SPEEDLIGHT SB-400 - Flash esterno NIKON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SPEEDLIGHT SB-400 NIKON in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Flash esterno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SPEEDLIGHT SB-400 - NIKON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SPEEDLIGHT SB-400 del marchio NIKON.
MANUALE UTENTE SPEEDLIGHT SB-400 NIKON
Lampeggiatore SB-400 Manuale di istruzioni ■ Preparazione
- Sincro-flash su tempi lenti/Riduzione dell’effetto occhi rossi/Riduzione dell’effetto occhi rossi con il modo sincro-flash su tempi lenti/Sincro sulla seconda tendina/ Blocco FV (Flash Value)/Compensazione dell’esposizione e del livello di emissione del flash/Modo manuale.................................................................................14 ■ Utilizzo avanzato del flash
- Funzionamento in lampo riflesso ....................................................................15
- Note sul funzionamento in lampo riflesso .......................................................16 ■ Altre informazioni
Preparazione Precauzioni per la sicurezza Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente e nella loro interezza le seguenti precauzioni per la sicurezza in cui sono contenute informazioni per un utilizzo corretto e sicuro e per la prevenzione di eventuali danni al prodotto Nikon o lesioni fisiche. Conservare queste precauzioni per la sicurezza unitamente al prodotto in modo che siano sempre a portata di mano per una rapida consultazione. In questo manuale, le istruzioni di sicurezza vengono contrassegnate da questi simboli: AVVISO
Se si ignorano le istruzioni contrassegnate da questo simbolo, si rischiano lesioni personali, la morte o danni al prodotto. Se si ignorano le istruzioni contrassegnate da ATTENZIONE questo simbolo, si rischiano danni al prodotto. Simboli AVVISO relativi ai lampeggiatori
Se nella batteria si verificano perdite di liquidi corrosivi che entrano a contatto con gli occhi, lavare immediatamente gli occhi con acqua corrente e consultare un medico. Gli occhi potrebbero venire seriamente danneggiati se non vengono immediatamente curati. Non tentare mai di smontare o riparare l’unità flash senza l’assistenza di personale esperto poiché ciò potrebbe causare scosse elettriche o guasti all’unità che potrebbero a loro volta causare lesioni personali. Se nella batteria si verificano perdite di liquidi corrosivi che entrano a contatto con la pelle o i vestiti, lavarli immediatamente con acqua corrente. Il contatto prolungato con il liquido corrosivo potrebbe danneggiare la pelle.
Se l’unità flash dovesse cadere o venire danneggiata, non toccare le eventuali parti metalliche interne esposte. Tali parti, in particolar modo il condensatore del lampeggiatore e le parti corrispondenti, potrebbero trovarsi in un alto stato di carica e, se toccate, potrebbero provocare scosse elettriche. Scollegare l’alimentazione o rimuovere le batterie senza toccare i componenti elettrici del prodotto, quindi portare l’unità flash presso un rivenditore o un centro assistenza autorizzato Nikon di zona per farla riparare. 5 Se si rileva la presenza di calore, fumo o odori di bruciato, interrompere immediatamente il funzionamento e rimuovere le batterie per evitare che l’unità prenda fuoco o si sciolga. Prima di toccare l’unità flash e rimuovere le batterie, attendere che si sia raffreddata. Quindi portare l’unità presso il rivenditore o il centro assistenza autorizzato Nikon di zona per farla riparare. 6 L’unità flash non deve mai essere immersa in liquidi o esposta a pioggia, acqua salata o umidità, a meno che non sia adeguatamente protetta da questi elementi. Per utilizzare l’unità flash sott’acqua, occorre disporre di una custodia subacquea certificata. Se l’interno dell’unità viene a contatto con acqua o umidità, l’unità potrebbe prendere fuoco o trasmettere scosse elettriche. In questi casi, rimuovere immediatamente le batterie dal lampeggiatore e portare l’unità presso un rivenditore o un centro assistenza autorizzato Nikon di zona per farla riparare. Nota: i costi di riparazione di dispositivi elettronici intaccati dall’acqua o dall’umidità potrebbero eccedere il valore del prodotto. 7 Non utilizzare l’unità in presenza di gas infiammabili o esplosivi. Se l’unità flash viene utilizzata in aree in cui è presente gas infiammabile, ad esempio propano, benzina e polvere, si rischia un’esplosione o un incendio. 8 Non attivare l’unità flash dirigendola direttamente sul conducente di un’autovettura in movimento poiché ciò potrebbe temporaneamente impedire la vista del conducente causando un incidente. 9 Non attivare l’unità flash direttamente negli occhi di persone che si trovano a poca distanza poiché ciò potrebbe danneggiare la retina. Non attivare l’unità flash sui bambini ad una distanza inferiore al metro. 10 Non attivare l’unità mentre la parabola del flash tocca una persona o un oggetto. Ciò potrebbe ustionare la persona e/o incendiarne i vestiti a causa del calore proveniente dall’attivazione del flash.
11 Tenere gli accessori di piccole dimensioni fuori dalla portata dei bambini per evitare che possano venire ingeriti. Se un accessorio viene accidentalmente ingerito, consultare immediatamente un medico. 12 Utilizzare solo le batterie specificate in questo manuale di istruzioni. Se si utilizzano batterie diverse da quelle specificate, potrebbe verificarsi la perdita di liquidi corrosivi, la batteria potrebbe esplodere o incendiarsi o le prestazioni potrebbero venire compromesse. 13 Non utilizzare combinazioni di batterie di tipo, marca o condizione di carica diversa, poiché le batterie potrebbero perdere liquidi corrosivi, esplodere o incendiarsi. Se per un prodotto sono necessarie più batterie, utilizzare sempre batterie identiche acquistate nello stesso momento. 14 Le batterie non ricaricabili, quali quelle al manganese, alcaline al manganese e al litio non devono essere mai ricaricate con un caricabatterie poiché potrebbero perdere liquidi corrosivi, esplodere o incendiarsi. 15 Durante l’utilizzo o la ricarica di batterie di formato standard (AA, AAA, C, D) o di altre batterie ricaricabili quali le batterie di tipo NiCd e Ni-MH, accertarsi di utilizzare esclusivamente il caricabatterie specificato dal produttore delle batterie e leggere per intero le istruzioni in dotazione. Non ricaricare le batterie dopo averle inserite nel caricabatterie con i terminali in posizione inversa o prima che si siano sufficientemente raffreddate, poiché potrebbero perdere liquidi corrosivi, esplodere o incendiarsi. Seguire le precauzioni indicate anche per utilizzare le batterie ricaricabili fornite dal produttore del prodotto fotografico.
Simboli ATTENZIONE relativi ai lampeggiatori
Non toccare l'unità flash con le mani bagnate poiché ciò potrebbe causare scosse elettriche. Tenere l'unità flash al di fuori della portata dei bambini per evitare che la avvicinino alla bocca, che la ingeriscano o che tocchino parti pericolose del prodotto che potrebbero causare scosse elettriche. Non scuotere l'unità in modo brusco poiché ciò potrebbe causare un errore di funzionamento che potrebbe fare esplodere o incendiare l'unità. Non utilizzare in nessun caso agenti che contengono sostanze infiammabili quali diluenti per vernici, benzene o sverniciatori per pulire l’unità, non spruzzare sull’unità spray per insetti e non riporre l’unità in luoghi contenenti prodotti chimici come canfora e naftalina, poiché potrebbero danneggiare la custodia di plastica, provocare incendio o scossa elettrica. Rimuovere tutte le batterie dall’unità prima di riporla per un periodo prolungato di tempo per evitare perdite di liquidi corrosivi o incendi dell’unità. Simboli di AVVISO relativi alle batterie
Non riscaldare mai una batteria e non gettarla nel fuoco poiché ciò potrebbe causare perdite di liquidi corrosivi, generazione di calore o esplosioni. Non mettere le batterie in corto circuito e non smontarle poiché ciò potrebbe causare perdite di liquidi corrosivi, generazione di calore o esplosioni. Non utilizzare combinazioni batterie di tipo, marca o condizione operativa diversa, poiché le batterie potrebbero perdere liquidi corrosivi, esplodere o incendiarsi. Non installare le batterie in posizione inversa poiché ciò potrebbe causare perdite di liquidi corrosivi, generazione di calore o esplosioni. È sufficiente installare una sola batteria in posizione inversa per provocare problemi di funzionamento del flash. Accertarsi di utilizzare esclusivamente il caricabatterie specificato dal produttore delle batterie per evitare eventuali perdite di liquidi corrosivi, generazione di calore o esplosioni.
Non trasportare o conservare le batterie unitamente a materiali metallici, ad esempio collane o pinzette per capelli, poiché tale materiale potrebbe mettere le batterie in corto circuito causando perdite di liquido, generazione di calore o esplosioni. Inoltre, specialmente quando si trasporta un numero consistente di batterie, posizionarle accuratamente in un astuccio in modo da evitare che i terminali di una batteria tocchino quelli di un’altra poiché in caso di contatto tra i terminali opposti delle batterie potrebbero verificarsi corto circuiti, perdite di liquido dalle batterie, generazione di calore o esplosioni. Se nella batteria si verificano perdite di liquidi corrosivi che entrano a contatto con gli occhi, lavare immediatamente gli occhi sotto acqua corrente e consultare un medico. Gli occhi potrebbero venire seriamente danneggiati se non vengono immediatamente curati. Attenersi sempre agli avvisi e alle istruzioni stampate sulle batterie per evitare azioni che potrebbero portare a perdite di liquidi corrosivi, generazione di calore o incendi. Accertarsi di utilizzare esclusivamente le batterie specificate in questo manuale di istruzioni per evitare eventuali perdite di liquidi corrosivi, generazione di calore o esplosioni. Non aprire mai il rivestimento che circonda le batterie o non utilizzare batterie il cui rivestimento risulta alterato poiché tali batterie potrebbero perdere liquidi corrosivi, generare calore o esplodere. Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini per evitare che possano venire ingerite. Se una batteria viene accidentalmente ingerita, consultare immediatamente un medico. Le batterie non devono venire immerse in acqua o esposte a pioggia, umidità o acqua salata a meno che non siano adeguatamente protette da queste elementi. Se l’acqua o l’umidità raggiungono l’interno delle batterie, potrebbero verificarsi perdite di liquidi corrosivi o generazione di calore. Non utilizzare batterie dall’aspetto anomalo, ad esempio se il colore o la forma risultano alterati. Tali batterie potrebbero perdere liquidi corrosivi o generare calore. Qualora l’operazione di ricarica delle batterie non venga completata nel tempo previsto, interromperla per evitare la perdita di liquidi corrosivi o la generazione di calore. 15 Se nella batteria si verificano perdite di liquidi corrosivi che entrano a contatto con la pelle o i vestiti, lavarli immediatamente sotto acqua corrente. Il contatto prolungato con il liquido corrosivo potrebbe danneggiare la pelle. 16 Durante il riciclaggio o lo smaltimento delle batterie, assicurarsi di averne isolato i terminali con un nastro. Se i terminali positivi e negativi della batteria entrano in corto circuito dopo essere entrati in contatto con oggetti metallici, potrebbero verificarsi incendi, generazione di calore o esplosioni. Smaltire le batterie usate in conformità con le leggi locali vigenti. 17 Le batterie non ricaricabili non devono mai venire caricate con un caricabatterie poiché potrebbero perdere liquidi corrosivi o generare calore. 18 Rimuovere immediatamente le batterie esaurite dall’apparecchio poiché potrebbero perdere liquidi corrosivi, generare calore o esplodere. Simboli ATTENZIONE relativi alle batterie
Non lanciare le batterie e non scuoterle in modo brusco poiché ciò potrebbe causare perdite di liquidi corrosivi, generazione di calore o esplosioni. Simbolo per la raccolta differenziata applicabile nei paesi europei Questo simbolo indica che il prodotto va smaltito separatamente. La normativa che segue si applica soltanto agli utenti dei paesi europei.
- Il prodotto è designato per lo smaltimento separato negli appositi punti di raccolta. Non gettare insieme ai rifi uti domestici.
- Per maggiori informazioni, consultare il rivenditore o gli enti locali incaricati della gestione dei rifiuti.
Preparazione Premessa Grazie per aver acquistato il flash Nikon Speedlight SB-400. Per ottenere i migliori risultati, leggere il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Tenere inoltre a portata di mano il manuale di istruzioni della fotocamera per una rapida consultazione. Verifica Verifica del contenuto del kit
SB-400 Custodia morbida Manuale di istruzioni Tagliando di garanzia Manuale di istruzioni Tagliando di garanzia Utilizzo corretto del lampeggiatore Le prestazioni del lampeggiatore Nikon sono state ottimizzate per l’utilizzo con fotocamere e accessori di marca Nikon, inclusi gli obiettivi. Le fotocamere e gli accessori di altri produttori possono non essere conformi agli standard Nikon e quindi danneggiare i componenti del flash. Nikon non può garantire il buon funzionamento del flash se utilizzato in abbinamento a prodotti non di marca Nikon.
Scattare fotografie di prova Prima di scattare le foto durante un evento importante, come un matrimonio o una festa di laurea, scattare delle foto di prova. Fare controllare il lampeggiatore da Nikon con regolarità Nikon consiglia di sottoporre il lampeggiatore a un check-up presso un rivenditore autorizzato o un centro assistenza con cadenza almeno biennale. Un apprendimento che dura tutta la vita Come parte dell’impegno Nikon per "Un apprendimento che dura tutta la vita" nell’ambito del supporto ai prodotti e della formazione per il loro uso, nei seguenti siti sono disponibili informazioni costantemente aggiornate:
- Per gli utenti americani: http://www.nikonusa.com/
- Per gli utenti in Europa e in Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
- Per gli utenti in Asia, Oceania e in Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visitare questi siti per gli aggiornamenti delle più recenti informazioni su prodotti, suggerimenti, risposte alle domande poste più frequentemente (FAQ) e consigli generali sull’elaborazione delle immagini e la fotografia digitale. È possibile ottenere ulteriori informazioni presso il rappresentante locale Nikon. Per informazioni sui contatti, visitare l’indirizzo Internet seguente: http://nikonimaging.com/
Preparazione Fotocamere compatibili Questo lampeggiatore, che utilizza il sistema di illuminazione creativa Nikon (CLS, Creative Lighting System), consente il funzionamento i-TTL in combinazione con fotocamere compatibili con il sistema CLS. Con la fotocamera Serie D40 è inoltre possibile utilizzare il flash in modalità manuale. D3, Serie D2, D300, D200, D80*, Serie D70*, D50*, Serie D40*, F6, COOLPIX 8400, COOLPIX 8800*,
COOLPIX P5000, COOLPIX P5100
*Quando si utilizza l’unità SB-400 con queste fotocamere, l’unità SB-400 deve essere accesa. Fotocamere compatibili con il sistema CLS Parti del lampeggiatore 1 Coperchio del vano batteria 7 Interruttore [ON/OFF]
READY OFF ON 2 Scala degli angoli LOCK di inclinazione della parabola del flash 4 Piedino di montaggio 3 Parabola del 9 Leva di blocco flash 5 Perno di montaggio 8 Spia di del piedino di 6 Contatti "hot-shoe" flash carico montaggio Installazione delle batterie
Aprire il coperchio del vano batteria facendolo scorrere nella direzione della freccia.
Installare le batterie attenendosi ai simboli i e j come illustrato nella figura. Chiudere il coperchio del vano batterie facendolo scorrere e tenendolo premuto. Batterie utilizzabili Installare due batterie stilo in formato AA (da 1,5V o meno) dei tipi seguenti: alcaline al manganese (1,5V), al litio (1,5V), Oxyride (1,5V), al Ni-MH [nickel idruro metallico (ricaricabile), (1,2V)]
- Sostituire le batterie utilizzando sempre una coppia di batterie cariche dello stesso tipo.
- Le batterie al manganese ad alta autonomia non sono consigliate per l’uso con il flash SB-400.
- In base alle caratteristiche della batteria, quando le batterie al litio si surriscaldano, i circuiti di sicurezza si attivano interrompendo l’alimentazione. Questa eventualità si verifica spesso quando l’unità flash viene utilizzata in modo lampi flash strobo. L’alimentazione della batteria viene ripristinata quando la temperatura torna su valori normali. Sostituzione/ricarica delle batterie Quando la carica delle batterie sta per esaurirsi, la spia di flash carico lampeggia con una frequenza di 2 Hz (due volte al secondo) per 40 secondi. Sostituire o ricaricare le batterie. Funzione standby per il risparmio dell’energia della batteria
- Se il flash SB-400 e la fotocamera non vengono utilizzati per più di 40 secondi, viene attivata la funzione di standby che spegne automaticamente l’SB-400 per risparmiare l’energia della batteria.
- Quando il flash SB-400 è montato su una fotocamera, il flash si spegne automaticamente se viene attivato il modo standby della fotocamera dopo la disattivazione della misurazione esposimetrica.
- In modo standby il lampeggiatore si riattiva nuovamente se l’interruttore [ON/OFF] viene posto su [ON] oppure se si preme lievemente il pulsante di scatto della fotocamera.
Funzionamento di base
Collegamento dell’SB-400 alla fotocamera che l’SB-400 e il 1 Accertarsi corpo della fotocamera siano spenti. la leva di blocco del 2 Ruotare piedino di montaggio verso sinistra, inserire il piedino di montaggio dell’SB-400 nella slitta degli accessori della fotocamera, quindi ruotare la leva di blocco verso destra. (illustrazioni A e B)
- Se la leva di blocco del piedino di montaggio non si trova a destra e appare una linea rossa (illustrazione C), la leva di blocco non è ruotata completamente nella posizione corretta. Collegare nuovamente l’SB-400 alla fotocamera ripetendo la procedura illustrata in precedenza.
Regolazione della parabola del flash 75º 60º Orizzontale
Regolare la parabola del flash in posizione orizzontale.
Accendere l’SB-400 e il corpo della fotocamera. Impostazione del modo della fotocamera
Impostazione del modo di esposizione e di misurazione della fotocamera
- Per ulteriori dettagli, vedere il manuale di istruzioni della fotocamera.
Controllare la spia di pronto flash sull'unità SB-400 o nel mirino della fotocamera, quindi eseguire le foto. Gamma di distanze di ripresa del flash La gamma di distanze di ripresa del flash SB-400 è compresa tra 0,6 m e 20 m e dipende dalla sensibilità ISO della fotocamera, dalla posizione della parabola zoom e dall’apertura dell’obiettivo in uso. Sensibilità ISO
Gamma di distanze di ripresa del 1,9-20 flash utilizzabile (m) Apertura 5,6 2,8 1,4
Modi flash disponibili I modi flash disponibili per il lampeggiatore SB-400 variano a seconda della fotocamera e degli obiettivi utilizzati, nonché del modo di esposizione della fotocamera.
- Ciascun modo flash non può essere impostato nell’SB-400, bensì nella fotocamera. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni della fotocamera.
- Per le riprese con tempi di esposizione lunghi è consigliabile utilizzare un cavalletto. Sincro-flash su tempi lenti Il flash viene controllato con tempi di esposizione lunghi per assicurare l’esposizione corretta sia per il soggetto principale sia per lo sfondo in condizioni di ripresa notturna o con scarsa luminosità. Riduzione dell’effetto occhi rossi Per impedire che il centro degli occhi dei soggetti appaia di colore rosso nelle fotografie a colori, immediatamente prima della ripresa il lampeggiatore SB-400 emette tre lampi con un livello di emissione ridotto. Riduzione dell’effetto occhi rossi con il modo sincro-flash su tempi lenti In questo modo operativo, la riduzione dell’effetto occhi rossi viene combinata con il modo sincro-flash su tempi lenti. Sincro sulla seconda tendina
Il modo sincro sulla seconda tendina produce un’immagine nella quale l’effetto mosso o un oggetto in movimento appaiono dietro il soggetto anziché davanti. Blocco FV (Flash Value) Il valore FV (Flash Value) rappresenta la quantità di esposizione del flash per il soggetto. Utilizzando questo modo è possibile bloccare l’esposizione del flash appropriata per il soggetto principale. Compensazione dell’esposizione e del livello di emissione del flash La compensazione dell'esposizione consente di riprendere immagini con un bilanciamento corretto modificando intenzionalmente l’esposizione del flash. Questa funzione è utile se la scena da riprendere include un soggetto con fattori di riflessione estremamente bassi o alti, nonché se si desidera utilizzare il flash secondo la propria creatività.
- Per modificare sia il livello di emissione del flash SB-400 che l’esposizione dello sfondo, utilizzare la funzione di compensazione dell’esposizione della fotocamera.
- Utilizzando fotocamere che dispongono della funzione di compensazione del livello di emissione del flash è possibile regolare il livello di emissione del flash SB-400 per compensare l’esposizione del soggetto principale illuminato dal flash senza variare l’esposizione dello sfondo. Modo manuale (solo con la fotocamera Serie D40) È possibile operare in modo manuale con il flash utilizzando le impostazioni personalizzate della fotocamera.
Utilizzo avanzato del flash Quando il flash SB-400 è montato sui contatti "hot shoe" della fotocamera è possibile inclinare la parabola del flash in quattro posizioni (orizzontale, 60º, 75º e 90º) per utilizzare la luce riflessa dal soffitto. Inclinazione del flash di 90º verso l'alto Orizzontale
Funzionamento in lampo riflesso L’utilizzo della luce riflessa dal soffitto o da altre superfici mediante l’inclinazione della parabola del flash è nota come funzionamento in lampo riflesso. Questa tecnica offre i vantaggi seguenti:
- Elimina l’effetto occhi rossi
- Crea ombre più morbide
- Evita riflessi su capelli o abiti
Utilizzo avanzato del flash Note sul funzionamento in lampo riflesso Per una semplice applicazione di questa tecnica, inclinare la parabola orientandola verso l’alto e sfruttare la luce del lampeggiatore riflessa dal soffitto. Si noti che il flash non deve illuminare direttamente il soggetto. Soffitto bianco 60º 75º 90º Carta bianca riflettente 1-2m
- La distanza consigliata tra la parabola del flash e la superficie riflettente, ad esempio il soffitto, è compresa tra 1 e 2 metri.
- Evitare di illuminare direttamente il soggetto con la luce emessa dal flash.
- Nella fotografia a colori, sfruttare la luce riflessa da superfici bianche o con fattori di riflessione elevati. In caso contrario, le immagini presenteranno dominanti di colore non naturali, simili al colore della superficie riflettente utilizzata.
- Se la parabola del flash e la superficie riflettente sono troppo distanti, utilizzare fogli di carta bianca formato A4 per riflettere la luce. Controllare che la luce riflessa illumini correttamente il soggetto. Se il soggetto illuminato dal flash presenta un aspetto chiazzato, aumentare l’angolo di inclinazione della parabola del flash. Soggetto illuminato con un tono screziato Scatto con la testa del flash inclinata di 90° A seconda della lunghezza focale dell’obiettivo e dal grado di inclinazione della testa del flash, la luce riflessa può illuminare il soggetto con un tono screziato.
- Inclinare la parabola del flash di 90º e scattare la fotografia. In caso di luce non sufficiente Quando la luce del flash non è sufficiente
Scatto con sensibilità ISO elevata Se la superficie riflettente è troppo distante, la luce emessa dal flash potrebbe non essere insufficiente a illuminare il soggetto.
- Quando si scattano fotografie con fotocamere digitali, impostare la sensibilità ISO su valori più elevati che per le riprese con fotocamere tradizionali.
- Per le riprese con lampo riflesso, impostare un valore di apertura superiore (f/3,5, f/4,5 o f/5,6) rispetto alle riprese normali.
- Ridurre la distanza tra la superficie riflettente e il lampeggiatore.
Altre informazioni Accessori opzionali Cavo di sincronizzazione TTL SC-29/28/17 (1,5 m) I cavi di sincronizzazione TTL SC-29/28/17 consentono il funzionamento TTL automatico del flash quando l’SB-400 non è montato sulla fotocamera. La slitta del flash include un attacco per cavalletto. Il lampeggiatore di ausilio per l'AF dell'SC-29 non può venir utilizzato con l'SB-400. Suggerimenti per la cura del lampeggiatore AVVISO Non utilizzare diluenti, benzene o altri agenti attivi per pulire il lampeggiatore in modo da evitare danni o incendi. L’utilizzo di questi agenti chimici potrebbe anche essere deleterio per la salute.
- Utilizzare un pennellino a pompetta per rimuovere polvere o sporco dal lampeggiatore e strofinarlo con un panno soffice e pulito. Dopo aver utilizzato il lampeggiatore nei pressi di acqua salata, rimuovere il sale pulendolo con un panno soffice e pulito leggermente inumidito in acqua di rubinetto, quindi asciugarlo con un panno asciutto.
- Non lasciare cadere il lampeggiatore ed evitare urti su una superficie rigida in modo da evitare danni ai meccanismi di precisione. Conservazione
- Conservare il lampeggiatore in un luogo fresco e asciutto per evitare guasti dovuti ad elevata umidità o muffa.
- Tenere il lampeggiatore lontano da agenti chimici come canfora e naftalina. Evitare di esporre il lampeggiatore alle onde magnetiche di televisori o radio.
- Per evitare danni, non utilizzare o lasciare il lampeggiatore in luoghi soggetti a elevate temperature, ad esempio accanto a un termosifone o un calorifero.
- Quando non si utilizza il lampeggiatore per più di due settimane, assicurarsi di rimuovere la batteria per evitare danni causati da possibili perdite delle batterie.
- Per mantenere il condensatore nelle migliori condizioni, attivare il lampeggiatore almeno una volta al mese, inserendo la batteria e facendo scattare qualche lampo.
- Quando il lampeggiatore viene conservato insieme a un essiccante, sostituire quest’ultimo periodicamente. Ambiente di utilizzo
- Variazioni improvvise di temperatura possono provocare la formazione di condensa all’interno del lampeggiatore. Quando il lampeggiatore viene spostato da un ambiente con temperature elevate a un ambiente con temperature molto basse o viceversa, avvolgerlo in un involucro stretto a tenuta d’aria, ad esempio un sacchetto di plastica. Lasciarlo avvolto per un certo periodo di tempo prima di esporlo gradualmente alla temperatura esterna.
- Per evitare danni o guasti, non esporre il lampeggiatore a forti onde magnetiche o radio provenienti da televisori o torri di trasmissione ad alta potenza. Note sulla gestione delle batterie
- Poiché il flash consuma una notevole quantità di energia delle batterie, è possibile che le condizioni operative delle batterie ricaricabili risultino inadeguate prima del termine della durata operativa nominale o del numero di cicli di carica/scarica specificato dal produttore.
- Se i terminali della batteria recano tracce di unto, pulirli prima di utilizzare le batterie per evitare malfunzionamenti.
- L’energia delle batterie tende a diminuire con l’abbassarsi della temperatura. L’energia si riduce gradualmente anche quando le batterie non vengono utilizzate per lunghi periodi di tempo, per ripristinarsi dopo una breve interruzione successiva a un utilizzo intensivo. Se si notano ritardi nel ciclo di ricarica, controllare lo stato di carica delle batterie e sostituirle con batterie nuove.
- Non conservare le batterie in posizioni esposte a umidità e temperature elevate. Ni-MH Riciclaggio delle batterie ricaricabili Per proteggere l’ambiente, non gettare le batterie ricaricabili esaurite nei rifiuti domestici, bensì smaltirle presso un centro di riciclaggio.
Altre informazioni Note sul funzionamento del flash in sequenza continua Non superare il numero massimo di attivazioni continue AVVISO È necessario lasciare raffreddare il lampeggiatore per almeno 10 minuti dopo l’esecuzione del numero massimo di attivazioni continue, come mostrato nella seguente tabella: Numero massimo di attivazioni continue Modo flash
Numero massimo di attivazioni continue Flash auto i-TTL Flash manuale (livello di emissione del flash: M1/1, M1/2)
Flash manuale (livello di emissione del flash: da M1/4 a M1/128)
Note per l’utilizzo dell’unità SB-400 con le fotocamere D80, Serie D70, D50, Serie D40 e COOLPIX 8800 Quando si utilizza l’unità SB-400 con le fotocamere D80, Serie D70, D50, Serie D40 o COOLPIX 8800, l’unità SB-400 deve essere accesa.
- Se l’unità SB-400 è spenta mentre viene installata su una delle fotocamere precedentemente indicate e la funzione "flash Auto" è attiva, il flash della fotocamera si attiverà automaticamente se si eseguono riprese in condizioni di illuminazione insufficiente, venendo a contatto con l’unità SB-400.
- Si consiglia di rimuovere l’unità SB-400 dalla fotocamera quando il flash non è necessario. Una nota sui lampeggiatori controllati da microcomputer Il lampeggiatore incorpora un microcomputer per controllare il funzionamento del flash. In rari casi, il lampeggiatore può non funzionare correttamente anche dopo l’installazione corretta di una batteria nuova. In tal caso, sostituire la batteria mentre il lampeggiatore è acceso.
Risoluzione dei problemi di ripresa Se viene visualizzata un’indicazione di avviso mediante la spia di flash carico dell’SB-400 o all’interno del mirino della fotocamera, utilizzare il diagramma seguente per determinare la causa del problema prima di portare il flash a un Centro di assistenza Nikon per la riparazione. Indicazioni di avviso all’interno del mirino della fotocamera Indicazione di avviso Causa Procedura La spia di flash carico all’interno del mirino lampeggia per circa 3 secondi dopo lo scatto. Può essersi verificata una sottoesposizione.
- Accorciare la distanza dalla scena da riprendere.
- Impostare l’apertura della fotocamera su un valore superiore (f/3,5, f/4,5 o f/5,6).
- Impostare una sensibilità ISO superiore per la fotocamera. Utilizzando il lampeggiatore montato su una fotocamera D40, nel mirino viene visualizzato il simbolo lampeggiante. La lunghezza focale dell’obiettivo è impostata su un valore inferiore a 18 mm.
- Impostare la lunghezza focale su un valore superiore a 18 mm. Utilizzando il lampeggiatore montato su una fotocamera D40, nel mirino viene visualizzato il simbolo lampeggiante. La parabola del flash SB-400 non è in posizione orizzontale.
- Per riprese con lampo riflesso, scattare la fotografia senza alcuna modifica.
- Per riprese con illuminazione flash normale, inclinare la parabola del flash in posizione orizzontale.
Altre informazioni La spia di flash carico dell’SB-400 lampeggia Spia di flash carico lampeggiante
Causa Procedura La spia di flash carico lampeggia per 3 secondi alla frequenza di 4 Hz. Può essersi verificata una sottoesposizione.
- Accorciare la distanza dalla scena da riprendere.
- Impostare l’apertura della fotocamera su un valore superiore (f/3,5, f/4,5 o f/5,6).
- Impostare una sensibilità ISO superiore per la fotocamera. La spia di flash carico lampeggia per 40 secondi alla frequenza di 2 Hz. L’energia della batteria non è sufficiente.
- Sostituire o ricaricare le batterie. La spia di flash carico lampeggia a intervalli di 0,5 secondi alla frequenza di 8 Hz. Il flash SB-400 è stato montato su una fotocamera non compatibile con il sistema CLS. Il flash SB-400 può essere utilizzato solo con fotocamere compatibili con il sistema CLS. La spia di flash carico lampeggia alla frequenza di 1 Hz. La temperatura del corpo dell’unità ha raggiunto valori elevati a causa dell’utilizzo ripetuto del flash o per altri motivi.
- Attendere fino a quando la temperatura del corpo dell’unità scende e la spia di flash carico si accende nuovamente.
- Il valore Hz (frequenza) fa riferimento al numero di lampeggii per secondo. Avvertenza
- Non esporre le batterie a fonti di calore intense come luce solare, fiamme o simili.
- Non sottoporre a ricarica le batterie a secco.
- Proteggete l’SB-400 dall’acqua: se bagnato, il flash può transmettere scosse elettriche o innescare un incendio.
Specifiche Struttura elettronica Numero guida (20ºC) Angolo di copertura Gamma di distanze di ripresa del flash Modo flash Fotocamere compatibili Controllo dell’esposizione del flash impostato sulla fotocamera Capacità di riflesso Interruttore ON/OFF Transistor bipolare con gate isolato automatico (IGBT, Insulated Gate Bipolar Transistor) e schemi elettrici di serie 30 (ISO 200, m), 21 (ISO 100, m) La distribuzione della luce copre la scena ripresa da un obiettivo con lunghezza focale 18 mm montato su una fotocamera Nikon con formato DX e da un obiettivo con lunghezza focale 27 mm montato su una fotocamera F6 Da 0,6 m a 20 m, a seconda della sensibilità ISO, dell’angolo di inclinazione della parabola del flash e dall’apertura i-TTL, M (manuale, solo con la fotocamera Serie D40) Tutte le fotocamere compatibili con il sistema CLS Sincro-flash su tempi lenti, riduzione dell’effetto occhi rossi, riduzione dell’effetto occhi rossi con sincro-flash su tempi lenti, sincro sulla seconda tendina, blocco FV, manuale Inclinazioni della parabola del flash con fermi a scatto a 0º, 60º, 75º, 90º Accensione e spegnimento del flash SB-400 con l’interruttore ON/OFF
Altre informazioni Alimentazione / tempo di ricarica minimo / n. di flash (a piena potenza) Con batterie nuove (i dati possono variare a seconda delle condizioni delle batterie) Spia di flash carico
Durata del flash (approssimativa) Piedino di montaggio Leva di blocco Dimensioni (L x A x P) Peso (senza batterie) Accessori in dotazione Due batterie stilo in formato AA (da 1,5 V o meno) di qualsiasi tipo: Batterie Tempo di ricarica Numero minimo di minimo flash* / intervallo tra (approssimativo) lampo flash a piena potenza e accensione della spia di flash carico Alcaline al manganese 3,9 sec. 140/3,9 - 30 sec. (1,5V) Litio (1,5V) 4,2 sec. 250/4,2 - 30 sec. Oxyride (1,5V) 3,1 sec. 150/3,1 - 30 sec. Ni-MH (2600 mAh) 2,5 sec. 210/2,5 - 30 sec. (ricaricabile) (1,2V)
- Attivazione del flash a piena potenza una volta ogni 30 secondi (120 secondi per le batterie al litio).
- Si accende quando il lampeggiatore SB-400 è completamente carico e pronto all’attivazione.
- Lampeggia per indicare: illuminazione insufficiente / energia delle batterie insufficiente / incompatibilità tra l’SB-400 e la fotocamera / surriscaldamento 1/1300 di secondo a piena potenza Consente di collegare saldamente l’SB-400 alla slitta accessori della fotocamera utilizzando il piedino di montaggio per evitare distacchi accidentali Circa 66 x 56,5 x 80 mm Circa 127 grammi Custodia morbida SS-400
- Le prestazioni indicate sono applicabili quando viene utilizzata una batteria nuova in condizioni di temperatura normali (20°C).
- Le caratteristiche tecniche e il modello sono soggetti a modifiche senza preavviso. Oxyride Battery è un marchio registrato di Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. I nomi e i marchi dei prodotti sono marchi di fabbrica o marchi registrati che appartengono ai rispettivi proprietari.
Notice-Facile