5000 Series XC5242 - 16018 PHILIPS - Panduan pengguna gratis
Temukan panduan perangkat secara gratis 5000 Series XC5242 PHILIPS dalam format PDF.
Pertanyaan pengguna tentang 5000 Series XC5242 PHILIPS
0 pertanyaan tentang perangkat ini. Jawab yang Anda tahu atau ajukan milik Anda sendiri.
Ajukan pertanyaan baru tentang perangkat ini
Unduh instruksi untuk 16018 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda 5000 Series XC5242 - PHILIPS dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. 5000 Series XC5242 merek PHILIPS.
PANDUAN PENGGUNA 5000 Series XC5242 PHILIPS
Sebelum menggunakan alat pertama kali 33
Memasang dudukan dinding 33
Menyiapkan penggunaan 34
Menggunakan alat 35
Merangkai alat 35
Menggunakan selang FlexIT 36
Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras 37
Menyedot debu sekaligus mengepel lantai keras (hanya XC5244) 38
Penggunaan dan aksesori serbaguna 41
Menggunakan nozel 41
Menggunakan TurboBrush Mini (XC5243, hanya XC5244) 41
Menggunakan alat celah 42
Menggunakan alat kombinasi 42
Setelah penggunaan – Pemeliharaan 43
Pemeliharaan rutin setelah setiap siklus pembersihan 43
Pemeliharaan wadah debu 43
Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) 44
Perawatan berkala 46
Pemeliharaan sistem manajemen debu 46
Pemeliharaan nozel 48
Pemeliharaan Sikat Turbo Mini (XC5243, hanya XC5244) 50
Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244) 51
Penggantian 52
Tanda antarmuka pengguna dan artinya 53
Mengatasi masalah 55
Pembersihan kering 55
Saat menggunakan Nozel Penyedot dan Pel 58
Pendahuluan
Terima kasih telah membeli produk ini! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan dari Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/support.
Keterangan umum
1 Panel kontrol
a Persentase daya baterai
b Indikator tingkat daya
c Tombol pemilihan daya
d Tombol daya
2 Genggam
3 Wadah debu
4 Baterai
5 Filter
6 Tombol pelepas wadah debu
7 Seperangkat sekrup
8 Pemasangan dinding
9 Adaptor
10 Selang
11 Nozel
12 Tangki air (hanya XC5244)
13 Kain pel serat mikro (hanya XC5244)
14 TurboBrush Mini (XC5243, XC5244 saja)
15 Alat kombinasi
16 Alat celah
Sebelum menggunakan alat pertama kali
Memasang dudukan dinding

1 Balikkan dudukan dinding dan lepaskan tuas. Masukkan port pengisian daya, pastikan bagian logam terlihat dan mengarah tegak lurus ke sisi depan dudukan dinding.

2 Tutup kembali tuas. Pastikan tuas sudah terkunci dan terdengar bunyi "KLIK".

3 Pasang dudukan dinding dengan kencang ke posisi yang Anda inginkan di dinding, pastikan lubang sekrup pemasangan yang paling bawah berjarak kira-kira 125 cm dari lantai.
Perhatian: Berhati-hatilah saat mengebor lubang di dinding untuk memasang dudukan dinding agar menghindari risiko sengatan listrik.

i Catatan: Pastikan penempatan dudukan dinding dapat menahan seluruh alat yang tergantung di dinding dan nozel tidak menyentuh lantai.

4 Setelah Anda menentukan posisi dan ketinggian optimal untuk menyimpan dan mengisi daya alat, kencangkan sekrup untuk menahan dudukan dinding dengan stabil.
Menyiapkan penggunaan

Alat ini dilengkapi dengan baterai Li-Ion. Pengisian daya dari kondisi baterai kosong hingga penuh membutuhkan waktu sekitar 4 jam.
1 Pasang baterai ke bodi utama alat, pastikan sambungan sudah benar yang ditandai dengan bunyi "KLIK".

text_image
MAX 40°C MIN 5°C2 lsi daya alat dengan menempatkannya pada dudukan dinding yang telah dirangkai.
A Peringatan: Isi daya alat pada suhu antara 5 °C hingga maksimal 40 °C.

i Catatan: Anda juga dapat meletakkan alat pada permukaan yang rata dan stabil, dan langsung menyambungkan kabel pengisi daya ke alat.

i Catatan: Anda juga dapat meletakkan baterai alat pada permukaan yang datar dan stabil, dan langsung menyambungkan kabel pengisi daya ke baterai.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["4 hrs"]
B --> C["End"]
3 Alat dirancang untuk mengisi daya hingga penuh dalam waktu 4 jam. Anda dapat memantau progres pengisian daya di layar. Setelah daya baterai terisi penuh, angka 100% menyala di layar. Setelah beberapa detik, layar akan mati.
Menggunakan alat
Merangkai alat

1 Pasang alat genggam ke selang. Konfirmasikan pemasangan sudah benar dengan bunyi "KLIK".

2 Pasang selang ke nozel. Konfirmasikan pemasangan sudah benar dengan bunyi "KLIK".
Menggunakan selang FlexIT

Alat ini dilengkapi selang FlexIT yang memungkinkan Anda menekuk selang hingga 95 derajat.
1 Tekan tombol pelepas pada selang untuk membuka kunci pelipat.

2 Masukkan nozzle dengan selang yang terlipat ke bawah sofa.

3 Untuk menegakkan selang, angkat alat genggam ke atas dan letakkan bagian bawah selang kembali ke posisinya.
Menyedot debu di permukaan lantai yang lembut dan keras

1 Tekan tombol daya untuk menghidupkan alat.
i Catatan: Untuk mematikan alat, tekan lagi tombol on/off.

2 Gunakan tombol pemilih daya untuk memilih pengaturan daya yang berbeda: mode eco, mode normal, mode turbo.
Eco Normal Turbo

3 Anda dapat membersihkan lantai keras atau lunak dengan penyedot debu ini.

Peringatan: Jangan menyedot air atau cairan lainnya.

Perhatian: Jangan melihat langsung ke LED yang menyala atau mengarahkan LED ke mata orang lain. Cahaya LED sangat terang.
Menyedot debu sekaligus mengepel lantai keras (hanya XC5244)
Perhatian: Hanya gunakan tangki air di atas lantai keras dengan lapisan tahan air (misalnya linoleum, ubin dengan enamel, dan parket yang divernis) dan lantai batu (misalnya marmer). Jika lantai Anda belum diberi lapisan tahan air, tanyakan kepada produsen apakah Anda bisa menggunakan air untuk membersihkannya. Jangan gunakan tangki air di atas lantai keras yang lapisan tahan airnya rusak.
i Catatan: Jangan gunakan tangki air untuk membersihkan karpet.
i Catatan: Jika tangki air terpasang, jangan menggerakkan alat ke arah samping, karena dapat meninggalkan jejak air. Lakukan gerakan maju-mundur saja.
1 Basahi kain pel serat mikro terlebih dahulu dengan air sebelum digunakan.

3 Buka tutup karet di bagian atas tangki. Isi tangki dengan air, pastikan suhu air tidak melebihi 50 °C.

text_image
10 ml4 (Opsional) Jika Anda ingin menambahkan cairan pembersih lantai ke tangki air, pilih cairan pembersih lantai yang menghasilkan sedikit busa atau tanpa busa sama sekali, yang larut air. Kami merekomendasikan Cairan Pembersih Lantai Philips XV1792. Tambahkan hanya beberapa tetes cairan pembersih ke dalam air.

5 Tutup tangki air dengan benar.

6 Pasang tangki air yang sudah diisi ke nozel air dan alat siap digunakan. Untuk penggunaan yang benar, penting untuk memasang tangki dengan kencang ke roda nozel dengan orientasi yang benar.

7 Tekan tombol daya untuk menghidupkan alat. Anda dapat membersihkan lantai keras secara efektif dengan modul air yang terpasang pada nozel.

i Catatan: Modul air tidak cocok untuk lantai lunak, seperti karpet.

Perhatian: Modul air sebaiknya tidak digunakan untuk menyedot genangan air.
Tips dan informasi penting lainnya
- Anda tidak perlu menyedot debu sebelum mengepel lantai, karena pengaturan Penyedot & Pel secara aktif membersihkan lantai keras dengan metode basah untuk membersihkan segala jenis kotoran, termasuk cairan dan noda. Untuk karpet dan permadani, gunakan pengaturan Penyedot saja.
- Alat dapat meninggalkan genangan air kecil di lantai jika Anda tidak memindahkan alat saat mematikannya. Anda dapat memperkecil ukuran genangan air dengan menggerakkan alat sambil mematikannya. Jika perlu, Anda bisa mengelap tetesan terakhir dengan kain.
Batasan penggunaan
- Pengaturan Penyedot & Pel cocok untuk menyedot debu dan mengepel semua jenis lantai keras, kecuali lantai kayu yang tidak dilapisi.
- Pengaturan Penyedot & Pel dimaksudkan untuk membersihkan lantai keras secara rutin. Selalu ikuti petunjuk pembersihan lantai keras saat Anda menggunakan alat ini.
- Jika Anda ingin menambahkan cairan pembersih lantai selain Cairan Pembersih Lantai Philips XV1792 pada air dalam tangki, pastikan Anda menggunakan cairan pembersih lantai yang menghasilkan sedikit busa atau tanpa busa sama sekali, yang dapat larut dalam air, seperti Cairan Pembersih Lantai Philips XV1792.
- Karena kapasitas tangki air adalah 300 ml, Anda hanya perlu menambahkan beberapa tetes (maks 10 ml) cairan pembersih lantai ke dalam air.
- Jika Anda menggunakan pengaturan Penyedot & Pel pada lantai linoleum, lakukan hanya pada lantai linoleum yang direkatkan dengan baik untuk mencegah linoleum tertarik ke dalam nozel.
- Jika Anda menggerakkan/mengangkat alat di atas karpet atau permadani saat dimatikan, tetesan air kotor dapat menodai karpet atau permadani Anda.
- Jangan mendorong alat melewati teralis pemanas convector lantai. Karena alat tidak akan bisa menyedot air yang keluar dari nozel saat Anda menggerakkannya di atas teralis, air akan keluar di bawah lubang convector.
- Saat membersihkan, jangan mengangkat nozel dari lantai atau menggerakkan nozel ke samping, dan jangan membelokkannya terlalu tajam, karena akan meninggalkan jejak air. Lakukan gerakan maju-mundur saja.
i Catatan: Waktu pengoperasian bergantung pada tingkat daya yang digunakan selama membersihkan.
Penggunaan dan aksesori serbaguna

A Peringatan: Ketika aksesori terpasang, jangan menyedot air atau cairan lainnya.
Menggunakan nozel
1 Pasang nozel langsung ke mode genggam.

2 Kombinasi ini ideal untuk membersihkan permukaan dengan tinggi yang dinamis, seperti anak tangga.

Menggunakan TurboBrush Mini (XC5243, hanya XC5244)
1 Untuk memasang TurboBrush Mini, masukkan selang alat genggam ke TurboBrush Mini.

2 Anda dapat menggunakan Sikat Turbo Mini untuk pembersihan standar, misalnya pada area yang lunak seperti kasur dan sofa. Anda dapat menyesuaikan pengaturan daya sesuai kebutuhan pembersihan.
3 Anda dapat menggunakan Sikat Turbo Mini untuk pembersihan ekstra secara menyeluruh, misalnya untuk menyedot bulu hewan peliharaan, atau untuk membersihkan sedikit kotoran, seperti remah roti yang berserakan. Anda dapat menyesuaikan pengaturan daya sesuai kebutuhan pembersihan.

Menggunakan alat celah
1 Untuk memasang alat celah, masukkan pipa atau alat genggam ke dalam alat celah.
2 Anda dapat menggunakan alat celah panjang untuk membersihkan sudut tempat yang sempit atau tempat-tempat yang sulit dijangkau. Anda dapat menyesuaikan pengaturan daya sesuai kebutuhan pembersihan.
Menggunakan alat kombinasi
1 Untuk memasang alat kombinasi, masukkan pipa atau alat genggam ke dalam alat kombinasi.
2 Alat kombinasi ini dirancang untuk membersihkan bingkai jendela, tirai, atau jaring laba-laba, dengan pelepasan sikat dan pengaturan pencahayaan yang dapat disesuaikan.
Setelah penggunaan – Pemeliharaan
Pemeliharaan rutin setelah setiap siklus pembersihan
Pemeliharaan wadah debu
Kosongkan wadah debu setiap kali selesai digunakan atau setelah debu mencapai indikator level MAX.

text_image
MAX1 Matikan alat.

text_image
OFF ①2 Pegang alat dengan sudut 45 derajat seperti ditunjukkan dalam ilustrasi. Lepaskan wadah debu dengan menekan tombol pelepas, yang terletak di bagian bawah wadah debu.

i Catatan: Lepaskan wadah debu sambil mempertahankan posisi alat tetap tegak agar kotoran tidak tumpah.

3 Pegang dua lingkaran cekung di bagian samping siklon. Keluarkan siklon dari wadah debu dengan mengangkatnya keluar

5 Pasang kembali siklon ke dalam wadah debu. Pastikan kedua komponennya sejajar: dua komponen setengah lingkaran harus saling terhubung.

6 Pasang kembali wadah debu yang sudah dirangkai. Pertama, sejajarkan sisi filter wadah debu sebelum memasangnya.

Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244)
Bersihkan tangki air setiap kali selesai digunakan.
1 Lepaskan kain pel serat mikro.

2 Bilas kain pel di bawah keran dan cuci dengan tangan atau mesin cuci.

4 lsi tangki dengan air.

5 Tutup tangki air dengan benar dan kocok tangki untuk menghilangkan sisa deterjen.

6 Kosongkan tangki air dan biarkan tutupnya terbuka hingga kering.

7 Pastikan tutup tangki tidak hilang selama penyimpanan. Jemur kain pel serat mikro.
i Catatan: Sebaiknya ganti kain pel serat mikro setiap 6 bulan sekali (aksesori XV1630).
Perawatan berkala

Pemeliharaan sistem manajemen debu
Untuk kinerja yang optimal, sebaiknya bersihkan filter penyedot debu setiap bulan dan ganti filter setiap enam bulan sekali (aksesori XV1651).
1 Angkat filter untuk mengeluarkannya dari wadah debu.

2 Lepaskan filter busa yang dapat dicuci dari casing filter dari plastik.

3 Ketuk-ketukkan casing filter dan filter busa di atas tempat sampah.
i Catatan: Pastikan untuk membersihkan wadah filter secara menyeluruh dengan mengetuk-ngetukkannya di atas tempat sampah sampai tidak ada lagi debu yang jatuh dari wadah filter.

4 Bilas filter busa dengan air keran.

5 Peras filter busa hingga air bilasan bersih.
i Catatan: untuk hasil pembersihan terbaik, kucurkan air pada filter dengan sisi yang kotor menghadap ke bawah sehingga debu yang menempel di dalam dapat tercuci bersih.
i Catatan: Jangan membilas wadah filter.

text_image
24 hrs6 Kering anginkan filter busa yang sudah dicuci selama 24 jam sebelum memasangnya kembali ke dalam wadah filter.
i Catatan: jangan keringkan filter spons di bawah sinar matahari langsung, di atas radiator, atau menggunakan pengering pakaian.

7 Untuk pemeliharaan menyeluruh, bersihkan wadah debu dan siklon di bawah air mengalir atau di dalam air sabun hangat.

8 Lap wadah debu dan siklon yang sudah dibersihkan hingga kering.
Perhatian: Pastikan semua komponen sudah benar-benar kering sebelum dirangkai kembali.

i Catatan: semua komponennya tidak dapat dibersihkan dengan mesin pencuci piring.

11 Pasang kembali wadah debu yang sudah dirangkai. Pertama, sejajarkan sisi filter wadah debu sebelum memasangnya.
i Catatan: Setelah pemeliharaan, selalu pastikan filter sudah terpasang di alat sebelum alat digunakan.

text_image
OFF ①Pemeliharaan nozel
1 Selalu matikan alat sebelum membersihkan sikat nozel.

2 Tahan tombol di samping nozel dengan satu tangan sambil melepas sikat dengan tangan yang lain.

3 Dengan hati-hati, urai rambut yang tersangkut di sikat. Bersihkan kotoran dengan gunting agar lebih cepat.

6 Pasang kembali tutup.

7 Saat merangkai kembali sikat, pastikan posisinya tepat sejajar dengan terlebih dahulu menempatkan satu sisi sebelum memasang sisi yang lain.

8 Kunci sikat nozel dengan benar hingga terdengar bunyi "KLIK".
i Catatan: Periksa dan bersihkan kotoran di sekitar roda nozel.

Pemeliharaan Sikat Turbo Mini (XC5243, hanya XC5244)
1 Putar kunci samping ke arah kiri untuk melepaskan sikat dari posisinya.

2 Gunakan tangan atau gunting untuk menyingkirkan kotoran dari sikat.

3 Saat memasang kembali sikat, cukup sejajarkan sikat ke posisi semula. Pastikan ujung bagian dalam sejajar. Putar ke arah kanan untuk mengunci sikat. Jika sikat sudah terpasang dengan benar, akan terdengar bunyi "KLIK".
Pemeliharaan tangki air (hanya XC5244)
1 Tambahkan sedikit cairan pembersih kerak ke dalam gelas ukur.

2 Tambahkan sejumlah air ke dalam gelas ukur.

text_image
MAX 50 °C3 Masukkan cairan tersebut ke tangki air.

4 Tutup tangki air dengan benar lalu kocok tangki agar cairan pembersih kerak tersebar merata.

text_image
12 hrs5 Biarkan tangki air (tanpa kain pel serat mikro) dalam posisi tegak selama 12 jam. Air akan sedikit merembes perlahan dari bagian bawah tangki air. Kami sarankan untuk meletakkan tangki air di dalam wastafel atau dilapisi dengan kain lap.

6 Buang cairan di dalam tangki air dan bilas.

i Catatan: Selalu pastikan tiga strip air terpasang dengan benar. Tangki air hanya berfungsi dengan baik ketika posisi tiga strip air terpasang dengan benar.
Penggantian
Untuk membeli aksesori atau suku cadang, buka www.philips.com/parts-and-accessories atau kunjungi dealer Philips terdekat. Anda juga dapat menghubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda. Suku cadang pengganti dan nomor tipe:
Filter pengganti XV1651/01

i Catatan: Ganti filter dan kain pel serat mikro setiap 6 bulan untuk memastikan kinerja yang optimal.
Tanda antarmuka pengguna dan artinya
Tanda Arti tanda
E2 Alat dioperasikan di atas atau di bawah suhu fungsional. Gunakan

text_image
82dan simpan alat di ruangan dengan suhu antara 0 °C hingga 40 °C. Isi daya alat atau baterai alat pada suhu antara 5 °C hingga 40 °C.
E5 Daya baterai tidak cukup untuk menghidupkan alat.

text_image
86Hubungkan alat ke sumber listrik untuk mengisi daya. Jika alat tetap tidak mengisi daya, harap bawa ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Konsumen.
Tanda Arti tanda
E9 Terjadi masalah dengan nozzle.

text_image
88Bawa alat ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Konsumen.
i4 Sikat tersangkut atau ada benda yang tersangkut di saluran udara.

text_image
8Pastikan alat telah dimatikan. Bersihkan nozel sesuai dengan buku panduan penggunaan dan periksa selang dengan melepas selang dari alat utamanya. Bersihkan benda dalam nozel atau selang, lalu hidupkan kembali alat.
Sikat mungkin macet ketika digunakan pada jenis karpet tertentu. Jika hal ini terjadi, sesuaikan arah pembersihan lantai dan mode daya untuk melanjutkan pembersihan.
i5 Motor macet atau rusak.

text_image
8Keluarkan baterai, tunggu 10 detik, lalu pasang kembali baterai. Jika solusi ini tidak berhasil, harap bawa alat ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Konsumen.
i6 Layar menunjukkan i6 (dilihat dari atas dengan ikon baterai di bawah

text_image
a b %i6). Adaptor tidak dicabut.
Cabut adaptor sebelum menghidupkan kembali alat.
Tanda Arti tanda
i7 Layar menunjukkan i7 dilihat dari atas dengan ikon baterai di bawah

i7). Adaptor yang digunakan salah.
Pastikan Anda menggunakan adaptor yang disediakan.

text_image
% DDaya baterai hampir habis dan harus diisi daya. Isi daya alat atau baterai dengan metode pengisian daya yang disarankan.
Mengatasi masalah
Bab ini merangkum masalah yang paling umum terjadi pada alat Anda. Jika Anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan informasi di bawah, kunjungi www.philips.com/support untuk daftar pertanyaan umum atau hubungi Pusat Layanan Konsumen di negara Anda.
Pembersihan kering
Masalah Kemungkinan penyebab Solusi
| Alat tidak merespons saat tombol daya ditekan. | Layar menunjukkan ikon baterai habis. | Untuk mengisi daya baterai, sambungkan alat ke stasiun pengisian daya atau tancapkan penyedot debu genggam (dengan baterai terpasang) langsung ke steker listrik pada adaptor. |
| Stasiun pengisian daya tidak dipasang dengan stabil pada dinding. | Sekrup yang menahan stasiun pengisian daya longgar. | Kencangkan sekrupnya. |
| Ukuran sekrupnya salah. Pasang stasiun pengisian daya dengan sekrup yang disediakan. | ||
| Stasiun pengisian daya tidak terpasang pada dinding yang stabil. | Periksa apakah dinding yang akan digunakan untuk memasang stasiun pengisian daya stabil. | |
Masalah Kemungkinan penyebab Solusi
| Alat tiba-tiba berhenti berfungsi. | Saat alat mengalami malfungsi internal, tombol tidak akan merespons dan layar akan tetap kosong. | Hubungkan alat ke stasiun pengisian daya atau pasang penyedot debu genggam langsung ke adaptor. Periksa layarnya. Jika muncul kode kesalahan, Anda dapat menemukan maknanya di bab sebelumnya tentang sinyal antarmuka pengguna. |
| (kode: E2) Alat tidak berfungsi di suhu yang cocok. | Gunakan dan simpan alat pada suhu antara 0°C dan 40°C. Isi daya alat atau baterai alat pada suhu antara 5 °C hingga 40 °C. | |
| (kode: i4, i5) Sikat tersangkut atau ada benda tersangkut di saluran udara. | Pastikan alat telah dimatikan. Bersihkan nozel sesuai dengan petunjuk penggunaan dan periksa selang dengan melepas selang dari alat utamanya. Bersihkan benda dalam nozel atau selang, lalu hidupkan kembali alat. | |
| (kode: E9) Motor nozel korsleting. | Bawa alat ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Konsumen. | |
| Daya isap alat ini lebih rendah dari biasanya. | Filter dan siklon kotor. Kosongkan wadah debu. Bersihkan filter dan siklon sesuai petunjuk. Pastikan filter dicuci minimal tiap sebulan sekali, jika alat digunakan secara rutin. Pastikan rambut dan kotoran yang tersangkut di siklon dibersihkan. | |
| Wadah debu tidak terpasang dengan benar pada alat. | Pastikan wadah debu terpasang dengan benar. | |
| Filter kedaluwarsa dan perlu diganti. | Jika tidak memungkinkan untuk membersihkan filter sesuai petunjuk, Anda dapat membeli filter baru secara online di toko Philips di www.philips.com/support atau di dealer Philips terdekat. | |
| Ada debu yang keluar dari alat. | Filter sudah kotor. Bersihkan filter sesuai petunjuk. | |
| Filter tidak terpasang di alat. Pastikan filter telah dipasang pada alat dan dirangkai dengan benar. | ||
| Ada sesuatu yang menghalangi siklon. | Periksa apakah ada sesuatu yang tersangkut di siklon, lalu bersihkan benda yang menghalangi siklon. Juga pastikan rambut dan kotoran yang tersangkut di siklon dibersihkan. | |
| Wadah debu tidak terpasang dengan benar pada alat. | Kosongkan wadah debu dan pasanglah dengan benar ke alat. | |
| Alat diputarbalikkan saat dayanya mati. | Usahakan alat dalam posisi tetap tegak saat dayanya mati. | |
Masalah Kemungkinan penyebab Solusi
| Alat tidak bergerak dengan lancar di sepanjang lantai saat membersihkan karpet. | Daya isap yang dipilih terlalu tinggi. | Coba gunakan tiga pengaturan daya dan pilih salah satu yang paling sesuai untuk kebutuhan pembersihan Anda. |
| Arah penyedotan debu tidak selaras dengan arah pemasangan karpet. | Periksa arah pemasangan karpet dan sesuaikan arah penyedotan debu agar sejajar dengan arah pemasangan karpet. | |
| Sikat tidak mau berputar. Sikat tersumbat oleh rambut atau kotoran. | Bersihkan sikat dengan tangan atau gunting. | |
| (kode i4) Sikat dapat berhenti berputar bila tertahan oleh serabut yang tebal dari karpet. | Sesuaikan arah pembersihan karpet dan mode daya untuk melanjutkan pembersihan. | |
| Sikat rol tidak dipasang dengan benar pada nozel setelah dibersihkan. | Ikuti petunjuk pada bagian pembersihan di buku panduan penggunaan untuk memasang sikat rol ke nozel dengan benar. Perakitan sudah benar jika terdengar bunyi "klik". | |
| (kode: E9) Motor nozel korsleting. | Bawa alat ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Konsumen. | |
| LED di nozel tidak menyala. Nozel belum terpasang ke selang atau alat dengan benar. | Pasang nozel pada alat atau penyedot debu genggam dengan benar. | |
| Daya alat tidak terisi. Steker tidak disambungkan dengan benar ke alat atau adaptor tidak ditancapkan ke stopkontak dinding dengan benar. | Pastikan bahwa steker telah disambungkan pada alat dengan benar dan adaptor telah ditancapkan ke stopkontak dinding dengan benar. | |
| Steker tidak dipasang dengan benar di stasiun pengisian daya. | Pastikan steker dipasang dengan benar di stasiun pengisian daya. Periksa apakah steker miring dan stasiun pengisian daya menahan steker dengan benar. | |
| (kode i7) Menggunakan adaptor lain selain yang disediakan. | Pastikan Anda menggunakan adaptor yang disediakan. | |
| (kode E5) Baterai tidak berfungsi. | Baterai rusak. Ganti baterai. | |
| Jika sudah memeriksa semua poin di atas dan daya alat masih belum terisi, bawa alat ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Konsumen. | ||
| Pengisian daya alat sangat lambat. | Menggunakan adaptor eksternal atau adaptor dari alat lainnya. | Isi daya alat dengan adaptor yang disediakan. |
Masalah Kemungkinan penyebab Solusi
| Baterai mengisi daya dan terpasang, tetapi alat tidak dapat dihidupkan. | Alat masih tersambung ke adaptor. | Cabut alat dari adaptor lalu hidupkan kembali alat. |
| Ada yang tidak beres dengan alat. | Bawa alat ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Konsumen. | |
| Sikat Turbo Mini tidak berfungsi dengan benar. | Sikat rol tersumbat. Bersihkan rambut pada sikat dengan gunting. Ikuti petunjuk dalam buku panduan penggunaan. | |
| Sikat rol tersumbat oleh kain atau permukaan saat membersihkan. | Pastikan Sikat Turbo Mini selalu sejajar dengan permukaan dan jangan menekan Sikat Turbo Mini pada permukaan yang lunak. | |
| Sikat rol tidak dipasang dengan benar ke Sikat Turbo Mini. | Pastikan sikat rol dan Sikat Turbo Mini disambungkan dengan benar dan tidak ada celah di antara komponen. Ikuti petunjuk dalam buku panduan. | |
| Alat menimbulkan sengatan statis. | Akumulasi listrik statis pada alat. Makin rendah kelembapan udara di ruangan, maka akan timbul listrik statis. | Hilangkan listrik statis pada alat dengan sering-sering menempelkan selang pada benda logam lain di ruangan (misalnya kaki meja atau kursi, dsb.) Atau tingkatkan kelembapan udara di ruangan. |
| Debu dan kotoran yang disedot mengandung listrik statis. | Kosongkan wadah debu, lalu bersihkan filter sesuai dengan petunjuk dalam bab sebelumnya. | |
Saat menggunakan Nozel Penyedot dan Pel
Masalah Kemungkinan penyebab Solusi
| Air yang mengalir dari tangki air berkurang. | Kain pel serat mikro tidak dipasang dengan benar dan akhirnya menghalangi strip penyalur air. | Pastikan Anda memasang kain pel dengan benar. Periksa instruksi di bab sebelumnya untuk pemasangan yang benar. |
| Tangki air kosong atau hampir kosong. | Isi kembali tangki air. | |
| Kain pel serat mikro yang digunakan bukan yang disediakan oleh Philips. | Hanya gunakan kain pel serat mikro Philips yang asli. Kain pel ini dapat dibeli di toko online Philips di www.philips.com/support atau di dealer Philips terdekat. | |
| Kerak telah menumpuk di strip penyalur air. | Beli strip penyalur air baru di toko online Philips di www.philips.com/support atau di dealer Philips terdekat. |
Masalah Kemungkinan penyebab Solusi
| Terlalu banyak air mengalir keluar dari tangki air pada kecepatan yang terlalu tinggi. | Tutup tangki air tidak terpasang dengan benar. | Periksa tutup dan pastikan sudah terpasang dengan rapat. |
| Satu atau lebih strip air tidak terpasang di bagian bawah tangki air. | Periksa apakah ketiga strip air terpasang di bagian bawah tangki dan dipasang dengan orientasi yang benar. Jika dirangkai dengan benar, ketiga strip air harus rata dengan permukaan di sekitarnya. | |
| Lantai mengering dengan bercak noda. | Terlalu banyak cairan pembersih yang ditambahkan ke air. | Hanya gunakan beberapa tetes cairan pembersih atau gunakan pembersih yang menghasilkan sedikit busa. |
| Kain pel serat mikro tidak dipasang dengan benar. | Pastikan kain pel dipasang dengan benar. Periksa instruksi di bab sebelumnya untuk pemasangan yang benar. | |
| Menggunakan kain pel yang salah. | Hanya gunakan kain pel serat mikro Philips XV1630/01. Kain pel ini dapat dibeli di toko online Philips di www.philips.com/support atau di dealer Philips terdekat. |
Kandungan
Pengenalan 60
Perihalan umum 60
Sebelum penggunaan pertama 61
Pemasangan lekapan dinding 61
Persediaan untuk penggunaan 62
Menggunakan perkakas 63
Memasangkan perkakas 63
Penggunaan tiub FlexIT 64
Pemvakuman lantai lembut dan keras 65
Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja) 66
Penggunaan versatil dan aksesori 69
Menggunakan alat ceruk 70
Menggunakan alat gabungan 70
Penyelenggaraan baldi habuk 71
Penyelenggaraan berkala dari semasa ke semasa 74
Isyarat antara muka pengguna dan maknanya 81
Penyelesai Masalah 83
Pembersihan kering 83
Masa menggunakan Muncung Vakum dan Mop 86
Pengenalan
Terima kasih kerana membeli produk ini! Untuk memanfaatkan sepenuhnya sokongan yang kami tawarkan, daftarkan produk anda di www.philips.com/support.
Perihalan umum
1 Panel kawalan
a Peratusan paras bateri
Sebelum penggunaan pertama
Pemasangan lekapan dinding

2 Tutup tuas. Pastikan tuas dikunci pada tempatnya dengan bunyi "KLIK".

3 Pasangkan dengan ketat pelekap dinding pada kedudukan yang anda suka pada dinding, pastikan lubang skru terendah pelekap lebih kurang 125 cm dari lantai.
Awas: Untuk mengelak risiko kejutan elektrik, berhati-hatilah semasa menggerudi lubang pada dinding untuk memasang lekapan dinding.

i Nota: Sahkan penempatan pelekap dinding membolehkan keseluruhan perkakas tergantung pada dinding tanpa muncung menyentuh lantai.

4 Setelah anda menentukan kedudukan dan ketinggian yang optimum untuk menyimpan dan mengecas perkakas anda, ketatkan skru bagi memastikan pelekap dinding terlekat dengan kukuh.
Persediaan untuk penggunaan

Perkakas ini dilengkapi dengan bateri Li-lon. Mengecas bateri sepenuhnya dari kosong mengambil masa lebih kurang 4 jam.
1 Pasangkan pek bateri pada badan utama perkakas, dengan memastikan sambungan yang selamat yang disahkan dengan bunyi "KLIK".

text_image
MAX 40°C MIN 5°Ci Nota: Anda juga boleh menempatkan alat tangan pada permukaan yang rata dan stabil, dan sambungkan kabel pengecasan terus kepada perkakas.

i Nota: Pilihan lain adalah untuk menempatkan bateri pada permukaan yang rata dan stabil, dan sambungkan kabel pengecasan terus kepada bateri.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["4 hrs"]
B --> C["End"]
3 Perkakas direka untuk mencapai cas penuh dalam tempoh 4 jam. Anda boleh memantau kemajuan pengecasan pada skrin. Apabila bateri telah dicas sepenuhnya, nilai 100% menyala di skrin. Selepas beberapa saat, paparan akan dimatikan.
Menggunakan perkakas
Memasangkan perkakas

1 Pasangkan alat tangan kepada tiub. Sahkan pemasangan dengan bunyi "KLIK".

2 Sambungkan tiub kepada muncung. Sahkan pemasangan dengan bunyi "KLIK".
Penggunaan tiub FlexIT

Perkakas ini dilengkapi dengan tiub FlexIT yang membolehkan anda membengkokkan tiub sehingga 95 darjah.
1 Tekan butang pelepas pada tiub untuk membuka kunci lenturan.

2 Gerakkan muncung dengan tiub bengkok di bawah sofa.

3 Untuk membawa tiub ke kedudukan tegak, angkat pegang tangan ke atas dan letakkan bahagian bawah tiub kembali ke kedudukannya.
Pemvakuman lantai lembut dan keras

1 Tekan butang hidup/mati untuk menghidupkan perkakas.
i Nota: Untuk mematikan perkakas, tekan butang hidup/mati sekali lagi.

2 Gunakan butang pilihan kuasa untuk menogol antara tiga tetapan kuasa yang berbeza: mod eko, mod biasa, mod turbo.
Eko Biasa Turbo

3 Anda boleh membersih pada lantai keras dan lembut dengan pembersih vakum.

Awas: Jangan merenung terus pada LED yang menyala atau halakan LED ke mata seseorang. Lampu LED sangat terang.
Memvakum sambil mengemop lantai keras (XC5244 sahaja)
Awas: Hanya gunakan tangki akua di atas lantai keras yang mempunyai lapisan atas yang kalis air (seperti linoleum, jubin berenamel dan parket bervarnis) dan lantai batu (seperti marmar). Jika lantai anda belum dirawat untuk dijadikan kalis air, periksa dengan pengeluar sama ada anda boleh menggunakan air untuk membersihkan lantai itu. Jangan gunakan tangki akua di atas lantai keras yang mempunyai kerosakan pada lapisan atas kalis air.
i Nota: Jangan gunakan tangki akua untuk membersihkan permaidani.
i Nota: Jangan gerakkan perkakas dengan pemasangan tangki akua di tepi, kerana ini akan meninggalkan titisan air. Hanya bergerak ke hadapan dan belakang.
1 Basahkan terlebih dahulu pad mengemop mikrofiber dengan air sebelum guna.
2 Pasangkan pad mengemop mikrofiber di bawah tangki air. Sejajarkan jalur velkro di bawah tangki air dengan di belakang kain.

3 Buka penutup getah di bahagian atas tangki. Isikan tangki dengan air, dengan memastikan suhu air tidak melebih 50 °C.

text_image
10 ml4 (Sebagai pilihan) Jika anda ingin menambahkan pencuci lantai cecair ke dalam tangki air, pilih jenis yang kurang buih atau tidak berbuih yang boleh dicairkan. Kami mengesyorkan Pembersih Lantai Philips XV1792. Tambahkan beberapa titik pembersih cecair sahaja kepada air.

5 Tutup tangki air dengan betul.

6 Pasangkan tangki air kepada muncung air dan anda sudah sedia untuk bermula. Untuk penggunaan yang betul, adalah penting untuk memasang tangki dengan kuat pada roda muncung apabila ia berada pada orientasi yang betul.

7 Tekan butang hidup/mati untuk menghidupkan perkakas. Anda boleh membersihkan lantai keras dengan berkesan menggunakan modul aqua yang dipasangkan pada muncung.

i Nota: Modul aqua tidak sesuai untuk lantai lembut seperti permaidani.
- Tidak perlu memvakum lantai sebelum mengemop kerana set Vakum & Mop akan membersihkan lantai keras anda secara aktif untuk menangkap semua jenis habuk, termasuk cecair dan kesan kotoran. Gunakan set Vakum sahaja pada permaidani dan ambal. - Perkakas ini boleh meninggalkan lopak kecil air di atas lantai jika anda tidak menggerakkan perkakas semasa mematikannya. Anda boleh mengurangkan saiz lopak tersebut dengan menggerakkan perkakas ini semasa mematikannya. Jika perlu, anda boleh mengelap titisan terakhir dengan kain.
Sekatan penggunaan
- Set Vakum & Mop ini sesuai untuk pemvakuman dan pengelapan semua jenis lantai keras, kecuali lantai kayu tidak bersalut.
- Set Vakum & Mop bertujuan untuk pembersihan biasa lantai keras. Sentiasa ikuti arahan pembersihan untuk lantai keras anda apabila anda menggunakan perkakas ini.
- Jika anda ingin menambah pembersih lantai cecair selain Pembersih Lantai Philips XV1792 ke dalam air di dalam tangki air bersih, pastikan anda menggunakan pembersih lantai cecair kurang buih atau tidak berbuih yang boleh dicairkan dalam air seperti Pembersih Lantai Philips XV1792.
- Oleh sebab tangki air bersih mempunyai kapasiti sebanyak 300 ml, anda hanya perlu menambah beberapa titis (maksimum 10 ml) pembersih lantai cecair ke dalam air.
- Jika anda menggunakan set Vakum & Mop pada lantai linoleum, hanya lakukan demikian pada lantai linoleum yang dilekatkan dengan betul untuk mencegah linoleum daripada ditarik ke dalam muncung.
- Jika anda menggerakkan/mengangkat perkakas di atas permaidani atau ambal semasa perkakas dimatikan, titisan air sisa mungkin akan terjatuh ke atas permaidani atau ambal anda.
- Jangan tolak perkakas ini di atas jeriji lantai pemanas konvektor. Oleh sebab perkakas ini tidak boleh menyedut air yang keluar daripada muncung apabila anda menggerakkannya di atas jeriji, air akan tertinggal di bahagian bawah lubang konvektor.
- Semasa pembersihan, jangan angkat muncung dari lantai atau menggerakkan muncung ke tepi, dan jangan melakukan belokan yang kuat kerana tindakan ini akan meninggalkan kesan air. Hanya bergerak ke hadapan dan belakang.
i Nota: Masa operasi bergantung pada paras kuasa yang digunakan semasa pembersihan.
Penggunaan versatil dan aksesori

Amaran: Semasa menggunakan aksesori, jangan vakum air atau cecair lain.
Penggunaan muncung
2 Gabungan ini adalah untuk membersihkan ketinggian permukaan dinamik, seperti anak tangga.

1 Untuk memasang berus TurboBrush Mini, masukkan tiub alat tangan ke dalam TurboBrush Mini.

3 Anda boleh menggunakan berus TurboBrush Mini untuk pembersihan teliti tambahan, sebagai contoh untuk memvakum bulu haiwan kesayangan atau untuk membersihkan tompokan habuk kecil, seperti serbuk roti yang tumpah. Anda boleh melaraskan tetapan kuasa untuk memenuhi keperluan pembersihan anda.

Menggunakan alat ceruk
1 Untuk memasang alat ceruk, masukkan tiub atau alat tangan ke dalam alat ceruk.
Menggunakan alat gabungan
1 Untuk memasangkan alat gabungan, masukkan tiub atau alat tangan ke dalam alat gabungan.
Penyelenggaraan baldi habuk
Kosongkan timba habuk selepas setiap kali guna atau apabila habuk sampai ke penunjuk paras MAKS.

text_image
MAX
text_image
OFF ①1 Matikan perkakas.

6 Letakkan kembali timba yang telah dipasangkan. Pertama, sejajarkan sebelah penapis sebelum menyangkut pada tempat.

2 Bilas bersihkan pad mengemop di bawah pili dan cuci dengan tangan atau dalam mesin basuh.

4 Isikan tangki air dengan air.

5 Tutup tangki air dengan betul dan goncang tangki air untuk mengeluarkan sisa bahan pencuci.

6 Kosongkan tangki air dan biarkan terbuka supaya kering.

7 Pastikan supaya anda tidak kehilangan penutup semasa penyimpanan. Gantung pad mengemop mikrofiber untuk mengeringkan.
i Nota: Kami mengesyorkan anda menggantikan pad mop mikrofiber setiap 6 bulan (aksesori XV1630).
Penyelenggaraan berkala dari semasa ke semasa
Untuk prestasi optimum, kami mengesyorkan anda membersihkan penapis pembersih vakum anda setiap bulan dan menggantikan penapis setiap enam bulan (aksesori XV1651).
3 Ketuk selongsong penapis dan juga penapis busa ke dalam tong sampah.
i Nota: Pastikan anda membersihkan bekas penapis dengan teliti dengan mengetuknya dengan kuat pada tong sampah sehingga tiada lagi habuk dikeluarkan dari bekas penapis.

5 Picit penapis busa sehingga air bersih keluar.
i Nota: untuk memastikan hasil yang terbaik lalukan air melalui penapis dengan bahagian lebih kotor menghala ke bawah, membolehkan debu yang terlekat di dalam dibilas keluar.
i Nota: Jangan bilas bekas penapis.

text_image
24 hrs6 Biarkan penapis yang telah dicuci supaya kering selama 24 jam sebelum memasangkan semula penapis busa ke dalam selongsong penapis.
i Nota: jangan mengeringkan penuras span di bawah cahaya matahari, pada radiator atau dalam mesin pengering.

7 Untuk penyelenggaraan yang menyeluruh, bersihkan timba habuk dan siklon di bawah pili air yang mengalir, atau dalam air bersabun suam.

8 Lap timba habuk yang telah dibersihkan dan siklon yang berkaitan hingga kering.
9 Masukkan penapis borang ke dalam sarung penapis.

10 Pasangkan semula penapis ke dalam timba habuk.

11 Letakkan kembali timba yang telah dipasangkan. Pertama, sejajarkan sebelah penapis sebelum menyangkut pada tempat.
2 Pegang butang di sisi muncung dengan sebelah tangan sambil mengeluarkan berus dengan tangan yang lain.

3 Keluarkan apa-apa rambut yang kusut daripada berus dengan berhati-hati. Bantu penanggalan pencemaran tersebut dengan sepasang gunting.

5 Tanggalkan sebarang rambut yang kusut dalam berus.

1 Putar kunci sisi lawan arah jam untuk melepaskan berus dari kedudukannya.

2 Gunakan tangan atau sepasang gunting untuk menanggalkan apa-apa pencemaran pada berus.

3 Apabila memasang semula berus, hanya selaraskan berus kembali ke kedudukan asalnya. Pastikan hujung dalam sejajar. Putar mengikut arah jam untuk mengunci berus. Apabila berus dipasangkan dengan betul, anda akan mendengar bunyi 'KLIK'.
3 Tambahkan cecair yang telah dicampurkan ke dalam tangki air.

4 Tutup tangki Aqua dengan betul sebelum menggoncang tangki itu supaya cecair nyahkerak tersebar dengan sekata.

text_image
12 hrs6 Bilas dan keluarkan apa-apa cecair yang tinggal dalam tangki air.

i Nota: Sentiasa pastikan tiga jalur air berada di tempatnya. tangki air hanya berfungsi dengan baik apabila ketiga-tiga jalur air berada di tempatnya.
Penggantian
i Nota: Gantikan penapis dan pad mengemop mikrofiber setiap 6 bulan untuk memastikan prestasi yang maksimum.
Isyarat antara muka pengguna dan maknanya
dan simpan perkakas di dalam bilik dengan suhu antara 0 °C hingga 40 °C. Cas perkakas atau bateri pada suhu antara 5 °C dengan 40 °C.
Sambungkan semula perkakas kepada pengecas. Jika perkakas tersebut tidak dicas, bawa perkakas ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan.
Bawa perkakas ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan.
i4 Berus tersekat atau objek tersekat di dalam saluran aliran udara.

text_image
18Pastikan perkakas dimatikan. Bersihkan muncung mengikut manual pengguna dan periksa tiub dengan mengeluarkan tiub daripada perkakas utama. Keluarkan objek dalam muncung atau tiub dan hidupkan semula perkakas.
Tanggalkan bateri, tunggu 10 saat dan masukkan bateri semula. Jika tindakan ini tidak membantu, sila bawa perkakas ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan.
i6 Paparan menunjukkan-i6 (dilihat secara terbalik dengan ikon bateri di

text_image
a b %bawah i6). Penyesuai tidak ditanggalkan. Tanggalkan penyesuai sebelum mengendalikan perkakas.
text_image
i7 Paparan menunjukkan i7 (dilihat secara terbalik dengan ikon bateri di bawah i7). Penyesuai yang salah digunakan. Pastikan anda menggunakan penyesuai yang dibekalkan.
text_image
% 0Paras bateri rendah dan perlu dicas. Cas perkakas atau bateri melalui kaedah pengecasan yang dicadangkan.
Penyelesai Masalah
Bab ini meringkaskan masalah paling lazim yang anda mungkin hadapi dengan perkakas ini. Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan maklumat di bawah, lawati www.philips.com/support untuk mendapatkan senarai soalan lazim atau hubungi Pusat Penjagaan Pengguna di negara anda.
Pembersihan kering
| Masalah Punca yang | berkemungkinan | Penyelesaian |
| Perkakas tidak bertindak balas apabila butang hidup/mati ditekan. | Paparan menunjukkan ikon bateri kosong. | Untuk mengecas bateri, sambungkan perkakas kepada stesen pengecasan atau pasang kendalian (dengan bateri dipasang) tangan secara langsung pada palam kuasa penyesuai. |
| Stesen pengecasan tidak stabil pada dinding. | Skru yang memegang stesen pengecasan longgar. | Ketatkan skru. |
| Saiz skru tidak tepat. Pasang stesen pengecasan dengan skru yang dibekalkan. | ||
| Stesen pengecasan tidak dipasang pada dinding yang stabil. | Pastikan dinding yang stesen pengecasan akan dipasang adalah stabil. | |
| Perkakas tiba-tiba berhenti berfungsi. | Apabila perkakas mempunyai masalah dalaman, butang tidak akan bertindak balas dan skrin akan kekal kosong. | Sambungkan perkakas kepada stesen pengecasan atau pasang pembersih vakum kendalian tangan terus pada penyesuai. Periksa paparan. Jika kod ralat muncul, anda boleh menemui maksudnya dalam bab sebelumnya tentang isyarat antara muka pengguna. |
| (kod: E2) Perkakas tidak berfungsi pada suhu yang sesuai. | Guna dan simpan perkakas pada suhu antara 0°C dan 40°C. Cas perkakas atau bateri pada suhu antara 5°C dengan 40°C. | |
| (kod: i4, i5) Berus tersekat atau objek tersekat di dalam saluran aliran udara. | Pastikan perkakas dimatikan. Bersihkan muncung mengikut arahan dan periksa tiub dengan mengeluarkan tiub daripada perkakas utama. Keluarkan objek dalam muncung atau tiub dan hidupkan semula perkakas. | |
| (kod: E9) Muncung bermotor mengalami litar pintas. | Bawa perkakas ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan. | |
| Perkakas mempunyai kuasa sedut yang lebih rendah daripada biasa. | Turas dan siklon telah kotor. Kosongkan timba habuk. Bersihkan penapis dan siklon mengikut arahan. Pastikan penapis dicuci sekurang-kurangnya sekali sebulan apabila menggunakan perkakas dengan kerap. Pastikan rambut dan kotoran yang tersangkut dalam siklon dikeluarkan. | |
| Timba habuk tidak dipasang dengan betul pada perkakas. | Pastikan timba habuk dipasang dengan betul. | |
| Penapis telah tamat tempoh dan perlu digantikan. | Jika tidak lagi boleh membersihkan penapis mengikut arahan, anda boleh membeli penapis baharu di kedai Philips dalam talian di www.philips.com/support atau di pengedar Philips anda. | |
| Habuk terkeluar daripada perkakas. | Penurasnya kotor. Bersihkan penapis mengikut arahan. | |
| Tiada penuras dalam perkakas. Pastikan bahawa penuras berada dalam perkakas dan dipasang dengan betul. | ||
| Ada yang menyekat siklon. Periksa siklon jika terdapat objek yang tersangkut dan keluarkan apa-apa objek yang menyekat siklon. Pastikan juga semua rambut dan kotoran yang tersangkut di dalam siklon dikeluarkan. | ||
| Timba habuk tidak dipasangkan dengan betul pada perkakas. | Kosongkan timba habuk dan pasangkan dengan betul pada perkakas. | |
| Perkakas berpusing atau terbalik apabila kuasa dimatikan. | Pastikan perkakas tegak apabila kuasa dimatikan. | |
| Perkakas tidak bergerak dengan lancar di atas lantai semasa membersihkan karpet. | Kuasa sedutan yang dipilih terlalu tinggi. | Cuba ketiga-tiga tetapan kuasa dan cari yang paling sesuai untuk keperluan kebolehgerakan anda. |
| Arah memvakum tidak sejajar dengan arah timbunan permaidani. | Semak arah cerucuk permaidani dan laraskan arah memvakum supaya sejajar dengan arah cerucuk. | |
| Berus tidak lagi berpusing. Berus tersumbat dengan rambut atau kotoran. | Bersihkan berus dengan tangan atau dengan sepasang gunting. | |
| (kod i4) Berus mungkin berhenti berpusing apabila berus berhadapan dengan terlalu banyak rintangan daripada karpet yang tebal. | Laraskan arah pembersihan permaidani dan mod kuasa untuk meneruskan pembersihan. | |
| Berus guling tidak dipasang ke dalam muncung dengan betul selepas pembersihan. | Ikut arahan dalam bab pembersihan manual pengguna untuk memasukkan berus guling ke dalam muncung dengan betul. Sahkan pemasangan anda dengan bunyi "klik". | |
| (kod: E9) Muncung bermotor mengalami litar pintas. | Bawa perkakas ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan. | |
| LED dalam muncung tidak bernyala. | Muncung tidak dipasang pada tiub atau perkakas dengan betul. | Pasang muncung dengan betul pada perkakas atau alat pegang. |
| Perkakas tidak mengecas. Palam kuasa tidak disambungkan kepada perkakas dengan betul atau penyesuai tidak dimasukkan ke dalam soket dinding dengan betul. | Pastikan palam kuasa disambungkan kepada perkakas dengan betul dan penyesuai dimasukkan ke dalam soket dinding dengan betul. | |
| Palam kuasa tidak diletakkan dengan betul pada stesen pengecasan. | Pastikan palam diletakkan dengan betul pada stesen pengecasan. Periksa jika palam senget dan stesen pengecasan memegang palam dengan betul. | |
| (kod i7) Penyesuai lain selain penyesuai yang disertakan dengan perkakas digunakan. | Pastikan anda menggunakan penyesuai yang dibekalkan. | |
| (kod E5) Bateri mengalami malfungsi. | Bateri gagal berfungsi. Gantikan bateri.Jika anda telah memeriksa perkara di atas dan perkakas tetap tidak dicas, bawa perkakas ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan. | |
| Perkakas mengecas dengan sangat perlahan. | Penyesuai luaran atau penyesuai daripada perkakas lain digunakan. | Cas perkakas dengan penyesuai yang dibekalkan. |
| Bateri telah dicas dan dipasang, tetapi perkakas tidak dapat dihidupkan. | Perkakas masih disambungkan pada penyesuai. | Tanggalkan perkakas daripada penyesuai sebelum menghidupkan perkakas semula. |
| Ada sesuatu yang tidak kena dengan perkakas. | Bawa perkakas ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan. | |
| TurboBrush Mini tidak berfungsi dengan betul. | Berus golek tersumbat. Keluarkan | rambut daripada berus menggunakan gunting. Ikut arahan dalam manual pengguna. |
| Berus guling dihalang oleh fabrik atau permukaan semasa pembersihan. | Sejajarkan TurboBrush Mini dengan permukaan dan jangan tolak TurboBrush Mini ke dalam permukaan lembut. | |
| Berus golek tidak dimasukkan dengan betul ke dalam TurboBrush Mini. | Pastikan berus guling dan TurboBrush Mini disambungkan dengan betul dan tiada ruang di antara dua bahagian itu. Ikut arahan dalam manual. | |
| Terdapat kejutan statik pada perkakas. | Perkakas mengumpulkan elektrik statik. Lebih rendah kelembapan udara, lebih tinggi elektrik statik yang terkumpul. | Nyahcas perkakas dengan kerap dengan mendekatkan tiub pada objek logam lain di dalam bilik (contohnya kaki meja atau kerusi, dsb.). Atau tingkatkan tahap kelembapan udara di dalam bilik. |
| Habuk dan kotoran yang divakum adalah statik. | Kosongkan timba habuk dan bersihkan penuras mengikut arahan dalam bab sebelumnya. | |
Masa menggunakan Muncung Vakum dan Mop
| Masalah Punca yang | berkemungkinan | Penyelesaian |
| Aliran air dari tangki air berkurangan. | Mop pad mikrofiber tidak dipasang dengan betul dan menyebabkan jalur pembasah terhalang. | Pastikan anda meletak pad mengelap dengan betul. Semak arahan dalam bab sebelumnya untuk penempatan yang betul. |
| Tangki air kosong atau hampir kosong. | Isi semula tangki air. | |
| Pad pengelap mikrofiber yang digunakan bukan pad yang dibekalkan oleh Philips. | Hanya gunakan pad mengelap mikrofiber Philips yang asli. Pad pengelap boleh dibeli di kedai dalam talian Philips diwww.philips.com/supportatau dipengedar Philips anda. | |
| Kapur terkumpul pada jalur pembasah. | Beli jalur pembasah baharu di kedai dalam talian Philips diwww.philips.com/supportatau dipengedar Philips anda. | |
| Terlalu banyak air mengalir keluar dari tangki air pada kelajuan yang terlalu tinggi. | Penutup tangki air tidak dipasang dengan betul. | Pastikan tudung ditutup sepenuhnya dan dengan betul. |
| Satu atau lebih jalur air hilang dari bahagian bawah tangki air. | Periksa sama ada ketiga-tiga jalur air terdapat di bawah tangki dan diletakkan dalam orientasi yang betul. Jika ia dipasang dengan betul, ketiga-tiga jalur air hendaklah disiram dengan permukaan di sekelilingnya. | |
| Lantai kering berjalur. Terlalu banyak cecair pembersih telah ditambahkan pada air. | Hanya gunakan beberapa titis cecair pencuci atau gunakan pencuci yang kurang berbuih. | |
| Pad mengelap mikrofiber tidak diletakkan dengan betul. | Pastikan pad pengelap diletakkan dengan betul. Semak arahan dalam bab sebelumnya untuk penempatan yang betul. | |
| Pad pengelap yang salah digunakan. | Hanya gunakan pad mengemop mikrofiber Philips XV1630/01. Pad pengelap boleh dibeli di kedai dalam talian Philips diwww.philips.com/supportatau dipengedar Philips anda. | |
Obsah
Úvod 88
Všeobecný popis 88