 ¶ Mensola di collegamento PDP ............. 1 ¶ Bulloni M8 ...................... 9 ¶ Viti (m4 x 8) .................... 2 ¶ Coperture per i cavi (collegate alle colonne per mezzo di un magnete) (piccola e grande) ........... 1 per tipo ¶ Rondella ......................... 1 ¶ Morsetti per cavo ........... 4 ¶ Chiave esagonale ........... 1 ¶ Istruzioni per l’uso .......... 1

¶ Base ............................... 1 7 Sistema di montaggio ¶ L’altezza può essere regolata a tre livelli diversi: alto, medio e basso. La posizione di montaggio standard prevede il foro centrale. Rimuovete le coperture dei cavi ed inserite la colonna nella base.

Supporto di vetro (sinistro) Colonna Alto Medio Inserimento Basso Supporto di vetro (destro)

Fissate la colonna per mezzo dei bulloni M8 ( in quattro punti). Fissate la mensola di collegamento PDP al display a plasma per mezzo dei bulloni M8 (in 4 punti). ¶ L’altezza può essere regolata a tre livelli diversi: alto, medio e basso. La posizione di montaggio standard prevede il foro centrale. Mensola di collegamento PDP Colonna Italiano

Fissate i supporti di vetro (destro e sinistro) alla colonna. 1 Quando inserite i supporti di vetro negli appositi fori, inclinateli leggermente verso il basso durante l’inserimento. 2 Spingete la parte terminale di ogni supporto di vetro verso il basso e fissatelo in loco, inserendo il perno nell’apposita tacca. Collocazione dei fori di fissaggio sulla mensola di collegamento PDP. Alto Alto Medio Basso Alto Alto Medio Basso Perno Supporto di vetro Tacca Medio Basso Medio Basso Perno

Il lato con il piedino di gomma deve essere rivolto verso l’alto. Precauzioni ¶ Stendete un telo o altro materiale di protezione per evitare di graffiare o danneggiare il display. ¶ Effettuate il collegamento al display a plasma, utilizzando come punto di appoggio un tavolo o altra superficie piana. ¶ Utilizzate i livelli di fissaggio basso e medio per il display a plasma. Non realizzate mai il collegamento con la combinazione livello alto e livello medio.

Fissate il display a plasma alla colonna.

Collocate il cavo all’interno della colonna. [Fissare il sistema di cavi] Collocate i cavi all’interno della colonna, come mostrato nella figura seguente. Fissatelo allineandolo con l’albero della colonna. Precauzioni Precauzioni ¶ Assicuratevi l’assistenza di almeno due persone durante il montaggio. ¶ State attenti a non confondere i numeri durante la realizzazione.

Fissate all’albero della colonna la rondella e il bullone M8. ¶ Prestate particolare attenzione che il cavo non sia in tensione e che non si aggrovigli nel supporto per display se il display a plasma è orientato a destra o a sinistra (massimo 30°). [Inserire i cavi di alimentazione nell’apposito foro (display a plasma, ricevitore media)]. Inserite i cavi attraverso il foro della colonna come mostrato in figura. Rondella [Fissare il morsetto per cavo] I cavi in eccesso possono essere avvolti e fissati per mezzo di un morsetto per cavo, come mostrato nella figura. Precauzioni ¶ Assicuratevi di fissare saldamente la rondella per mezzo del bullone M8 per maggiore sicurezza. Morsetto per cavo Usate i fori situati sul retro della base (4 fori) secondo le necessità.

[Fissare le coperture per cavi] ¶ Fissate le coperture per cavi alla colonna (in 2 punti) ¶ La copertura per cavi è fissata magneticamente e quindi la sua posizione può essere modificata secondo il modo in cui i cavi si presentano.

Fissatela con le viti (M4) (in due punti: a destra e a sinistra). Colonna Cacciavite a croce (+) dell’utilizzatore Copertura per cavi (grande) Base Copertura per cavi (piccola) ¶ Assicuratevi di fissare bene le viti. Se il ripiano di vetro non è ben fissato, potrebbe ribaltarsi se urtato per errore. Precauzioni ¶ Posizionate la copertura per cavi grande sopra il ripiano di vetro e quella piccola sotto. ¶ Lo spazio contenitore non può essere completamente utilizzato, perché la copertura dei cavi deve essere posta in modo che i cavi possano essere inseriti all’interno di essa anche dopo la sua installazione.

10Sistemate la base ornamentale sopra la base. Italiano Precauzioni Inserite il ripiano di vetro sopra i supporti di vetro. Ripiano di vetro Base ornamentale 11Istallare e collegare l’apparecchio Etichetta di avvertenza ¶ Istallate l’apprecchio sul ripiano di vetro e sulla base ornamentale e collegate i cavi. ¶ Il ripiano di vetro e la base ornamentale possono sostenere un peso massimo di 20 kg. Accertatevi di montare l’apparecchio in modo tale che il peso non ecceda i 20 kg. Precauzioni ¶ Montate il ripiano con l’etichetta di avvertenza rivolta verso l’alto. Precauzioni ¶ Se è stato installato un ponte video sul ripiano di vetro, in rare occasioni ed in condizioni specifiche, come per esempio l’angolazione del display a plasma, si potrebbero verificare interferenze d’immagine. Se questo si dovesse verificare, montate il ponte video sulla base ornamentale.

7 Spostare il supporto 7 Prevenire il ribaltamento Prima di spostare il supporto, inserite la chiave esagonale in dotazione nel collegamento hardware situato sotto la mensola di collegamento PDP e la colonna per fissare il display a plasma, in modo che non possa ruotare, quindi tenete saldamente ferma la colonna mentre spostate il supporto per display. 1 Fissate un cavo robusto alla sommità della mensola di collegamento PDP. 2 Fissate il cavo al muro o alla colonna.

  • Utilizzate cavo e ganci del tipo in commercio.

Inserimento Se non potete prenderlo per la colonna, tiratelo prendendolo per la base situata sotto la base ornamentale. Precauzioni ¶ Non spostate mai il supporto per display prendendolo per il display, gli altoparlanti, il ripiano di vetro o la base ornamentale. Se lo fate, rischiate di danneggiare le suddette componenti. ¶ Per spostare il supporto per display ad un livello differente, staccate la base ornamentale e sollevate il piano prendendolo per la base. ¶ Non sollevate la base ornamentale. E’ pericoloso perché potrebbe danneggiarsi o dislocarsi. Sollevatela sempre prendendola per la base.

  • 7 Aspetto e dimensioni esterne Peso p. 31
  • ,3 kg (solo il supporto) p. 66
  • ,0 kg (supporto + display a plasma, se il display PDP-433HDE e gli altoparlanti PDP-S09-LR sono collegati) p. 65
  • ,5 Kg (supporto + display a plasma, se il display PDP-433HDE e gli altoparlanti PDP-S08 sono collegati) ,5 Kg (supporto + display a plasma, se il display PDP-503HDE e gli altoparlanti PDP-S06-LR sono collegati) Display a 43” e 50” con altoparlanti opzionali inclusi, incorporati ai lati del display Unità: mm Le dimensioni tra parentesi si riferiscono al display di 50”. 30° 30° p. 73

Italiano 1215 (1257) (Istallazione a livello alto) 900 (Centro dello schermo istallato a livello alto) 1115 (1157) (Istallazione a livello basso) 800 (Centro dello schermo istallato a livello basso) 1165 (1207) (Altezza standard per istallazione a medio livello)

Collegato al display 43” (secondo il tipo di altoparlanti) 30° 30°

1215 (Istallazione a livello alto) 900 (Centro dello schermo istallato a livello alto) 1115 (Istallazione a livello basso) 800 (Centro dello schermo istallato a livello basso)

1165 (Altezza standard per istallazione a medio livello)

850 (Centro standard dello schermo istallato a livello medio)