40085 HTFB 85 - Telecomando WELLTECH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 40085 HTFB 85 WELLTECH in formato PDF.
Domande degli utenti su 40085 HTFB 85 WELLTECH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telecomando in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 40085 HTFB 85 - WELLTECH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 40085 HTFB 85 del marchio WELLTECH.
MANUALE UTENTE 40085 HTFB 85 WELLTECH
Istruzioni per l'ordine e la sicurezza
Modello 40085/HTFB 85
Indice
Panoramica del dispositivo 4
Ambito della fornitura 5
Sicurezza 6
Utilizzo conforme all'uso previsto.
Simboli utilizzati in queste istruzioni
Batterie 7
Laser 7
Danno al dispositivo. 8
Smaltimento.
Preparativi 8
Disimballaggio del dispositivo
Inserimento delle batterie 9
Comandi 10
Display LCD.
Tasti 11
SYSTEM-SETUP - Configurazioni del sistema... 15
VOL/MUTE SETUP 15
MODE VOL. SET 15
VOL/MUTE RESET 16
TIMESETUP 17
DATE SETUP. 18
BACKLIGHT SETUP 19
SYSTEMRESET 20
CODE SETUP - codice dispositivo 20
LIST CODES 20
INSERIMENTO CODICE 22
RICERCA CODICE 23
CODICI PRODUTTORE 25
Inserimento del codice per dispositivi combinati 27
Controllo di dispositivi combinati 27
Visualizzazione del codice dispositivo 273
TIMER SETUP - Funzioni timer 281
SLEEP TIMER. TV.
TIMER SETUP 30
- LEARN SETUP - Funzioni di apprendimento
MODE LEARN 32
MODE CLEAR 34
ALL LEARN CLEAR. 34
MACRO SETUP - Funzioni macro 35
MACRO SET 36
MACRO CLEAR 37
Manutenzione e servizio.
Cambio delle batterie
Pulizia del dispositivo 38
Risoluzione dei disturbi
Caratteristiche tecniche 39
Codici produttore 39
Macro personali. 40
Codici dispositivo personali 41
Produttore e conformità 42
Garanzia 43


Panoramica del dispositivo
1 Trasmettitore/ricevitore a infrarossi 2 Display LCD con campo di testo, campo numerico e campo icone 3 Tasto ALL OFF 4 Tasti corrispondenti ai dispositivi 5 Tasto S 6 Tasti freccia 7 Tasto OK 8 Tasto EXIT
9 Tasto altoparlante 10 Tasto VOL 11 Tasto MACRO 12 Tasti videotext 13 Tasti numerici 14 Tasto per numeri di programma a una/due posizioni 15 Tasti di riproduzione e tasti funzione 16 Tasto AV 17 Tasto CH 18 Tasto MENU 19 Tasto EPG
Ambito della fornitura
- Telecomando universale
- Istruzioni di servizio
- Elenco dei codici dispositivo
Siamo felici che tu abbia scelto un telecomando universale 10in1. Speriamo che questo dispositivo ti serva bene per molti anni.
Utilizzo conforme all'uso previsto
I bambini devono utilizzare il telecomando solo sotto la supervisione di un adulto.
Il telecomando universale può sostituire al massimo dieci telecomandi.
Può essere utilizzato solo per dispositivi di elettronica per l'intrattenimento dotati di ricevitore a infrarossi.
Le funzioni di sono quelle dei telecomandi originali.
non è destinato all'uso solo nel settore privato. Non è adatto per uso professionale.
Qualsiasi altro uso non è considerato conforme. Il produttore non è responsabile per danni derivanti da un uso non conforme all'uso previsto.
Istruzioni di servizio
- Leggi completamente prima di utilizzare il dispositivo.
Simboli utilizzati in queste istruzioni
Le istruzioni importanti per la tua sicurezza sono caratterizzate da simboli speciali. Segui rigorosamente queste istruzioni per evitare incidenti e danni al dispositivo:

Avvertenza
Indica i rischi per le persone ed evidenzia i possibili rischi di lesioni.

Attenzione
Segnala i possibili danni materiali.

Nota
Suggerimenti e informazioni utili per l'utilizzo del dispositivo.

Rischio di lesioni dovute a una manipolazione scorretta delle batterie
Le batterie devono essere trattate con particolare cautela.
Si prega di rispettare le seguenti istruzioni di sicurezza:
- Rimuovere le batterie dal loro scomparto non appena sono scariche.
- Non gettare le batterie nel fuoco.
- Non esporre le batterie a temperature elevate.
- Rimuovere le batterie dal dispositivo se non lo usi per un lungo periodo per evitare che si scarichino. Rischio di esplosione! Le batterie non devono essere ricaricate.
- Non aprire o cortocircuitare le batterie.
- L'elettrolita che fuoriesce da una batteria può causare irritazione della pelle. Risciacquare abbondantemente in caso di contatto con la pelle. Se il liquido entra negli occhi, non strofinare, ma risciacquare con acqua e rivolgersi immediatamente a un medico.
Laser
Il telecomando universale ha un diodo a infrarossi di classe 1. Un sistema di sicurezza impedisce che un raggio laser pericoloso fuoriesca durante il funzionamento.
Non manipolare o danneggiare il sistema di sicurezza del dispositivo per evitare lesioni agli occhi.
Danno al dispositivo
- Se il dispositivo è difettoso, non tentare di ripararlo da solo. In caso di danno, contattare il produttore o il suo servizio hotline (vedere il capitolo Garanzia). Se liquido è entrato nel dispositivo o è stato danneggiato in altro modo, deve essere controllato dal produttore o dal suo servizio hotline. Contattare il produttore o il suo servizio hotline (vedere il capitolo Garanzia).
Smaltimento

I dispositivi contrassegnati con questo simbolo sono soggetti alla direttiva europea 2002/96/CE. Nessun dispositivo elettrico ed elettronico usato deve essere gettato nella spazzatura domestica. Lo smaltimento conforme alla norma di un dispositivo usato evita di
inquinare l'ambiente e mettere in pericolo la salute delle persone. Potrai ottenere ulteriori informazioni sullo smaltimento di dispositivi usati dal tuo comune, dal servizio di smaltimento dei rifiuti o dal negozio in cui hai acquistato il prodotto.

Le batterie non devono essere considerate rifiuti domestici! Contengono metalli pesanti tossici e sono considerate rifiuti speciali. Consegnare le batterie usate a
un centro di riciclaggio.

Avvertenza
Rischio di soffocamento! Mantenere i materiali di imballaggio lontani dalla portata dei bambini!
Giocare con il materiale di imballaggio presenta un rischio di soffocamento.
- Disimballare il dispositivo e i suoi accessori.
- Controllare l'ambito della fornitura (vedere il capitolo "Panoramica del dispositivo").
- Rimuovere il film protettivo dal display LCD (2).

Danni dovuti al trasporto
Se noti danni dovuti al trasporto, contattare il Servizio assistenza (vedere il capitolo Garanzia).

Nota
Il telecomando universale deve funzionare solo con batterie da 1,5 Volt.

- Aprire lo scomparto delle batterie (20) nella direzione della freccia.
- Inserire le batterie come indicato nell'illustrazione e chiudere lo scomparto delle batterie.
Il display LCD (2) è attivo finché le batterie sono in posizione.
L'illustrazione sottostante mostra il display LCD (2) dopo l'inserimento o la sostituzione delle batterie.

Se il display LCD (2) rimane spento, controllare la polarità delle batterie o inserirne delle nuove.
Il display LCD (2) è spiegato nel capitolo "Display LCD (2)".
Display LCD
Il display LCD (2) è diviso in campi.

Campo di testo (21)
Il campo di testo è composto da due parti. La prima riga mostra il dispositivo attuale, ad esempio DVD, TV o VCR. La seconda riga mostra il giorno della settimana o il codice del dispositivo.
Le informazioni fornite nella seconda riga del display LCD (2) sono presentate in una riga nelle presenti istruzioni.
Esempio:
| Display LCD | Istruzioni di servizio |
| SYSTEM SETUP | « SYSTEM SETUP » |
Simbolo infrarossi (22)
Ogni volta che un tasto viene premuto, viene inviato un segnale a infrarossi e il simbolo a infrarossi si illumina.
Simbolo SET (23)
Il simbolo « SET » indica che il telecomando è in modalità « SETUP » e che è possibile immettere i codici del dispositivo.
Simbolo Timer (24)
Il simbolo Timer indica che una funzione timer è stata impostata ed è attiva.
Simbolo ZSS (25)
La funzione « SLEEPTIMER » della TV è attiva. La TV si spegnerà dopo il tempo trascorso.
Simbolo AM/PM
Se l'ora è impostata sul formato 24 ore, le ore vengono visualizzate tra le 12:00 e le 24:00 per il pomeriggio. (Vedere il capitolo SYSTEM SETUP - configurazioni del sistema).
Campo numerico (27)
Visualizzazione dell'ora, della data e del codice del dispositivo.
Visualizzazione standard

Il display LCD standard (2) è composto dalle informazioni sul dispositivo attuale « TV », .
Le impostazioni del giorno di sono descritte nei capitoli DATE SETUP e TIME SETUP.
Illuminazione
Il display LCD (2) si illumina quando premi un tasto sul telecomando. L'illuminazione si spegne automaticamente.
Il tempo di illuminazione può essere regolato. Vedere il capitolo « BACKLIGHT SETUP ». L'impostazione predefinita è di 10 secondi.
Tasto All Off (3)

Accensione/spegnimento del dispositivo.
Tasti corrispondenti ai dispositivi (4)
Questi tasti ti permettono di designare il dispositivo che desideri utilizzare. Il tasto « TV » è preimpostato, tutti gli altri possono essere assegnati liberamente.

Televisore (televisione)

Lettore DVD (Digital Versatile Disc)

Registratore video (Video Cassette Recorder)

Collegamento via cavo

Ricevitore satellitare analogico (Analog Satellite)

Ricevitore satellitare digitale (Digital Satellite)

Lettore CD (Compact Disc)

Amplificatore (Amplifier)

Accesso al menu « SETUP » o attivazione della funzione « SHIFT ».
Tasti freccia (6)

Movimento su, a destra, giù e a sinistra nei menu.
Tasto OK (7)

Il tasto OK serve per confermare la selezione di un menu.
Tasto EXIT (8)

Esci dal menu.
Tasto altoparlante (9)

Accendere/spegnere l'audio.
Tasto VOL (10)

Regolazione del volume (Volume).
Tasto MACRO (11)
MACRO
Il tasto MACRO (11), seguito da un tasto numerico (12) 1, 2 o 3, attiva i comandi memorizzati.
Tasti videotext (12)

Attivazione del videotext.

Interrompere il cambio automatico della pagina di videotext quando ci sono più pagine.

Visualizzazione di informazioni sul dispositivo selezionato.

- Visualizzazione simultanea del videotext e del programma televisivo.

Spegni il videotext.
Tasti numerici (13)





Identificazione del codice programma e dispositivo.





ramma e





Tasto per numeri di programma a una/due posizioni (14)

Tasto per numeri di programma a una/due posizioni
Per i numeri di programma a due posizioni, premere prima il tasto (14), quindi immettere il numero del programma con i tasti numerici (13).
Tasti di riproduzione e tasti funzione
I tasti di riproduzione REW, PLAY, F.F, RECORD, STOP e PAUSE controllano dispositivi come DVD, registratore video e lettore CD.
I tasti di funzione del colore forniscono accesso a rubric nei videotext proposti.

REW - riavvolgimento veloce, videotext, rubrica rossa.

PLAY - riproduzione, videotext, rubrica gialla.

F - avanzamento veloce, videotext, rubrica blu.

RECORD - registrazione. Premere due volte per registrare.

STOP - arresto della riproduzione, videotext, rubrica verde.

PAUSE - pausa, videotext, rubrica rosso magenta.
Tasto AV (16)

Cambio della fonte di ingresso video (SCART).
Tasto CH (17)

Cambio del canale televisivo.
Tasto MENU (18)
MENU
Per accedere al menu.

Tasto EPG (19)

Il tasto EPG attiva le seguenti funzioni a seconda del dispositivo selezionato:
TV: Accesso al programma televisivo elettronico via satellite.
DVD Accesso al menu titolo.
VCR Accesso a ShowView.

Nota
Controlla le istruzioni di servizio del tuo registratore video per vedere se la funzione « ShowView » è supportata.
System-Setup - Configurazioni del sistema
Gli permettono di impostare:
- « VOL/MUTE SETUP » per la regolazione del volume all'avvio del dispositivo.
- « TIME SETUP » per il formato dell'ora e l'ora.
- « DATE SETUP » per la data, l'anno e il giorno della settimana.
- Illuminazione di sfondo del display LCD « BACKLIGHT SETUP ».
- Ripristino di tutte le impostazioni allo stato iniziale « SYSTEM RESET »
Vedere il grafico « Panoramica SYSTEM SETUP ».

Panoramica SYSTEM SETUP
Tutti i dispositivi utilizzano la propria impostazione del volume se ne hanno una.
Se un dispositivo di lettura come un registratore video o un lettore DVD non ha una propria impostazione del volume, questa viene automaticamente commutata su quella del televisore (funzione « Punch Through »).
La funzione « VOL/MUTE SETUP » consente di regolare il volume attraverso un altro dispositivo come il televisore.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD.
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a « SYSTEM SETUP ».
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « VOL/MUTE SETUP »
- Premere il tasto freccia fino a « ALL VOL. SET »
- Premere il tasto freccia fino a « ALL VOL. MODE? »
- Premere il tasto desiderato (4) come « TV ». Sul display LCD appare « PLEASE WAIT ». La regolazione del volume avviene per tutti i dispositivi tramite il televisore.
Mode vol. set
Regolazione del volume per un dispositivo.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD.
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a « SYSTEM SETUP ».
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « VOL/MUTE SETUP »
- Premere il tasto freccia fino a « ALL VOL. SET »
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « MODE VOL. SET » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « MODE VOL. MODE? »
- Premere il tasto desiderato (4) come « DVD ». Sul display LCD appare « PLEASE WAIT ». Il volume si regola tramite il dispositivo scelto. La commutazione automatica della regolazione del volume sul televisore è disabilitata.
Ripristinare tutte le impostazioni VOL/MUTE allo stato iniziale (impostazione di fabbrica).
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD.
- Premere il tasto freccia fino a « SYSTEM SETUP ».
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « VOL/MUTE SETUP »
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « ALL VOL. SET »
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « MODE VOL. RESET » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « CONFIRM RESET »
- Premere il tasto freccia fino a « PLEASE WAIT » e poi « SUCCESS ». Il telecomando è stato ripristinato allo stato iniziale (impostazione di fabbrica).
Regolazione del formato dell'ora e dell'ora.

Nota
Premere il tasto freccia (6) su o giù per selezionare il formato 12 ore. Tutte le altre impostazioni sono spiegate utilizzando l'esempio del formato 24 ore.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a « SYSTEM SETUP ».
- destra fino a « VOL/MUTE SETUP ».
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « TIME SETUP » non appare sul display LCD (2).
- destra. Sul display LCD (2) appare « TIME? 24HR 12:00 ». « 24HR » lampeggia.

Nota
Premere il tasto freccia (6) su o giù per impostare il formato 12 ore. Tutte le altre impostazioni sono spiegate utilizzando l'esempio del formato 24 ore.
- destra. Sul display LCD (2) appare « TIME? 24HR 12:00 ». Le ore lampeggiano.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù per impostare le ore.
- Premere il tasto freccia (6) destra. I minuti lampeggiano.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù per impostare i minuti.
- destra. Sul display LCD (2) appare « SUCCESS ».
- Premere il tasto EXIT (8) fino a quando appare il display LCD standard.

Nota
Se non è stato effettuato alcun inserimento per circa 30 secondi, « TIMEOUT » appare sul display LCD (2). Quindi torna automaticamente al display standard.
Regolazione dell'anno, del mese, del giorno e del giorno della settimana.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a « SYSTEM SETUP ».
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « VOL/MUTE SETUP ».
- giù fino a quando « DATE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- destra. Sul display LCD (2) appare « YEAR? 2006 ». Le cifre dell'anno lampeggiano.
- su o giù per impostare l'anno.
- destra. Sul display LCD (2) appare « MONTH? 1 ». Il mese lampeggia.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù per impostare il mese.
- destra. Sul display LCD (2) appare « DATE? 1 ». La data lampeggia.
- su o giù per impostare il giorno.
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « DAY? SUN ». Le lettere del giorno della settimana lampeggiano.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù per impostare il giorno della settimana.
- destra. Sul display LCD (2) appare « SUCCESS ».
- Premere il tasto EXIT (8) fino a quando appare il display LCD standard.

Nota
Se non è stato effettuato alcun inserimento per circa 30 secondi, « TIMEOUT » appare sul display LCD (2). Quindi torna automaticamente al display standard.
Backlight setup
Regolazione del tempo di illuminazione del display LCD. Il tempo di illuminazione può essere modificato in incrementi di 5 secondi.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a « SYSTEM SETUP ».
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « VOL/MUTE SETUP ».
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « BACKLIGHT SETUP » non appare sul display LCD (2).
- destra. Sul display LCD (2) appare « BACKLIGHT TIME? ». I secondi lampeggiano.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù per impostare i secondi.
- destra. Sul display LCD (2) appare « SUCCESS ».
- Premere il tasto EXIT (8) fino a quando appare il display LCD standard.

Nota
Se non è stato effettuato alcun inserimento per circa 30 secondi, « TIMEOUT » appare sul display LCD (2). Quindi torna automaticamente al display standard.
System Reset
Il telecomando può essere ripristinato allo stato iniziale (impostazione di fabbrica).

Nota
Tutti i codici del dispositivo, tutte le configurazioni di sistema, le funzioni apprese e le macro vengono cancellate.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a « SYSTEM SETUP ».
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « VOL/MUTE SETUP ».
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « SYSTEM RESET » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (2) appare « CONFIRM RESET ».
- Premere il tasto freccia fino a « PLEASE WAIT ». Tutte le configurazioni di sistema vengono ripristinate allo stato iniziale (impostazione di fabbrica).
Code setup - codice dispositivo
Per controllare un dispositivo con il telecomando, è necessario immettere un codice per ciascun dispositivo.
I codici dispositivo vengono immessi come segue:
Con « LIST CODES » nell'elenco interno dei dispositivi del telecomando. Con « ENTER CODES » nel manuale supplementare « elenco dei codici dispositivo ». Cercando automaticamente o manualmente tramite « SEARCH CODES ». Con « BRAND CODES » nella tabella « Codici produttore ».
Vedere il grafico « Panoramica CODE SETUP ».
Elenco dei codici
Selezionare il codice dispositivo dall'elenco interno del telecomando: TV, VCR, LD, DVD, ecc.

Nota
Per terminare l'inserimento, premere il tasto EXIT (8).
- Accendere il dispositivo per il quale desideri programmare il telecomando.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- LCD (2) appare « LIST CODES »
- Premere il tasto freccia fino a « MODE KEY? »
- Premere il tasto del dispositivo desiderato (4). Sul display LCD (2) appare « DEVICE? TV »

Nota
Per il televisore, premere il tasto TV (4), quindi procedere al passaggio 7.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù. Sul display LCD (2) appare il dispositivo successivo.

Troverai tutte le voci dell'elenco dei dispositivi nel grafico "Panoramica CODE SETUP".
- Confermare la selezione con il tasto OK (7) fino a « PLEASE WAIT » e quindi la prima voce dell'elenco dei produttori, ad esempio « ADMIRAL 0000 ».
- Premere il tasto freccia (6) su o giù fino al produttore successivo e il suo codice dispositivo.
- Premere vari tasti sul telecomando per testare le funzioni. Il dispositivo risponde se hai selezionato il codice dispositivo corretto. Procedere al passaggio 12.
- Premere il tasto freccia (6) a sinistra o a destra. Il codice dispositivo successivo dello stesso produttore appare sul display LCD (2).
- Ripetere il passaggio 9.
- Premere il tasto OK (7). Il codice del dispositivo viene memorizzato. Sul display LCD appare prima « PLEASE WAIT » e poi « SUCCESS ».
Ripeti tutti i passaggi 1-12 per tutti i dispositivi che desideri controllare con il telecomando.
Inserimento del codice
Cerca il codice dispositivo per « ENTER CODES » nel manuale incluso « Elenco dei codici dispositivo ».

Nota
Per terminare l'inserimento, premere il tasto EXIT (8).
- Accendere il dispositivo che desideri programmare con il telecomando.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « LIST CODES ».
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a « ENTER CODES ».
- Premere il tasto freccia fino a « MODE KEY? »
- Premere il tasto del dispositivo desiderato (4). Sul display LCD (2) appare ad esempio « CODE 0001 »
- Cerca il codice dispositivo nel manuale « Elenco dei codici dispositivo ».
- Immettere il codice dispositivo con i tasti numerici (13). Sul display LCD (2) appare « SUCCESS ». « CODE ERROR » appare sul display quando il codice dispositivo immesso è errato. Ripeti i passaggi 2-8.
Ripeti i passaggi 1-8 per tutti i dispositivi che desideri controllare con il telecomando.
Ricerca automatica
Eseguire la ricerca automatica del codice dispositivo nell'elenco interno del telecomando.

Nota
Per terminare l'inserimento, premere il tasto EXIT (8).
- Accendere il dispositivo per il quale desideri programmare il telecomando.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « LIST CODES ».
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « SEARCH CODES » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « MODE KEY? »
- Premere il tasto del dispositivo desiderato (4) fino a « DEVICE? TV »

Nota
Per il televisore, premere il tasto TV (4), quindi procedere al passaggio 8.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù fino al dispositivo successivo.
- Confermare la selezione con il tasto OK (7) fino a « SEARCH KEY? »
Il telecomando cambia ogni secondo il codice dispositivo e invia un segnale a infrarossi. Per impostare questo intervallo di tempo su 3 secondi, premere due volte nel passaggio successivo.
- Premere una volta. Sul display LCD (2) appare « SEARCHING ». Il telecomando ricerca automaticamente il codice del dispositivo.

Nota
Il telecomando ricerca in avanti nell'elenco dei dispositivi. Per modificare la direzione della ricerca, premere il tasto « meno » di CH (17). Per ricercare di nuovo in avanti, premere il tasto « più » di CH (17).
- Premere il tasto OK (7) non appena il tuo dispositivo risponde. Il codice del dispositivo viene memorizzato. Sul display LCD (2) appare « SUCCESS ».
- Per il controllo, premere alcuni tasti qualsiasi sul telecomando. Se il tuo dispositivo risponde solo parzialmente, ripeti i passaggi con il codice dispositivo successivo.
Ricerca manuale
Ricerca manuale del codice dispositivo nell'elenco interno del telecomando.

Nota
Per terminare l'inserimento, premere il tasto EXIT (8).
- Accendere il dispositivo per il quale desideri programmare il telecomando.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « LIST CODES ».
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « SEARCH CODES » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia fino a « MODE KEY? »
- Premere il tasto del dispositivo desiderato (4). Sul display LCD (2) appare « DEVICE? TV »

Nota
Per il televisore, premere il tasto TV (4), quindi procedere al passaggio 8.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù fino al dispositivo successivo.
- Confermare la selezione con il tasto OK (7) fino a « SEARCH KEY? ».

Nota
Il telecomando ricerca in avanti nell'elenco dei dispositivi. Per modificare la direzione della ricerca, premere « meno » sul tasto CH (17). Per ricercare di nuovo in avanti, premere « più » sul tasto CH (17).
- Premere il tasto CH (17) « più » fino a quando il tuo dispositivo risponde.
- Premere il tasto OK (7). Il codice del dispositivo viene memorizzato. Sul display LCD (2) appare « SUCCESS ».
- Per il controllo, premere alcuni tasti sul telecomando. Se il tuo dispositivo risponde solo parzialmente, ripeti i passaggi con il codice dispositivo successivo.
Codici produttore
Selezionare una chiave produttore dalla tabella « Codici produttore ». Troverai questa tabella alla fine delle istruzioni di servizio.

Nota
Per terminare l'inserimento, premere il tasto EXIT (8).
- Accendere il dispositivo per il quale desideri programmare il telecomando.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- destra. Sul display LCD (2) appare « LIST CODES ».
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « BRAND CODES » non appare sul display LCD (2).
- destra. Sul display appare « MODE KEY? »
- Premere il tasto del dispositivo desiderato (4). Sul display LCD (2) appare « DEVICE? TV »

Nota
Per il televisore, premere il tasto TV (4), quindi procedere al passaggio 8.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù.
Il dispositivo successivo dell'elenco viene visualizzato.

Nota
Troverai la manutenzione completa dell'elenco dei dispositivi nel grafico generale.
- Confermare la selezione con il tasto OK (7). Sul display LCD (2) appare « BRAND CODES ».
- Cercare una chiave produttore nella tabella « Codici produttore » allegata alle istruzioni di servizio.
- Immettere la chiave produttore con i tasti numerici (13). Sul display LCD appare « SEARCH KEY? ». Premere il tasto OK (17) fino a quando il dispositivo risponde. Sul display LCD (2) appare « SEARCHING ».

Nota
Per modificare la direzione della ricerca, premere il tasto CH (17) contrassegnato « meno ».
- Premere il tasto OK (7). Il codice del dispositivo viene memorizzato. Sul display LCD appare « SUCCESS ».
- Premere vari tasti sul telecomando per testare le funzioni. Se il tuo dispositivo risponde solo parzialmente, riprova con un altro codice produttore dalla tabella.
Ripeti i passaggi 1-11 per tutti i dispositivi che desideri controllare con il telecomando.
Inserimento del codice per dispositivi combinati
Per i dispositivi combinati come TV/VCR o DVD/VCR, è necessario immettere un codice per ciascun dispositivo.
Controllo dei dispositivi combinati
Alcuni dispositivi combinati, come TV/VCR o DVD/VCR, hanno tasti distinti sul loro telecomando originale.
- Premere il tasto dispositivo (4) « DVD ». Il segnale DVD viene inviato.
- Premere il tasto S (5). Sul display LCD (2) appare « DVD (S) DATE 1:1 ».
- Premere il tasto dispositivo (4) « DVD ». Il segnale VCR viene inviato.

Nota
Non tutti i dispositivi supportano la commutazione tra due dispositivi con il tasto S (5).
Visualizzazione del codice dispositivo
Il codice dispositivo può essere visualizzato per ciascun dispositivo.
- Premere e mantenere premuto il tasto dispositivo (4). Sul display LCD (2) appare ad esempio « DVD CODE 0768 ».

Nota
Annotare i codici dispositivo trovati nella tabella « Codici dispositivo personali » alla fine delle istruzioni di servizio.
Timer setup - funzioni timer
Impostare lo spegnimento automatico « SLEEPTIMER » e programmare l'accensione automatica « TIMER ».
Vedere il grafico « Panoramica TIMER SETUP ».
spegne automaticamente il televisore una volta trascorso il tempo.
può essere impostato tra 1 e 90 minuti.
Programmazione della funzione « SLEEP TIMER ».
- Accendere il televisore.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « TIMER SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « SLEEPTIM. TV ».
TIMER SETUP
- Premere il tasto freccia fino a « TV SLEEP TIME? ». I minuti lampeggiano.
- Premere il tasto freccia fino a « TV SLEEP TIME? ». I minuti lampeggiano.

Nota
Scegli tra 1 e 90 minuti.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù per impostare i minuti.
- destra. Sul display LCD (2) appare « SUCCESS », il simbolo Zzz (25) appare inoltre.
- Dirigere il telecomando verso il televisore. Una volta trascorso il numero di minuti, il telecomando è collegato al televisore.
- Premere il tasto EXIT (8) fino a quando appare il display LCD standard.

Nota
Se non è stato effettuato alcun inserimento per circa 30 secondi, « TIMEOUT » appare sul display LCD (2). Quindi torna automaticamente al display standard.
Disattivare la funzione « SLEEP TIMER » del televisore.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « TIMER SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « SLEEPTIM. TV »
- Premere il tasto freccia fino a « TV SLEEP CLEAR ».
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « CONFIRM CLEAR »
- Premere il tasto freccia fino a « SUCCESS ».
- Premere il tasto EXIT (8) fino a quando appare il display LCD standard.
Se non è stato effettuato alcun inserimento per circa 30 secondi, « TIMEOUT » appare sul display LCD (2). Quindi torna automaticamente al display standard.

Nota
Se un « TIMER » è già programmato, deve prima essere cancellato. Vedere il capitolo « TIMER X CLEAR ».
Il telecomando può essere programmato con quattro « TIMER ». Ogni « TIMER » può accendere un dispositivo. Ogni « TIMER » può essere programmato con fino a tre tasti uno dopo l'altro.
Timerxset
Programmazione « TIMER X ». « X » è un carattere jolly e sostituisce 1, 2, 3 o 4. Tutte le impostazioni sono descritte utilizzando l'esempio di « TIMER 1 ».
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « TIMER SETUP » non appare sul display LCD (2).
- destra. Sul display LCD (2) appare « SLEEPTIM. TV ».
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « TIMER 1 SETUP » non appare sul display LCD (2).
- 1) appare « TIMER 1 SETUP ».
- fino a « TIMER 1 TIME? 0:00 ». Le ore lampeggiano.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù per impostare le ore.
- destra. I minuti lampeggiano.
- Premere il tasto freccia (6) su o giù per impostare i minuti.
- destra fino a « TIMER 1 MODE? »
- Premere il tasto del dispositivo desiderato (4) fino a « TIMER 1 KEY 1 ».
Per memorizzare meno di tre tasti, premere il tasto OK (7).
- Premere i tasti desiderati. Sul display LCD (2) vengono visualizzati uno dopo l'altro i display « TIMER 1 KEY2 », « TIMER 1 KEY3 », « SUCCESS » e quindi « CODE SETUP ».
- Premere il tasto EXIT (8) fino a quando sul display LCD (2) non vengono visualizzati il dispositivo, il giorno della settimana e l'ora. Il simbolo del timer (24) appare inoltre.
- Dirigere il telecomando verso il dispositivo impostato. Una volta trascorso il tempo, il telecomando accende il dispositivo ed esegue la serie di tasti memorizzati.
Spegni il programma « TIMER X ».
« X » corrisponde a 1, 2, 3 o 4.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « TIMER SETUP » non appare sul display LCD (2).
- destra fino a « SLEEPTIM. TV ».
- Premere il tasto freccia (6) giù. Sul display LCD (2) appare « TIMER 1 SETUP »
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando il « TIMER » desiderato non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « CONFIRM CLEAR »
- Premere il tasto freccia fino a « SUCCESS » e quindi « CODE SETUP ».
- Premere il tasto EXIT (8) fino a quando appare il display LCD standard.

Nota
Se non è stato effettuato alcun inserimento per circa 30 secondi, « TIMEOUT » appare sul display LCD (2). Quindi torna automaticamente al display standard.
Learn setup - funzioni di apprendimento
Il telecomando universale è in grado di apprendere i segnali dei tasti da un telecomando originale.
Nota i seguenti punti:
- La funzione di apprendimento non può imparare più di 150 segnali di tasti. Utilizza batterie nuove per il telecomando universale e il telecomando originale.
- Osserva una distanza di almeno un metro da altre fonti luminose. Le fonti luminose possono interferire con la trasmissione a infrarossi.
- La funzione di apprendimento consente di estendere i codici dispositivo impostati.
- Posiziona il telecomando universale e il telecomando originale a una distanza di 15-50 mm l'uno dall'altro su una superficie piana. Vedere il grafico « Distanza tra telecomandi ».
Distanza tra telecomandi
Le funzioni sono disponibili nel menu « LEARN SETUP ».
- Apprendimento dei tasti da un dispositivo in modalità « LEARN »,
- « MODE CLEAR » - eliminare i tasti appresi per un dispositivo,
- « ALL LEARN tutti i dispositivi.
Vedere il grafico « Panoramica LEARN SETUP ».

Nota
Esegui « ALL LEARN CLEAR » prima di eseguire « MODE LEARN » per la prima volta. Vedere il capitolo « ALL LEARN CLEAR ».
Apprendimento dei segnali dei tasti da un telecomando originale.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « LEARN SETUP » non appare sul display LCD (2).
- destra. Sul display LCD (2) appare « MODE LEARN ».
- Premere il tasto freccia fino a « MODE LEARN »
- Premere il tasto del dispositivo desiderato (4). fino a « LEARN KEY? »
- Premere il tasto desiderato del telecomando universale. Ad esempio il tasto di riproduzione (14) « PLAY ». fino a « LEARNING ».
Premere il tasto « LEARN SETUP »
Se « LEARNING ERROR » appare sul display LCD (2), ripeti la funzione di apprendimento dal passaggio 5.
- Tieni premuto il tasto sul telecomando originale fino a quando appare prima « SUCCESS » e quindi « LEARN MORE? » sul display LCD (2).

Nota
Per terminare l'apprendimento, premere il tasto EXIT (8).
- Premere il tasto destra (6) Sul display LCD (2) appare « LEARN MORE? ».
Ripeti i passaggi da 5 a 7
Elimina i tasti appresi di un dispositivo.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « LEARN SETUP » non appare sul display LCD (2).
- destra. Sul display LCD (2) appare « MODE LEARN ».
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « MODE CLEAR » non appare sul display LCD (2).
- destra. Sul display appare « MODE KEY? »
- Premere il tasto del dispositivo desiderato (4) fino a « CONFIRM CLEAR ».
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « PLEASE WAIT » e poi « SUCCESS ».
Elimina i tasti appresi di tutti i dispositivi.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia fino a « MODE LEARN ».
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « ALL LEARN CLEAR » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « CONFIRM CLEAR »
- Premere il tasto freccia fino a « PLEASE WAIT » e poi « SUCCESS ». Quindi appare il display standard.
Macro setup - funzioni macro
La funzione macro consente di memorizzare una serie di pressioni di tasti. Il tasto MACRO (11) e i tasti numerici (13) 1, 2 o 3 forniscono accesso alla macro memorizzata. La serie di tasti memorizzata viene eseguita automaticamente.
Esempio di una serie di tasti:
accensione della TV, cambio del canale televisivo, accensione del registratore video, registrazione di un programma.
La funzione macro consente di memorizzare tre macro diversi. Ogni macro può memorizzare una serie di dieci tasti al massimo.
Vedere il grafico « Panoramica MACRO SETUP ».
3 10
Panoramica MACRO SETUP
Programmazione e memorizzazione di un macro.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « MACRO SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « MACRO SET »
- Premere il tasto freccia fino a « MACRO KEY? »
- Premere i tasti numerici (12) 1, 2 o 3 fino ad esempio « MACRO 1 MODE? ».
- Premere il tasto del dispositivo desiderato (4) fino a « MACRO 1 KEY? ».

Nota
Il macro viene memorizzato automaticamente dopo dieci pressioni di tasti.
Premi il tasto MACRO (11) per memorizzare il macro.
- Premere la serie di tasti desiderata. Ad ogni pressione di tasto, il contatore passa al numero successivo: « MACRO 1 KEY? 03 », « MACRO 1 KEY? 04 », ecc. Il macro viene memorizzato dopo la decima pressione di tasto e « SUCCESS » appare sul display LCD (2).

Nota
Annota i macro programmati nella tabella « Macro personali » alla fine delle istruzioni di servizio.

Nota
Il telecomando deve rimanere orientato nella direzione dei dispositivi.
- Premere il tasto MACRO (11). Sul display LCD (2) appare « MACRO KEY? »

Nota
Sul display LCD (2) appare ad esempio « MACRO 1. VOID » quando nessun macro è stato memorizzato in 1. 2. Premere i tasti numerici (12) 1, 2 o 3. Sul display LCD (2) appare ad esempio « MACRO 1 ». Il simbolo a infrarossi (22) lampeggia e la serie di tasti memorizzati viene inviata.
Elimina un macro dalla memoria.
- Tenere premuto il tasto S (5) fino a quando « CODE SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a quando « MACRO SETUP » non appare sul display LCD (2).
- Premere il tasto freccia (6) destra. Sul display LCD (2) appare « MACRO SET »
- Premere il tasto freccia (6) giù fino a « MACRO CLEAR ».
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « MACRO KEY? »
- Premere i tasti numerici (12) 1, 2 o 3 fino a « CONFIRM CLEAR ».
- Premere il tasto freccia (6) destra fino a « PLEASE WAIT » e poi « SUCCESS ».

Funzione di memoria
I codici dispositivo e i tasti appresi vengono conservati quando le batterie vengono cambiate.
Vengono immediatamente cancellati
i dati dell'ora, nonché il tempo di illuminazione di sfondo del display LCD (2).
I dati devono essere inseriti di nuovo dopo un cambio di batterie.
Cambia le batterie una volta all'anno o quando il display LCD (2) è difficile da leggere,
o il telecomando non risponde alle pressioni dei tasti.

Danno materiale causato da detergenti.
Non utilizzare solventi o detergenti domestici caustici.
Pulisci il dispositivo con un panno umido. Assicurati che nessun liquido penetri nel dispositivo, in particolare attraverso la tastiera.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Rimedio |
| Il telecomando universale non risponde. | Il dispositivo (ad esempio TV) è difettoso. | Controllare il funzionamento del dispositivo (ad esempio TV) con il telecomando originale. |
| Le batterie sono inserite male. | Inserire le batterie con la polarità corretta nel loro scomparto. | |
| Le batterie sono scariche. | Inserire batterie nuove. | |
| I codici dispositivo non vengono memorizzati. | Le batterie sono scariche. | Inserire batterie nuove. |
| Display LCD (2) debole. | Batterie scariche. | Inserire batterie nuove. |
| Il dispositivo risponde solo parzialmente a una pressione di tasto. | Il codice dispositivo è errato. | Immettere un altro codice dispositivo dal produttore. |
| Ricercare il codice dispositivo con la funzione « AUTO-SEARCH ». |
| Problema | Possibile causa | Rimedio |
| I tasti di un telecomando originale non possono essere appresi. | La distanza tra i telecomandi è troppo grande o troppo piccola. | Modificare la distanza. |
| Il tasto del telecomando originale non funziona. | Controllare il funzionamento del tasto originale. Il dispositivo risponde a una pressione di tasto del telecomando originale? |
Caratteristiche tecniche
| Produttore | L & S GmbH & Co. KG | |
| Tipo di dispositivo | Telecomando universale 10in1 | |
| Modello | 40085/HTFB85 | |
| Dispositivi controllabili | 10 | |
| Dimensioni | Lunghezza/larghezza/altezza | 200 mm/48 mm/22 mm |
| Peso | 92 g | |
| Trasmettitore a infrarossi | Frequenza | >100 kHz |
| Portata | 8 m | |
| Angolo | 50° | |
| Classe laser | 1 | |
| Alimentazione | Batteria: 3 V | 2x AAA, LR03,UM4 |
Codici produttore
Una chiave produttore è valida per più produttori. Immettere ad esempio la chiave 3 per un dispositivo Sharp.
| Tasto | Produttore |
| 1 | Medion, Tchibo |
| 2 | Eye, Philco, Philips, Pye, Radiola |
| 3 | Akai, Daewoo, JVC, Panasonic, Sharp, Sony, Toshiba |
| 4 | Brandt, Fergusson, Thomson |
| 5 | Nordmende, Saba, Telefunken |
| 6 | Blaupunkt, Grundig |
Macro personali
| Passaggi | Tasti macro | ||
| 1 | 2 | 3 | |
| 1 | |||
| 2 | |||
| 3 | |||
| 4 | |||
| 5 | |||
| 6 | |||
| 7 | |||
| 8 | |||
| 9 | |||
| 10 | |||
Codici dispositivo personali
| Tasto | Dispositivo | Codice dispositivo |
| TV | ||
| DVD | ||
| VCR | ||
| CBL | ||
| ASAT | ||
| DSAT | ||
| AUX 1 | ||
| CD | ||
| AMP | ||
| AUX 2 |
Produttore e conformità
Nome del distributore del prodotto 40085/HTFB85 e di tutti i suoi accessori, nonché del responsabile ai sensi della legge tedesca sulla sicurezza dei dispositivi e dei prodotti (GPSG) e del responsabile del rispetto delle direttive per l'uso del marchio CE:
L&S GmbH & Co. KG
Westermöller Weg
25591 Ottenbüttel
Germania
È possibile richiedere la dichiarazione di conformità tramite il servizio hotline.
Qualsiasi riproduzione, duplicazione o traduzione, anche parziale, è vietata senza l'autorizzazione scritta del produttore.

Certificato di garanzia valido solo con ricevuta di acquisto
Nel caso di un problema coperto dalla garanzia, contattare prima il nostro numero di hotline. Altrimenti, una riparazione gratuita non è più garantita.
Garanzia di 3 anni

Servizio assistenza
Hotline: 00800 456 654 45
(gratuito - solo da rete telefonica locale)

L&S Servizio assistenza
(gratuito - solo da rete telefonica locale)
40085/HTFB85_08/07_FR-V1.0
Universale




L&S GmbH & Co. KG
Westernoer Weg
D-25591 Othenbittel

Telecomando universale

Istruzioni per l'ordine e la sicurezza
Modello 40085/HTFB 85
Universale




L&S GmbH & Co. KG
Westmoller Weg
D-25591 Ottenbüttel
IT TELECOMANDO UNIVERSALE BE Elenco dei codici Modello 40085/HTFB 85
Televisioni. 4
Combinazioni TV/VCR 9
VCR. 9