PHILIPS 5000 Series XC5242 - ไม้กวาด

5000 Series XC5242 - ไม้กวาด PHILIPS - คู่มือผู้ใช้ฟรี

ค้นหาคู่มืออุปกรณ์ฟรี 5000 Series XC5242 PHILIPS ในรูปแบบ PDF.

📄 999 หน้า ภาษาไทย TH ดาวน์โหลด 💬 คำถาม AI
Notice PHILIPS 5000 Series XC5242 - page 926
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

คำถามของผู้ใช้เกี่ยวกับ 5000 Series XC5242 PHILIPS

0 คำถาม เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้ ตอบคำถามที่คุณรู้หรือถามของคุณเอง

ถามคำถามใหม่เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้

อีเมลยังคงเป็นความลับ: ใช้เพื่อแจ้งให้คุณทราบหากมีใครตอบคำถามของคุณ

ยังไม่มีคำถาม เป็นคนแรกที่ถาม

ดาวน์โหลดคำแนะนำสำหรับ ไม้กวาด ในรูปแบบ PDF ฟรี! ค้นหาคู่มือของคุณ 5000 Series XC5242 - PHILIPS และนำอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ของคุณกลับมาใช้งาน ในหน้านี้มีเผยแพร่เอกสารทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ 5000 Series XC5242 ของแบรนด์ PHILIPS.

คู่มือผู้ใช้ 5000 Series XC5242 PHILIPS

ก่อนใช้งานครั้งแรก 928

การติดตั้งที่ตัวยืดติดผนัง 928

การเตรียมตัวก่อนใช้งาน 929

การใช้งานเครื่อง 930

การประกอบชั้นส่วน____ 930

การใช้ท่อ FlexIT 931

การดูดผ่านพื้นที่อ่อนผู้มและแข็จ ____ 931

การดูดผู้นขธนะลูพื้นที่แข็ง (XC5244 เท่านั้น) 933

การใช้งานและอุปกรณ์เสริมที่หลากหลาย ____ 936

การใช้งานหัวดูด ____ 936

การใช้งานแปรงพลังเทอร์โบขนาดเล็ก (XC5243, XC5244 เท่านั้น) 936

การใช้งานหัวดูดซอกซอน 937

การใช้งานหัวดูดแบบผสม ____ 937

หลังการใช้งาน – การบํารุงรักษา 938

การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง ____ 938

การบรุษรักษาลังเก็บผ่าน ____ 938

การบํารุงรักษาแท้งก์น้ำ (XC5244 เท่านั้น) ____ 939

การบรุษรักษาเป็นระยะฯ ____ 941

การบํารุงรักษาระบบการจัดการผ่าน____ 941

การบรุษรักษาหัวดูด ____ 943

การบํารุจรักษาแปรพลังเทอร์โบขนาดเล็ก (XC5243, XC5244 เท่านั้น) ____ 945

การบํารุงรักษาแท้งก์น้ำ (XC5244 เท่านั้น) 946

การเปลี่ยนอะไรหล่า 947

สัญญาณของอินเทอร์เพชรผู้ใช้และความหมาย 948

การแก้ปัญหา 950

การความสะอาดแบบแห่ง 950

เมื่อใช้หัวดูดผุ่นและถูพื้น 954

ข้อมูลเบื้องต้น

ขอบคุณสฯหรับการเลือกซื้อผลิตภัณฑ์

โปรด progressesเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณที่ www.philips.com/support

เพื่อให้คุณได้รับประโยชน์อย่างเต็มที่จากบริการที่ rerามอบให้

ค่าอธิบายทั่วไป

1 Il WNDCUQUN

a เปอร์เซ็นต์ของระดับแบตเตอรี่

bไฟแสดงระดับพลังงาน

c ปุ่มเลือกระดับพลังงาน

d ปุ่มเป๊า/ป๊า

2 แบบมือถือ

3 ถังเก็บฝน

4 11 10 13 15

5 ไผ่นกรอง

6 ปุ่มถอดถังเก็บฟุ่น

7 ขุตสกรุ

8 ตัวยืดติดผนัง

Sequilize 6

10náo guòu

11หัวถุด

12 Teungก์น้ํา (XC5244 เท่านั้น)

13แผ่นมือปโมโครโฟbeitอร์ (XC5244 เท่านั้น)

14แปรงพลังเทอร์โบขนาดเล็ก (เฉพาะ XC5243, XC5244)

15หัวถูกแบบผสม

16หัวถุดของสอน

ก่อนใช้งานครั้งแรก

การติดตั้งที่ตัวยืดติดผนัง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การติดตั้งที่ตัวยืดติดผนัง - 1

1 กลับด้านตัวยืดติดผนังแล้วปลดก้าน ใส่พอร์ตชาร์จ โดยต้องสามารถมองเห็นส่วนที่เป็นโลหะใต้ และซี้ตั้งตรงที่ด้านหน่ายองตัวยืดติดผนัง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การติดตั้งที่ตัวยืดติดผนัง - 2

2 ปิดกำหนดprodูให้แน่ใจว่าก้านล้อคเข้าที่ดีแล้วและมีเสียงตัว "คลัก"

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การติดตั้งที่ตัวยืดติดผนัง - 3

3 ติดตัวยืดติดผนังเข้ากับตําแหน่งที่คุณต้องการบนผนังอย่างแน่นหน่า โดยที่รูของสกรุยืดที่อยู่ต่ําสุดต้องอยู่ห่างจากพื้นประมาณ 125 ซม.

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การติดตั้งที่ตัวยืดติดผนัง - 4

โปรดใช้ความระมัดระวังเมื่อเจาะรูบนผนังเพื่อติดตัวย์ลดติดผนัง เพื่อหลักเลี่ยงการเกิดไฟฟ้าช็อต

i หมายเหตุ: ตรวจสอบให้ตําแหน่งของตัวชัดติดผนังอยู่ในระดับที่พอดีตัวเครื่องใช่ไฟฟ้าจะต้องแขวนอยู่บนผนังใดกั้งหมดโดยที่ส่วนปลายของหัวดูดไม่สัมผัสกับพื้น

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การติดตั้งที่ตัวยืดติดผนัง - 5

4 เมื่อคุณกําหนดตําแหน่งและความสูงที่เหมาะสมที่สุดในการจัดเก็บและชาร์เจครื่องใช้ไฟฟ้าของคุณแล้ว ให้ขันสกรูให้แน่นเพื่อยัดตัวยืดติดผนังให้เข้าที่

การเตรียมตัวก่อนใช้งาน

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การเตรียมตัวก่อนใช้งาน - 1

ตัวเครื่องมีแบตเตอรี่ Li-Ion

การชาร์จแบตเตอรี่ที่หมดให้เติมนั้นใช้วลาประมาณ 4 ชั่วโมง

1 แนบท้อนแบตเตอรี่เข้ากับตัวเครื่องใช้ไฟฟ้าจนมีการเชื่อมต่อที่แน่นดี แล้วและมีเสียงดัง "คลิก"

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การเตรียมตัวก่อนใช้งาน - 2

text_image MAX 40°C MIN 5°C

2 ชาร์จเครื่องใช้ไฟฟ้าของคุณ ldยวางไว้บนตัวยืดตัดผนังที่ประกอบไว้

A ค่าเตือน: ชาร์จเครื่องใช้ไฟฟ้าที่ฉุณหภูมิมากกว่า 5 °C และต่ํากว่า 40 °C

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การเตรียมตัวก่อนใช้งาน - 3

i หมายเหตุ: นอกจากนี้ คุณสามารถวางเครื่องดูดผุ่นแบบมือถือบนพื้นผิวที่เรียบและมั่นคง แล้วต่อสายซาร์เจ้ากับเครื่องดูดผุ่นโดยตรง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การเตรียมตัวก่อนใช้งาน - 4

i หมายเหตุ: อีกทางเสื้อกหนึ่งคือวางแบตเตอรี่บนพื้นผิวที่เรียบและมั่นคง แล้วต่อสายชาร์เจ้ากับแบตเตอรี่โดยตรง

3 เครื่องใช้ไฟฟ้าได้รับการออกแบบมาให้ชาร์จจนเต็มภายใน 4 ชั่วโมงคุณสามารถตรวจสอบความคืบหน้าของการชาร์จได้บนหน้าจอแสดงผล เมื่อแบตเตอรี่ชาร์ไฟเต็มแล้ว ค่า 100% จะสว่างยื้นบนหน้าจอหลังจากนั้นไม่ที่วินาที จอแสดงผลจะปิดลง

การใช้งานเครื่อง

การประกอบชิ้นส่วน

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การประกอบชิ้นส่วน - 1

1 ประกอบด้ํามจับเข้ากับท่อ ติดให้เข้าที่จนมีเสียงดัง "คลัก"

2 ประกอบท่อเข้ากับหวัดด ติดให้เข้าที่จนมีเสียงดัง "คลัก"

การใช้ท่อ FlexIT

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การใช้ท่อ FlexIT - 1

อุปกรณ์นี้มาพร้อมกับท่อ FlexIT ชั่งทฯให้คุณสามารถงอท่อได้ถึง 95 องศา

1 กลุ่มปลดบนท่อเพื่อปลดล็อกการงอ

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การใช้ท่อ FlexIT - 2

2 นาหัวฉีดพร้อมท่อที่จะไปข้างไต้โซฟ่า

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การใช้ท่อ FlexIT - 3

3 สำหรับการดัดท่อให้ตรง 如果你ก็จับขึ้นด้านบนแล้วดัดส่วนล่างของท่อให้กลับเข้าที่

การดูดผ่านพื้นที่อ่อนผุ่มและแข็ง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การดูดผ่านพื้นที่อ่อนผุ่มและแข็ง - 1

1 กลุ่มเปิด/ปิด เพื่อเปิดเครื่อง

i หมายเหตุ: ในการปิดเครื่อง กลบุ่มเปิด/ปิดอีกครั้ง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การดูดผ่านพื้นที่อ่อนผุ่มและแข็ง - 2

2 ใช้ปุ่มเลือกพลังงานเพื่อสลับโปรแกรมระหว่างการตั้งค่าโหมดพลังงานทั้งสามแบบ: โหมด Eco, โหมดปกติ, โหมดเทอร์โบ

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การดูดผ่านพื้นที่อ่อนผุ่มและแข็ง - 3

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การดูดผ่านพื้นที่อ่อนผุ่มและแข็ง - 4

3 คุณสามารถทําความสะอาดบนพื้นแบบแข็งหรือพื้นแบบอ่อนได้ด้วย- ครื่องดูดผ่าน

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การดูดผ่านพื้นที่อ่อนผุ่มและแข็ง - 5

คําเตือน: ห้ามดูดน้ําหรือของเหลวอื่นๆ

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การดูดผ่านพื้นที่อ่อนผุ่มและแข็ง - 6

ข้อควรระวัง: อย่ามองที่ไฟ LED เรื่องแสงโดยตรง หรือชี้ไฟ LED ใบที่ดวงตาของผู้อื่น ไฟ LED นั้นสว่างมาก

การดูดผู้นขณะถูพื้นที่แข็ง (XC5244 เท่านั้น)

ข้อควรระวัง: ใช้งานแท้งก์น้ำเนื้อเพาะบนพื้นแข็งที่มีเคลื่อบผิวกันน้ำ (เช่น พื้นมั่น กระเบื้องเคลื่อบ และปาร์เกี้ขัดเจ้า) และพื้นหิน (เช่น หินอ่อน) เท่านั้น หากพื้นของคุณไม่ได้ผลิตมาให้กันน้ำ ให้ตรวจสอบกับผู้ผลิตว่าคุณสามารถใช้นำทตาความสะอาดได้หรือไม่ ห้ามใช้แท้งก์น้ำเนื้อเพ็นแข็งที่สารเคลื่อบกันน้ำชฯกรุด

i หมายเหตุ: ห้ามใช้แท้งก์น้ำในการทําความสะอาดพรม

i หมายเหตุ: ห้ามเคลื่อนตัวเครื่องที่ประกอบเท่งก์น้ำแล้วไปด้านข้าง เนื่องจากจะทําให้เกิดรอยครบน้ำ ให้เคลื่อนไปข้างหน้าและคอยหลังเท่านั้น

1 ทําให้แผ่นเมืองโมโครไฟเบอร์เปียกน้ําก่อนใช้งาน

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การดูดผู้นขณะถูพื้นที่แข็ง (XC5244 เท่านั้น) - 1

2 ยีดแผ่นเมืองโมโครไฟเบอร์ไว้ข้างไต้เทั่งก์น้ำ จัดวางสายรัตตีนตุ๊กแกใต้เทั่งก์น้ำกับบริเวณล้านหลังผ้า

3 เปิด所需要ที่ด้านบนของแท้งก์ เติมน้ำ providesแห่งก์ โดยที่น้ำต้องมีอุณหภูมิไม่เกิน 50 °C

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การดูดผู้นขณะถูพื้นที่แข็ง (XC5244 เท่านั้น) - 2

text_image 10 ml

4 (ไม่บังคับ)

หากคุณต้องการใส่สารทําความสะอาดพื้นชนิดหลวงในแท้งก์น้ำควรเลื่อกใช้สารทําความสะอาดชนิดหลวงแบบฟองน้อยหรือไรฟองที่-สามารถละลายน้ำได้ เราชอแนะน่าน้ายาทําความสะอาดพื้นของ Philips รุ่น XV1792

เติมน้ำยาก部分内容สะอาดเพียงสองสามหยุดเท่านั้น

PHILIPS 5000 Series XC5242 - (ไม่บังคับ) - 1

5 ปิดแท้งก์น้ำให้สนิท

PHILIPS 5000 Series XC5242 - ปิดแท้งก์น้ำให้สนิท - 1

6 ประกอบแท้งก์น้ำที่เตรียมไว้เข้ากับหวัดฉน้ำ

เท่านี้คุณฑ์พร้อมเริ่มต้นใช้งานแล้ว เพื่อการใช้งานที่เหมาะสม จะเป็นต้องติดแท้งก์เข้ากับล้อเสือนที่อยู่ภายในหัวดูดให้แน่นเมื่อยู่- นักศทางที่ดูกต้อง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - ประกอบแท้งก์น้ำที่เตรียมไว้เข้ากับหวัดฉน้ำ - 1

7 กลุ่มเปิด/ปิด เพื่อเปิดเครื่อง

คุณสามารถทําความสะอาดพื้นแบบแข็งได้อย่างมีประสิทธิภาพด้วยโมดูล Aquas ที่ติดตั้งอยู่บนหวังฉิต

PHILIPS 5000 Series XC5242 - กลุ่มเปิด/ปิด เพื่อเปิดเครื่อง - 1

i หมายเหตุ: โมดล Aqua ไม่เหมาะสมกับพื้นที่นุ่มอย่างพรม

PHILIPS 5000 Series XC5242 - กลุ่มเปิด/ปิด เพื่อเปิดเครื่อง - 2

ข้อควรระวัง: ไม่ควรใช้โมดูล Aqua ทําความสะอาดพื้นที่ที่น้ำเจ่งของ

เคล็ดลับและข้อมูลสําคัญอื่นๆ

-ไม่จําเป็นต้องดูดผุ่นพื้นก่อนถูพื้น เนื่องจากชุดอุปกรณ์ดูดผุ่นและถูพื้นจะทําความสะอาดพื้นที่แข็งของคุ- ณเพื่อดักจับส่งสก protตกหุกประเภท รวมถึงของเหลวและครบสกปร บนพรมและพรมเช็ดเท้า ให้ใช้ชุดอุปกรณ์เฉพาะดูดผุ่น
-เครื่องอาจทั้งแอ่งน้ําเล็กๆ ไว้บนพื้น หากคุณไม่ษยับเครื่องขณะปิดเครื่อง คุณสามารถลดขนาดของแอ่งน้ําโตโดยการษยับเครื่องขณะปิดเครื่อง หากจําเป็น คุณสามารถใช้ผ้าเช็ดหยุดน้ําออกใด

ข้อจากัดการใช้งาน

  • ชุดอุปกรณ์ดูดฟุ่นและถุพื้นเหมาะสมาหรับการดูดฟุ่นและถุพื้นที่แข็งทุกประเภท ยกเว้นฟื้นไม่ที่ไม่เคลื่อบผิว
  • ชุดอุปกรณ์ดูดฝุ่นและถูพื้นมีไวัสสําหรับทําความสะอาดพื้นที่แข็งเป็นประจํา ปฏิบัติตามคําแนะนําในการทําความสะอาดสําหรับพื้นที่แข็งของคุณเสมอเมื่อคุณใช้เครื่องนี้
  • หาคุณต้องการใส่สารทําความสะอาดพื้นชนิดหลวงนอกเหนือจากน้ําย- ทําความสะอาดพื้น Philips รุ่น XV1792 ลงในน้ําในแท้งก์นน้ําสะอาด ให้ตรวจสอบว่าคุณใช้สารทําความสะอาดชนิดหลวงแบบฟองน้อยหรือไร- ฟองที่สามารถละลายน้ําได้เหมือนกับน้ํายาทําความสะอาดพื้น Philips รุ่น XV1792
  • เนื่อจากแท้งก์น้ำสะอาดมีความจุ 300 มล. คุณจึงต้องใส่สารทําความสะอาดพื้นชนิดหลวงในน้ำเพียงสองสามหยุด (สูงสุด 10 มล.) เท่านั้น
  • หากคุณใช้ชุดอุปกรณ์ดูดฟ่นและถูพื้นบนเสื่อนบ้าน ให้ใช้เจพาะกับเสื่อนบ้านที่ตัดพื้นอย่างเหมาะสมเท่านั้นเพื่อป้องกันไม่ให้นํามันถูกดูดเข้าไปในหัวดูด
  • หากคุณย้าย/ยกเครื่องขั้นเหนือพรมหรือพรมเช็ดเท้าเมื่อปิดสวิตช์ หยดน้ำเสียอาจตกลงโปบนพรมหรือพรมเช็ดเท้าของคุณ
  • อย่าดันเครื่องโปบนพื้นตะเกรงของจีตเตอร์แบบเป้าลมร้อน น้ำอาจหยุดลงในรูเป้าลมร้อน เนื่องจากเครื่องนี้ไม่สามารถดูตน้ำที่ otอกมาจากหัวดูดยนะที่คุณเคลื่อน เครื่องเหนือตะเกรง
  • ขอนะทําความสะอาด ห้ามยกหวัดดูดขึ้นจากพื้นหรือยับหวัดดูดไปล้านข้าง และอย่าเสี่ยวเครื่องอย่างแรง เนื่องจากจะทําให้เกิดรอยคราบนถ้า ให้เคลื่อนไปข้างหน้าและคอยหลังเท่านั้น

i หมายเหตุ:

ระยะเวลาในการใช้งานขึ้นอยู่กับระดับกําลังไฟในขณะตําความสะอาด

การใช้งานและอุปกรณ์เสริมที่หลากหลาย

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การใช้งานและอุปกรณ์เสริมที่หลากหลาย - 1

ค่าเตือน: เวลาที่อุปกรณ์เสริม ห้ามดูตน้ำหรือของเหลวอื่นๆ

การใช้งานหัวดูด

1 ประกอบหัวดูดเข้ากับเครื่องดูดผ่านแบบมือถือโดยตรง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การใช้งานหัวดูด - 1

2 เครื่องดูดผุ่นที่ต่อหัวดูดแบบนี้มไวัสฯหรับทฯความสะอาดพื้นผิวที่มีความสูงต่างระดับกัน เช่น ขั้นบันใด

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การใช้งานหัวดูด - 2

การใช้งานแปรพลังเทอร์โบขนาดเล็ก (XC5243, XC5244 เท่านั้น)

1 หากต้องการติดแปรงพลังเทอร์โบขนาดเล็ก ให้สอดท่อดูดผุ่นของที่จับเข้ากับแปรงพลังเทอร์โบขนาดเล็ก

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การใช้งานแปรพลังเทอร์โบขนาดเล็ก (XC5243, XC5244 เท่านั้น) - 1

2 คุณสามารถใช้แปรพลังเทอร์โบขนาดเล็กสฯหรับการทฯความสะอาดแบบมาตรฐานในบริเวณที่อ่อนนุ่ม เช่น เดียงและโชฟ่า คุณสามารถปรับการตั้งค่าพลังงานเพื่อให้เหมาะสมกับความต้องการในการทฯความสะอาดของคุณ

3 คุณสามารถใช้แปรงพลังเทอร์โบขนาดเล็กเพื่อการทําความสะอาดอย่างทั่วถึงเป็นพิเศษ ตัวอย่างเช่น ดูดขนสัตว์เลี้ยง หรือทําความสะอาดคราบเล็กๆ เช่น เกล็ดชนมปังที่หก คุณสามารถปรับการตั้งค่าพลังงานเพื่อให้เหมาะสมกับความต้องการในการทําความสะอาดของคุณ

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การใช้งานแปรพลังเทอร์โบขนาดเล็ก (XC5243, XC5244 เท่านั้น) - 2

การใช้งานหัวดูดซอกซอน

1 หากต้องการติดหัวดูดซอกซอน ให้สอดท่อดูดฝุ่นหรือที่จับเข้าไปในหัวดูดซอกซอน

2 คุณสามารถใช้หัวดูดซอกซอนขนาดยาวเพื่อทําความสะอาดมุมแคบ-หรือบริเวณที่เข้าถึงยากใด คุณสามารถปรับการตั้งค่าพลังงานเพื่อให้เหมาะสมกับความต้องการในการทําความสะอาดของคุณ

การใช้งานหัวดูดแบบผสม

1 หากต้องการติดหัวดูดแบบผสม ให้สอดท่อดูดผุ่นหรือที่จับเข้าไปในหัวดูดแบบผสม

2 หัวดูดแบบผสมนี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อทําความสะอาดของหน้าต่าง ฝ้าม่าน หรือโยแมงมุม พร้อมที่ปลดแปรงและการตั้งค่าไฟส่องสว่างที่ปรับใด

หลังการใช้งาน – การบารุจรักษา

การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง

การบํารุจรักษาดังเก็บผ่าน

teenthเก็บผุ่นที่งหลังการใช้งานแต่ละครั้งหรือเมื่อผุ่นถึงระดับ MAX เล้ว

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 1

text_image MAX

1 ปิดเครื่อง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 2

text_image OFF ①

2 ถือเครื่องในมุม 45 องศาตามที่แสดงในภาพประกอบ ถอดถังเก็บผ่านออกโดยกดปุ่มปลดล้อค ซึ่งอยู่ที่ด้านล่างของถังเก็บผ่าน

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 3

i หมายเหตุ: ถอดถังเก็บผ่านออกโดยให้เครื่องใช้ไฟฟ้าอยู่ในต Apparelแหน่งตั้งตรงเพื่อไม่ให้- ลี่งสกแปรกร่วงหล่นออกมา

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 4

3 จับวงกลมที่มีรอยเว้าสองวงที่อยู่ด้านข้างของตัวหมุน ถอดตัวหมุน otอกจากถังเก็บผ่นโดยยก otอกจากถัง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 5

4 เกฟุ่นที่สะสมไว้ในถังเก็บฟุ่NLงในถังขยะ

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 6

5 ใส่ตัวหมุนกลับเข้าใบในถังเก็บผ่านตามเติม ตรวจสอบให้แน่ใจว่าทั้งสองส่วนอยู่ในแนวเดียวกัน: ครึ่งวงกลมทั้งสองจะต้องเชื่อมต่อกัน

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 7

6 ใส่ถังที่ประกอบแล้วกลับที่เติม ขึ้นแรก จัดตําแหน่งด้านตัวกรุงของถังเก็บผุ่นก่อนที่จะใส่บานพับเข้าที่

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 8

การบารุจรักษาแท้งก์น้ำ (XC5244 เท่านั้น)

ทําความสะอาดแท้งก์น้ำทุกครั้งหลังใช้

1 _blockแผ่นมือปโมโครโพเบอร์

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 9

2 ล้างแผ่นมือปผ่านน้ำและทําความสะอาดด้วยมือหรือซักในเครื่องซักผ้า

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 10

3 เทน้ำที่เหลืออยู่ในแท้งก์น pistonออก

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 11

text_image MAX 50 °C

4 เติมน้ำลงในแท้งก์

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 12

5 ปิดแท้งก์น้ำให้สนิทแล้วเขย่ำแท้งก์น้ำเพื่อจัดคราบผงซักฟอกที่ตก- ค้าง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 13

6 เทน้ำออกจากแท็งค์น้ำแล้วเปิดที่งไว้ให้แห้ง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบรุษรักษาเป็นประจําหลังการทําความสะอาดแต่ละครั้ง - 14

7 เก็บฝากด์น้ําให้ดี อย่าให้หายไปในระหว่างการเก็บ แขวนและตากแผ่นมือปโมโครไฟเบอร์ให้แห้ง

i หมายเหตุ: เราแนะนําให้เปลี่ยนแพ่นเมืองโมโครโฟเบอร์ทุก 6 เดือน (อุปกรณ์เสริม XV1630)

การบํารุงรักษาเป็นระยะฯ

การบํารุงรักษาระบบการจัดการผ่าน

เพื่อประสิทธิภาพสูงสุด

เราขอแน่นฯให้ที่ความสะอาดแผ่นกรองของเครื่องดูดผ่านทุกเตือนและป- ลี่ยนแผ่นกรองทุกหกเตือน (อุปกรณ์เสริม XV1651)

1 ยกแผ่นกรองเพื่อถอด blockbusterจากถังเก็บผ่าน

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาเป็นระยะฯ - 1

2 コードแผ่นกรองโพมแบบล้างทําความสะอาดได้อจากตลับตัวกรอง- พลาสติก

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาเป็นระยะฯ - 2

3 เคาะเอาลี่ยงสกปรกจากตุ้นตัวกรองและตัวกรองโพมที่งในถังขยะ

i หมายเหตุ: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ทําความสะอาดลับใส่ companionกรองอย่างละเอียดโดย- icallyแรงฯ เหนือถังขยะจนไม่มีผุ่นหลุดออกจากตลับใส่ companionกรองอีกต่อไป

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาเป็นระยะฯ - 3

4 ล้างแผ่นกรองแบบโพมโดยเปิดน้ําให้ไหลผ่าน

5 ขับแผ่นกรองแบบโพ姆จนน้ำที่ออกมาเป็นสีใสสะอาด

i หมายเหตุ: เพื่อผลลัพธ์ที่ดีที่สุดในการทําความสะอาด ให้ใช้นำไหลผ่านตัวกรองโดยให้น้านที่สกประกว่าคว่าลง เพื่อระล้างผุ่นที่เกาะอยู่อย่างลําลึก

i หมายเหตุ: อย่าล้างตลับใส่ companionกรอง

6 ตากตัวกรองที่ล้างแล้วให้แห้งเป็นเวลา 24 ชั่วโมง แล้วประกอบตัวกรองโพมกลับเข้าไปในตลับตัวกรอง

i หมายเหตุ: ห้ามน口罩แผ่นกรุงฟองน้ำไปตากแตด วางไว้บนเครื่องทําความร้อน หรือวางไว้ในเครื่องอบผ้า

7 เพื่อการบรุจรักษาอย่างละเอียด ให้ทําความสะอาดถึงเก็บผ่านและตัวหมุนโดยล้างผ่านน้ำไหลหรือล้างในน้ำสนุ่งอุ่นๆ

8 เข็ดถังเก็บผุ่นที่部分内容สะอาดแล้วและตัวหมุนให้แห้ง

ข้อควรระวัง: ควรเช็ดเซ็นส่วนทุกเซ็นให้แห้งก่อนประกอบ

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาเป็นระยะฯ - 4

i หมายเหตุ: ห้ามทําความสะอาดขึ้นส่วนทั้งหมดด้วยเครื่องล้างจาน

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาเป็นระยะฯ - 5

9 ใส่แผ่นกรองแบบโพมลงโปในตลับใส่แผ่นกรอง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาเป็นระยะฯ - 6

10ใส่แผ่นกรองกลับเข้าโปในถังเก็บผุ่น

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาเป็นระยะฯ - 7

11 ไส่ถังที่ประกอบแล้วกลับที่เติม ขั้นแรก จัดตําแหน่งด้านตัวกรอจของถังเก็บผุ่นก่อนที่จะใส่บานพับเข้าที่

i หมายเหตุ: หลังจากบํารงรักษาแล้ว ตรวจสอบให้แน่ใจเสมอว่าได่ประกอบตัวกรองเข้ากับเครื่องดูดฝุ่นท่อนใช้งาน

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาเป็นระยะฯ - 8

text_image OFF ①

การบํารุงรักษาหัวดูด

1 ปิดเครื่องท่อนทําความสะอาดแปรงตรงหัวถุด

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 1

2 全校ปุ่มที่ด้านข้างของหัวฉีดค้างไว้ด้วยมือข้างหนึ่ง UPSที่มืออีกข้างถอดแปรงออก

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 2

3 ค่อยๆ ดึงเส้นผมที่พันกันออกจากแปรงใช้กรรมกระช่วยตัดเอาเส้นผมออกมา

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 3

4 นาฬาครอบด้านข้าจออก

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 4

5 ดังเส้นผมที่พันกันออกจากแปรง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 5

6 การประกอบฝากรอบกลับเข้าไปใหม่

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 6

7 เวลาที่ประกอบแปรกลับเข้าที่ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้จัดตําแหน่งอย่างเหมาะสมโดยวางด้านหนึ่งให้- เข้าที่ก่อน ท่อนที่จะกดอีกด้านหนึ่งลง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 7

8 ล้อคแปรงตรงหัวดูดให้แน่นจนกระทั่งได้ยินเสียง "คลิก"

i หมายเหตุ: ตรวจสอบและกําจัดสิ่งสกปกที่อยู่รอบๆ ล้อสื่อนของหวัดดู

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 8

การบุตรุงรักษาแปรพลังเทอร์โบขนาดเล็ก (XC5243, XC5244 เท่านั้น)

1 หมุนล้อคล้านข้าง Conventionเข็มนาฝึกเพื่อปลดแปรงออกจากตําแหน่ง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 9

2 ใช้มือหรือกรรไกรเพื่อยจัดสิ่งสกประกอบจากแปรง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 10

3 เมื่อประกอบแปรกลับเข้าไปใหม่ เพียงจัดตําแหน่งแปรกลับในตําแหน่งเฉิม ตรวจสอบให้แน่ใจว่าปลายด้านในอยู่ในแนวเดี่ยวกัน หมุนตามเข็มนาผึกาเพื่อล้อคแปรง เมื่อประกอบแปรของย่างถูกต้อง คุณจะได้ยินเสียง "คลิก"

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาหัวดูด - 11

การบํารุงรักษาแท้งก์น้ำ (XC5244 เท่านั้น)

ขจัดตะกรันในแท้งค์น้ำเตือนละครั้งเพื่อหลักเลี่ยงการสะสมของครบหินปุ่น

1 เติมน้ํายาจัดตะกรันลงในถ้วยตวง

2 เดิมน้ำในปริมาณที่ถูกต้องลงในถ้วยดวง

3 เดิมของเหลวที่ผสมแล้วลงในแท้งก์น้ำ

4 ปิดแท้งก์น้ำให้เรียบร้อยก่อนเขย่าถังเพื่อให้ของหลายจัดตะกรันกระจายให้ทั่วถึง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาแท้งก์น้ำ (XC5244 เท่านั้น) - 1

text_image 12 hrs

5 ปล่อยแท้งก์น้ำ (โดยไม่ใช้ companionมือปโมโครไฟเบอร์) ให้ตั้งตรงนานกว่า 12 ชั่วโมง น้ำจะค่อยๆ ไหลอกมาจากด้านล่างของแท้งก์น้ำขอแนะน้ำให้วางแท้งก์น้ำไว้ในอ่างล้างจานหรือบนผ้า

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาแท้งก์น้ำ (XC5244 เท่านั้น) - 2

6 ล้างและกําจัดของเหลวที่เหลืออยู่ในแท้งก์น้ำ

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การบํารุงรักษาแท้งก์น้ำ (XC5244 เท่านั้น) - 3

i หมายเหตุ: ตรวจสอบให้แน่ใจเสมอว่าเกบน้ำสาม加倍อยู่ในตําแหน่งที่ถูกต้อง แท้งก์น้ำจะ什么地方นได้อย่างถูกต้องเมื่อเกบน้ำทั้งสาม加倍เข้าที่ดีแล้วเท่านั้น

การเปลี่ยนอะไรหล่

หากต้องการชื่ออุปกรณ์เสริมหรือจะไหล่โปรดไปที่ www.philips.com/parts-and-accessories หรือติดต่อตัวแทนจําหน่าย Philips นอกจากนี้ คุณยังสามารถติดต่อศูนย์บริการลูกค้าของ Philips ในประเทศของคุณ ชั้นส่วนอะไรหล่และหมายเลขรุ่น:

แผ่นกรองสารอง XV1651/01

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การเปลี่ยนอะไรหล่ - 1

แผ่นมือปโมโครโพเบอร์ XV1630/01

PHILIPS 5000 Series XC5242 - การเปลี่ยนอะไรหล่ - 2

i หมายเหตุ:เปลี่ยนแพ่นกรองและแพ่นมือปโมโครไฟเบอร์ทุก 6 เดือน เพื่อให้เครื่องมีประสิทธิภาพการทางงานสูงสุด

สัญญาณของอินเทอร์เพชรผู้ใช้และความหมาย

สัญญาณ ความหมายของสัญญาณ

E2 เครื่องทํางานสูงหรือต่ํากว่าอนหภูมิในการทํางาน

PHILIPS 5000 Series XC5242 - สัญญาณของอินเทอร์เพชรผู้ใช้และความหมาย - 1

text_image 82

โปรดใช้งานและจัดเก็บเครื่องในห้องที่มีอุณหภูมิระหว่าง 0 °C ถึง 40 °C ชาร์จเครื่องหรือแบตเตอรี่ไว้ที่อุณหภูมิระหว่าง 5°C ถึง 40°C

E5 แบตเตอร์มีไฟไม่เพียงพอ substanceหรับเปิดเครื่อง

PHILIPS 5000 Series XC5242 - สัญญาณของอินเทอร์เพชรผู้ใช้และความหมาย - 2

text_image 86

เซื่อมต่อตัวเครื่องเข้ากับแท่นซาร์จอีกครั้ง หากเครื่องยังคงไม่ชาร์จไฟ โปรดนาเครื่องเข้าศูนย์บริการของ Philips หรือติดต่อศูนย์บริการลูกค้า

สัญญาณ ความหมายของสัญญาณ

E9 หากมีปัญหาเกี่ยวกับหัวฉิต

PHILIPS 5000 Series XC5242 - E9 หากมีปัญหาเกี่ยวกับหัวฉิต - 1

text_image 68

น้ําเครื่องเข้าศูนย์บริการขุ้ง Philips หรือติดต่อศูนย์บริการลูกค้า

i4 แปรงติดอยู่หรือมีวัตถุดติดอยู่ในช่องทางการไหลของอากาศ

PHILIPS 5000 Series XC5242 - i4 แปรงติดอยู่หรือมีวัตถุดติดอยู่ในช่องทางการไหลของอากาศ - 1

text_image 8

ตรวจสอบทอโดยทอดต่อจากเครื่องหลัก นิวิตถุดอกจากหัวดูตรีอื่นและรัสตาร์เครื่อง เมื่อใช้กับพรมบางชนิด แปรงอาจติดได้ หากเกิดเหตุการณ์เซ่นนี้ ให้ปรับที่ศทางการทําความสะอาดพื้นและโหมดพลังงานเพื่อหมายความสะอาดต่อไป

i5 monotอร์ติดขัดหรือข่ารุด

PHILIPS 5000 Series XC5242 - i5  monotอร์ติดขัดหรือข่ารุด - 1

text_image 6

navigationเตอร์ออก ๐ 10 วินาที่ แล้วใส่แบตเตอร์กลับเข้าไปใหม่ หากวิธนี้ไม่ได้ผล โปรดนาบครื่องไปที่คูนย์บริการของ Philips หรือติดต่อคูนย์บริการลูกค้า

i6 หน้างจะเสดง i6

PHILIPS 5000 Series XC5242 - i6 หน้างจะเสดง i6 - 1

(มองเห็นแบบกลับหัวพร้อมโ pocket connแบตเตอร์ใต้ i6) ไม่ได้可通过ADEปเตอร์ 可通过ADEปเตอร์ออกก่อนใช้งานเครื่อง

สัญญาณ ความหมายของสัญญาณ

i7 หน้างจะแสดง i7

PHILIPS 5000 Series XC5242 - สัญญาณ ความหมายของสัญญาณ - 1

text_image Boseli i7 %

(มองเห็นแบบกลับหัวพร้อมโอดอนแบตเตอร์ใต้ i7) ใช้อะ adeปเตอร์ไม่ถูกต้อง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณใช้อะ adeปเตอร์ที่ให้มา

PHILIPS 5000 Series XC5242 - สัญญาณ ความหมายของสัญญาณ - 2

text_image % 0

ระดับแบตเตอรี่ต่ําและต้องซาร์จไฟ ซาร์จอุปกรณ์หรือแบตเตอรี่ด้วยวิธีการซาร์จที่แน่นฯ

การแก้ปัญหา

บทนี้ได้รวบรวมบัญหาทั่วไปเกี่ยวกับเครื่องซึ่งคุณอาจพบใต้

หากยังไม่สามารถแก้ไขปัญหาตามข้อมูลด้านล่างใด

โปรดโครงการคิดามที่พบบ่อยที่ www.philips.com/support

หรือติดต่อศูนย์บริการลูกค้าในประเทศไทย

การความสะอาดแบบแห้ง

ปัญหา สาเหตุที่เป็นโปได้ การแก้ปัญหา

เครื่องไม่ตอบสนองเมื่อก- ดปุ่มเปิด/ปิด

หน้างจะแสดง到底очныйตอร์หมด

ในการชาร์จแบตเตอรี่ ให้เสียบเครื่องเข้ากับแก่นชาร์จ หรือติดดํามจับ (ที่ติดตั้งแบตเตอรี่แล้ว) เข้ากับปลีกไฟของจะ adeปเตอร์โดยตรง

แก่นซาร์จบนผนังไม่มั่นคง สกรุที่ยืดแท่นซาร์จหลวง หมุนสกรุไห้แน่น

สกรุมียนาดไม่เหมาะสม ติดตั้งแท่นซาร์จด้วยลกรูที่ให้มา

แก่นซาร์จะไม่ได้ติดเข้ากับผนังที่มั่นคง ตรวจสอบว่าผนังที่จะติดตั้งแก่นซาร์จนี้-นมั่นคง

ปัญหา สาเหตุที่เป็นไปได้ การแก้ปัญหา

เครื่องหยุดทำงานประกันห์-นเมื่อการทำงานภายในเครื่อง-พืดปกติ ปุ่มต่างๆจะไม่ตอบสนองและหน้าจอง-ว่างเปล่าเสียบเครื่องเข้ากับแก่นซาร์จหรือติดเครื่องดูดฝุ่นแบบมือถือเข้ากับอ- Wasteปเตอร์โดยตรงตรวจสอบจจแสดงผลหากรหัสข้อผิดพลาดปรากฏขึ้นคุณสามารถดูความหมายใดในบทท่อน-หน้าเกี่ยวกับสัญญาณอินเตอร์เพชผู้ใช้
(รหัส: E2)เครื่องไม่ได้ทำงานในฉุณหภู-มีที่เหมาะสมใช้และจัดเก็บเครื่องไว้ที่ฉุณหภูระหว่าง0°C และ 40°Cชายรัจเครื่องหรือแบตเตอร์ไว้ที่ฉุณหภูิระ-หว่าง 5°C ถึง 40°C
(รหัส: i4, i5)แปรงติดอยู่หรือมีวัตถุดต่อ-ยูในช่องทางการไหลของOA-ภาศตรวจสอบให้แน่ใจว่าปิดสวิตช์เครื่องแล้วทําความสะอาดหัวดูดตามคําแน่นําและตรวจสอบท่อโดยถอดท่อ outrอกจาก-ครื่องหลักนําวัตถุออกจากหัวดูดหรือท่อและรัสตา-รักเครื่อง
(รหัส: E9)หัวดูดแบบมอบเตอร์เกิดไฟฟ้า-ลัดวงจรนําเครื่องเข้าศูนย์บริการของ Philipsหรือติดต่อศูนย์บริการลูกค้า
เครื่องมีพลังการดูดตํากว์-ปปกติตัวกรุงและระบบหมุนเวียน-อากาศสกปรกเทฝุ่นออกจากถังเก็บฝุ่นทําความสะอาดแผ่นกรุงและตัวหมุนต-ามคําแนะนําอย่าสืมล้างตัวกรุงอย่างน้อยเตือนละ-ครั้งเมื่อใช้เครื่องเป็นประจําตรวจสอบว่ากําจัดเล่นผมและส่งสกปรกที่-ติดอยู่ในตัวหมุนแล้ว
ไม่ได้ติดถังเก็บฝุ่นเข้ากับเค-รื่องอย่างถูกต้องตรวจสอบว่าติดถังเก็บฝุ่นเข้ากับเครื่องอยู่-างถูกต้องแล้ว
แผ่นกรุงหมดอายุและจำเป-นต้องเปลี่ยนใหม่หากไม่สามารถทําความสะอาดแผ่นกรุง-จตามคําแนะนําได้อีกต่อไปคุณสามารถซื้อตัวกรุงใหม่ได้ที่ร้านคํา-ออนไลน์ของ Philips ทีwww.philips.com/supportหรือที่ตัวแทนเจ้าหน่ายของ Philips
พบผุ่นผงหลุด在内的มาจา-กเครื่องตัวกรุงสกปรก ทําความสะอาดแผ่นกรุงตามคําแนะนํา
ตัวกรุงไม่อยู่ในตัวเครื่อง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าตัวกรุงอยู่ในเครื่อ-งและได้รับการประกอบอย่างถูกต้อง

บัญหา สาเหตุที่เป็นไปใต้ การแก้ปัญหา

มีบางอย่างอุดตันตัวหมุน ตรวจสอบตัวหมุนเพื่อหาวัตถุที่ติดอยู่ก- ายใน และนําวัตถุโตฯที่อุดตันตัวหมุนออก นอกจากนี้ให้ตรวจสอบว่ากําจัดเส้นผมและสิ่งสกปรก-ที่ติดอยู่ในตัวหมุนแล้ว
ไม่ได้ติดถังเก็บผ่านเข้ากับเครื่องอย่างถูกต้องเทผ่านออกจากถังเก็บผ่านแล้วติดเข้ากับเครื่องให้ถูกต้อง
เครื่องจะหมุนหรือพลิกเมื่อบ-ดเครื่องวางเครื่องตั้งตรงเมื่อบิดเครื่อง
เครื่องเลื่อนตัวไม่ราบสิ้นบนพื้นเมื่อทำความสะอาดพ-รมพลังถูกที่เลือกสูงเกินไป ลองใช้การตั้งค่าพลังงานทั้งสามแบบแล้วค้นหาการตั้งค่าที่เหมาะสมต-องการด้านความคล่องตัวของคุณมาก-ที่สุด
ทิศทางการดูดผ่านไม่ตรงกับ-ทิศทางของพรมตรวจสอบตุทิศทางของพรมและปรับทิศทาง-การดูดผ่านให้สอดคล่องกับทิศทางของ-พรม
แปรงโม่หมุน แปรงอุดตันด้วยผมหรือสิ่ง-สกปรกทำความสะอาดแปรงด้วยมือหรือกรรมโก-ร
(รหัส i4)แปรงอาจหยุดหมุนเมื่อมีแรง-ต้านทานมากเกินใจจากพร-บที่มีความหนamaกปรับทิศทางการทำความสะอาดพรมแล-ะโหมดพลังงานเพื่อทำความสะอาดต่อไป
ไม่ได้ประกอบแปรงลูกกลิ่งเข้า-ากับหัวถุดอย่างถูกต้องหลังจากทำความสะอาดทำตามคําแนะนําในบทการทำความสะอาดในคู่มือผู้ใช้เพื่อให้สามารถเลื่อนแปรง-ลูกกลิ่งเข้าไปในหัวถุดได้อย่างถูกต้องติดส่วนประกอบให้เข้าที่จนมีเสียงดัง"คลิก"
(รหัส: E9)หัวถุดแบบมอบเตอร์เกิดไฟฟ้า-ลัดวงจรนําเครื่องเข้าศูนย์บริการของ Philipsหรือติดต่อศูนย์บริการลูกค้า
Flow LED ในหัวถุดไม่วสว่าง ไม่ได้ติดหัวถุดเข้ากับท่อหรือ-เครื่องอย่างถูกต้องติดหัวถุดเข้ากับเครื่องหรือที่จับอย่างถูกต้อง
เครื่องไม่char่จไฟ เสียบปลีกไฟเข้ากับเครื่องไม่-ถูกต้องหรือไม่ได้เสียบอะแตปเตอร์เข้ากับเตารับขนผนังอย่างถูก-ต้องตรวจสอบว่าเสียบปลีกไฟเข้ากับเครื่องอย่างถูกต้องและเสียบอะแตปเตอร์เข้ากับเตารับขนผ-นังอย่างถูกต้องแล้ว

บัญหา สาเหตุที่เป็นไปใต้ การแก้ปัญหา

ว่างปลูกไฟลงบนแทนชาร์จ-ปถูกต้องตรวจสอบว่าได้เสียบปลีกเข้ากับแทนชาร์จ-อย่างถูกต้องแล้วตรวจสอบว่าปลีกทํามุมถูกต้องและเสีย-บบนแทนชาร์จแล้ว
(รัส 17)กําลังใช้จะ adeปเตอร์อื่นนอก-หนือจากจะ adeปเตอร์ที่ให้มาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณใช้จะ adeปเตอร์-ที่ให้มา
(รัส E5)แบตเตอร์ทํางานผิดปกติแบตเตอร์ล้มเหลวเปลี่ยนแบตเตอร์ก่อนใหม่
หากคุณได้ตรวจสอบตามที่ระบุด้านบน-แล้วและเครื่องยังไม่ชาร์จไฟprodนําเครื่องไปที่ศูนย์บริการของPhilips หรือติดต่อที่ศูนย์บริการลูกค้า
เครื่องชาร์จไฟได้ข้ามากๆ ใช้จะ adeปเตอร์ภายนอกหรือ-อะ adeปเตอร์จากอุปกรณ์อื่นๆชาร์จเครื่องนี้โดยใช้จะ adeปเตอร์ที่ให้มา
ชาร์จและติดแบตเตอร์แล้วแต่ไม่สามารถเปิดเครื่องได้ตัวเครื่องยังคงไม่มีการเชื่อ-มต่อกับอะ adeปเตอร์
เกิดความผิดปกติบางอย่าง-กับเครื่อง
แปรงพลังเทอร์โบขนาดเล็-กทํางานผิดปกติมีสิ่งฉุดตันที่แปรงลูกกลิ่ง นําเส้นผมออกจากแปรงโดยใช้กรรมกรกําตามคําแนะนําในคู่มือผู้ใช้
ผ้าหรือพื้นผิวฉุดตันแปรงลู-กกลิ่งขอนะกําลังทําความสะ-อาจ
ไม่ได้ใส่แปรงลูกกลิ่งเข้าโปใน-แปรงพลังเทอร์โบขนาดเล็ก-อย่างถูกต้อง
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าแปรงลูกกลิ่งและแปร-รงพลังเทอร์โบขนาดเล็กเชื่อมต่อกันอย-างถูกต้องและไม่มีช่องว่างระหว่างชั้นส่วนกําตามคําแนะนําในคู่มือ

บัญหา สาเหตุที่เป็นไปใต้ การแก้ปัญหา

เครื่องเกิดไฟฟ้าสถิต เครื่องสร้างกระแสไฟฟ้าสถิตยี่งอากาศภายในห้องมีความชั้นน้อยกระแสไฟฟ้าสถิตก็จะสะสมมา ketี่ย่งขึ้นเราสามารถกายประจุของเครื่องโดยการพึงท่อดูดผ่านกับวัตถุอื่นที่เป็นโลหะภายในห้องบ่อยๆ (เช่น ข่าโต๊ะหรือเท่าอีเป็นต้น)หรือเพิ่มระดับความชั้นภายในห้อง
ผุ่นและสิ่งสกปกที่ดูดขึ้นมา-เกิดไฟฟ้าสถิตเทพุนออกจากถังเก็บผุ่นและทําความสะอาด companionกรองตามคําแน- zenําในบทกว์หน้า

เมื่อใช้หวัดดูดผุ่นและถูพื้น

ปัญหา สาเหตุที่เป็นโปได้ การแก้ปัญหา

การไหลของน้ําจากแท้งค์-น้ําลดลงวางแผ่นมือบโมโครไฟเบอร์'-ม่ถูกต้องและทําให้ปีดกิ้น加倍โลหะเบีย-กตรวจสอบคําแน่นําในบทก่อนหน้าเพื่อ-ดูตําแหน่งที่เหมาะสม
น้ําในแท้งค์หมดหรือใกล้หมดเติมน้ําในแท้งค์
ใช้แผ่นมือบโมโครไฟเบอร์ที่'-ม์ได้จัดจาหน่าย iodย Philipsใช้แผ่นมือบโมโครไฟเบอร์ของแท้ของ Philips เท่าน้นสามารถซื้อแผ่นมือบโต้ในร้านค้าออนโล-น์ของ Philips ที่www.philips.com/supportหรือที่ตัวแทนจะหน่ายของ Philips
คราบหินปุ่นสะสมใน加倍โลห-ะเบียกซื้อ加倍โลหะเบียกใหม่ได้ในร้านค้าออนโ-ลน์ของ Philips ที่www.philips.com/supportหรือที่ตัวแทนจะหน่ายของ Philips
น้ําไหลออกจากแท้งค์น้ํา'-นปริมาณมากและเร็วเกิน'-ปติดฟ้าปีดแท้งค์น้ําไม่ถูกต้องโปรดตรวจสอบฟ้าปีดและดูให้แน่ใจว่าได้-ปีดสนิทดีแล้ว
adeบน้ําอย่างน้อยหนึ่ง加倍ห-ายไปจากด้านล่างของแท้งก์-น้ําตรวจสอบว่า adeบน้ําทั้งสาม加倍อยู่ได้ถ-งและวางอยู่ในทิศทางที่ถูกต้องหรือไม่หากประกอบอย่างถูกต้อง adeบน้ําทั้งสาม加倍ควรเรียบเสมอกับพื-นผีวรอบฯ

ปัญหา สาเหตุที่เป็นไปได้ การแก้ปัญหา

พื้นแห่งพร้อมมี一块บลายนทางเติมน้ํายาทําความสะอาดลง-ในน้ํามากเกินไปใช้น้ํายาทําความสะอาดเพียงสองสาบท-ยดหรือใช้น้ํายาทําความสะอาดที่มีฟ่องน้อย
ใส่แผ่นเมืองโมโครไฟเบอร์ไม่-ถูกต้องตรวจสอบห้แก่นใจว่าคุณวาง companionเมืองอย่า-งถูกต้องแล้วตรวจสอบคําแนะนําในบทก่อนหน้าเพื่อ-ถูกตาแหน่งที่เหมาะสม
ใช้แผ่นเมืองไม่ถูกต้อง ใช้แผ่นเมืองโมโครไฟเบอร์ XV1630/01ของ Philips เท่านั้นสามารถซื้อ companionเมืองไต้ในร้านค้าออนโล-น์ของ Philips ที่www.philips.com/supportหรือที่ตัวแทนจะหน่ายของ Philips

目录

说明 956

基本说明 957

首次使用之前 957

安装壁挂架 957

使用准备 958

使用本产品 960

组装产品。____ 960

使用 FlexIT 管 960

对软地板和硬地板吸尘 961

สารบัญ คลิกที่ชื่อเรื่องเพื่อเข้าถึง
ผู้ช่วยคู่มือ
ขับเคลื่อนโดย Anthropic
รอข้อความของคุณ
ข้อมูลสินค้า

แบรนด์ : PHILIPS

รุ่น : 5000 Series XC5242

หมวดหมู่ : ไม้กวาด