SHARP XL-UR14H - Hi-Fi Rendszer

XL-UR14H - Hi-Fi Rendszer SHARP - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen XL-UR14H SHARP PDF formátumban.

📄 256 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice SHARP XL-UR14H - page 34
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Micro Hi-Fi rendszer
Modell XL-UR14H
Márka Sharp
Főegység méretei (Sz x Ma x Mé) 180 mm x 121 mm x 239 mm (7-3/32" x 4-49/64" x 9-13/32")
Főegység súlya 1.70 kg (3.75 lbs)
Hangszóró méretei (Sz x Ma x Mé) egyenként 110 mm x 195 mm x 149 mm (4-21/64" x 7-11/16" x 5-7/8")
Hangszóró súlya egyenként 1.04 kg (2.29 lbs)
Tápfeszültség AC 220-240 V ~ 50/60 Hz
Fogyasztás (Bekapcsolva) 26 W
Fogyasztás (Készenlét) 0.4 W
Erősítő kimenet (RMS) 20 W (10 W + 10 W) 10% THD mellett
Hangszóró impedancia 8 ohm
Lemezlejátszás CD, CD-R/RW, MP3/WMA
USB lejátszás MP3/WMA fájlok USB tárolóeszközről (FAT12/16/32)
USB felvétel CD-ről USB-re (MP3 128 kbps)
Rádióvevő FM (87.5 - 108 MHz) RDS-sel
Előre beállított állomások (FM) 40
Audio bemenet 3,5 mm-es AUX bemenet (analóg)
Fejhallgató kimenet 3,5 mm-es jack, 16-50 ohm ajánlott 32 ohm
Equalizer előbeállítások Lapos, Rock, Klasszikus, Pop, Ének, Jazz
Extra basszus (X-BASS) Igen, gombbal be/ki
Időzítő funkciók Egyszeri/Napi időzítő lejátszás, Alvás időzítő (10-90 perc)
Távvezérlés Tartozék (elemek: 2 x AAA)
Lézerosztály 1. osztály (CD)

Gyakran ismételt kérdések - XL-UR14H SHARP

Miért nem jön hang a hangszórókból?
Ellenőrizze, hogy a hangerő nincs-e minimumra állítva (VOLUME +/-). Győződjön meg róla, hogy a fejhallgató nincs csatlakoztatva. Ellenőrizze a hangszóró vezetékek helyes csatlakoztatását (piros a +, fekete a -). Ha AUDIO IN-t használ, ellenőrizze a csatlakoztatott eszköz hangerőjét.
Hogyan állítsam be az órát?
Nyomja meg az ON/STAND-BY gombot a készenléti üzemmódba lépéshez. Tartsa lenyomva a TIMER/CLOCK gombot, amíg a '00:00' villogni nem kezd. 10 másodpercen belül nyomja meg a < vagy > gombot az óra beállításához, majd a MEMORY gombot. Ismételje meg a perceknél. Erősítse meg a TIMER/CLOCK megnyomásával.
A távvezérlő nem működik. Mit tegyek?
Ellenőrizze az elemeket: helyezze be a megfelelő polaritással (+/-). Cserélje ki, ha lemerültek. Győződjön meg arról, hogy nincs akadály a távvezérlő és az érzékelő között. Tisztítsa meg a készülék távvezérlő érzékelőjét puha ruhával. Erős fény zavarhatja.
Hogyan játszhatok le zenét USB stickről?
Helyezze be az USB sticket az előlapi USB csatlakozóba. Nyomja meg többször a FUNCTION gombot az USB kiválasztásához. Használja a < vagy > gombot a fájl kiválasztásához, majd nyomja meg a PLAY/PAUSE gombot. Csak MP3/WMA fájlok támogatottak. Az USB-nek FAT16 vagy FAT32 formátumban kell lennie.
Miért nem játszik le a CD?
Győződjön meg róla, hogy a lemez címkével felfelé van behelyezve. Ellenőrizze, hogy a lemez piszkos vagy karcos-e. Tisztítsa meg a lemezt puha ruhával a középponttól kifelé. Ha páralecsapódás (köd) lép fel, hagyja a készüléket bekapcsolva körülbelül 1 órán át lemez nélkül.
Felvehetek a rádióból USB-re?
Nem, USB felvétel csak CD-ről (szabványos CD vagy CD-R/RW) lehetséges USB-re. Felvétel a TUNER vagy AUDIO IN forrásból nem támogatott. A rögzített fájlok MP3 128 kbps formátumúak.
Hogyan menthetek el rádióállomásokat?
Hangoljon a kívánt állomásra manuálisan vagy automatikus kereséssel. Nyomja meg a MEMORY gombot. 5 másodpercen belül nyomja meg a PRESET fel/le gombot a csatornaszám kiválasztásához. Nyomja meg újra a MEMORY gombot a mentéshez. Akár 40 FM állomás tárolható.
Mit jelent a 'NO MEDIA' felirat a kijelzőn?
A 'NO MEDIA' felirat akkor jelenik meg, ha nem érzékel USB-eszközt az USB funkcióban. Csatlakoztasson egy kompatibilis USB tömegtároló eszközt, amely MP3/WMA fájlokat tartalmaz. Ha már csatlakoztatva van, próbálja újra behelyezni.
Hogyan használjam az alvás időzítőt?
Lejátszás közben nyomja meg többször a SLEEP gombot az idő beállításához (10-90 perc, 10 perces lépésekben). Megjelenik a 'SLEEP' felirat. A készülék a beállított idő után automatikusan kikapcsol. A törléshez nyomja meg a SLEEP gombot, amíg a 'SLEEP' el nem tűnik.
Hogyan állíthatom vissza gyári alapértékekre a készüléket?
Nyomja meg az ON/STAND-BY gombot a bekapcsoláshoz. Nyomja meg többször a FUNCTION gombot az AUDIO IN kiválasztásához. Nyomja meg a főegységen a STOP gombot, majd tartsa lenyomva a TUNING UP gombot, amíg a 'RESET' meg nem jelenik. Ez törli az összes beállítást (óra, előbeállítások, időzítők, programok).

Felhasználói kérdések a következőről XL-UR14H SHARP

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hi-Fi Rendszer PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét XL-UR14H - SHARP és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. XL-UR14H márka SHARP.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XL-UR14H SHARP

  • Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY (Készenléti) állásban van, a készülék akkor még feszültség alatt van. Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY (Készenléti) állásban van, bekapcsolhatja a készüléket a távvezérlövel vagy az időzítés funkcióval.
    A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható részeket. Soha ne távoltta el a burkolatot, hacsak nem rendelkezik megfelelő képesítéssel! A készülék veszélyes feszültség alatt van. Mindig húzza ki a hálózati tápcsatlakozót az elektromos aljzatból bármilyen szervizelési tevékenység előtt, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket.
  • Audiovizuális anyagok szerzői jogvédelem alatt állhatnak. A jogtulajdonos engedélye nélkül ne rögzítsen ilyen felvételeket. Kérjük, tájékozódjon országa vonatkozó jogszabályairól.
    Elektromos tűz vagy áramütés megelőzése érdekében ne tegye ki a készüléket cseppenő vagy fröccsenő folyadéknak! Ne helyezzen folyadékokkal teli tárgyakat, pl. vázákat a készülékre!
    ● A jelen termék besorolása 1. OSZTÁLYÚ LÉZER TERMÉK (CLASS 1 LASER PRODUCT).
    A készülék egy kisteljesítményű lézereszközt tartalmaz. A saját és mások biztonsága érdekében soha ne távolítsa el a készülék borítását és soha ne próbáljon a készülék belsejébe nyúlni. A javítást mindig bizza szakemberre.

Figvelmeztetés:

- Figyelmeztetés:

- FIGYELMEZTETÉS

Tájékoztató a megfelelő ártalmatlanításról

A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások)

  1. AZ Europal Offobalt Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szemeleskukat használial!

A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt elektromos és elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhangban kell kezelni.

Figyelem: A tagállamok állali végrehajtást követően az EU államokon belül a terméket azzel magán háztartások használt elektromos és elektronikai a jelöléssel berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtölétesitményekbe*.

Egyes országokban a helyi kiskereskedés is díjmentesen jelenti, hogy a visszaveheti Öntöl a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol.

elektromos és Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően.

A termék szabályszerű kiselejtazésével On segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és ujjahasznosítási eljárason, ezáltal közreműködik a lehelséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.

Ezekhez a 2. Az EU-n kivüli egyéb országokban

Ha a terméket ki szeretné selajtezni, körjük, forduljon a helyi önkormányzathoz, és érdeklödjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerról.

hulladékgyűjtő Svájcban: A használt elektromos vagy elektronikus készülékeket térítés nélkül visszaveszik a kereskedők, akkor is ha nem vásarol új terméket. További begyűjtő helyeket a következő honlapokon talál: www.swico.ch vagy www.sens.ch.

B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére

  1. Az Európal Unlóban Ha a terméket üzleti célékra használtta, és ki kivanja selejtezni: Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahoi tájékoztalják Önt a termék visszavétaldől. Lahotságos, hogy a visszavétalből és újrahasznottásból eredő költségeket felszámlítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennylségeket). Spanyolországban: Kérjük, használt készülükánek visszaszolgálatásával kapcsolatban vegye fal a kapcsolatot a képítfett begyűjtési halóztatal vagy helyi önkormányzatával.

2. Az EU-n kívüli egyéb országokban

Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon a helyi önkormányzathoz, és érdeklödjön a helyas hulladék-elhelyezési modszerről.

SHARP XL-UR14H - Az EU-n kívüli egyéb országokban - 1
Pb

Tájékoztató az elhasznált elemek elhelyezéséről

A termékhez tartozó elem nyomokban ólmol tartalmaz.

EU: Az álhüzott kerekes szemégyűjtő tartály jelzi, hogy a használt elementek nem szabad a háztartási szemétte benni. A használt elementek számára egy elkülönített begyűjtési rendszert hoztak létre, ami lehetővé teszi a jogszabály rendelkezéseli szerint a megfelelő kezelést és újrahasznosítást. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a begyűjtés és újrahasznosítás részleteivel kapcsolatban.

Svájc: A használt elemeket az értékesltési helyre kell visszavinni.

Más nem uniós országok: Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a használt elemek ártalmatlanításának helyes

SPECIÁLNÍ POZNÁMKY

Informácie o likvidácii batérie

Az XL-UR14H mikro komponens rendszer az XL-UR14H egységböl (főegység) és a CP-UR14H egységböl (hangszórórendszer) áll.

Bevezetés

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a SHARP terméket. Ahhoz, hogy termékünk Önnek a legjobb teljesítményt nyújtsa, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót. A leírás bemutatja az Ön SHARP készülékének működését.

Különleges megjegyzés

E termék átruházása nem ad engedélyt és nem foglal magában semmilyen jogot arra, hogy a jelen termékkel előállított tartalmat jövedelemszerzés céljából műsorszóró rendszereken (földi, műholdas, kábel és/vagy egyéb elosztó csatornákon); valós idejű adaltovábbító alkalmazásokkal (interneten, intraneten és/vagy egyéb hálózatokon); egyéb tartalomszolgáltató rendszereken ("payaudio" vagy "audio-ondemand" alkalmazások és hasonlók) vagy fizikai közvetítő eszközön (CD, DVD, félvezető chip, merevlemez, memóriakártya és hasonlók) terjessze. Az ilyen jellegű felhasználáshoz külön engedély szükséges. Erről bővebben a http://mp3licensing.com címen olvashat.

Az MPEG Layer-3 audio kódolási technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson licence.

Tartozékok

Kérjük ellenőrizze az alábbi, mellékelt tartozékok meglétét.

SHARP XL-UR14H - Tartozékok - 1
Távvezérlő x 1 (92L850RC35E003)

SHARP XL-UR14H - Tartozékok - 2
"AAA" méretű elem (UM/SUM-4, R03, HP-16 vagy hasonló) x 2

TARTALOMJEGYZÉK
Oldal

Általános információk
Biztonsági előírások2
Kezelőszervek és kijelzők2 - 3

A készülék előkészítése

Rendszer csatlakoztatása4
Távvezérlő5

Alapfunkciók

Általános beállítások5 - 6
Az óra beállítása (csak távvezérlővel)6

CD- vagy MP3/WMA lemez lejátszás

CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás7 - 9

USB

Zenehallgatás USB memóriaeszközrol
/MP3 lejátszóról10 - 11
Felvétel USB eszközre11 - 12

Oldal

Rádió

Rádióhallgatás 12 - 13

További szolgáltatások

A rádiós adatrendszer (RDS) használata13 - 15
Időzítés és késleltetett kikapcsolás(csak távvezérlővel)16 - 17
A rendszer bővítése17

Referenciák

Hibakeresési segédlet18 - 19
Karbantartás19
Műszaki adatok20

Biztonsági előírások

Általános jellemzők

- Kérjük győződjön meg arról, hogy a készülék jól szellőző helyen áll és az oldalai, a teteje, illetve a hátulja legalább 10 cm-re van minden más tárgytól.

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

  • Az egységet stabil, vizszintes és rázkódásmentes felületen használja.
  • Óvja a készüléket a következőktől: közvetlen napfény, erős mágneses mező, túlzott por, nedvesség, és elektromos zajt keltő elektronikus/elektromos berendezések (számítógép, fax, stb.).
  • Ne helyezzen semmit az egység tetejére.
  • Ne tegye ki nedvességnek a készüléket és ne használja 60°C feletti, vagy szélsőségesen alacsony hőmérsékleten.
  • Ha a rendszer nem működik megfelelően, húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a konnektorből. Dugja vissza a hálózati csatlakozót, majd kapcsolja be a készüléket.
  • Elektromos vihar esetén a biztonság érdekében csatlakoztassa le az egységet az elektromos hálózatból.
  • A hálózati kábelt a csatlakozónál fogva húzza ki a konnektorból.

Ha a kábelt húzza, a belső vezetékek megsérülhetnek.

  • A készülék tápkábele az elektromos hálózatból való eltávolításra szolgál és mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
  • Ne távolítsa el a külső burkolatot, mert áramütést okozhat. A készülék belső javítását bizza a helyi SHARP szervizre.
  • Az állandó szellőzés érdekében ne takarja le a szellőzőnyilásokat semmilyen tárggyal (például újsággal, terítővel, függönnyel, stb.).
  • Ne helyezzen nyílt lángforrást, például égő gyertyát a készülékre.
  • Ne feledkezzen el az elhasznált elemek tárolásának környezetvédelmi szempontjairól.
  • A készüléket csak 5°C - 35°C közötti hömérsékleten használja.
  • A készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra tervezték.

Figyelmeztetés:

A készüléket csak az azon feltüntetett feszültségen használja. A feltüntetettnél magasabb feszültségen való használat veszélyes és tűzet, vagy más, sérüléssel járó balesetet okozhat. A SHARP nem vállalja a felelősséget semmilyen kárért, amely a készüléknek a feltüntetettől eltérő feszültségen való használatából ered.

Hangerő szabályozás

A beállított hangerő függ a hangsugárzó hatásfokától, helyzetétől és egyéb más tényezöktől. Tanácsos elkerülni az erős hangsugárzást, ami a készülék magas hangerőre állított bekapcsolásával, illetve a folyamatosan magas hangerön való hallgatásánál fordul elő.

Kezelőszervek és kijelzők

1 2 3 4 5 6 SHARP 9 10 7 8 11 12 13 14

Elölap

Oldal

  1. Bekapcsolás/Készenlét gomb ..... 5, 7, 12
  2. Funkció gomb ..... 7, 10, 12
  3. Rádió hangolás le, Lemez/USB műsorszám léptetés le gomb ..... 7
  4. Rádió hangolás fel, Lemez/USB műsorszám léptetés fel gomb .....7
  5. Lemez/USB leállítás gomb....7
  6. Disc/USB lejátszás vagy szünet gomb ..... 7
  7. Hangerő szabályozó tekerőgomb....5

Oldal

  1. Lemeztálca kinyitás/bezárás gomb....7

  2. Időzítés kijelző....16

  3. Távvezérlő érzékelője 5
  4. Lemeztálca 7
  5. USB csatlakozó 10
  6. Hang bemenet csatlakozó 17
  7. Fejhallgató csatlakozó 17

Kezelőszervek és kijelzők (folytatás)

1 2 ON/ STAND-BY OPEN/CLOSE FUNCTION TUNING V TUNING A PRESET FOLDER PLAY MODE (X-BASS) EQ (SLEER MEMORY TIMER) (TIMER) DISP CLOCK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ (ASPM) PTV DISP SHARP AUDIO SYSTEM 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

1 2 3 4 5 6 7 8 9 C USB MP3 WMA RDS PTYI ST REC TOTAL FOLDER MUTE MEMORY X-BASS SLEEP DAILY RDM 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 CD USB MP3 WMA RDS TA PTR TP-ST REC TOTAL FOLDER TITLE MUTE MEMORY X-BASS SLEEP DAILY RDM 1 20 → HELL0 kHz 21 — II MHz 22

Távvezérlő

Oldal

  1. Távvezérlő jeladó 5
  2. Bekapcsolás/Készenlét gomb 5,6,7
  3. Funkció gomb 7
  4. Hangolás le, Gyorskeresés hátra, Léptetés le,
    Idö le gomb 6,7,10,12
  5. Hangerő csökkentés gomb 5
  6. Mappa gomb 8
  7. Lemez/USB leállítás gomb 7,10
  8. Elnémitás gomb 6
  9. Törlés/Kijelző gomb 8,13
  10. Elalvás gomb.... 16
  11. Szám gombok .... 7
  12. RDS ASPM gomb 13
  13. RDS PTY gomb 14
  14. Lemeztalca kinyitas/bezaras gomb ..... 7
  15. Hangolás fel, Gyorskeresés előre, Léptetés fel,
    Idő fel gomb.... 6,7,10,12
  16. Rádió állomáskeresés fel, Mappa fel gomb ..... 10, 13
  17. Hangerő növelés gomb 5
  18. Rádió állomáskeresés le, Mappa le gomb ..... 10, 13
  19. Lejátszási mód gomb 8
  20. X-Bass/Equalizer gomb 6
  21. Időzítő/Óra gomb.... 6, 16
  22. Memória gomb.... 6, 8, 13, 16
  23. USB felvétel gomb .....11
  24. RDS megjelenítés gomb 13

Kijelző

Oldal

  1. CD kijelzök....8, 11
  2. USB kijelző.... 10
  3. MP3 kijelzö....8, 11
  4. WMA kijelzö....8
  5. RDS kijelzö.... 13, 14
  6. PTYI kijelzö 13
  7. FM sztereó mód kijelző....12
  8. Sztereó állomás kijelző.... 12
  9. USB felvétel kijelző....11
  10. Total kijelző 8
  11. Mappa kijelző....8
  12. Némítás kijelző 6
  13. Memória kijelző 9, 13
  14. X-Bass kijelző 6
  15. Elalvás kijelző 16, 17
  16. Egyszeri időzítés kijelző.... 16
  17. Napi idözites kijelzö 16
  18. Veletlenszerü (Random) kijelző 8
  19. Ismétles kijelzó 8
  20. Lemez/USB lejátszás kijelző 8
  21. Lemez/USB szünet kijelző 8
  22. Rádió frekvencia kijelző 13, 14

HU-3

Rendszer csatlakoztatása

A csatlakoztatás előtt győződjön meg róla, hogy a tápkábelt kihúzta a fali csatlakozóaljzatból.

Piros Fekete Jobb hangszóró FM antenna FM ANTENIA USB RATES SPEAKER IMPERANCE : 8 GINS MIN. SPEAKERS WAGA I PRZED ZIJEĆIEM PIKRTYWY WYJAC WTYCZKE Z GNIAZOA SIECIOWEGO LASER TRIEDY1 LASER TRIEDY I A koczNIk biolajdzak elsilvilitza ELETVEZELYES I SHARP MODEL NO. ELJURANT MODEL MODELS MICRO COMPONENT SYSTEM SISTENA MICRO COMPONENTE AC 308 - 398V V. SANBIP 20 N VERIAL NO. NO DE SETNE SHARP CORPORATION MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINA /FABRIQUE EN CHINA Bal hangszóró AC INPUT Fali csatlakozóaljzat (220 - 240 V ~ 50 Hz)

Hangszóró csatlakoztatása

  • Csatlakoztassa a fekete vezetéket a negatív (-) és a piros vezetéket a pozitív (+) csatlakozóhoz.
  • 8 ohm-os vagy magasabb impedanciájú hangszórókat használjon, mivel az alacsonyabb impedanciájú hangszórók kárt okozhatnak a készülékben.
  • Ne keverje össze a bal és a jobb oldali csatornákat. A készülékkel szembe állva, a jobbra lévő hangszóró a jobb oldali.
    ●Ne engedje egymáshoz érni a csupasz hangszóróvezetékeket.
    ●Ne ejtsen vagy helyezzen tárgyakat a basszusreflex nyilásokba.
    -Ne álljon vagy üljön a hangszórókra, mert megsérülhet.

SHARP XL-UR14H - Hangszóró csatlakoztatása - 1
SPEAKERS
Helytelen

Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz

Ha ellenőrizte, hogy mindent helyesen csatlakoztatott, dugja be a hálózati csatlakozókábel villásdugóját a konnektorba. A készülék első csatlakoztatáskor bemutató módba lép.

Megjegyzés:

Ha hosszabb idön át nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a konnektorból.

HU-4

Távvezérlő

Az elem behelyezése

1 Nyissa ki az elemtartó fedelét.
2 A mellékelt elemeket az elemtartóban jelzett iránynak megfelelően helyezze be. Az elemek behelyezése vagy eltávolítása során tolja ezeket az elem negatív (-) pólusai felé.
3 Zárja vissza az elemtartó fedelét.

SHARP XL-UR14H - Az elem behelyezése - 1

Figyelmeztetés:

  • Egyszerre cserélje ki újakra az összes régi elemet.
    ●Ne keverje össze az új és a használt elemeket.
  • Ha hosszabb idön át nem használja a készüléket, távolítsa el az elemet. Így megelőzi az elemszivárgás okozta esetleges károkat.
  • Ne használjon újratölthető akkumulátorokat (nikkel-kadmium elem, stb.).
  • Az elemek nem megfelelő behelyezése hibás működéshez vezethet.
  • Ne tegye ki (a csomagolásban vagy a távirányítóban lévő) elemeket túlzott hönek, például közvetlen napfénynek, nyílt lángnak vagy hasonlónak.

Használatra vonatkozó megjegyzések:

  • Ha a készülék már csak közelröl irányítható vagy bizonytalan a működése, cserélje ki az elemeket 2 db "AAA" méretű elemre (UM-4, R03, HP-16 vagy hasonló)
  • Rendszeresen tisztítsa meg puha törlöruhával a távvezérlő jeladóját és a készüléken lévő érzékelőt.
  • Ne érje a készülék távvezérlő érzékelőjét erős fény, mert ez hibás müködést okozhat. Ilyenkor változtasson a megvilágításon vagy a készülék elhelyezésén.
  • A távvezérlőt védje a nedvességtől, hőtől, ütéstől és vibrációtól.

A távvezérlő ellenőrzése

Miután ellenőrizte a csatlakoztatásokat, próbálja ki a távvezérlőt. Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a készülék érzékelőjére. A távvezérlő a lent jelzett hatótávolságon belül használható:

Távvezérőlő érzékelője 0,2m-6m 15° 15° ON/ STAND-BY OFF

Általános beállítások

ON/STAND-BY VOLUME ON/ STAND-BY FUNCTION (X-BASS) EQ (CLEAR) DISP SHARP

Készülék bekapcsolása

Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.

Használat után:

A ON/STAND-BY gombbal váltson készenléti üzemmódba.

■ Automatikus hangerő beállítás

  • Ha a készüléket 16-os vagy magasabb hangerön ki- és bekapcsolja, a hangerő 16-os fokozaton szólal meg.
  • Ha a készüléket 16-ös szintnél alacsonyabb hangerön ki- és bekapcsolja, a hangerő az utolsó beállított szinten szólal meg.

Hangerő szabályozás

A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez tekerje el a VOLUME +/- hangerő szabályozót (föegységen) vagy nyomja meg a VOL +/- gombokat (távvezérlön).

Általános beállítások (folytatás)

Extra mélyhang mód beállítása (X-BASS)

Nyomja meg és tartsa lenyomva az (X-BASS)/EQ gombol, és az egység extra basszus üzemmódba kapcsol, amely felerősíti a basszusfrekvenciákat és az "X-BASS" jelzés elkezd világítani.

Az extra basszus üzemmód törléséhez nyomja meg újra és tartsa lenyomva az (X-BASS)/EQ gombot.

Hangszínszabályzó (Equalizer)

Nyomja meg az (X-BASS)/EQ gombot, és megjelenik az aktuális beállított üzemmód. Egy másik üzemmódra való átváltáshoz nyomja meg többször az (X-BASS)/EQ gombot, amíg megjelenik a kívánt hangüzemmód.

SHARP XL-UR14H - Hangszínszabályzó (Equalizer) - 1

flowchart
graph TD
    A["FLAT"] --> B["ROCK"]
    B --> C["CLASSIC"]
    C --> D["POPS"]
    D --> E["VOCAL"]
    E --> F["JAZZ"]
    G["Nincs hangszinszabályozás"] --> H["Rockzenéhez"]
    I["Klasszikus zenéhez"] --> J["Popzenéhez"]
    K["Énekhangok kiemelése"] --> L["Jazz zenéhez"]

■Automatikus kikapcsolás

A központi egység 15 perc tétlenség után készenléti módba kapcsol az alábbi esetekben:

CD/USB: leállított vagy szünet üzemmódban.

AUDIO IN / LINE IN: Bemeneti jel nem érzékelhető vagy nagyon halk.

Elnémítás

Ideiglenesen elnémíthatja a hangszórót a távvezérlő gombjának megnyomásával. Nyomja meg újból a hangerő visszaállításához.

Funkció

A főegység FUNCTION gombjának megnyomásával az aktuális funkcióról egy másikra válthat át. A kívánt funkció kiválasztásához nyomja meg egymás után többször a FUNCTION gombot.

SHARP XL-UR14H - Funkció - 1

flowchart
graph TD
    A["CD USB"] --> B["FM ST"]
    B --> C["FM MONOAUDIO IN"]
    C --> D["←"]

Megjegyzés:

Áramkimaradás vagy az elektromos hálózatból történő kihúzás esetén a biztonsági mentés funkció néhány óráig megőrzi a tárolt funkció üzemmódot.

Az óra beállítása (csak távvezérlővel)

ON/ STAND-BY TUNING SLEEP TUNING MEMORY (TIMER) CLOCK

A példában az óra 24 órás (0:00) megjelenítésre van beállítva.

1 A ON/STAND-BY gombbal váltson készenléti üzemmódba.
2 Nyomja le és tartsa lenyomva az (TIMER)/CLOCK gombot, amíg megjelenik a "00:00" üzenet.

SHARP XL-UR14H - Az óra beállítása (csak távvezérlővel) - 2

3Nyomja le 10 másodpercen belül a 🍐ggy gombot az óra beállításához, majd nyomja meg a MEMORY gombot. Nyomja meg egyszer a 🍐ggy gombot az idő egy órával való léptetéséhez. Tartsa lenyomva a folyamatos léptetéshez.

4 Nyomja le a vagy gombot a percek előreállításához, majd nyomja meg a MEMORY gombot. Nyomja le egyszer a vagy gombot az idő egy perccel való léptetéséhez. Tartsa lenyomva a folyamatos léptetéshez.

Az óraidő megjelenítése:

[Ha a készülék készenléti módban van.] Nyomja meg az (TIMER)/CLOCK gombot. Az idő kijelzése körülbelül 5 másodpercre megjelenik.

[A készülék bekapcsolt állapotában.]

Nyomja meg az (TIMER)/CLOCK gombot. Az idő kijelzése körülbelül 5 másodpercre megjelenik.

Megjegyzés:

Az áramkimaradást vagy az egység kihúzását követően a kijelzőn a "00:00" üzenet jelenik meg az áramellátás helyreállásakor. Állítsa be újra az órát a következő szerint.

Az óra újbóli beállítása:

Végezze el "Az óra beállítása" című részben leírtakat az 1. lépéstől.

CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás

ON/ STAND-BY FUNCTION SHARP ON/ STAND-BY TUNING V PLAY MODE (CLEAR) DISP TUNING A MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ (ASPM) RDS PTY DISP

Lemez lejátszása

1 Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
2 Nyomja meg egymás után több alkalommal a FUNCTION gombot a CD funkció kiválasztásához.
3A lemeztálca kinyitásához nyomja meg a távirányítón lévő OPEN/CLOSE gombot, vagy a főegységen lévő gombot.
4 Helyezze a CD-lemezt a lemeztálcára, címkével ellátott oldalával felfelé.

SHARP XL-UR14H - Lemez lejátszása - 1

5 A lemeztálca bezárásához nyomja meg a OPEN/CLOSE gombot vagy a ▲gombot.
6 Nyomja meg a ▶ gombot a lejátszás elindításához. Az utolsó műsorszám lejátszása után a készülék automatikusan leáll.

Megjegyzések audió CD vagy MP3/WMA lemezekhez: Ha a gyors előre keresés során eléri az utolsó műsorszám végét, akkor a CD működése leáll. Ha a gyors visszafelé keresés során eléri az első műsorszám elejét, akkor a készülék lejátszás üzemmódba kapcsol át.

Különböző lemezműveletek

FunkcióFöegységTávvezérőMűködtetés
LejátszásLeállított módbannyomja meg.
LeállításLejátszás módbannyomja meg.
SzünetLejátszás közbennyomja meg.Ha megnyomja a √ ∥ gombot, onnan folytathatja a lejátszást, ahol abbahagyta.
Léptetés előre/ visszaLejátszás közben vagy leállított módban nyomja meg.Ha leállított módban nyomja meg a gombot, nyomja meg a √ ∥ gombot is a kívánt szám elindításához.
Keresés előre/hátraLejátszás módban tartsa lenyomva.Ha elengedi a gombot, a lejátszás folytatódik.

Közvetlen műsorszám keresés

A Közvetlen keresés számgombok segítségével a lemez kívánt műsorszámai játszhatók le.

A kiválasztott CD lejátszása közben használja a távvezérlő Közvetlen Keresés számgombjait a kívánt műsorszám kiválasztásához.

  • A közvetlen keresés számgombokkal a 9. műsorszámig bezárólag választhat felvételt.
    ●A 10-es vagy annál nagyobb szám kiválasztásához használja a "10+" gombot.

A. Példa: 13. szám kiválasztása

1 Nyomja meg egyszer a "10+" gombot.
2 Nyomja meg az "1" gombot.
3Nyomja meg a "3" gombot.

SHARP XL-UR14H - Példa: 13. szám kiválasztása - 1
Kiválasztott felvétel száma

B. Példa: 130. szám kiválasztása

1 Nyomja meg kétszer a "10+" gombot.
2 Nyomja meg az "1" gombot.
3Nyomja meg a "3" gombot.
4 Nyomja meg a "0" gombot.

Megjegyzések:

  • A lemezen található műsorszámoknál magasabb számú műsorszám nem választható ki.
  • Véletlenszerű lejátszás közben nincs mód közvetlen keresésre.

Lejátszás leállítása:

Nyomja meg a főegységen vagy a távirányítón a ■gombot.

CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás (folytatás)

Ismétlödő lejátszás

Az ismétlődő lejátszás révén egy felvételt, az összes számot vagy egy beprogramozott sorrendet játszhat le folyamatosan.

Egy műsorszám megismétlése:

Nyomja meg egymás után több alkalommal a PLAY MODE gombot, amíg megjelenik a "REP ONE" üzenet. Az jelzés bekapcsol. Nyomja meg a gombot.

Az összes műsorszám megismétlése:

Nyomja meg egymás után több alkalommal a PLAY MODE gombot, amíg megjelenik a "REP ALL" üzenet. A jelzés bekapcsol. Nyomja meg a gombot.

Az összes kívánt műsorszám megismétlése:

Végezze el a 9. oldal "Programozott lejátszás" részének 1. - 6. lépéseit, majd nyomja meg a PLAY MODE gombot, amíg a "REP ALL" üzenet eltűnik. A jelzés bekapcsol. Nyomja meg a / gombot.

Az ismételődő lejátszás leállítása:

Nyomja meg újra a PLAY MODE gombot, amíg az "NORMAL" üzenet meg nem jelenik. A "↓" vagy " " jelzés eltünik.

04:01 0:15 ← 1 ← 1

Véletlenszerű lejátszás

CD-lemez felvételei lejátszhatók automatikusan, véletlenszerű sorrendben.

Az összes műsorszám véletlenszerű lejátszása:

Nyomja meg és tartsa lenyomva a távirányítón lévő PLAY MODE gombot, amíg megjelenik az "RDM ON" üzenet és az "RDM" ikon világítani kezd. Nyomja meg a ♦ gombot.

Véletlenszerű lejátszási mód kikapcsolása:

Nyomja meg és tartsa lenyomva a PLAY MODE gombot, amíg az "RDM OFF" üzenet megjelenik. Az "RDM" ikon eltünik.

RDM 02 0:15

Megjegyzések:

  • Véletlenszerű lejátszás közben az ismétlési funkció nem érhető el.
  • A lejátszás leáll, ha a készülék az összes számot véletlenszerűen lejátszotta.
  • Véletlenszerű lejátszás közben a ▶ gomb megnyomásával a véletlenszerűen kiválasztott következő műsorszámra léphet. Ugyanakkor a ◄gombbal nem lehet az előző műsorszámra ugrani, hanem az éppen játszott szám elejére léphet.
  • A véletlenszerű lejátszás során a készülék automatikusan választja ki és játsza le a műsorszámokat. (A felvételek sorrendje nem változtatható.)

CD vagy MP3/WMA lemez lejátszásának eljárása kikapcsolt mappa módban

1 Válassza ki a CD funkciót, majd töltsön b egy CDlemezt vagy MP3/WMA lemezt. A lemez betöllését követően megjelenik a lemezinformáció.
2 A lejátszani kívánt fájlt válassza ki a magy a gomb megnyomásával.

3Nyomja meg a /▶gombot. Elindul a visszajátszás.

●Ha a lemezen rögzítve lett, akkor megjelenik a felvétel clíme, az előadó neve és az album clíme.

- A kijelző tartalmát a (CLEAR)/DISP gomb megnyomásával lehet megváltoztatni.

Megjegyzés:

Ha a zeneszámot átugorják lejátszás közben, akkor az azt jelenti, hogy "Jogvédett WMA fájl" vagy "Nem támogalott lejátszási fájl" lett kiválasztva.

■MP3/WMA lemez lejátszása aktív mappa módban

(Újra)Írható CD-lemezek (CD-R/RW) lejátszása.

1 Válassza ki a CD funkciót, majd töltsön be egy MP3/WMA lemezt. A lemez betöltését követően megjelenik a lemezinformáció. Nyomja meg a FOLDER gombot.

TOTAL kijelző F0 10T 123 Összes fájl száma

2 A PRESET ( Nagy ) gomb segítségével válassza ki a lejátszani kívánt mappát. (Aktív mappa mód)

SHARP XL-UR14H - ■MP3/WMA lemez lejátszása aktív mappa módban - 2

3A lejátszani kívánt fájlt válassza ki a vagy a gombbal.

4 Nyomja meg a ▶gombot. Elindul a visszajátszás.

  • Ha a lemezen rögzítették, akkor megjelenik a mappa neve, a fájl címe, a cím, az előadó neve és az album neve.
    ●Nyomja meg az PRESET ( vagy ) gombot, és a mappa még lejátszási üzemmódban is kiválasztható. Tovább folytatja a lejátszási üzemmódit a kiválasztott mappa 1. zeneszámán.
  • A kijelző tartalmát a (CLEAR)/DISP gomb megnyomásával lehet megváltoztatni.

SHARP XL-UR14H - ■MP3/WMA lemez lejátszása aktív mappa módban - 3

flowchart
graph TD
    A["Mappanév megjelenítése"] --> B["Fájlnév kijelző"]
    B --> C["Cím kijelző"]
    C --> D["Előadó kijelző"]
    D --> E["Album kijelző"]
    E --> F["Számláló kijelző"]

HU-8

CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás (folytatás)

Programozott lejátszás (CD vagy MP3/WMA kikapcsolt mappa üzemmóddal)

Akár 32 kiválasztott műsorszámot is lejátszhat az Ön által meghatározott sorrendben.

1 A programmentési módba való belépéshez leállított helyzetben nyomja meg a távvezérlő MEMORY gombját.

SHARP XL-UR14H - Programozott lejátszás (CD vagy MP3/WMA kikapcsolt mappa üzemmóddal) - 1

2 A magy a gombal válassza ki a kívánt számot.

SHARP XL-UR14H - Programozott lejátszás (CD vagy MP3/WMA kikapcsolt mappa üzemmóddal) - 2
Kiválasztott felvétel száma

3 A MEMORY gomb megnyomásával tárolja el a műsorszám számát.

SHARP XL-UR14H - Programozott lejátszás (CD vagy MP3/WMA kikapcsolt mappa üzemmóddal) - 3

4 Ismételje meg a 2. - 3. lépéseket a többi zeneszám esetén. Legfeljebb 32 zeneszám programozható be. Ha téveszt, akkor nyomja meg több alkalommal a MEMORY gombot a rossz zeneszám kiválasztásához, majd nyomja meg a (CLEAR)/DISP gombot.

5 Nyomja meg a ▶gombot a lejátszás elindításához.

6 Nyomja meg a ■gombot. Megjelenik a memóriában rögzített zeneszámok teljes száma.

SHARP XL-UR14H - Programozott lejátszás (CD vagy MP3/WMA kikapcsolt mappa üzemmóddal) - 4

A programozott lejátszás törlése:

Amikor le van állítva és a "MEMORY" jelzés világít, akkor nyomja meg újra a távirányltón lévő ■ gombot. "MEMORY" kijelzés eltűnik és az összes beprogramozott tartalom törlődik.

Műsorszámok hozzáadása a programhoz:

Ha korábban már tárolt egy programot, a „MEMORY” jelzés látható. A 1-4. lépés végrehajtásával további műsorszámokat adhat a programhoz. Az új műsorszámokat a készülék a korábbi program utolsó műsorszáma után tárolja.

Programozott lejátszás (MP3/WMA bekapcsolt mappa üzemmóddal)

Akár 32 kiválasztott műsorszámot is lejátszhat az Ön által meghatározott sorrendben.

1 A programmentési módba való belépéshez leállított helyzetben nyomja meg a távvezérlő MEMORY gombját.

SHARP XL-UR14H - Programozott lejátszás (MP3/WMA bekapcsolt mappa üzemmóddal) - 1

2 Nyomja meg a PRESET (wagy) gombot a kívánt mappa kiválasztásához, majd nyomja meg a távirányítón lévő vagy gombot a kívánt zeneszám kiválasztásához.

SHARP XL-UR14H - Programozott lejátszás (MP3/WMA bekapcsolt mappa üzemmóddal) - 2
Kiválasztott felvétel száma

3 A MEMORY gomb megnyomásával tárolja el a műsorszám számát.

SHARP XL-UR14H - Programozott lejátszás (MP3/WMA bekapcsolt mappa üzemmóddal) - 3

4 Többi műsorszámhoz ismételje meg a 2 - 3. lépést. Legfeljebb 32 felvétel programozható be.
5 Nyomja meg a ▶gombot a lejátszás elindításához.
6 Programozott lejátszás közben nyomja meg a gombot a programozott lejátszás leallításához. Megjelenik a memóriába beprogramozott felvételek száma.

Megjegyzések:

● Ha kivesz a lemezt, a program automatikusan törlödik.
- A beprogramozott sorrend törlödik, ha a ON/STAND-BY gombbal készenléti állapotba kapcsol, vagy ha a CD funkcióról másra vált.
A ● Programozott lejátszás közben véletlenszerű lejálszás nem lehetséges.

Zenehallgatás USB memóriaeszközröl/MP3 lejátszóról

SHARP XL-UR14H - Zenehallgatás USB memóriaeszközröl/MP3 lejátszóról - 1

A készülék nem kompatibilis az MTP és AAC fájlrendszerű USB memóriaeszközökkel és MP3 lejátszókkal.

Az USB/MP3 lejátszó visszajátszásához.

1 Az USB funkció kiválasztásához nyomja meg a távvezéről USB gombját vagy többször a főegység FUNCTION gombját. Csatlakoztasson egy olyan USB tárolóegységet, melyen MP3/WMA formátumú fájlok találhalóak. Miután az USB tárolóegységet csatlakoztatta a készülékhez, az eszköz adatai megjelennek a kijelzőn.

2 A lejátszani kívánt fájlt válassza ki a magy a gomb megnyomásával.

3Nyomja meg a /▶gombot. Elindul a visszajátszás.

  • Ha az USB memóriaeszközön rögzítve lett, megjelenik a fájl neve, a felvétel clíme, az előadó neve és az album clíme.
  • A kijelző tartalmát a (CLEAR)/DISP gomb megnyomásával lehet megváltoztatni.

Megjegyzés:

A lejátszás szüneteltetése:

Nyomja meg a ➤ gombot.

Az alábbi funkciók megegyeznek a CD müveletekkel:

Oldal

Közvetlen müsorszám keresés ....7

Ismétlődő lejátszás 8

Véletlenszerű lejátszás....8

Lejátszás 8

Programozott lejátszás 9

Megjegyzés:

Ha nincs USB eszköz csatlakoztatva, "NO MEDIA" felirat látható a kijelzön.

USB memória eltávolítása

1 Nyomja meg a ■gombot a lejátszás elindításához.
2 Nyomja meg újra a ■gombot, és várjon, amíg az "OK" felirat megjelenik a kijelzön.

SHARP XL-UR14H - USB memória eltávolítása - 1

3Távolítsa el az USB memóriát az USB csatlakozóból.

Fájl törlés

1 Állítsa le az USB lejátszást, majd a vagy a gomb segítségével válassza ki a törölni kívánt MP3 vagy WMA fájlt.
2 Nyomja le és tartsa lenyomva a (CLEAR)/DISP gombot. A kijelzön megjelenik a következő kérdés: "ERASE ?".
310 másodpercen belül nyomja meg a STOP gombot a törlés elvetéséhez vagy nyomja meg újból a (CLEAR)/ DISP gombot a fájl törlésének megerősítéséhez. A kijelzőn megjelenik az "ERASING" felirat.
4 A törlési folyamat befejeztével néhány másodpercre a "COMPLETE" felirat jelenik meg a kijelzön.

Mappa törlése

1 Állitsa le az USB lejátszást (bekapcsolt mappa üzemmóddal), majd a PRESET (wagy a) gombbal válassza ki a törölni kívánt mappát (könyvtárat).
2 Nyomja le és tartsa lenyomva a (CLEAR)/DISP gombot. A kijelzőn megjelenik a következő kérdés: "ERASE ?".
310 másodpercen belül nyomja meg a STOP gombot a törlés elvetéséhez vagy nyomja meg újból a (CLEAR)/ DISP gombot a mappa törlésének megerősítéséhez. A kijelzőn megjelenik az "ERASING" felirat.
4 A törlési folyamat befejeztével néhány másodpercre a "COMPLETE" felirat jelenik meg a kijelzön.

Zenehallgatás USB memóriaeszközröl/MP3 lejátszóról (folytatás)

Megjegyzések:

- A SHARP nem vállal felelősséget a készülékhez csatlakoztatott USB memória esetleges adatvesztéséért.

- Az USB terminálhoz csatlakoztatva MP3 vagy / és WMA formátumba tömörített fájlok játszatok le.

●Az USB memória a FAT 16 vagy FAT 32 formátumot támogatja.

●A SHARP nem szavatolja, hogy minden USB memória eszköz megfelelően működik a készülékkel.

- USB tárolóeszköznek az audiórendszerhez való csatlakozlatásához nem ajánlott USB kábel használata. Egy USB kábel használata a készülék rendellenes működését okozhatja.

- Az USB memória nem működik USB hubon keresztül.

- A készülék USB csatlakozóját nem számítógéphez való csatlakozásra tervezték, hanem USB memóriaeszközről történő zene lejátszásra.

- Az USB csatlakozón keresztül nem játszható le külső merevlemez meghajtó.

- Ha az USB memórián lévő adatmennyiség nagy, több idöt vehet igénybe az adatok beolvasása.

●A készülék WMA ÉS MP3 fájlokat képes lejátszani. Automatikusan felismeri a lejátszott fájlítpust. Ha nem lejátszható fájlt próbál meg lejátszani, akkor a "Nem támohatott" üzenet jelenik meg, és a fájl automatikusan kihagyásra kerül. Ez néhány másodpercig tarthat. Ha rendellenes üzenetek jelennek meg a kijelzőn egy fájl miatt, akkor kapcsolja ki, majd vissza a készüléket.

- A készülék USB tárolóeszközökkel és MP3 lejátszókkal képes kapcsolatot létesíteni. Előre nem látható okok miatt előfordulhat azonban, hogy néhány eszközzel rendellenességek lépnek fel. Ebben az esetben kapcsolja ki, majd be a készüléket.

- Az USB portot USB memóriaeszközökkel való közvetlen, kábelek nélküli kapcsolatra tervezték.

- A készülék csak az "MPEG-1 Audio Layer-3" formátumot támogatja. (Mintavételi frekvencia 32; 44,1; 48 kHz)

●Az "MPEG-2 Audio Layer-3", "MPEG-2.5 Audio Layer-3" és az MP1, MP2 formátum nem támogatott.

- Az MP3 fájlok lejátszási sorrendje eltérhet a fájl rögzítése során használt szoftvertől függően.

- Az MP3 a 32\~320 kbps, a WMA a 64\~160 kbps adatátviteli sebességet támogatja.

- Az MP3/WMA fájlokat ".MP3", ".WMA" kiterjesztéssel lássa el. A fájlokat nem lehet lejátszani, ha nem rendelkeznek MP3/WMA kiterjesztéssel.

●A készülék nem támogatja a lejátszási listákat.

●A készülék legfeljebb 16 karakter hosszúságú mappa vagy fájlnevet képes megjeleníteni.

●Az MP3/WMA fájlok maximális száma 999 lehet. A gyökér (root) könyvtárral együtt a mappák maximális száma 255 lehet.

●A nem lejátszható fájlokat tartalmazó mappákat is számolja a rendszer.

- A kijelzön megjelenő műsoridő nem a valós értéket mutathatja változó bitsebességű fájl lejátszásakor.

- Támogatott ID3TAG információ: műsorszám cím, előadó és album cím. A DISPLAY gomb megnyomásával az előadó nevét, a műsorszám és az album címét jelenítheti meg a fájl lejátszása vagy a lejátszás szüneteltetése közben.

●A WMA fájlokban rögzített WMA címke is támogatja a szám címet, előadó nevét és az album címet. Szerzői jog által védett WMA fájlokat nem lehet lejátszani.

Felvétel USB memóriaeszközre

A készülék képes rögzíteni egy hagyományos zenej CD, CD-R/RW lemez tartalmát USB eszközre. RÁDIÓ-ból (TUNER) vagy a HANG BEMENET-ről (AUDIO IN) történő felvétel nem támogatott.

A rögzített dalok/fájlok kizárólag személyes használatra szólnak.

A tulajdonos engedélye nélkül a dalok/fájlok bármilyen más felhasználása törvényellenes.

CD rögzítése USB-re

Három féle felvételi lehetőség érhető el CD-röl USB-re rögzítéskor.

  1. Egy fájl rögzítése (csak CD esetében).

  2. Egy lemez rögzítése (csak CD esetében).

  3. Programozott felvétel (csak CD esetében).

Egy fájl rögzítése (csak CD esetében)

1 Hajtsa végre a 7. oldalon leírt, a "CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás" rész 1 - 5. lépéseit.

2 Nyomja meg a ◄◀ vagy a ▶▶ gombot a rögzíteni kivánt fájl kiválasztásához.

3 Nyomja meg a "REC" gombot a kiválasztott zeneszám USB-re történő rögzítéséhez.

Néhány másodpercre megjelenik a "START" felirat, és az USB eszköz ellenőrzése után elindul a felvétel.

4 A fájl felvétel közben a szokásos CD lejátszást mutatja a kijelző és a "REC" kijelző villog.

[CD]

SHARP XL-UR14H - Egy fájl rögzítése (csak CD esetében) - 1

5 A kiválasztott dal lejátszása után a készülék automatikusan leállítja a lejátszást és a felvételt és néhány másodpercig a "WRITING" felirat látható a kijelzőn.

SHARP XL-UR14H - Egy fájl rögzítése (csak CD esetében) - 2

Lemez rögzítése (csak CD esetében).

1 Hajtsa végre a 7. oldalon leírt, a "CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás" rész 1 - 5. lépéseit.

2 Leállitott módban nyomja meg a REC gombot az USB felvétel elindításához.

Néhány másodpercre megjelenik a "START" felirat, és az USB eszköz ellenőrzése után elindul a felvétel.

SHARP XL-UR14H - Egy fájl rögzítése (csak CD esetében) - 3

3A lemez felvétele közben a szokásos CD lejátszást mutatja a kijelző és a "REC" kijelző villog.

4 A lemez utolsó dalának lejátszása után a készülék automatikusan leállítja a lejátszást és a felvételt és néhány másodpercig a "WRITING" felirat látható a kijelzőn.

Felvétel USB memóriaeszközre (folytatás)

Programozott felvétel

1 Hajtsa végre a 9. oldalon leírt, "Programozott lejátszás" rész 1 - 4. lépéseit.
2 Leállitott módban nyomja meg a REC gombot az USB felvétel elindításához. Néhány másodpercre megjelenik a "START" felirat, és az USB eszköz ellenőrzése után elindul a felvétel.
3 Felvétel közben a szokásos programozott CD lejátszást mutatja a kijelző.
4 Az utolsó beprogramozott dal lejátszása után a készülék automatikusan leállítja a lejátszást és a felvételt, és néhány másodpercig a "WRITING" felirat látható a kijelzőn.

Megjegyzések:

  • A felvétel mód csak leállított CD módban működik. CD lejátszás közben a REC gomb nem használható.
    ●A készülék rögzített USB felvételi formátuma 128 kbps bitrátáiú MP3 kodek.
  • ID3 tag információ nem kerül rögzítésre az USB eszközön.
  • USB terminálon keresztül külső merevlemezre történő felvétel nem támogatott.
    ●Az USB eszközön a felvételhez rendelkezésre álló hely függ a CD tartalmától és a felvétel mód típusától.
  • Ne kapcsolja ki a főegységet, amíg a "WRITING" (írás) jelzés látható a kijelzőn. Kikapcsolás előtt várja meg, amíg a "WRITING" felirat eltűnik.
  • "USB FULL" üzenet jelenik meg, ha az USB eszköz Irásvédett módban van, vagy ha nincs elegendő szabad hely rajta.

(A rögzített fájlok) USB mappa szerkezete

Fájlok USB memóriára történő rögzítésekor, a mappákat automatikusan hozza létre a készülék. Példa:

A fájlokat a CDREC001 elnevezésú mappába menti a készülék. A következő felvételkor egy új mappát hoz létre CDREC002 néven és így tovább.

SHARP XL-UR14H - (A rögzített fájlok) USB mappa szerkezete - 1
A maximálisan létrehozható mappák száma 254.

Rádióhallgatás

ON/STAND-BY FUNCTION SHARP TUNING ∨ TUNING ∧ MEMORY (ASPM) RDS PTY DISP PHISET V PHISET

Rádióadó beállítása

1 Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
2 Nyomja meg több alkalommal a FUNCTION gombot az FM ST (FM sztereó) vagy az FM monó kiválasztásához

3Manuális vagy automatikus beállítás a kívánt állomásra.

- Kézi állomáskeresés:

Nyomja meg több alkalommal a távirányítón lévő TUNING (√ vagy λ gombot a kívánt állomás behangolásához.

●Automatikus állomáskeresés:

Amikor a távirányitón lévő TUNING( vagy ) gombot, vagy a főegységen lévő (vagy) legalább 0,5 másodpercre lenyomják, akkor a keresés automatikusan elindul, és a hangolás megáll az első fogható állomásnál. Nyomja meg újra a gombot az automatikus hangolás leállításához.

Megjegyzések:

  • Rádió-interferencia esetén előfordulhat, hogy az automatikus állomáskeresés leáll.
  • Az automatikus állomáskeresés nem áll meg a gyenge jelü rádióadóknál.

Sztereó FM adás vétele:

●Nyomja meg a FUNCTION gombot a sztereó üzemmód (FM ST (FM STEREO) kiválasztásához és az "ST" jel megjelenik a kijelzőn. Sztereó FM adás esetén a "☐ jelzés jelenik meg a kijelzőn.
- Ha gyenge az FM vétel, az "ST" kijelzés kikapcsolásához nyomja meg a FUNCTION gombot. A vétel monóra vált, és tisztább lesz a hangzás.

HU-12

Rádióhallgatás (folytatás)

Rádióadó beprogramozása

A memóriában összesen 40 FM rádióadót tárolhat el és hívhat elő egy gombnyomásra (Beprogramozott adók).

1 Hajtsa végre a "Hangolás" rész 2 - 3. lépéseit.

2 Nyomja meg a MEMORY gombot.

SHARP XL-UR14H - Rádióadó beprogramozása - 1

3 Nyomja meg 5 másodpercen belül a (vagy) gombot az előre beállított csatorna számának kiválasztásához. Eltárolja az állomásokat a memóriában, az 1. előre beállított csatornával kezdve.
4 A rádióadó elmentéséhez nyomja meg a MEMORY gombot. Ha a "MEMORY" felirat és a programhely kijelző eltűnik mielőtt a rádióadót elmentené, ismételje meg a műveletet a 2. lépéstől.
5 További rádióadók tárolásához vagy egy tárolt adó megváltoztatásához ismételje meg az 1 - 4. lépéseket. Ha új állomást tárol egy programhelyen, az azon addig tárolt állomás törlődik a memóriából.

Megjegyzés:

Áramkimaradás vagy az elektromos hálózatból történő kihúzás esetén a biztonsági mentés funkció néhány óráig megőrzi a beprogramozott rádióadókat.

Beprogramozott rádióadó kiválasztása

A kívánt rádióállomás kiválasztásához nyomja meg 0,5 másodpercnél rövidebb időre az PRESET (v vagy ) gombot.

Keresés a beprogramozott adók között

A memóriában tárolt rádióadók automatikusan végiglapozhatók. (Eltárolt adó keresése)

1 Nyomja le 0,5 másodpercnél hosszabb időre az PRESET (wagy) gombot. Az előre beállított szám elkezd villogni és a beprogramozott állomás sorban elkezd behangolódni, 5 másodpercenként mindegyik.
2 Amikor megtalálta a kívánt adót, akkor nyomja meg újra az PRESET (vagy) gombot.

A teljes memória törlése

1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a (CLEAR)/DISP gombot, amíg az "TUN CLR" megjelenik.

SHARP XL-UR14H - A teljes memória törlése - 1

A rádiós adatrendszer (RDS) használata

Az RDS olyan műsorszóró szolgáltatás, amelyet egyre több FM rádióadó nyújt. Ezek az FM rádióadók a normal műsor jelei mellett kiegészítő jeleket is sugároznak. Továbbitják a rádióadó nevét és az általuk sugárzott műsor jellegét (pl. sport, zene, stb.) jelző információt. Ha RDS rádióadóra hangol, az "RDS" jel és a rádióadó neve jelenik meg a kijelzőn.

Dinamikus PTY-állomás vétele közben a kijelzön a "PTYI" (dinamikus PTY-jelzés) látható.

RDS PTYI RDS PTYI F:M 80:00 MHz

Az RDS-funkció csak a távvezérlő gombjaival érhető el.

Az RDS által szolgáltatott információk

Az RDS DISPLAY gomb minden egyes megnyomásával a kijelző a következők szerint vált:

SHARP XL-UR14H - Az RDS által szolgáltatott információk - 1

SHARP XL-UR14H - Az RDS által szolgáltatott információk - 2

Amikor nem RDS-állomásra vagy gyenge jelet sugárzó RDS állomásra hangol, a kijelző a következőképpen vált:

SHARP XL-UR14H - Az RDS által szolgáltatott információk - 3

Az automatikus rádióadó program memória (ASPM) használata

ASPM üzemmódban a rádió automatikusan megkeresi az új RDS rádióadókat. Legfeljebb 40 rádióadót képes eltárolni.

Ha már korábban tárolt rádióadókat a memóriában, a tárolható új rádióadók száma ennél kevesebb lesz.

1 Nyomja meg egymás után több alkalommal a FUNCTION gombot a TUNER (RÁDIÓ) funkció kiválasztásához.
2 A távvezérlön tartsa lenyomva legalább 3 másodpercig az RDS (ASPM) gombot.

1 Az "ASPM"-jelzés 4 másodpercig villog, majd elindul a 87,50 - 108,00 MHz-es sáv pásztázása.

SHARP XL-UR14H - Az automatikus rádióadó program memória (ASPM) használata - 1

A rádiós adatrendszer (RDS) használata (folytatás)

2 Ha a készülék RDS adót talál, rövid időre megjelenik az "RDS" felirat és a rádióadó tárolásra kerül a memóriában.

SHARP XL-UR14H - A rádiós adatrendszer (RDS) használata (folytatás) - 1

3 A keresés után 4 másodpercig a memóriában tárolt adók száma jelenik meg a kijelzőn, majd az "END" felirat látható 4 másodpercig.

SHARP XL-UR14H - A rádiós adatrendszer (RDS) használata (folytatás) - 2

Az ASPM müvelet megszakítása:

Állomáskeresés közben nyomja meg az RDS (ASPM) gombot. A memóriában már eltárolt állomások megmaradnak.

Megjegyzések:

●A memóriában tárolt adóval azonos frekvencián található adó nem kerül tárolásra.
- Ha a memória már 40 adót eltárolt, a keresés megszakad. Ha meg akarja ismételni az ASPM műveletet, törölje a beprogramozott adókat a memóriából.
●Ha a memóriában nincs eltárolva egyetlen adó se, kb. 4 másodpercig a "0 MEM" és az "END" jelzés jelenik meg.
- Ha az RDS jel nagyon gyenge, előfordulhat, hogy a memória nem tárolja a rádióadó nevét.
- Ugyanaz a rádióadó név különböző csatornákhoz is társítható.
- Bizonyos területen vagy időszakban előfordulhat, hogy a rádióadó neve ideiglenesen megváltozik.

Megjegyzések az RDS működésével kapcsolatban

Ha a következő események bármelyike bekövetkezik, nem jelenti azt, hogy a készülék hibás:

●A "PS", a "NO PS" és a rádióadó neve felváltva jelenik meg és a készülék nem működik megfelelően.
- Ha egy bizonyos rádióadó nem megfelelően sugároz vagy teszteket hajt végre, előfordulhat, hogy az RDS vételi funkció nem működik megfelelően.
- Ha gyenge jelü RDS rádióadót fog, a rádióadó neve és más információk nem mindig jelennek meg.
●A "NO PS", "NO PTY" vagy "NO RT" üzenet jelenik meg néhány másodpercre, majd megjelenik a frekvencia.

Megjegyzések a rádiós szövegüzenethez (Rádió text):

  • 4 másodpercig látható a rádiós szövegüzenet első 8 karaktere, majd görgetve átüszik a kijelzön.
    ●Ha olyan RDS rádióadót állít be, amely nem sugároz rádiós szövegüzeneteket, a "NO RT" felirat jelenik meg, amikor a rádió text-re kapcsol.
    ●A rádió text vételekor vagy a szöveg taralmának változásakor az "RT" felirat jelenik meg.

Rádióadók előhívása a memóriából

Rádióadók kiválasztása műsortípus szerint (PTY keresés): Műsortípus (hírek, sport, közlekedési hírek, stb.) szerint kereshet meg egy adót a memóriában tárolt rádióallomások közül.

1 Nyomja meg egymás után több alkalommal a FUNCTION gombot a TUNER (RÁDIÓ) funkció kiválasztásához.
2 Nyomja meg a távvezérlő RDS PTY gombját.

SHARP XL-UR14H - Rádióadók előhívása a memóriából - 1

A kiválasztott PTY kód (villog) kb. 6 másodpercre megjelenik.

3Nyomja meg 6 másodpercen belül a gombot a PTY kód kiválasztásához.

Magy

SHARP XL-UR14H - Rádióadók előhívása a memóriából - 2

Minden egyes alkalommal, ha megnyomja a gombot, a PTY kód megjelenik.

4 Amíg a kiválasztott PTY kód látható (6 másodpercig), nyomja meg újra az RDS PTY gombot.

SHARP XL-UR14H - Rádióadók előhívása a memóriából - 3

●A készülék a beállított rádióállomások között keres és ha a kiválasztott kategóriának megfelelő adót talál, behangolja. Az RDS kijelző felvillan.
●Ha a beállított adók között nem találja a kívánt programot, a "NO PTY" felirat jelenik meg a kijelzőn és a készülék visszatér az előző rádióallomáshoz.

Megjegyzések:

  • Ha a kijelző villogása abbamarad, kezdje újra a müvelet a 2. lépéstől. Ha a készülék megtalálja a keresett müsortípust, a megfelelő csatornaszám kb. 4 másodpercig villog, majd az adó neve jelenik meg a kijelzőn.
  • Ha ugyanazt a műsortípust egy másik adón kívánja hallgatni, nyomja meg az RDS PTY gombot és kezdje újra a 2. lépéstől. A készülék megkeresi a következő állomást.

A rádiós adatrendszer (RDS) használata (folytatás)

A PTY (műsortípus) kódok, a TP (közlekedési műsor) és a TA (közlekedési információk) jelzések leírása. A következő PTY, TP és TA jeleket keresheti meg és foghatja készülékével.

NEWSRövid hírek tényekről, eseményekről és nyilvánosan kifejtett véleményekről, interjük és aktualitások.
AFFAIRSBővebben kifejtett hírműsor, általában különböző előadásmódban vagy megfogalmazásban, ideértve a vitát illetve elemzést is.
INFO A legtágabb értelemben vett tanácsadó célú műsorok.
SPORTBármilyen jellegű sportműsor.
EDUCATEElsősorban oktatási célú műsor, meghatározó formális elemekkel.
DRAMA Mindenféle rádiójáték és sorozat.
CULTURE A nemzeti vagy regionális kultúra bármely területével foglalkozó műsor, beleértve a nyelvet, színházat, stb.
SCIENCETermészettudományi és műszaki témájű műsorok.
VARIED A többi kategóriába nem sorolható, főként szöveges, könnyű szórakoztató műsorok. Például: kvízjátékok, vetélkedők, hírességekkel készített interjük.
POP M Általában az aktuális közízlésnek megfelelő, gyakran az aktuális vagy nem régi lemezeladási listákon szereplő kommersz zene.
ROCK M Általában fiatal zenészek által írt és előadott kortárs modern zene.
EASY M„Könnyen emészthetőnek” tartott aktuális kortárs zene, amely se nem pop, rock vagy klasszikus zene, se nem az egyik ponlosabban meghatározott zenei stílus (dzsessz, népzene vagy country) valamelyike. Az ebbe a kategóriába sorolt zene gyakran, de nem kizárólag énekes zene, és általában rövid ideig tart.
LIGHT MInkább általánosabb, mint szakmal érdeklődésre számot tartó klasszikus zene. E kategóriába tartozik például az instrumentális zene, valamint az énekes vagy kórusművek.
CLASSICSNagyobb zenekari művek, szimfóniák, kamarazene, stb., beleértve a nagyoperát is.
OTHER MA többi kategóriába nem sorolható zenei stílusok. Különösen az olyan zenei irányzatok tartoznak ide, mint például a rhythm & blues és a reggae.
WEATHERIdőjárás-jelentés, -előrejelzés, valamint meteorológiai információk.
FINANCETőzsdei hírek, kereskedelem, árfolyamok, stb.
CHILDRENFiatal közönségnek szóló, elsősorban szórakoztató vagy érdeklődést felkeltő, nem oktatási célú műsorok.
SOCIALEmberekről és az őket egyénként vagy csoportként érintő dolgokról szóló műsorok. Ide tartozik a szociológia, történelem, földrajz, pszichológia és más társadalomtudományok.
RELIGIONA hit vagy meggyőződés bármely oldalával, Istennel vagy istenekkel, a lét természetével és etikával foglalkozó műsorok.
PHONE IN A hallgatóság tagjainak telefonon vagy nyilvános fórumon történő véleménykifejtésére ad lehetőséget.
TRAVELKözeli vagy távoli úti célokra történő utazással, szervezett társasutázással, valamint utazási ötletekkel és lehetőségekkel foglalkozó műsorok. Nem alkalmazzák a közvetlenül a közlekedéssel kapcsolatos problémák, késések, vagy ülépítés bejelentésére, amikor a TP/TA jelet kell használni.
LEISURE Olyan pihenési, rekreációs tevékenységekkel foglalkozó műsorok, amelyekben a hallgató esetleg részt vehet. Például ide tartozik a kertészkedés, horgászat, régiséggyűjtés, főzés, ételek és borok, stb.
JAZZTöbbszólamú, színkópált zene, amelyre jellemző a rögtönzés.
COUNTRYAz USA déli államainak zenei hagyományalból kialakult, vagy azokat folytató dalok, amelyekre egyszerű dallam és elbeszélő történetvezetés jellemző.
NATION MAz adott ország vagy régió aktuális, helyi nyelvű könnyűzenéje, szemben a nemzetközi popzenével, amely rendszerint amerikai vagy brit ihletésű és angol nyelvű.
OLDIESA könnyűzene úgynevezett „aranykorának” zenéje.
FOLK M Egy adott ország zenei kultúrájában gyökerező, rendszerint akusztikus hangszereken játszott zene. A szöveg vagy történet történelmi eseményeken vagy személyeken is alapulhat.
DOCUMENTKonkrét adatokat tényfeltáró jellegű stílusban bemutató programok.
TESTVészhelyzetben használt műsorszóró eszközök és rádióvevő készülékek tesztelésére szolgáló adás.
ALARM!Kivételes körülmények esetén vészhelyzet bejelentése, figyelmeztetés általános természetű veszélyt okozó eseményekre.
NO PTYNincs műsortípus (kizárólag vétel).

HU-15

Időzítés és késleltetett kikapcsolás (csak távvezérlővel)

Időzített lejátszás:

A készülék a beállított időpontban bekapcsol és elindítja a kívánt műsorforrást (CD, USB, rádió vagy AUDIO IN).

Időzített lejátszás

Mielött beállítja az időzítést:

1 Ellenőrizze, hogy az órát a pontos időre állították-e be (lásd a 6. oldalt). Ha az óra nincs beállítva, nem tudja használni az időzítés funkciót.
2 Időzített lejátszáshoz töltse be a lejátszani kívánt lemezt.

SHARP XL-UR14H - Mielött beállítja az időzítést: - 1

1 Nyomja meg a ON/STAND-BY gombot az egység bekapcsolásához.
2 Nyomja meg és tartsa körülbelül 2 másodpercig lenyomva az (TIMER)/CLOCK gombot.
3Nyomja le 10 másodpercen belül a nagy gombot az "ONCE" vagy "DAILY" kiválasztásához, majd nyomja meg a MEMORY gombot.

SHARP XL-UR14H - Mielött beállítja az időzítést: - 2

4 Nyomja meg a vagy gombot az óra beállításához, majd nyomja meg a MEMORY gombot.

SHARP XL-UR14H - Mielött beállítja az időzítést: - 3

5 Nyomja meg a vagy gombot a perc beállításához, majd nyomja meg a MEMORY gombot.

SHARP XL-UR14H - Mielött beállítja az időzítést: - 4

6 Nyomja meg a vagy gombot az óra beállításához, majd nyomja meg a MEMORY gombot.

SHARP XL-UR14H - Mielött beállítja az időzítést: - 5

7 Nyomja meg a vagy gombot a perc beállításához, majd nyomja meg a MEMORY gombot.

SHARP XL-UR14H - Mielött beállítja az időzítést: - 6

8Nyomja meg a vegy gombot az ébresztési forrás kiválasztásához (CD, USB, TUNER, AUDIO BE), majd nyomja meg a MEMORY gombot. A TUNER (RÁDIÓ) kiválasztásakor válasszon ki egy előre beállított állomást a vagy gomb megnyomásával, majd nyomja meg a MEMORY gombot. Ha egy állomást nem programozlak be, akkor az időzítés beállítása törldók.

SHARP XL-UR14H - Mielött beállítja az időzítést: - 7

9 Állítsa be a hangerőt a vagy gomb használatával, majd nyomja meg a MEMORY gombot. (Ne állítsa be túl nagy értékre a hangerőt).

SHARP XL-UR14H - Mielött beállítja az időzítést: - 8

10 Ha a "TUNER" (RÁDIÓ) opciót választották ki, akkor nyomja meg a MEMORY gombot az előre beállított állomás üzemmódra lépéshez.

SHARP XL-UR14H - Mielött beállítja az időzítést: - 9

11 Egy előre beállított csatornaszám kiválasztásához nyomja meg a kagy gombot, majd nyomja meg a MEMORY gombot.

SHARP XL-UR14H - Mielött beállítja az időzítést: - 10

12 A "ö vagy " NAPI" jelzés elkezd világítani.

13 Nyomja meg a ON/STAND-BY gombot a készenléti üzemmód bekapcsolásához. Az IDŐZÍTÉS LED jelzése bekapcsol és az egység készen áll az időzített lejátszásra.

14 Az előre beállított idő elérésekor elindul a lejátszás. A "©" jelzés villogással jelzi az időzített lejátszást. A hangerő fokozatosan növekedik, amíg eléri az előre beállított hangeröt..

15 Ha az időzített művelet véget ér, a készülék automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol.

Megjegyzés:

Ez a készülék automatikusan bekapcsolódik vagy készenléti módba lép. A készülékhez csatlakoztatott másik készülék azonban nem kapcsolódik be vagy ki. Az időzített lejátszás leállításához kövesse „Az időzítés beállításainak törlése” rész lépéseit ezen az oldalon.

Az időzítés beállításainak ellenőrzése:

1 Nyomja meg több alkalommal az (TIMER)/CLOCK gombot az IDÖZÍTÉS BEKAPCSOLÁSA és az IDÖZÍTÉS KIKAPCSOLÁSA beállításának megtekintéséhez.

Az időzítés beállításainak törlése:

Tartsa lenyomva a (TIMER)/CLOCK gombot, amíg a "ONCE" (EGYSZER) vagy a "DAILY" (NAPI) üzenet megjelenik, majd nyomja meg a MEMORY gombot. Az egységen megjelenik a "OFF" üzenet.

Késleltetett kikapcsolás (Elalvás funkció)

A rádió, a CD, az USB és az AUDIO BEKAPCSOLVA mind automatikusan kikapcsolható.

1 Indítsa el a lejátszást a kívánt műsorforráson.

2 Nyomja meg a SLEEP gombot.

3Nyomja meg 10 másodpercen belül több alkalommal az SLEEP gombot az idő kiválasztásához.

$$ 9 0 \rightarrow \quad 8 0 \rightarrow 7 0 \rightarrow \dots \rightarrow \quad 2 0 \quad 1 0 $$

4 Megjelenik a "SLEEP" felirat.

5 A készülék a beállított idő elteltével automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol.

HU-16

Időzítés és késleltetett kikapcsolás (csak távvezérlővel) (folytatás)

A késleltetett kikapcsolásig hátralévő idő ellenőrzése:

1 Miközben az "SLEEP" jelzés látszik, nyomja meg a SLEEP gombot. A hátralévő idő kb. 10 másodpercig látható.

A késleltetett kikapcsolás visszavonása:

Miközben az "SLEEP" felirat látható, nyomja meg az ON/STAND-BY gombot. A késleltetett kikapcsolás készenléti üzemmódba kapcsolás nélküli visszavonásához tegye a következőt:

1 Amíg az "SLEEP" jelzés látszik, nyomja meg a SLEEP gombot.
2 Nyomja meg 10 másodpercen belül több alkalommal a SLEEP gombot, amíg a "SLEEP" jelzés eltűnik.

Az időzítés és a késleltetett kikapcsolás együttes használata

Késleltetett és időzített lejátszás:

Például elaludhat rádióhallgatás közben és másnap reggel a CD-lejátszó zenéjére ébredhet fel.

1 Állítsa be a késleltetett kikapcsolás idejét (lásd felül, 1 - 5. lépés).
2 Beállított elalvás mód mellett, állítsa be az időzített lejátszást, azaz az ébresztés időpontját (16. oldal, 2. - 10. lépés).

Elalvás funkció beállítása Időzített lejátszás beállítása Időzítés vége 10 - 90 perc Kívánt idő Elalvás funkció automatikusan kikapcsol. Időzített lejátszás kezdete

A rendszer bővítése

Csatlakozókábel nincs mellékelve. A kereskedelmi forgalomban kapható kábelek közül az alábbi ábrának megfelelően válasszon.

SHARP Hordozható zenelejátszó, stb. Audió kábel (nem tartozék)

Hordozható zenelejátszó vagy egyéb eszköz csatlakoztatása zenehallgatáshoz

1 A hordozható zenelejátszót, egyéb eszközt egy csatlakozókábellel csatlakoztassa az AUDIO IN aljzathoz.
2 Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
3 Nyomja meg egymás után több alkalommal a FUNCTION gombot a AUDIO IN funkció kiválasztásához.
4 Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott eszközön. Ha a csatlakoztatott eszköz hangereje túl magas, hangtorzulás léphet fel. Ebben az esetben csökkentse a csatlakoztatott eszköz hangerejét. Ha a hangerő túl alacsony, növelje meg a csatlakoztatott eszköz hangerejét.

Megjegyzés:

Az interferencia elkerülése érdekében a készüléket ne a TV közelében helyezze el.

Fejhallgató

  • Ne állítsa a hangerőt maximális értékre bekapcsoláskor és ne hallgasson túl hangos zenét. Fejhallgatóból és fülhallgatóból származó túlzott hangerő halláskárosodást okozhat.
  • Fejhallgató csatlakoztatása vagy eltávolítása előtt csökkentse a hangerőt.
  • Győződjön meg arról, hogy fejhallgatója 3,5 mm (1/8 hüvelyk) átmérőjű csatlakozóval, illetve 16 – 50 Ohm közötti impedanciával rendelkezik. Az ajánlott impedancia 32 ohm.
  • A fejhallgató csatlakoztatása automatikusan kikapcsolja a hangszórókat. A hangerőszabályzóval (VOLUME) állítsa be a kívánt hangerőt.

Hibakeresési segédlet

Számos lehetséges probléma a tulajdonos által, szakember kihívása nélkül is megoldható.

Ha valamilyen hibát észlel a készülékkel kapcsolatban, kéjrük nézze át a következőket, mielőtt hivatalos SHARP viszonteladójához vagy szervizközpontjához fordulna.

Általános jellemzők

Hibajelenség A hiba lehetséges oka
●Az óra nem a pontos időt mutatja.●Nem volt áramszünet?Állítsa be az órá! (Lásd 6. oldal)
●A készülék gombnyomásra nem reagál.●Állítsa a készüléket készenléti üzemmódba, majd kapcsolja be újra.●Ha a készülék továbbra is hibásan működik, törölje a teljes memóriát! (Lásd ezen az oldalon)
● Nincs hang.● Nincs nullára ("MIN") állítva a hangerő?●Nincs csatlakoztatva a fejhallgató?●Csatlakoztatva vannak a hangszórók vezetékei?

CD-lejátszó

Hibajelenség A hiba lehetséges oka
●Nem indul el a lejátszás.●A lejátszás megszakad vagy nem megfelelő.●Nincs fordítva behelyezve a lemez?●Szabványos CD-t használ?●Nem görbe vagy karcos a lemez?
●Kimaradnak hangok vagy müsorszám közepén megszakad a lejátszás.●Nincs kitéve a készülék tülzott rázkódásnak?●Nem szennyezett a CD?●Nem keletkezett páralecsapódás a készülék belsejében?

Távvezérlő

Hibajelenség A hiba lehetséges oka
●Nem működik a távvezérlő.●Be van dugva a konnektorba a készülék hálózati kábele?● Polaritásának megfelelően helyezte be az elemet?● Nem merültek le az elemek?●Megfelelő a vezérlési távolság és szög?●Nem éri a készülék távvezérlő érzékelőjét erős fény?

Rádió

Hibajelenség A hiba lehetséges oka
●A rádió folyamatosan szokatlan hangot ad ki.●Nincs túl közel a készülék a TV-hez vagy számítógéphez?●Megfelelő helyen van az FM antenna? Helyezze távolabbra az antennál a hálózati kábeltöl, ha az a közelében van.

USB

Hibajelenség A hiba lehetséges oka
●Az eszközt nem ismeri fel a készülék.●Tartalmaz MP3/WMA fájlokat az eszköz?●Megfelelően csatlakoztatta az eszközt?●MTP eszközt csatlakoztatott?●Csak AAC fájlt tartalmaz az eszköz?
●Nem indul el a lejátszás.●Szerzői jogvédett WMA fájlt akar lejátszani?●Valós MP3 fájlt akar lejátszani?
●Az idő kijelzése nem helyes.●Fájlnév kijelzése nem helyes.●Váltakozó bitsebességű fájlt játszik le?●Tartalmaz a fájlnév kínai vagy japán karaktereket?

Páralecsapódás

A hirtelen hömérsékletváltozás, szélsőségesen magas páratartalmű könyezetben való tárolás vagy működtetés a készülék belsejében (CD lézerlencse, stb.) vagy a távvezéről jeladóján páralecsapódást okozhat. A páralecsapódás a készülék hibás működését vonhatja maga után. Ez esetben hagyja bekapcsolva a készüléket üresen (CD-lermez nélkül), amíg a normális lejátszás nem lehetséges (kb. 1 óra). Puha ruhával törölje le a nedvességet a jeladóról mielőt használná a készüléket.

■Ha probléma merül fel

Ha a készüléket erős külső behatás éri (fizikai ütés, túlzott statikus elektromosság, villámcsapás okozta feszültségingadozás, stb.), vagy nem megfelelően használják, az működési hibához vezethet.

Ha ilyen probléma merül fel, tegye a következőket:

1 Allítsa a készüléket készenléti üzemmódba, majd kapcsolia be úira.
2 Ha az előző művelet után nem áll helyre a készülék, húzza ki, majd csatlakoztassa újra az elektromos hálózathoz és kapcsolja be.

Megjegyzés:

Ha egyik fenti müvelet sem állítja helyre a készüléket, a gyári beállítások visszaállításával törölje a teljes memóriát.

Gyári beállítások visszaállítása, a memória teljes törlése

1 Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
2 Nyomja meg egymás után több alkalommal a FUNCTION gombot a AUDIO IN funkció kiválasztásához.
3 Nyomja meg a főegységen lévő gombot, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a ngombot, amíg megjelenik a "RESET" üzenet.

SHARP XL-UR14H - Gyári beállítások visszaállítása, a memória teljes törlése - 1

Figyelmeztetés:

Ez a művelet minden, a memóriában tárolt adatot töröl, beleértve az óra, az időzítés, a rádió beállításait és az összeállított CD programot.

HU-18

Hibakeresési segédlet (folytatás)

A készülék szállítása előtt

Távolítsa el az USB eszközt, illetve CD-lemezt a készülékből. Majd kapcsolja a készüléket készenléti módba. Ha a készüléket csatlakoztatott USB memória eszközzel, illetve betöltött CD-lemezzel szállítja, a készülék megsérülhet.

CD-lemezek kezelése

Bár a CD-lemezek aránylag ellenállóak a sérülésekkel szemben, a lemez felületén lévő szennyeződés hibás lejátszást okozhat. Ha az alábbi szabályokat belartja, CD-gyűjteménye és lejátszója a maximumot fogja nyújtani Önnek.

-Ne írjon a lemez egyik oldalára sem, különösen a címke nélküli oldalra, ahonnan a lejátszó a jeleket olvassa. Az utóbbi felületet ne jelölje meg semmivel.
- Óvja a lemezeit a közvetlen napsütéstől, hőtől és magas páratartalomtól.
- Mindig a szélükön fogja meg a CD-lemezeket. A CD-lemezeken lévő ujjlenyomat, szennyeződés vagy víz zajt vagy hibás lejátszást eredményezhet. Ha egy CD szennyezett vagy nem játszható le megfelelően, akkor törölje le puha, száraz ruhával a közepétői sugárirányban kifelé.

NE IGEN
Helyes

Karbantartás

A burkolat tisztítása

Rendszeresen törölje át a burkolatot híg szappanos oldatba mártott puha ruhával, majd száraz ruhával.

Figyelmeztetés:

  • Ne használjon vegyszerekel (benzint, hígítót, stb.) a tisztításhoz, mert a burkolat felülete megsérülhet.
    ●Ne használjon olajat a készülék belsejében, mert az hibás működést okozhat.

HU-19

Müszaki adatok

Folyamatos fejlesztési stratégiája részeként a SHARP fenntartja a jogot, hogy a termékek tervezésén, valamint műszaki jellemződin előzetes bejelentés nélkül változtasson. A teljesítményjellemzők jelzett adatai a szériadarabokra vanatkozó névleges értékek. Az egyes daraboknál előfordulhatnak ezektől eltérő értékek.

Általános jellemzők

Hálózati feszültség220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Teljesítmény-felvételEnergiafogyasztás: 26 WKészenléti mód: 0,4 W (*)
Méretek Szélesség:180 mmMagasság: 121 mmMélység: 239 mm
Tömeg 1,70 kg

(*) A fogyasztási értéket a készülék készenléti módba kapcsolt állapotában mérték.

Erósítő

Kimeneti teljesítményPMPO:MPO: 30 W (15 W + 15 W) (10% T.H.D.)RMS: 20 W (10 W + 10 W) (10% T.H.D.)
Kimeneti csatlakozókHangszórók: 8 ohmFejhallgató: 16 - 50 ohm(ajánlott: 32 ohm)
Bemeneti csatlakozókAUDIO BEMENET (Analóg bemenet):500 mV/47 k ohm

CD-lejátszó

Tipus Egylemezes multi-play CD-lejátszó
Sugárforrás Érintkezésmentes, 3 sugaras félvezető lézerdióda
Digitális-analóg átalakítóMulti bit D/A átalakító
Frekvencia-átvítel20 - 20.000 Hz
Dinamikasáv 90 dB (1 kHz)

USB

USB csatlakozó felület●Megfelel az USB 1.1 (Full Speed)/2.0 Mass-Storage-Class szabványnak.●Támogatja a Bulk only és a CBI protokollt.
Támogatott fájl●MPEG 1 Layer 3●WMA (Nem DRM)
Támogatott bitsebesség●MP3 (32 ~ 320 kbps)●WMA (64 ~ 160 kbps)
Egyéb●MP3/WMA fájlok maximális száma 65 280.●A győkér könyvtárral együtt a mappák maximális száma 255 lehet.●Támogatott ID3TAG információ: műsorszám cím, előadó és album cím.●Támogatja az ID3TAG version 1 és version 2-t.
Támogatott fájlrendszer●Microsoft Windows/DOS/FAT 12/FAT16/ FAT 32 USB eszközök támogatottak.●2 kbyte blokkhosszúság szektoronként.
Felvétel●MPEG 1 LAYER 3 FORMÁTUM.●Fix bitráta 128 kbps.●ID3 TAG információ nem kerül rögzítésre.

Rádió

Vételi sáv FM: 87,$ - 108 MHz

Hangsugárzó

Típus 2 ulas 2 hangszórós rendszer5 cm magashangszóró9 cm mélyhangszóró
Maxlmállsteljesítményfelvétel20 W
Névlegesteljesítményfelvétel10 W
Impedancia 8 ohm
Méretek Szélesség:110 mmMagasság: 195 mmMélység: 149 mm
Tömeg1,04 kg / darab

HU-20

ČESKY

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SHARP

Modell : XL-UR14H

Kategória : Hi-Fi Rendszer