DUETTE SW - Babakocsi PEG PEREGO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DUETTE SW PEG PEREGO PDF formátumban.
| Babakocsi típusa | Dupla tandem (egymás mögött) |
| Váz súlya | 12 kg |
| Teljes súly (váz + 2 ülés) | 19,8 kg |
| Nyitott méretek (H x Sz x M) | 140 x 60 x 109 cm |
| Összecsukott méretek (H x Sz x M) | 105 x 60 x 43 cm |
| Teherbírás ülésenként | 15 kg |
| Kerekek átmérője | 30 cm |
| Kerekek anyaga | Gumi |
| Felfüggesztés | Hátsó mechanikus |
| Zárható bolygókerekek | Igen |
| Eltávolítható kerekek | Igen |
| Kormányrendszer | Kormánykerék (SW) - elfordítható első kerekek |
| Biztonsági öv | 5 pontos (ülésenként) |
| Megfordítható ülések | Igen |
| Háttámla döntési pozíciók | Több pozíció (majdnem fekvő is) |
| Használati életkor | Születéstől 30 hónapos korig ülésenként |
| Autósülés kompatibilitás | Primo Viaggio Tri-Fix 0+ csoport (Ganciomatic rendszer) |
| Mózeskosár kompatibilitás | Navetta XL (egyszerre 1) |
| Esővédő | Tartalmazza |
| Tárolókosár | Nagy kapacitású, összecsukható a vázzal |
Gyakran ismételt kérdések - DUETTE SW PEG PEREGO
Felhasználói kérdések a következőről DUETTE SW PEG PEREGO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DUETTE SW - PEG PEREGO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DUETTE SW márka PEG PEREGO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DUETTE SW PEG PEREGO
Köszönjuk, hogy a Peg-Pérego termékét valasztották.

FIGYELMEZTETÉS
FONTOS: figyelmesen olvassak el az alabbi utasitásokat es ozakat orizzek meg a késöbbi alkalmazs céljáöl. A gyermekBiztonsagat veszelyeztethetik azzal, ha nem tartjak be ezeket az utasitásokat.
Ezt a termeket 2 ygermek ülesekben tortenö szalilatasara terveztek.
- Ne használják ezt a terméket a gyártó által előirtnál tobb gyroermek számára.
Ezt a termeket ujszulott es maximum 15 kg sulyu gyermekek ulesben torteno szallitasara hitelesitettek.
Ezt a terméket arra tervētzétk, hogy az alábbi Peg Perego Gamicionistic termékekkel kombina'lva használják fel: "Seat Unit" hordozó gyereküls - "Primo Viaggio Tri-Fix" (0+ csoport) autós gyereküls.
A hasznalat elott gyóźodjenek meg arról, hovy a Peg Perego Ganciomatic részek helyesen a termekhez vannak kapcsolva.
A termek összeszerelési és elokészítési mveleteit felnöttek vegezhetik.
- Ne használják a terméket, ha egyes részei hiányoznak vagy azon törést észlelnek.
A gyermekuk felügyelet nélkül hagyása veszélyes lehet.
- Mindig ötpontos biztonsagi övet használjanak; mindig alkalmazzák az öv labelvalaszto részét a csipóovvel együtt.
Allo helyzetben mindig hasznaljak a fekeket.
A hasznalat elott gyrozódjenek meg arról, hogy minden rögzitó szerkezet helyesen be van kapcsolva.
_ Ne tegyek az ujjukat a szerkezetekbe.
- Figyeljenek oda a jelenlevo gyermekre akkor, amikor a szerkezetek beallitó muveleteket (tolokar, hattamla) végzik.
A tolókarra vagy a fogantyúkra felakasztott barmilyen teher instabilla teheti a termeket; tartsák be a gyártó utasitásait a maximális terhek alkalmazására vonatkožoán.
- Ne rakjanak a kosárba 5 kg-nal nagyobb sulyu terhet.
- Ne tegyenek az italtartóba az italtartón feltüntetét t sulyn alnezebb terhet és meleg italt soha. A kocsitető zsebekbe (ha vannak) 0,2 kg-ot meg nem haladó sulyokat helyezzenek.
- Ne alkalmazkā a termeké lèpcso yáng lepcófokok melmet; ne hasznájal kóf hörforasko, nyǐlt láng vagy agyermek kezeügyebe esó, veszélyés tárgyak kōzélēben.
A gyartó altal jóva nem hagyott tartozekok hasznalata veszélyes lehet.
Ez a termek nem alkumas arra, hogy jogging vagy gorkorcsolyazás kozben használják.
- Hasznalják a fékeket a gyermekek behelyezé és kivetele folyamán.
FIGYELMEZTETÉS: Ne tegyenek be matracokat.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
- KEREKEK FELSZERÉLÉSE: vegyék le a négy védóugôt
(két kerek és két szögletes) a meg összecsukott kocsivázról az ábra szerint.
- FIGYELEM: kulönboztessék meg az elso kerekeket (A ábra) a hatsóktól (B ábra) az ábra szerint.
- Szereljek fel az A abran beazonositathó, elso kerekeket az oszzecsukott kocsira. Ehehz lelef ke lll nyomni a kapcsolkart (B ábra) é ezzel egyidejüleg rahuzni a kerekagyat a csapra (C ábra). Ellenörizzék a helyes rákapsolstúgy, hogy az ellentétés irányban huzzák a kerekeket.
- A fekete fogakrol felismerhétó,帽子ó kerekek felszereleséhez, az A abra szerint ismételjék meg a korábban az also kerekekkel vegrehajtott muveletet (B és C sorrend). Ellenőrizék a helyes bekadást úgy, hogy az Ellenkező irányba húzzák a kerekeket.
5- FÉK: a kocsivá lefékezésehá labb agedjék le a hatso kékekre helyezett fékkart, mint ahgy azt az abràn ynilak mutatják. - SZETNYITÁS: muködtessék a meg összecsukk't kocsivá z fékjét. Akasszák ki a nyelvecskét az ábra szerint.
- Emeljek fel a tolokart a nyil iranyaban (A ábra). Nyomjak lefelé a tolokart és végso kattanással rögzítsek (B ábra).
- Vizsgaljak meg, hogy helyes-e a szetnyitás az ábra szerint.
- KOSÁR: a kosarat a kocsiváz aljára, hat meghatározott ponton kell elhelyezni, az abra szerint. Gombolják be a négy gombot az elso és a hatsó részen az A és B ábra alapján; ezután kòssék rá a két tepózáras szalagot a kocsiváz csövéré a C ábra szerint.
10-KORMANY: a kormany az abran lathato gomb benomysával négy külnöbozó pozićt vehert fel, mindig bitzositva ezszel a jô megfogas lehtosegét. - ELFORDITHATO KEREKEK: a practikus kormányak közönhetöen el lehet forditani az also kerekeket. Az elforditásukhoz job irányban el kell tolni a kormányon levokt, az A abra szerint. A kerekek rogzítéshez toljak el a kart bal irányan, a B abra szerint.
12-KULSO FOGANTYUK: a kozepso, kulsofogantyuknal (A abra) es a hatsotolokarnal (B abra) megfogva fel lehet emelni az egsz kocsivazat. Fontos az, hogy két szemely emelje fel a kocsivazat. A C abra a helyes felemelest mutata.
13-A KEREKEK LEVETELHEZ: nyomjak lefelé a kerék özepén elhelyezett kart, ahogy azt az A abrán levó nyil mutatja, és ezzel egyidejüleg húzzák maguk felé a kereket (B ábra). - OSSZECSUKÁS: mūködtessék a féket és kapcsolják le gyereküleseket. A kocsiváz összecsukáshoz húzzák fel a tolókarra erősítét emeltyüt (A ábra), majd igy akassák ki a tolókart úg, hagy közben tolják kissé előre (B ábra). Bal lábbal nyomják lefelé aBiztonságikart (C ábra) a tolókar kioldásáhöz.
15- Forditsák el lefèle a tolékart (A ábra). Csesják össze a kocsivázat úgy, hogy akassák rá a záronyelvecskét a tolékar capscára (B ábra).
GANCIOMATIC SYSTEM
A Ganciomatic System az a practikus es gyors rendszer, amely lehetové teszi azt, hogy egy egyetlen modzulattal rákapcsolják a kocsiváz Ganciomatic Talpazatára a Primo Giro babakcsi gyerekúlest, a Primo Viaggio Tri-Fix autós gyerekúlest (kūlön-kūlön megvásárolhatók).
Helyezzek a termeket a Gamicintal Palpzatra es mindkét kézzel nyomjak ră kattanasiq.
Mindig mukodtessek a viz yagy a sportkocsi fekjet a
termékek rákapsolása és lekapcsolása elött (olvassák el a vonatkoz hasznalati utasítást).
A termekek kombinációjához nélkūlözhetetlen az elóirások betartása.
16·DUETTE + 2 BABAKOSI ÜLÉS
FIGYELMEZTETÉS: a termek stabilitásanak megtermárásoh javasoljuk, hogy mindig szereljék fel mindkét babakcsi ülest.
Ha barmilyen oknál fogva a Duette SW-tCsak egy gyeremkekhasznaljak, akkor mindenesetre javasoljuk, hogy kapcsoljak rá mindekt babakocí ulestiés gyrozódjenek meg azok helyes rákapsolásaról.
Az A, B, C, D, abrak a gyerekulések rákapcsolási lehetósegit mutatják.
A D abra a "kisagy" pozició ábrázolja, amely a hàttámlák leengedésével és a kocsilépcskó látbartóinak felemelésével erhétó el az ábra szerint.
17. DUETTE + 2 PRIMO VIAGGIO TRI-FIX AUTOS GYEREKULES
Az A abra azt mutatja, hogy hogyan kell a termeket rákapcsolni (a mama felé fordíva).
18. DUETTE + 1 PRIMO VIAGGIO TRI-FIX AUTOS GYEREKULES ES 1 BABAKOCSI ÜLÉS
FIGYELMEZTETÉS: a termék stabilitésanak megtartáshoz javasoljuk, hogy mindig szereljék fel a babakosci ulst.
Ha barmilyen oknál fogva a Duette SW-tCsak egy ygermekkel hasznalják, akkor mindenesetre javasoljuk, hogy kapcsolják rá a babakosci uléstés gyózódjenek meg annihil kelyes rákapcsolásáról.
Az A és B ábrák azt mutatják, hogy hogyan kell a termékeket rákapcsolni.
TISZTITÁS ÉSKARBANTARTÁS
A TERMÉK KARBANTARTÁSA: védjék meg az idōjárási viszontagsägokól: viztól, esötl vagy hóét; a napsütésnek való folytonos é hosszadalmas kitétel sak op alapanyagban színevátóst okozhat; száraz helyen tárolják a terméket.
A VAZ TISZITITASA: egy nedves törloruhaval, oldszerek vagy egyé hasonlo termekek alkmalazasa nélkül, rendszeresen tsitztisäk meg a múanyagból készült részeket; tartsanak szarazon minded femból készült részt a rozsásodás megelösezé celjábl; tisztsäk le a port vagy a homokot mindeço részrol (szabályozco mechanizmusk, oszkesekapcsoló mezicanmusok, kerekek...) és szükség eseten konnyu olajjal kenjek be.
PEG-PEREGO S.p.A.

A Peg-Perego Rt. ISO 9001
tanusitannyal rendelkezik. A
tanusitvanya a vallalati munkamodszer
rendszerezettsgénék es az abban valo
bizalomnak a garanciajat kinalja az
ügyfeleknek é a fogyasztóknak. A Peg Pérego az
ebben a kiadványiban isometertette datmoelknel muszaki
vagy kereskeddelmi jellegu okokból kifolyolag barmikor
végrehajthat modositásokat. A Peg Pérego a
Fogasytōi rendlekesézé àll minnogenyuk legjobb
kielegítese celjából. Ehbez az Ügyfeleink vélemenyének
megiserese szamunkra rendkivül fontos és erétkes.
Ezert nagyon halásak lennék, ha a termékünk
hasznalbatvehéte utan kitöltenék a FOGYASZTOI
ERTEKÉLSI KERDÖIVET es abban feltentnetzak
esetleges észreveteleiket vagy ötleteik; a kédöivet
az alábbi internetes webboldalunkon találják meg: www.pegperegogo.com
Ha a modell részei vétletenül elvesznek vagy megsérülnek, akkorCsak eredeti Peg Pérego cselearktrészeket hasznaljanak! Az esetleges javitások, cserék, a termékekkel kapsolatos informaciók valamint az eredeti alkatrészek és tartozékok értékesité Ügyeben vegyék fel a kappa solatot a Peg Pérego Vevöszolgátával, meghatározva a termék sorozatszámát, amennyiben a rendelkezesükre áll.
tel. 0039/039/60.88.213
fax 0039/039/33.09.992