PEG PEREGO DUETTE SW - Babakocsi

DUETTE SW - Babakocsi PEG PEREGO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DUETTE SW PEG PEREGO PDF formátumban.

📄 40 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 12 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice PEG PEREGO DUETTE SW - page 29
Kézikönyv megtekintése : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL Magyar HU Italiano IT Português PT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Babakocsi típusaDupla tandem (egymás mögött)
Váz súlya12 kg
Teljes súly (váz + 2 ülés)19,8 kg
Nyitott méretek (H x Sz x M)140 x 60 x 109 cm
Összecsukott méretek (H x Sz x M)105 x 60 x 43 cm
Teherbírás ülésenként15 kg
Kerekek átmérője30 cm
Kerekek anyagaGumi
FelfüggesztésHátsó mechanikus
Zárható bolygókerekekIgen
Eltávolítható kerekekIgen
KormányrendszerKormánykerék (SW) - elfordítható első kerekek
Biztonsági öv5 pontos (ülésenként)
Megfordítható ülésekIgen
Háttámla döntési pozíciókTöbb pozíció (majdnem fekvő is)
Használati életkorSzületéstől 30 hónapos korig ülésenként
Autósülés kompatibilitásPrimo Viaggio Tri-Fix 0+ csoport (Ganciomatic rendszer)
Mózeskosár kompatibilitásNavetta XL (egyszerre 1)
EsővédőTartalmazza
TárolókosárNagy kapacitású, összecsukható a vázzal

Gyakran ismételt kérdések - DUETTE SW PEG PEREGO

Mekkora a maximális súly, amit a Duette SW egyes ülései elbírnak?
A Peg Perego Duette SW minden egyes ülése egy gyermeket bír el, legfeljebb 15 kg-ig. Mindkét ülés egyszerre használható, összesen 30 kg kombinált súlyig. Ez a határérték általában egy körülbelül 30 hónapos gyermekre vonatkozik.
Rögzíthető-e autósülés a Duette SW vázra?
Igen. A váz fel van szerelve a Peg Perego exkluzív Ganciomatic rendszerével, amely lehetővé teszi a Primo Viaggio Tri-Fix 0+ csoport autósülések közvetlen rögzítését a vázra szerszám nélkül. Kompatibilis adaptereket kell használni, amelyeket külön árusítanak.
Lehetséges-e egyszerre két Navetta XL mózeskosár felhelyezése?
Nem. A Navetta XL mózeskosár kompatibilis a Duette SW vázzal, de nem lehet egyszerre kettőt felszerelni. Egyszerre csak egy mózeskosár szerelhető fel, amelyet egy másik pozícióban lévő babakocsi üléssel lehet kombinálni.
Hogyan működik a Steering Wheel (SW) rendszer?
A Steering Wheel egy integrált kormánykerék, amely lehetővé teszi az első irányítható kerekek pontos irányítását. Ez a mechanizmus javítja a kezelhetőséget, különösen szűk kanyarokban, városban és ösvényen egyaránt.
Mekkora a Duette SW nyitott és összecsukott mérete?
Nyitott állapotban a babakocsi méretei: 140 x 60 x 109 cm (hosszúság x szélesség x magasság). Összecsukott állapotban: 105 x 60 x 43 cm. A tárolókosár a vázzal együtt összecsukható.
A kerekek levehetők és forgathatók?
Igen. A 4 db 30 cm átmérőjű gumikerék levehető és forgatható, lehetőség van azok rögzítésére fix helyzetben. Mechanikus felfüggesztés van a hátsó részen, hogy csillapítson a talaj egyenetlenségein.
Az esővédő huzat benne van a babakocsiban?
Igen, a Duette SW esővédő huzattal és lábhuzattal érkezik. Ezek a tartozékok eredetileg benne vannak a csomagban.
Hogyan állítható a háttámla dőlésszöge?
Minden ülés háttámlája több pozícióban állítható heveder vagy kar segítségével a verziótól függően, egészen a majdnem fekvő pozícióig, amely alkalmas a csecsemők számára. A lábtámasz is külön-külön állítható.
Milyen kortól használható a Duette SW?
A standard babakocsi ülés újszülött kortól engedélyezett a háttámla fekvő pozíciója miatt. Az első hónapokra azonban ajánlott a Navetta XL mózeskosár vagy egy újszülöttnek megfelelő Primo Viaggio autósülés használata.
A biztonsági öv homologizált és milyen típusú?
Minden ülés 5 pontos biztonsági övvel van felszerelve (2 váll, 2 csípő, 1 ágyék), megfelel az európai szabványoknak. A hám magassága állítható, hogy alkalmazkodjon a gyermek növekedéséhez.
Mennyit nyom a Duette SW váza önmagában?
A váz önmagában körülbelül 12 kg súlyú. Két ülés felszerelésével a teljes súly körülbelül 19,8 kg. Ajánlott az ülések leszerelése a csomagtartóba való könnyebb bepakoláshoz.
Az ülések fordíthatók-e a szülők felé vagy az út felé?
Igen, a Duette SW ülései megfordíthatók: minden ülés beállítható az út felé vagy a szülők felé, egymástól függetlenül. Ez a konfiguráció lehetővé teszi, hogy minden gyermek igényeinek megfeleljen az életkoruk szerint.

Felhasználói kérdések a következőről DUETTE SW PEG PEREGO

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DUETTE SW - PEG PEREGO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DUETTE SW márka PEG PEREGO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DUETTE SW PEG PEREGO

Köszönjuk, hogy a Peg-Pérego termékét valasztották.

PEG PEREGO DUETTE SW - 1

FIGYELMEZTETÉS

FONTOS: figyelmesen olvassak el az alabbi utasitásokat es ozakat orizzek meg a késöbbi alkalmazs céljáöl. A gyermekBiztonsagat veszelyeztethetik azzal, ha nem tartjak be ezeket az utasitásokat.
Ezt a termeket 2 ygermek ülesekben tortenö szalilatasara terveztek.
- Ne használják ezt a terméket a gyártó által előirtnál tobb gyroermek számára.
Ezt a termeket ujszulott es maximum 15 kg sulyu gyermekek ulesben torteno szallitasara hitelesitettek.
Ezt a terméket arra tervētzétk, hogy az alábbi Peg Perego Gamicionistic termékekkel kombina'lva használják fel: "Seat Unit" hordozó gyereküls - "Primo Viaggio Tri-Fix" (0+ csoport) autós gyereküls.
A hasznalat elott gyóźodjenek meg arról, hovy a Peg Perego Ganciomatic részek helyesen a termekhez vannak kapcsolva.
A termek összeszerelési és elokészítési mveleteit felnöttek vegezhetik.
- Ne használják a terméket, ha egyes részei hiányoznak vagy azon törést észlelnek.
A gyermekuk felügyelet nélkül hagyása veszélyes lehet.
- Mindig ötpontos biztonsagi övet használjanak; mindig alkalmazzák az öv labelvalaszto részét a csipóovvel együtt.
Allo helyzetben mindig hasznaljak a fekeket.
A hasznalat elott gyrozódjenek meg arról, hogy minden rögzitó szerkezet helyesen be van kapcsolva.
_ Ne tegyek az ujjukat a szerkezetekbe.
- Figyeljenek oda a jelenlevo gyermekre akkor, amikor a szerkezetek beallitó muveleteket (tolokar, hattamla) végzik.
A tolókarra vagy a fogantyúkra felakasztott barmilyen teher instabilla teheti a termeket; tartsák be a gyártó utasitásait a maximális terhek alkalmazására vonatkožoán.
- Ne rakjanak a kosárba 5 kg-nal nagyobb sulyu terhet.
- Ne tegyenek az italtartóba az italtartón feltüntetét t sulyn alnezebb terhet és meleg italt soha. A kocsitető zsebekbe (ha vannak) 0,2 kg-ot meg nem haladó sulyokat helyezzenek.
- Ne alkalmazkā a termeké lèpcso yáng lepcófokok melmet; ne hasznájal kóf hörforasko, nyǐlt láng vagy agyermek kezeügyebe esó, veszélyés tárgyak kōzélēben.
A gyartó altal jóva nem hagyott tartozekok hasznalata veszélyes lehet.
Ez a termek nem alkumas arra, hogy jogging vagy gorkorcsolyazás kozben használják.
- Hasznalják a fékeket a gyermekek behelyezé és kivetele folyamán.
FIGYELMEZTETÉS: Ne tegyenek be matracokat.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

  1. KEREKEK FELSZERÉLÉSE: vegyék le a négy védóugôt

(két kerek és két szögletes) a meg összecsukott kocsivázról az ábra szerint.

  1. FIGYELEM: kulönboztessék meg az elso kerekeket (A ábra) a hatsóktól (B ábra) az ábra szerint.
  2. Szereljek fel az A abran beazonositathó, elso kerekeket az oszzecsukott kocsira. Ehehz lelef ke lll nyomni a kapcsolkart (B ábra) é ezzel egyidejüleg rahuzni a kerekagyat a csapra (C ábra). Ellenörizzék a helyes rákapsolstúgy, hogy az ellentétés irányban huzzák a kerekeket.
  3. A fekete fogakrol felismerhétó,帽子ó kerekek felszereleséhez, az A abra szerint ismételjék meg a korábban az also kerekekkel vegrehajtott muveletet (B és C sorrend). Ellenőrizék a helyes bekadást úgy, hogy az Ellenkező irányba húzzák a kerekeket.
    5- FÉK: a kocsivá lefékezésehá labb agedjék le a hatso kékekre helyezett fékkart, mint ahgy azt az abràn ynilak mutatják.
  4. SZETNYITÁS: muködtessék a meg összecsukk't kocsivá z fékjét. Akasszák ki a nyelvecskét az ábra szerint.
  5. Emeljek fel a tolokart a nyil iranyaban (A ábra). Nyomjak lefelé a tolokart és végso kattanással rögzítsek (B ábra).
  6. Vizsgaljak meg, hogy helyes-e a szetnyitás az ábra szerint.
  7. KOSÁR: a kosarat a kocsiváz aljára, hat meghatározott ponton kell elhelyezni, az abra szerint. Gombolják be a négy gombot az elso és a hatsó részen az A és B ábra alapján; ezután kòssék rá a két tepózáras szalagot a kocsiváz csövéré a C ábra szerint.
    10-KORMANY: a kormany az abran lathato gomb benomysával négy külnöbozó pozićt vehert fel, mindig bitzositva ezszel a jô megfogas lehtosegét.
  8. ELFORDITHATO KEREKEK: a practikus kormányak közönhetöen el lehet forditani az also kerekeket. Az elforditásukhoz job irányban el kell tolni a kormányon levokt, az A abra szerint. A kerekek rogzítéshez toljak el a kart bal irányan, a B abra szerint.
    12-KULSO FOGANTYUK: a kozepso, kulsofogantyuknal (A abra) es a hatsotolokarnal (B abra) megfogva fel lehet emelni az egsz kocsivazat. Fontos az, hogy két szemely emelje fel a kocsivazat. A C abra a helyes felemelest mutata.
    13-A KEREKEK LEVETELHEZ: nyomjak lefelé a kerék özepén elhelyezett kart, ahogy azt az A abrán levó nyil mutatja, és ezzel egyidejüleg húzzák maguk felé a kereket (B ábra).
  9. OSSZECSUKÁS: mūködtessék a féket és kapcsolják le gyereküleseket. A kocsiváz összecsukáshoz húzzák fel a tolókarra erősítét emeltyüt (A ábra), majd igy akassák ki a tolókart úg, hagy közben tolják kissé előre (B ábra). Bal lábbal nyomják lefelé aBiztonságikart (C ábra) a tolókar kioldásáhöz.
    15- Forditsák el lefèle a tolékart (A ábra). Csesják össze a kocsivázat úgy, hogy akassák rá a záronyelvecskét a tolékar capscára (B ábra).

GANCIOMATIC SYSTEM

A Ganciomatic System az a practikus es gyors rendszer, amely lehetové teszi azt, hogy egy egyetlen modzulattal rákapcsolják a kocsiváz Ganciomatic Talpazatára a Primo Giro babakcsi gyerekúlest, a Primo Viaggio Tri-Fix autós gyerekúlest (kūlön-kūlön megvásárolhatók).

Helyezzek a termeket a Gamicintal Palpzatra es mindkét kézzel nyomjak ră kattanasiq.

Mindig mukodtessek a viz yagy a sportkocsi fekjet a

termékek rákapsolása és lekapcsolása elött (olvassák el a vonatkoz hasznalati utasítást).

A termekek kombinációjához nélkūlözhetetlen az elóirások betartása.

16·DUETTE + 2 BABAKOSI ÜLÉS

FIGYELMEZTETÉS: a termek stabilitásanak megtermárásoh javasoljuk, hogy mindig szereljék fel mindkét babakcsi ülest.

Ha barmilyen oknál fogva a Duette SW-tCsak egy gyeremkekhasznaljak, akkor mindenesetre javasoljuk, hogy kapcsoljak rá mindekt babakocí ulestiés gyrozódjenek meg azok helyes rákapsolásaról.

Az A, B, C, D, abrak a gyerekulések rákapcsolási lehetósegit mutatják.

A D abra a "kisagy" pozició ábrázolja, amely a hàttámlák leengedésével és a kocsilépcskó látbartóinak felemelésével erhétó el az ábra szerint.

17. DUETTE + 2 PRIMO VIAGGIO TRI-FIX AUTOS GYEREKULES

Az A abra azt mutatja, hogy hogyan kell a termeket rákapcsolni (a mama felé fordíva).

18. DUETTE + 1 PRIMO VIAGGIO TRI-FIX AUTOS GYEREKULES ES 1 BABAKOCSI ÜLÉS

FIGYELMEZTETÉS: a termék stabilitésanak megtartáshoz javasoljuk, hogy mindig szereljék fel a babakosci ulst.

Ha barmilyen oknál fogva a Duette SW-tCsak egy ygermekkel hasznalják, akkor mindenesetre javasoljuk, hogy kapcsolják rá a babakosci uléstés gyózódjenek meg annihil kelyes rákapcsolásáról.

Az A és B ábrák azt mutatják, hogy hogyan kell a termékeket rákapcsolni.

TISZTITÁS ÉSKARBANTARTÁS

A TERMÉK KARBANTARTÁSA: védjék meg az idōjárási viszontagsägokól: viztól, esötl vagy hóét; a napsütésnek való folytonos é hosszadalmas kitétel sak op alapanyagban színevátóst okozhat; száraz helyen tárolják a terméket.

A VAZ TISZITITASA: egy nedves törloruhaval, oldszerek vagy egyé hasonlo termekek alkmalazasa nélkül, rendszeresen tsitztisäk meg a múanyagból készült részeket; tartsanak szarazon minded femból készült részt a rozsásodás megelösezé celjábl; tisztsäk le a port vagy a homokot mindeço részrol (szabályozco mechanizmusk, oszkesekapcsoló mezicanmusok, kerekek...) és szükség eseten konnyu olajjal kenjek be.

PEG-PEREGO S.p.A.

PEG PEREGO DUETTE SW - PEG-PEREGO S.p.A. - 1

A Peg-Perego Rt. ISO 9001
tanusitannyal rendelkezik. A
tanusitvanya a vallalati munkamodszer
rendszerezettsgénék es az abban valo
bizalomnak a garanciajat kinalja az

ügyfeleknek é a fogyasztóknak. A Peg Pérego az
ebben a kiadványiban isometertette datmoelknel muszaki
vagy kereskeddelmi jellegu okokból kifolyolag barmikor
végrehajthat modositásokat. A Peg Pérego a
Fogasytōi rendlekesézé àll minnogenyuk legjobb
kielegítese celjából. Ehbez az Ügyfeleink vélemenyének
megiserese szamunkra rendkivül fontos és erétkes.
Ezert nagyon halásak lennék, ha a termékünk
hasznalbatvehéte utan kitöltenék a FOGYASZTOI
ERTEKÉLSI KERDÖIVET es abban feltentnetzak
esetleges észreveteleiket vagy ötleteik; a kédöivet

az alábbi internetes webboldalunkon találják meg: www.pegperegogo.com

Ha a modell részei vétletenül elvesznek vagy megsérülnek, akkorCsak eredeti Peg Pérego cselearktrészeket hasznaljanak! Az esetleges javitások, cserék, a termékekkel kapsolatos informaciók valamint az eredeti alkatrészek és tartozékok értékesité Ügyeben vegyék fel a kappa solatot a Peg Pérego Vevöszolgátával, meghatározva a termék sorozatszámát, amennyiben a rendelkezesükre áll.

tel. 0039/039/60.88.213

fax 0039/039/33.09.992

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PEG PEREGO

Modell : DUETTE SW

Kategória : Babakocsi