SHARP XL-UR14H - Hi-Fi Systém

XL-UR14H - Hi-Fi Systém SHARP - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma XL-UR14H SHARP vo formáte PDF.

📄 256 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice SHARP XL-UR14H - page 77
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Mikro Hi-Fi systém
Model XL-UR14H
Značka Sharp
Rozmery hlavnej jednotky (Š x V x H) 180 mm x 121 mm x 239 mm (7-3/32" x 4-49/64" x 9-13/32")
Hmotnosť hlavnej jednotky 1,70 kg (3,75 libier)
Rozmery reproduktora (Š x V x H) každý 110 mm x 195 mm x 149 mm (4-21/64" x 7-11/16" x 5-7/8")
Hmotnosť reproduktora každý 1,04 kg (2,29 libier)
Napájanie AC 220-240 V ~ 50/60 Hz
Spotreba energie (Zapnuté) 26 W
Spotreba energie (Pohotovostný režim) 0,4 W
Výstup zosilňovača (RMS) 20 W (10 W + 10 W) pri 10% THD
Impedancia reproduktora 8 ohmov
Prehrávanie diskov CD, CD-R/RW, MP3/WMA
Prehrávanie z USB Súbory MP3/WMA z USB pamäťových zariadení (FAT12/16/32)
Nahrávanie cez USB CD na USB (MP3 128 kbps)
Rádiový tuner FM (87,5 - 108 MHz) s RDS
Predvojené stanice (FM) 40
Vstup zvuku 3,5 mm AUX IN (analógový)
Výstup pre slúchadlá 3,5 mm jack, 16-50 ohmov odporúčaných 32 ohmov
Predvoľby ekvalizéra Flat, Rock, Classic, Pops, Vocal, Jazz
Extra Bass (X-BASS) Áno, zap./vyp. tlačidlom
Časové funkcie Jednorazový/denný časovač prehrávania, Časovač spánku (10-90 min)
Diaľkové ovládanie Súčasťou (batérie: 2 x AAA)
Trieda lasera Trieda 1 (CD)

Často kladené otázky - XL-UR14H SHARP

Prečo nie je zvuk z reproduktorov?
Skontrolujte, či nie je hlasitosť nastavená na minimum (VOLUME +/-). Uistite sa, že nie sú zapojené slúchadlá. Overte, či sú káble reproduktorov správne pripojené (červený do +, čierny do -). Ak používate AUDIO IN, skontrolujte hlasitosť pripojeného zariadenia.
Ako nastavím hodiny?
Stlačte ON/STAND-BY pre prechod do pohotovostného režimu. Stlačte a podržte TIMER/CLOCK, kým nezačne blikať '00:00'. Do 10 sekúnd stlačte < alebo > pre nastavenie hodín, potom MEMORY. Zopakujte pre minúty. Potvrďte stlačením TIMER/CLOCK.
Diaľkové ovládanie nefunguje. Čo mám robiť?
Skontrolujte batérie: vložte so správnou polaritou (+/-). Vymeňte, ak sú vybité. Uistite sa, že medzi diaľkovým ovládačom a senzorom nie sú prekážky. Vyčistite senzor na jednotke mäkkou handričkou. Silné svetlo môže rušiť.
Ako prehrávam hudbu z USB kľúča?
Vložte USB kľúč do USB terminálu na prednej strane. Stláčajte FUNCTION pre výber USB. Pomocou < alebo > vyberte súbor, potom stlačte PLAY/PAUSE. Podporované sú len súbory MP3/WMA. USB musí byť naformátované ako FAT16 alebo FAT32.
Prečo CD nehrá?
Uistite sa, že disk je vložený štítkom nahor. Skontrolujte, či je disk špinavý alebo poškriabaný. Vyčistite disk mäkkou handričkou od stredu smerom von. Ak dôjde ku kondenzácii (zahmlievanie), nechajte jednotku zapnutú bez disku asi 1 hodinu.
Môžem nahrávať z rádia na USB?
Nie, nahrávanie cez USB je možné iba z CD (štandardné CD alebo CD-R/RW) na USB. Nahrávanie z TUNER alebo AUDIO IN nie je podporované. Nahrané súbory sú MP3 pri 128 kbps.
Ako predvolím rádiové stanice?
Nalaďte požadovanú stanicu manuálne alebo automatickým skenovaním. Stlačte MEMORY. Do 5 sekúnd stlačte PRESET nahor/nadol pre výber čísla kanála. Znovu stlačte MEMORY pre uloženie. Je možné uložiť až 40 FM staníc.
Čo znamená 'NO MEDIA' na displeji?
'NO MEDIA' sa zobrazí, keď nie je detegované žiadne USB zariadenie v režime USB. Pripojte kompatibilné USB pamäťové zariadenie so súbormi MP3/WMA. Ak je už pripojené, skúste ho znova vložiť.
Ako používam časovač spánku?
Počas prehrávania stláčajte SLEEP pre nastavenie času (10 až 90 minút v 10-minútových krokoch). Zobrazí sa 'SLEEP'. Jednotka sa automaticky vypne po nastavenom čase. Pre zrušenie stláčajte SLEEP, kým nezmizne 'SLEEP'.
Ako obnovím výrobné nastavenia jednotky?
Stlačte ON/STAND-BY pre zapnutie. Stláčajte FUNCTION pre výber AUDIO IN. Stlačte tlačidlo STOP na hlavnej jednotke, potom stlačte a podržte TUNING UP, kým sa nezobrazí 'RESET'. Tým sa vymažú všetky nastavenia (hodiny, predvoľby, časovače, programy).

Otázky používateľov k XL-UR14H SHARP

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Hi-Fi Systém vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod XL-UR14H - SHARP a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. XL-UR14H značky SHARP.

NÁVOD NA OBSLUHU XL-UR14H SHARP

  1. V jiných krajinách mimo EU
● Ked' je tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM) v polohe STAND-BY (POHOTOVOSTNÝ REŽIM), v pristroji sa stále nachádza napätie. Ked' je tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM) v polohe STAND-BY (POHOTOVOSTNÝ REŽIM), pristroj sa dá sprevádzkovať pomocou režimu časovača alebo pomocou dial'kového ovládača.Výstraha:Tento pristroj neobsahuje žiadne súčiastky, ktorých servis by mohol vykonávať užívateľ. Nikdy neodstraňujte kryty, pokiaľ na to nemáte kvalifikáciu. Tento pristroj obsahuje nebezpečné napátie. Pred každým servisným zákrokom (alebo ak výrobok nebudete dlhšie používať) vyberte zástrčku z elektrickej zásuvky.
● Audiovizuálny materiál môže obsahovať diela chránené autorským zákonom, ktoré nesmů byť nahrávané bez povolenia majitel’a autorských práv. Pozrite si príslušný zákon vo svojej krajine.
● Výstraha:Aby ste zabránili nebezpečenstvu požiaru alebo úrazu elektrickými prúdom, zabrářite kontaktu tohto zariadenia s kvapalinami. Na zariadenie nekladťe žiadne predmety s kvapalinami (ako napriklad vázy).
● Tento výrobok je klasifikovaný ako LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1.
● UPOZORNENIETento výrobok obsahuje zariadenie s laserom s malým výkonom. Na zaistenie bezpečnosti neodstraňujte žiadne kryty, ani sa nepokušajte ziskať prístup k vnútrajsku výrobku. Všetky servisné práce prenechajte na kvalifikovaný personal.
UPOZORNENIE:Pod krytom sa nachádza zdroj neviditeľného laserového žiarenia. Nepozerajte sa na snímač lasera priamo alebo pomocou optických nástrojov.
PROSTROJ NEVYSTAVUJTE KVAPKAJÚČEJ ALEBO STRIEKAJÚČEJ VODE.
PRED ZLOŽENÍM KRYTU JE NUTNE ODPOJI? PRÍSTROJ ZO SIETE.
VÝSTRAHA: VÝROBOK JE VYBAVENÝ LASEROM. PRI NESPRÁVNO MANIPULOVANÍ S PRÍSTROJOM V ROZPORE S TÝMTO NÁVODOM MÓŽE DŐJS? K NEBEZPEČNEMU OŽIARENIU. NEODKRYVAJTE PRETO ŽIADNE KRYTY A PRÍSTROJ NEOPRAVUJTE. OPRAVU A SERVIS PRENECHAJTE ODBORNÉMU SERVISU.

Informácie o likvidácií použitého zariadenia

A. Informácie o likvidácii pre použivatel'ov (súkromné domácnosti)
1. V Európskej únii
Upozornenie: Pri likvidácii nevhadzujte toto zariadenie do bežného domového odpadu!
Použité elektrické a elektronické zariadenia sa musia zbierał oddelene a v súlade s legislatívou, ktorá nariaduje správne zaobchádzanie, opátovné využitie a recykláciu použitých elektrických a elektronických zariadení.
Upozornenie: Po zavedení smermice v členských štátoch EU můžu súkromné Váš produkt je domácnosti vracať svoje použité elektrické a elektronické zariadenia označený zadarmo v zberných miestach na to určených*.
týrnto V niektorych krajinách* možete staré spotrebiče zdarma vrátit' aj u predajcu, keď si kúplte porovnatefné nové zařadenie.
symbolom. *) O dalšich podrobnostiach sa informujte na vašom obecnom Znamená, že úrade.
použité Ak vaše použitě elektrické a elektronické zariadenia obsahujů elektrické a batérie alebo akumulátory, mali by byť vopred vybraté a likvidované elektronické oddelene podľa miestne platných nariadení.
Riadnou likvidáciou prispejete k náležitému zberu, spracovaniu, opátovněmu využitiu a recyklácii odpadových zariadení, čim sa zabraňuje možným škodlivým vplyvom na životné prostredie a zdravie v dôsledku nevhodnej likvidácie.
domového 2. V Iných krajlnách mimo EÚ
odpadu. Musia Ak chcete tento výrobok zikvidovat, informuje sa prosim u vašej obecnej správy na správny postup pri likvidácii tohto zariadenia. Pre Švajciarsko: použité elektrické a elektronické zariadenia možete zadamo vrátif obchodníkovi, i keď nekupujete nový produkt. Zoznam dalších zberných miest najdete na internetových stránkach www.swilo.ch alebo www.sens.ch.
zberu. B. Informácie o likvidácii pre podnikatel'ov
1. V Európskej únií
Ak ste tento produkt použivali na podnikatel'ské účely a teraz ho choele zlikvidoval:
Obráťle sa na svojho predajcu produktov SHARP, ktorý vás informuje o vrátení produktu. Možno bučete musieť niesť náklady za vrátenie a recykláciu. Malé produkty (v malom množstve) môžu byť možno odovzdané vo vašom miestnom zbernom mieste.
Pre Spanielsko: ohľadom vrátenia vašich použitých výrobkov sa informujte na zavedený systém zberu u svojej obecnej správy.
2. V iných krajinách mimo EU
Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, informujte sa prosím u vašej obecnej správy na správny postup pri likvidácii tohto zariadenia.

SHARP XL-UR14H - Informácie o likvidácií použitého zariadenia - 1
Pb

Batéria dodávaná s výrobkom môže obsahovať stopové prvky a toxické kovy.

V Európskej Únli: Prečiarknutý odpaťdkový kôš znamená, že použité batérie by sa nemali miešat s bežným domovým odpadom. Pre použité batérie je určený špeciálny systém separovaného zberu, ktorý zabezpečuje správnu obnovu a recyklovanie podľa platných zákonom.

V Švajčiarsku: Použité batérie možete zadarmo vrátit predajcovi. V ostatných štatoch mimo EÚ: V záujme ziskania podrobných informacíl týkajúcich sa správnej metódy vyhadzovania použitých batéril, prosím, obráťte sa na Vaše miestne orgány.

Poznámky k textovým informacím:

Mikrosystém XL-UR14H sa skladá z hlavnej jednotky (XL-UR14H) a reproduktorového systému (CP-UR14H).

Úvod

Đakujeme vám za zakúpenie výrobku spoločnosti SHARP. Aby ste dosiahli čo najlepší výkon tohto výrobku, prečltajte si prosím pozorne tento návod na použitie. Pomocou neho sa dozviete o prevádzke svojho výrobku SHARP.

Špeciálna poznámka

Dodaním tohto výrobku sa nesprostredkůva licencia ani nevyplýva žiadne právo na distribúciu obsahu vytvoreného pomocou tohto výrobku vo vysielacích systémoch generujúcich zisk (pozemné, satelitné, káblové a/alebo iné distribučné kanály), streamingových aplikácíl generujúcich zisk (prostrednictvom Internetu, intranetov a/alebo iných sietí), iných distribučných systémov obsahu generujúceho zisk (aplikácíl plateného audia alebo audia na požiadanie a podobne) ani na fyzických médiách vytvárajúcich zisk (kompaktné disky, DVD, polovodičové čipy, pevné disky, památové karty a podobne). Na také použitie je potrebná nezávislá licencia. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke http://mp3licensing.com Technológia kódovania zvuku MPEG Layer-3 je licencovaná od spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.

Príslušenstvo

Overte, či balenie obsahuje nasledujúce príslušenstvo.

SHARP XL-UR14H - Príslušenstvo - 1
Batéria typu „AAA“ (UM/SUM-4, R03, HP-16 alebo podobné) x 2

OBSAH

Strana

Všeobecné informácie

Bezpečnostné opatrenia 2

Ovládanie a indikátory 2–3

Príprava na použitie

Prepojenie systému 4

Dial'kový ovládač 5

Základná prevádzka

Prehrávanie disku CD alebo MP3/WMA

Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA ..... 7 – 9

USB

Počúvanie vel'kokapacitného zariadenia

USB/MP3 prehrávača 10 – 11

Nahrávanie na pamätové zariadenie USB ..... 11 – 12

Rádio

Strana

Počúvanie rádia 12 – 13

Pokročilé funkcie

Používanie rádiového dátového systému (RDS) .. 13 – 15

Obsluha časovača a funkcie Spánok

Vylepšenie systému 17

Referencie

Tabulka riešenia problémov 18 – 19

Údržba 19

Bezpečnostné opatrenia

Všeobecne

- Uistite sa prosím, či je zariadenie umiestnené v dobre odvetranej miestnosti a uistite sa, či je pozdlž všetkých strán, zvrchu a zospodu miesto aspoň 10 cm.

10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

  • Použite jednotku na pevnom vodorovnom povrchu bez otrasov.
  • Udržujte jednotku mimo priameho slnečného svetla, silných magnetických polí, nadmerného prachu, vlhkosti a elektrických/elektronických zariadení (počítače, faxy a pod.), ktoré vytvárajú elektrický šum.
    ● Na jednotku nič neumiestňujte.
  • Jednotku nevystavujte vlhkosti, teplotám vyšším ako 60 °C ani mimoriadne nízkym teplotám.
  • Ak zariadenie nepracuje správne, odpojte napájanie zo zásuvky. Zapojte napájanie spät do zásuvky a potom zapnite systém.
  • Ak je bürka s bleskami, odpojte z dôvodu bezpečnosti jednotku z elektrickej siete.
  • Pri vyberaní zástrčky z elektrickej zásuvky ju uchopte za koncovku, t'ahaním za kábel môžete poškodit' vnútorné vedenie.
  • Zástrčka napájania sa používa na odpojenie zariadenia a

musí byť vždy prístupná.

  • Neodstraňuje vonkajší kryt, mohli by ste spôsobit' skrat. Prenechajte servis vnútorných častí zariadenia miestnej servisnej pobočke spoločnosti SHARP.
  • Vetraniu nesmiete bránit' prekrytím vetracích otvorov predmetmi, ako napriklad novinami, obrusy, záclony a pod.
  • Na zariadenie nesmiete umiestňovať žiadne zdroje odkrytého ohňa (ako napríklad sviečky).
  • Pri likvidácii batérie musíte dbať na životné prostredie.
  • Toto zariadenie by ste mali používat len v teplotnom rozmedzi 5 °C – 35 °C.
  • Zariadenie je navrhnuté na používanie v miernom podnebí.

Výstraha:

Použité napätie musí byt' rovnaké ako špecifikované na tejto jednotke. Používanie výrobku s napátím, ktoré je vyššie ako určené napätie, je nebezpečné a môže spôsobit' poziar alebo iný typ nehody spôsobujúcej škodu. Spoločnosť SHARP nebude niest' zodpovednosť za poškodenie spôsobené používaním jednotky s iným ako špecifikovaným napátím.

Úroveň hlasitosti pri danom nastavení hlasitosti závisí od výkonu, umiestnenia a rôznych iných faktorov reproduktora. Odporůčame vyhnút sa vystaveniu vysokých úrovní hlasitosti. Pri zapnutí nedávajte hlasitost' na maximum. Počůvajte hudbu s miernou hlasitost'ou. Nadmerný hluk v slúchadlách môže spôsobít stratu sluchu.

Ovládanie a indikátory (pokračovanie)

1 2 ON/ STAND-BY OPEN/CLOSE 14 3 FUNCTION TUNING V TUNING A 4 PRESET 5 11 + - 6 FOLDER PLAY MODE 7 (X.BASS) 8 EQ 9 (CLEAR) Sleep MEMORY (TIMER) 10 DISP CLOCK 11 1 2 3 12 4 5 6 13 RIO2 REC 14 (ASPM) PTV DISP 15 16 16 17 18 19 20 21 22 23 24 SHARP AUDIO SYSTEM

1 2 3 4 5 6 7 8 9 C USB MP3 WMA RDS PTYI ST REC TOTAL FOLDER MUTE MEMORY K-BASS SLEEP DAILY RDM ← 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 CD USB MP3 WMA RDS TA PTYI IP ST REC TOTAL FOLDER TITLE MUTE MEMORY K-BASS SLEEP DAILY RDM ← 1 20 → HELLO 21 II kHz MHz 22

Dial'kový ovládač

Strana

  1. Vysielač dial'kového ovládača 5
  2. Tíačidlo Zap./pohotovostný režim.... 5, 6, 7
  3. Tlačidlo Funkcia 7
  4. Tlačidlo ladenia dole, prechádzania dozadu,
    preskočenia dole, Čas dole ..... 6, 7, 10, 12
  5. Tlačidlo zníženia hlasitosti.... 5
  6. Tlačidlo Priečinok 8
  7. Tlačidlo zastavenia disku/USB 7,10
  8. Tlačidlo potlačenia zvuku.... 6
  9. Tlačidlo Vymazat/Zobrazit 8, 13
  10. Tlačidlo spánku.... 16
  11. Čiselné tlačidlá 7
  12. Tlačidlo RDS ASPM 13
  13. Tlačidlo RDS PTY 14
  14. Tlačidlo otvorenia/zatvorenia mechaniky....7
  15. Tlačidlo ladenia hore, prechádzania dopredu,
    preskočenia hore, Čas hore.... 6,7,10,12
  16. Tlačidlo Predvoľba tunera hore, O priečinok hore 10, 13
  17. Tlačidlo zvýšenia hlasitosti 5
  18. Tlačidlo Predvolba tunera dole, O priečinok dole ..... 10, 13
  19. Tlačidlo režimu prehrávania.... 8
  20. Tlačidlo X-Bass/Ekvalizér....6
  21. Tlačidlo Hodiny/Časovač 6, 16
  22. Tlačidlo Memory (Pamät) 6, 8, 13, 16
  23. Tlačidlo nahrávania na USB....11
  24. Tlačidlo zobrazenia RDS 13

Displej

Strana

  1. Indikátor CD.... 8, 11
  2. Indikátor USB 10
  3. Indikátor MP3....8,11
  4. Indikátor WMA....8
  5. Indikátor RDS 13, 14
  6. Indikátor PTYI 13
  7. Indikátor režimu FM sterea.... 12
  8. Indikátor stereofonickej stanice 12
  9. Indikátor nahrávania na USB .....11
  10. Indikátor Spolu 8
  11. Indikátor prlečinka 8
  12. Indikátor potlačenia zvuku....6
  13. Indikátor pamäte 9, 13
  14. Indikátor X-bass 6
  15. Indikátor Spanok.... 16, 17
  16. Indikátor jednorazového časovača ..... 16
  17. Indikátor denného časovača 16
  18. Indikátor náhodného prehrávania 8
  19. Indikátor opakovania 8
  20. Indikátor prehrávania disku/USB....8
  21. Indikator pozastavenia disku/USB 8
  22. Indikátory frekvencie príjmu tunera ..... 13, 14

SK-3

Prepojenie systému

Po kontrole správneho pripojenia všetkých pripojení zapojte zástrčku napájania prístroja do elektrickej zásuvky. Pri prvom

Poznámka:

Ak prístroj nebudete dlhší čas používať, odpojte napájanie zo zásuvky.

Dial'kový ovládač

Inštalácia batérilí

1 Otvorte kryt batérie.
2 Vložte batérie podľa smeru označeného v priehradke na batérie. Pri vkladani a vyberaní batérií ich zatlačte smerom k vývodom na batérie (–).
3 Zatvorte kryt.

SHARP XL-UR14H - Inštalácia batérilí - 1

Upozornenie:

• Vymeňte všetky staré batérie na nové naraz.
●Nemiešajte staré a nové batérie.
- Ak prístroj nebudete dlhší čas používať, vyberte batériu. Tak zabránite možnému poškodeniu vplyvom vytečenia batérie.
- Nepoužívajte nabíjatel'né batérie (niklokadmiové batérie a pod.).
- Nesprávnym vložením batérií môžete spôsobit poruchu prístroja.
- Batérie (zabalené alebo nainštalované batérie) nesmú byt' vystavené nadmernému teplu, ako napríklad slnečnému svetlu, ohňu a podobne.

Poznámky ohľadom používania:

  • Ak sa prevádzková vzdialenost zmenšila, alebo ak prevádzka začina byt premenlivá, vymeňte batérie. Küpte 2 batérie typu „AAA“ (UM/SUM-4, R03, HP-16 alebo podobné).
  • Pomocou jemnej handričky pravidelne čistite vysielač na dialkovom ovládači a senzor na jednotke.
  • Vystavenie senzora jednotky silnému svetlu môže ovplyvnit prevádzku. Ak sa tak stane, zmeňte osvetlenie alebo nasmerovanie prístroja.
  • Udržujte dial'kový ovládač mimo prostredí, ktoré sú vlhké, teplé, v ktorých sa vyskytujú nárazy alebo vibrácie.

Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM).

Po použití:

Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM) na prejdenie do pohotovostného režimu.

  • Ak hlavnú jednotku vypnete a zapnete s hlasitost'ou nastavenou na úroveň 16 alebo viac, hlasitost začne na úrovni 16.
  • Ak hlavnú jednotku vypnete a zapnete s hlasitost'ou nastavenou na menšiu úroveň ako 16, bude hlasitost' nastavená na naposledy nastavenej úrovni.

Na zvyšenie alebo zníženie hlasitosti otočte na hlavnej jednotke regulátor hlasitosti smerom k VOLUME +/- (HLASITOST +/-) alebo na dial'kovom ovládači stlačte tlačidlo VOL +/- (HLASITOST +/-).

Ovládanie zvýšených basov (X-BASS)

Stlačte a podržte tlačidlo (X-BASS)/EQ, prístroj prejde do režimu zvýraznených basov, ktorý zvýrazní basové frekvencie a rozsvieti sa indikátor „X-BASS”. Na zrušenie režimu zvýraznených basov opát stlačte a podržte tlačidlo (X-BASS)/EQ.

Ekvalizér

■Funkcia automatického vypnutia

Hlavná jednotka prejde po 15 minútach nečinnosti do pohotovostného režimu: CD/USB: v režime zastavenia alebo pozastavenia. AUDIO IN (AUDIOVSTUP): žiadne zistenie vstupného signálu alebo veľmi nízka možnosť rozpoznania zvuku.

Potlačenie zvuku

Ked' stlačíte tlačidlo FUNCTION (FUNKCIA), zmení sa aktuálna funkcia na iný režim. Pre výber požadovanej funkcie stlačajte opakovane tlačidlo FUNCTION (FUNKCIA)

SHARP XL-UR14H - Potlačenie zvuku - 1

Funkcia zálohovania ochráni niekoľko hodín uložený režim funkcie pre prípad výpadku prúdu alebo odpojenia napájania.

V tomto príklade sú hodiny nastavené na režim zobrazenia 24-hodln (00:00).

1 Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM) na prejdenie do pohotovostného režimu.
2 Stlačte a podržte tlačidlo (TIMER)/CLOCK ((ČASOVAČ)/HODINY), kým sa zobrazí „00:00”.

SHARP XL-UR14H - Potlačenie zvuku - 2

3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ◀ alebo ▶ na nastavenie hodiny a potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT). Stlačte raz tlačidlo ◀ alebo ▶ na posun času o 1 hodinu. Podržte ho na nepretržitý posun.
4 Stlačte tlačidlo ◀ alebo ▶ na nastavenie minút a potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT). Stlačte raz tlačidlo ◀ alebo ▶ na posun času o 1 minútu. Podržte ho na nepretržitý posun.

[Ked' je prístroj zapnutý] Stlačte tlačidlo (TIMER)/CLOCK ((ČASOVAČ)/HODINY). Asi na 5 sekúnd sa zobrazí zobrazenie času.

Poznámka:

Po obnovení napájania (po výpadku energie alebo odpojení z elektrickej siete) sa zobrazl „00:00“. Nastavte opát hodiny nasledujúcim spôsobom.

Ak chcete opät' nastavit'hodiny:

Vykonajte „Nastavenie hodin“ od kroku 1.

ON/ STAND-BY FUNCTION SHARP ON/ STAND-BY TUNING V PLAY MODE (CLEAR) DISP TUNING A MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ (ASPM) RDS PTY DISP

■Prehrávanie disku

1 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
2 Stláčajte opakovane tlačidlo FUNCTION (FUNKCiA) na výber funkcie CD.
3 Na otvorenie diskovej mechaniky stlačte na dialkovom ovládači tlačidlo OPEN/CLOSE (OTVORIT/ZATVORIT) alebo na hlavnej jednotke tlačidlo ▲.
4 Vložte disk do diskovej mechaniky potlačenou stranou smerom hore.

SHARP XL-UR14H - ■Prehrávanie disku - 1

5 Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE (OTVORIŤ/ZATVORIŤ) alebo na zatvorenie mechaniky.
6 Stlačte tlačidlo ▶/■ na spustenie prehrávania. Po prehraní poslednej stopy sa prístroj automaticky zastaví.

Poznámky pre disk CD alebo MP3/WMA: Ked' sa počas prechádzania dopredu dostanete na koniec stopy, prehrávanie disku CD sa zastaví. Ked' sa počas prechádzania dozadu dostanete na začiatok prvej skladby, prístroj prejde do režimu prehrávania.

Rôzne funkcie disku

Funkcia Hlavná jednotkaDial'kový ovládačČinnosť
PrehrávanieStlačte v režime zastavenia.
StopStlačte v režime prehrávania.
PauzaStlačte v režime prehrávania. Stlačením tlačidla ▶/□ obnovíte prehrávanie z bodu pozastavenia.
O skladbu hore/doleStlačte v režime prehrávania alebo zastavenia.Ak tlačidlo stlačíte v režime zastavenia, stlačte tlačidlo ▶/□ na spustenie prehrávania požadovanej stopy.
Prechádzanie dopredu/dozaduStlačte a podržte v režime prehrávania.Uvoľnite na obnovenie prehrávania.

Priame vyhl'adávanie stopy

Pomocou tlačidiel priameho vyhl'adávania môžete prehrat požadované stopy (skladby) na aktuálnom disku.

Ked' ste v režime prehrávania, použite na výber požadovanej stopy tlačidlá priameho vyhl'adávania na dliaľkovom ovládači.

- Tlačidlá priameho vyhľadávania vám umožnia vybrat skladbu 1 až 9.

A. Ak chcete napríklad vybrat'číslo 13

B. Ak chcete napríklad vybrat' číslo 130

  • Nemôžete zvolit văčšie číslo ako je počet stôp na disku.
  • Počas náhodného prehrávania nie je priame vyhl'adávanie dostupné.

Zastavenie prehrávania:

Stlačte na hlavnej jednotke alebo dial'kovom ovládači tlačidlo ■.

Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA (pokračovanie)

Opakované prehrávanie

Pomocou opakovaného prehrávania môžete nepretržite prehrávať jednu stopu, celú postupnosť stôp, alebo naprogramovanú postupnosť.

Na opakovanie jednej stopy:

Stláčajte opakovane tlačidlo PLAY MODE (REŽIM PREHRÁVANIA), kým sa neobjaví nápis „REP ONE" (OPAKOVAŤ JEDNU). Rozsvieti sa indikátor 1. Stlačte tlačidlo ►/II.

Na opakovanie všetkých stôp:

Stláčajte opakovane tlačidlo PLAY MODE (REŽIM PREHRÁVANIA), kým sa neobjaví nápis „REP ALL“ (OPAKOVAŤ VŠETKY). Rozsvieti sa indikátor ⇌ . Stlačte tlačidlo ►/II.

Na opakovanie všetkých vybraných stôp:

Zrušenie opakovaného prehrávania:

Stláčajte opat tlačidlo PLAY MODE (REŽIM PREHRÁVANIA), kým nezmizne napis „NORMAL“ (NORMÁLNE). Zmizne indikátor „alebo“.

04:1 0:15 ← 1 C-1

Náhodné prehrávanie

Stopy na disku môžete prehrávať v náhodnom poradí.

Ak chcete náhodne prehrávat' všetky stopy:

Zrušenie náhodného prehrávania:

  • Počas náhodného prehrávania je funkcia opakovania nedostupná.
  • Po náhodnom prehratí všetkých stôp sa prehrávanie zastaví.
  • Ak počas náhodného prehrávania stlačíte tlačidlo ►►, môžete sa presunúť na stopu, ktorá je náhodne vybraná ako čalšia stopa. Pomocou tlačidla ◀◀ sa však nemôžete presunúť na predchádzajúcu stopu.
    ●V náhodnom prehrávaní prístroj automaticky vyberie a prehrá stopy. (Nemôžete vybraľ poradie stôp.)

■Postup na prehrávanie disku CD alebo MP3/WMA s vypnutým režimom prehrávania súborov z priečinka

1 Vyberte funkciu CD a vložte disk CD alebo MP3/WMA. Po vložení disku sa zobrazia informácie o disku.
2 Stlačením tlačidla ◀ alebo ▶ vyberte požadovaný súbor, ktorý chcete prehrat.
3 Stlačte tlačidlo ▶/II. Spustí sa prehrávanie.
- Ak je to na disku nahrané, zobrazí sa názov titulu, meno interpreta a názov albumu.
- Obsah zobrazenia môžete zmenit' stlačením tlačidla (CLEAR)/DISP ((VYMAZAT)/ZOBRAZIT).

Poznámka:

Ak sa počas prehrávania preskočí stopa, znamená to, že je zvolený „súbor WMA chránený autorským zákonom“ alebo „nepodporovaný súbor“.

Postup na prehrávanie disku MP3/WMA so zapnutým režimom prehrávania súborov z priečinka

Prehrávanie disku CD-R/RW.

1 Vyberte funkciu CD a vložte disk MP3/WMA. Po vložení disku sa zobrazja informácie o disku. Stlačte tlačidlo FOLDER (PRIEČINOK).

Indikátor TOTAL (SPOLU) F0 10T 123 Celkový počet súborov

2 Na výber požadovaného prehrávaného priečinka tlačte tlačidlo PRESET (PREDVOLBA) ( alebo ). (Zapnutý režim Priečinok)

SHARP XL-UR14H - Postup na prehrávanie disku MP3/WMA so zapnutým režimom prehrávania súborov z priečinka - 2

3 Stlačením tlačidla ◀ alebo ▶ vyberte požadovaný súbor, ktorý chcete prehrat.

4 Stlačte tlačidlo ▶/II. Spustí sa prehrávanie.

- Ak je to na disku nahrané, zobrazí sa názov priečinka,

názov súboru, titulu, meno interpreta a názov albumu.

- Stlačte tlačidlo PRESET (PREDVOLBA) (alebo v) a môžete vybrat' priečinok, aj keď je v režime prehrávania. Bude sa pokračovat' v režime prehrávania prvej stopy vybraného priečinka.

- Obsah zobrazenia môžete zmenit stlačením tlačidla (CLEAR)/DISP ((VYMAZAT)/ZOBRAZIT).

SHARP XL-UR14H - Postup na prehrávanie disku MP3/WMA so zapnutým režimom prehrávania súborov z priečinka - 3

flowchart
graph TD
    A["Zobrazenie názvu priečinka"] --> B["Zobrazenie názvu súboru"]
    B --> C["Zobrazenie titulu"]
    C --> D["Zobrazenie interpreta"]
    D --> E["Zobrazenie albumu"]
    E --> F["Zobrazenie počítadla"]
    F --> A

Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA (pokračovanie)

Naprogramované prehrávanie (CD alebo MP3/WMA s vypnutým režimom Priečinok)

Môžete vybrat' maximálne 32 stôp na prehrávanie v poradí podľa vašej chuti.

1 Ked' je prístroj v režime zastavenia, stlačte na dialkovom ovládači tlačidlo MEMORY (PAMÁT) a prejdete tak do režimu ukladania naprogramovaného prehrávania.

SHARP XL-UR14H - Naprogramované prehrávanie (CD alebo MP3/WMA s vypnutým režimom Priečinok) - 1

2 Na výber požadovaných stop stlačte tlačidlo ◀ alebo ▶.

SHARP XL-UR14H - Naprogramované prehrávanie (CD alebo MP3/WMA s vypnutým režimom Priečinok) - 2
Vybrané číslo stopy

3 Na uloženie čísla stopy stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT).

SHARP XL-UR14H - Naprogramované prehrávanie (CD alebo MP3/WMA s vypnutým režimom Priečinok) - 3

4 Pre dalšie stopy opakujte kroky 2 – 3. Môžete naprogramovat maximálne 32 stôp. Ak sa pornýlite, stláčajte opakovane tlačidlo MEMORY (PAMÁT) na výber nesprávnej skladby a potom stlačte tlačidlo (CLEAR)/DISP ((ZMAZA†)/ZOBRAZI†).

5 Stlačte tlačidlo ▶/Ⅱ na spustenie prehrávania.

Ak chcete zrušit' režim naprogramovaného prehrávania: Ked' je prístroj v režime zastavenia a svieti indikátor "MEMORY" (PAMÁT), stlačte opát na dialkovom ovládači tlačidlo ■. Indikátor "MEMORY" (PAMÁT) zmizne a zmaže sa všetok naprogramovaný obsah.

Pridanie stôp do programu:

Ak bol program už v minulosti uložený, zobrazí sa indikátor „MEMORY“ (PAMÁT). Na pridanie stôp postupujte podľa krokov 1 – 4. Nové stopy sa uložia za poslednú stopu predchádzajúceho programu.

Môžete vybrat' maximálne 32 stôp na prehrávanie v poradí podľa vašej chuti.

1 Ked' je prístroj v režime zastavenia, stlačte na dialkovom ovládači tlačidlo MEMORY (PAMÁT) a prejdete tak do režimu ukladania naprogramovaného prehrávania.

SHARP XL-UR14H - Pridanie stôp do programu: - 1

2 Stlačte tlačidlo PRESET (PREDVOL'BA) (√ alebo ∧) na výber požadovaného priečinka a potom na dialkovom ovládači stlačte tlačidlo ◀◆ alebo ▶◆ na výber požadovanej stopy.

SHARP XL-UR14H - Pridanie stôp do programu: - 2

3 Na uloženie čisla stopy stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT).

SHARP XL-UR14H - Pridanie stôp do programu: - 3

4 Pre dalšie stopy opakujte kroky 2 – 3. Môžete naprogramovat maximálne 32 stôp.

5 Stlačte tlačidlo ▶/□ na spustenie prehrávania.

6 Počas naprogramovaného prehrávania stlačte tlačidlo na zastavenie naprogramovaného prehrávania. Zobrazí sa celkový počet skladieb v pamäti.

Poznámky:

- Ked' sa vysunie disk, program sa automaticky zrušl.

- Ak stlačite tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM) na vstúpenie do pohotovostného režimu alebo zmeníte funkciu z CD na inú, program sa automaticky zruší.

- Počas naprogramovaného prehrávania nie je prístupná funkcia náhodného prehrávania.

Počúvanie vel'kokapacitného zariadenia USB/MP3 prehrávača

SHARP XL-UR14H - Počúvanie vel'kokapacitného zariadenia USB/MP3 prehrávača - 1

Toto veľkokapacitné zariadenie USB (alebo MP3 prehrávač) nie je kompatibilné so súborovými systémami MTP a AAC.

■Prehrávanie disku USB/MP3

1 Na výber funkcie USB stlačte niekoľkokrát tlačidlo FUNCTION (FUNKCIA). Pripojte pamäťové zariadenie USB, ktoré obsahuje súbory formátu MP3/WMA. Po pripojení pamäte USB k hlavnej jednotke sa zobrazia informácie o zariadení.
2 Stlačením tlačidla ◀ alebo ▶ vyberte požadovaný súbor, ktorý chcete prehrat'.
3 Stlačte tlačidlo ▶/II. Spustí sa prehrávanie.
- Ak je to na pamătovom zariadení USB nahrané, zobrazí sa názov súboru, titulu, meno interpreta a názov albumu.
- Obsah zobrazenia môžete zmenit' stlačením tlačidla (CLEAR)/DISP ((VYMAZAT)/ZOBRAZIT).

Poznámka:

Pozastavenie prehrávania: Stlačte tlačidlo ▶/Ⅱ.

Nasledujúce funkcie sú rovnaké ako pri obsluhe disku CD:

Strana

Priame vyhl'adávanie stopy ..... 7

Opakované prehrávanie 8

Náhodné prehrávanie 8

Prehrávanie 8

Naprogramované prehrávanie 9

Poznámka:

Ak nie je pripojené žiadne pamätové zariadenie USB, na displeji sa zobrazí nápis „NO MEDIA“ (ŽIADNE MÉDIUM).

Vybratie pamät'ového zariadenia USB

3 Odpojte pamäťové zariadenie USB z konektora USB.

Zmazanie súboru

1 Ked je zastavené prehrávanie z USB, stlačte tlačidlo alebo na výber súboru MP3 alebo WMA, ktorý chcete zmazat.
2 Sllačte a podržle tlačidlo (CLEAR)/DISP ((ZMAZAT)/ZOBRAZIT), kým sa nezobrazí nápis „ERASE ?“ (ZMAZAT?).
3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo STOP na zrušenie alebo stlačte opát tlačidlo (CLEAR)/DISP ((ZMAZAT)/ZOBRAZIT) na potvrdenie výberu mazaných súborov. Zobrazí sa nápis „ERASING“ (MAŽEM).
4 Na niekofko sekúnd sa po dokončení vymazania zobrazí nápis „COMPLETE“ (DOKONČENÉ).

Zmazanie priečinka

1 Ked je zastavené prehrávanie z USB (Zapnutý režim Priečinok), stlače tlačidlo PRESET (PREDVOLBA) (√ alebo ∧) na výber priečinka, ktorý chcete zmazat.
2 Stlačte a podržte tlačidlo (CLEAR)/DISP ((ZMAZAT)/ZOBRAZIT), kým sa nezobrazí nápis „ERASE ?“ (ZMAZAT?).
3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo STOP na zrušenie alebo stlačte opáť tlačidlo (CLEAR)/DISP ((ZMAZAT)/ZOBRAZIT) na potvrdenie výberu mazaných priečinkov. Zobrazí sa nápis „ERASING“ (MAŽEM).
4 Na niekolko sekúnd sa po dokončení vymazania zobrazí nápis „COMPLETE“ (DOKONČENÉ).

Počúvanie vel'kokapacitného zariadenia USB/MP3 prehrávača (pokračovanie)

Poznámky:

- Spoločnost' SHARP nenesie žiadnu zodpovednosť za stratu dát počas toho, ako je pamăt'ové zariadenie USB pripojené k audiosystému.

- Súbory komprimované vo formáte MP3 a / alebo WMA môžete po pripojení do konektora prehrať.

- Tento formát pamäte USB podporuje súborové systémy FAT 16 alebo FAT 32.

- Spoločnost SHARP nemôže na tomto audiosystéme garantovat' správne fungovanie všetkých památových zariadení USB.

- Na pripojenie pamătového zariadenie USB k tomuto audiosystému sa neodporúča použit' USB kábel. Použitím USB kábla ovplyvníte výkon audiosystému.

- Toto pamät'ové zariadenie USB nemôžete prevádzkovať cez rozdvojku UDB (USB hub).

●Konektor USB nachádzajúci sa v tomto prístroji nie je určený na pripojenie s počítačom, používa sa na prenos hudby z pamäťového zariadenia USB.

- Pomocou konektora USB nemožno prehrat' externé pevné disky (HDD).

- Ak je objem dát v pamäti USB vel'ky, môže načítanie dát trvat' dlhšie.

- Tento prístroj dokáže prehrat súbory WMA a MP3. Automaticky zistuje typ prehrávaného súboru. Ak sa na tomto prístroji pokúsite prehrat neprehrateľný súbor, súbor sa automaticky preskočí. To trvá niekoľko sekúnd. Ak sa kvôli nešpecifikovanému súboru na displeji zobrazia zvláštne indikátory, vypnite a zapnite prístroj.

- Tento výrobok pracuje s veľkokapacitnými zariadeniami USB a MP3 prehrávačmi. Z rôznych príčin sa však môžu vyskytnút rôzne zvláštnosti pri manipulácii s nejakými zariadeniami. Ak sa tak stane, vypnite a zapnite prístroj.

- USB port je určený len na priame pripojenie pamáťového zariadenia USB bez použitia kábla.

●Tento prístroj podporuje len formát „MPEG-1 Audio Layer-3“ (vzorkovacia frekvencia je 32, 44, 1, 48 kHz).

- Formáty „MPEG-2 Audio Layer-3“, „MPEG-2.5 Audio Layer-3“ a MP1, MP2 nie sú podporované.

- Poradie prehrávania sa pre súbory MP3 môže líšit' v závislosti od zapisovacieho softvéru použitého počas nahrávania súboru.

- Podporovaná prenosová rýchlost' je pri MP3 32\~320 kbps a pri WMA je 64\~160 kbps.

- Pri súboroch MP3/WMA dajte prosím koncovku „MP3“ „WMA“. Ak súbory nemajú koncovku MP3/WMA, nemožno ich prehrat'.

●Tento prístroj nepodporuje zoznamy skladieb.

- Tento prístroj dokáže zobraziť Názov priečinka a Názov súboru s max. 16 znakmi.

- Maximálny celkový počet súborov MP3/WMA je 999. Maximálny celkový počet priečinkov je 255 vrátane koreňového adresára.

- Počítajú sa aj priečinky, ktoré nemajú prehratel'né súbory.

- Pri prehrávaní súboru s variabilnou prenosovou rýchlost'ou (VBR) sa nemusí zobrazený čas prehrávania zobrazit správne.

- Podporované informácie ID3TAG sú len TITUL, INTERPRET a ALBUM. Názov titulu, meno interpreta a názov albumu môžete zobrazit stlačením tlačidla DISPLAY (ZOBRAZIT) počas prehrávania súboru alebo v režime pozastavenia.

- WMA meta tag tiež podporuje názov titulu, meno interpreta a názov albumu, ktoré sú nahrané v súboroch WMA. Súbory WMA chránené autorským zákonom nemožno prehrávat'.

Nahrávanie na pamät'ové zariadenie USB

Tento systém dokáže nahrávat' štandardné disky CD, CD-R/RW vo formáte CD na zariadenie USB. Nahrávanie z TUNER (TUNERA) alebo AUDIO IN FUNCTION (FUNKCIA AUDIO IN) nie sú podporované.

Vaše nahraté skladby/súbory sú len na osobné použitie. L'ubovoľné iné použitie skladieb/súborov bez povolenia majiteľa je protizákonné.

Nahrávanie z CD na USB

Sú tri druhy nahrávania z disku CD na zariadenie USB.

  1. Nahrávanie jedného súboru (len pre disky CD).
  2. Nahrávanie jedného disku (len pre disky CD).
  3. Naprogramované nahrávanie (len pre disky CD).

Nahrávanie jedného súboru (len pre disky CD).

1 Vykonajte kroky 1 – 5 v časti „Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA“ na strane 7.
2 Stlačte tlačidlo ◀◀ alebo ▶▶ a vyberte súbor, ktorý chcete nahrat'.
3 Stlačte tlačidlo „REC“ na spustenie nahrávania na USB pri vybratej skladbe.

Na niekoľko sekúnd sa zobraí nápis „START“ (ŠART) a po inicializácii zariadenia USB sa spustí nahrávanie.

4 Počas nahrávania súboru sa na displejl zobrazí normálne prehrávanie disku CD a bude blikat' indikátor „REC“.

[CD]

SHARP XL-UR14H - Nahrávanie z CD na USB - 1

5 Po dokončení prehrávania vybratej skladby prístroj automaticky zastaví prehrávanie a nahrávanie a na niekol'ko sekúnd sa zobrazí nápis „WRITING“ (ZAPISUJEM).

SHARP XL-UR14H - Nahrávanie z CD na USB - 2

Nahrávanie disku (len pre disky CD).

1 Vykonajte kroky 1 – 5 v časti „Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA“ na strane 7.
2 Počas režimu zastavenia stlačte tlačidlo REC na spustenie nahrávania na USB.

Na niekoľko sekúnd sa zobraí nápis „START“ (ŠART) a po inicializácii zariadenia USB sa spustí nahrávanie.

SHARP XL-UR14H - Nahrávanie z CD na USB - 3

3 Počas nahrávania disku sa na displeji zobrazí normálne prehrávanie disku CD a bude blikat' Indikátor „REC“.
4 Po dokončení prehrávania poslednej stopy na disku prístroj automaticky zastaví prehrávanie a nahrávanie a na niekoľko sekúnd sa zobrazí nápis „WRITING“ (ZAPISUJEM).

Nahrávanie na pamät'ové zariadenie USB (pokračovanie)

Nahrávanie programu

1 Vykonajte kroky 1 – 4 v časti „Naprogramované prehrávanie“ na strane 9.
2 Počas režimu zastavenia stlačte tlačidlo REC (NAHRAŤ) na spustenie nahrávania na USB. Na niekoľko sekúnd sa zobraľ nápis „START“ (ŠSTART) a po inicializácii zariadenia USB sa spustí nahrávanie.
3 Počas nahrávania sa na displeji zobrazí nomálne prehrávanie naprogramovaného disku CD.
4 Po dokončení prehrávania poslednej naprogramovanej stopy prístroj automaticky zastaví prehrávanie a nahrávanie a na niekořko sekünd sa zobrazí nápis „WRITING“ (ZAPISUJEM).

Poznámky:

  • Nahrávanie môžete ovládať len v režime zastavenia disku CD. Počas prehrávania disku CD je tlačidlo REC (NAHRAŤ) nefunkčné.
  • Formát nahrávania na USB je pevne daný na kodek MP3 s prenosovou rýchlost'ou 128 kbps.
  • Informácie ID3 tag sa na zariadenie USB nenahrajú.
  • Nahrávanie na externý disk HDD cez konektor USB nie je podporované.
  • Miesto v pamäti zariadenia USB určené na nahrávanie závisí od obsahu disku CD a typu metódy nahrávania.
  • Ked' je na displeji zobrazený nápis „WRITING“ (ZAPISUJEM), NEVYPÍNAJTE hlavnů jednotku. Pred jej vypnutím počkajte, kým zmizne nápis „WRITING“ (ZAPISUJEM).
  • Ak je zariadenie USB v režime ochrany proti zápisu, alebo ak na čnom nie je dosť miesta, zobrazí sa nápis „USB FULL" (PLNÝ DISK USB).

■ Štruktúra priečinkov disku USB (nahraných súborov)

Pri nahrávaní súborov na památ USB sa automaticky vytvoria priečinky vo vnútri.

Príklad:

Súbory sa uložia do priečinka s názvom CDREC001. Pri d'alšom nahrávaní sa vytvorí nový priečinok s názvom CDREC002 a tak d'alej.

SHARP XL-UR14H - ■ Štruktúra priečinkov disku USB (nahraných súborov) - 1
Maximálny počet vytvorených priečinkov je 254.

Počúvanie rádia

ON/STAND-BY FUNCTION SHARP TUNING ∨ TUNING ∧ MEMORY (ASPM) RDS PTY DISP PHISET V PHISET

Ladenie

1 Na zapnutie pristroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
2 Stláčajte opakovane tlačidlo FUNCTION (FUNKCIA) na výber možnosti FM ST (FM stereo) alebo FM Mono.

3Manuálne alebo automatické ladenie na požadovanú stanicu.

●Manuálne ladenie:

Stláčajte na dialkovom ovládači opakovane tlačidlo TUNING (LADENIE) (alebo) na naladenie požadovanej stanice.

Ked' stlačite tlačidlo TUNING (LADENIE) (√ alebo ∧) na dialkovom ovládači dlhšie ako 0,5 sekundy, automaticky sa spusti skenovanie a tuner zastaví na prvej zachytitelnej vysielacej stanici. Na zastavenie automatického ladenia stlačte opát tlačidlo ladenia.

Poznámky:

  • Ked dôjde k rušeniu rádia, môže sa automatické skenovanie v danom bode automaticky zastavit'.
  • Automatické skenovanie preskočí stanice so slabým signálom.

Ak chcete prijímat' vysielanie FM v stereu:

Počúvanie rádia (pokračovanie)

■Uloženie stanice do pamäte

Pre pásmo FM môžete uložit maximálne 40 staníc. Neskôr ich môžete vyvolat stlačením tlačidla. (Ladenie predvolieb)

1 Vykonajte kroky 2 – 3 v časti „Ladenie“.

2 Stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT).

SHARP XL-UR14H - ■Uloženie stanice do pamäte - 1

3 Do 5 sekúnd stlačte tlačidlo PRESET (PREDVOLBA) (√ alebo ∧) a vyberte číslo predvol'by kanálu. Uložte stanice do pamäte podľa poradia, počínajúc predvol'bou kanálu 1.
4 Stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT) na uloženie danej stanice do pamäte. Ak sa pred uložením stanice do pamäte stratia indikátory „MEMORY“ (PAMÄT) a čísla predvolby, opakujte postup od kroku 2.
5 Opakujte kroky 1 – 4 pre nastavenie ostatných staníc alebo pre zmenu predvol'by stanice. Ked do pamäte uložíte novú stanicu, predtým uložená stanica daného čísla predvol'by sa zmaže.

Poznámka:

Funkcia zálohovania ochráni niekol'ko hodín uložené stanice pre prípad výpadku prúdu alebo odpojenia napájania.

■Vyvolanie uloženej stanice

Pre výber požadovanej stanice stlačte tlačidlo PRESET (PREDVOLBA) (√ alebo ) po dobu kratšiu ako 0,5 sekundy.

■ Prechádzanie predvoľbami staníc

Stanicami uloženými v památi môžete automaticky prechádzat. (Skenovanie predvolieb staníc)

1 Stlačte tlačidlo PRESET (PREDVOLBA) (√ alebo ▲) po dobu dlhšiu ako 0,5 sekundy. Číslo predvoľby začne blikat a postupne sa naladia naprogramované stanice, každá na 5 sekúnd.
2 Po nájdení požadovanej stanice stlačte opät' tlačidlo PRESET (PREDVOLBA) (valebo )

Zmazanie celej pamäte predvolieb

Používanie rádiového dátového systému (RDS)

RDS je služba vysielania, ktorú poskytuje stále viac staníc FM. Tieto stanice FM posielajú popri svojich štandardných signálov vysielania aj d'alšie signály. Odosielajú názvy svojich staníc a informácie o type programu, ako napríklad šport, hudba a pod.

Počas príjmu stanice s dynamickým PTY sa zobrazí nápis „PTYI" (indikátor dynamického PTY, angl. Dynamic PTY Indicator).

SHARP XL-UR14H - Používanie rádiového dátového systému (RDS) - 1

RDS môžete ovládat' len pomocou tlačidiel na dial'kovom ovládačl.

Informácie poskytnuté RDS

Po každom stlačení tlačidla RDS DISPLAY sa zobrazenie prepne nasledujúcim spôsobom:

BBC R1 Názov stanice (PS) ↑ FM 98.00_ Frekvenčné NEWS Typ programu (PTY) ↓ UK WEATH Text rádia (RT)

Pri naladení inej stanice ako stanice RDS alebo naladení stanice RDS so slabým signálom sa zobrazenie zmení v nasledujúcom poradí:

SHARP XL-UR14H - Informácie poskytnuté RDS - 2

Používanie Pamäte automatického programovania staníc (ASPM)

Počas prevádzky režimu ASPM tuner automaticky vyhl'adá nové stanice RDS. Môžete uložit maximálne 40 staníc. Ak ste do pamäte už uložili niekolko staníc, bude počet nových staníc, ktoré môžete uložit, menší.

1 Stláčajte opakovane tlačidlo FUNCTION (FUNKCiA) na výber funkcie TUNER.
2 Na dialkovom ovládači stlačte a podržte tlačidlo RDS (ASPM) aspoň na 3 sekundy. 1 Po tom, ako bude asi 4 sekundy blikat nápis „ASPM“, spustí sa skenovanie (87,50 - 108,00 MHz).

SHARP XL-UR14H - Používanie Pamäte automatického programovania staníc (ASPM) - 1

Používanie rádiového dátového systému (RDS) (pokračovanie)

3 Po skenovaní sa na 4 sekundy zobrazí počet staníc uložených v pamäti a potom sa na 4 sekundy zobrazí nápis „END“ (KONIEC).

SHARP XL-UR14H - Používanie rádiového dátového systému (RDS) (pokračovanie) - 1

Ak chcete zastavit operáciu ASPM pred jej dokončením: Počas skenovania staníc stlačte tlačidlo RDS (ASPM). Uložia sa stanice, ktoré sú už uložené v pamäti.

Poznámky:

  • L'ubovoľná stanica, ktorá má rovnakú frekvenciu ako stanica uložená v pamäti, sa neuloží.
  • Ak je v pamäti uložených už 40 staníc, skenovanie sa preruší. Ak chcete opät vykonat' operáciu ASPM, zmažte pamät' predvolieb.
  • Ak v pamäti nie je uložená žiadna stanica, zobrazí sa asi na 4 sekundy nápis „0 MEM“ (00 PAM.) a „END“ (KONIEC).
  • Ak sú signály RDS vel'mi slabé, nemusia sa do pamäte uložit názvy stanlc.
  • V rôznych kanáloch môže byt' uložený rovnaký názov stanice.
  • V určitej oblasti alebo počas určitých časových období môžu byť názvy staníc prechodne iné.

Poznámky k obsluhe RDS

Ak nastane ľubovolná z týchto vecí, neznamená to, že je prístroj poškodený:

●Striedavo sa zobrazuje „PS“, „NO PS“ (BEZ PS) a názov stanice, a prístroj nefunguje správne.
- Ak určitá stanica nevysiela správne alebo sa na stanici vykonáva test, nemusí funkcia príjmu RDS fungovat' správne.
- Ked' prijímate stanicu RDS, ktorej signál je príliš slabý, nemusia sa zobrazit' informácie ako napríklad názov stanice.
- Niekoľko sekúnd bude blikat „NO PS“ (BEZ PS), „NO PTY“ (BEZ PTY) alebo „NO RT“ (BEZ RT) a potom sa zobrazí frekvencia.

●Na 4 sekundy sa zobrazí prvých 8 znakov textu rádia a potom sa budú rolovať naprieč displejom.
- Ak vyladíte stanicu RDS, ktorá nevysiela žiadny text rádia, zobrazí sa pri prepnutí na pozíciu textu rádia nápis „NO RT“ (BEZ RT).
- Počas príjmu dát textu rádia alebo pri zmene obsahu textu sa zobrazí nápis „RT“.

Vyvolanie staníc z pamäte

Ak chcete určit' naprogramované typy a vybrat' stanice (vyhľadávanie PTY):

Určením typu programu môžete zo staníc v památi vyhlíadat stanicu (správy, šport, program o doprave, a pod.).

1 Stláčajte opakovane tlačidlo FUNCTION (FUNKCiA) na výber funkcie TUNER.
2 Stlačte na dial'kovom ovládači tlačidlo RDS PTY.

SHARP XL-UR14H - Ak chcete určit' naprogramované typy a vybrat' stanice (vyhľadávanie PTY): - 1

3 Do 6 sekúnd stlačte tlačidlo ◀ alebo ▶ a vyberte typ programu (kód PTY).

SHARP XL-UR14H - Ak chcete určit' naprogramované typy a vybrat' stanice (vyhľadávanie PTY): - 2

4 Počas zobrazenia vybraného kódu PTY (do 6 sekúnd) stlačte opäť tlačidlo RDS PTY.

SHARP XL-UR14H - Ak chcete určit' naprogramované typy a vybrat' stanice (vyhľadávanie PTY): - 3

  • Prístroj prehl'adá všetky predvoľby staníc a zastaví, keď nájde stanicu zvolenej kategórie, a potom naladí stanicu. Rozsvieti sa indikátor RDS.
  • Ak sa medzi všetkými stanicami predvolieb nenájde príslušný program, zobrazí sa na displeji nápis „NO PTY" (BEZ PTY) a prístroj sa vráti na predchádzajúcu stanicu.

Poznámky:

  • Ak displej prestal blikať, začnite opăť od kroku 2. Ak prístroj nájde požadovaný typ programu, asi na 4 sekundy sa rozsvieti príslušné číslo kanála a potom zostane svietit’ názov stanice.
  • Ak chcete počúvat program rovnakého typu inej stanice, stlačte tlačidlo RDS PTY a začnite opat od kroku 2. Prístroj vyhl'adá d'alšiu stanicu.

Používanie rádiového dátového systému (RDS) (pokračovanie)
Opisy kódov PTY (typu programu), TP (programu o doprave) a TA (správy o doprave). Môžete vyhľadat' a prijímat' nasledujúce signály PTY, TP a TA.

NEWS (SPRAVY)Krátké fakty, udalosti a verejne vyjadrené pohľady, reportáže a aktuálity.
AFFAIRS (AFERY)Tematický program rozširujúci správy, vo všeobecnosti v inom štýle prezentácie alebo s iným konceptom, vrátane diskusie alebo analýzy.
INFOProgramy, ktoré sú určené na udeľovanje rád v najšíršom zmysle.
SPORT (ŠPORT)Program zameraný na šport.
EDUCATE (NÁÚČNÉ)Program zameraný primárne na výučbu.
DRAMA (DRÁMA)Všetky rádiové hry a seriály.
CULTURE (KULTÚRA)Programy zaoberajúce sa aspektmi národnej alebo regionalnej kultúry, vrátane jazyka, divadla a pod.
SCIENCE (VEDA)Programy o prírodných vedách a technológii.
VARIED (RÓZNE)Používa sa hlavne na programy založené na rozhovoroch, obvykle s ľahkou zábavou, ktoré nepokrývajú iné kategórie. Možné príklady: kvízy, panelové hry, interview s osobnosťami.
POP M (POP H)Komerčná hudba, ktorá môže byť vo všeobecnosti považovaná za aktualne populárunu, často sa vo vysielaní objavujú hitparády aktualnych nahrávok alebo nahrávok z minulostí.
ROCK M (ROCK H)Súčasná moderná hudba obvykle zložená a predvádzaná mladými muzikantmi.
EASY M (JEDNODUCHÁ H)súčasná hudba považovaná za ľahko počůvatelnú, na rozdiel od Popu, Rocku alebo Klasiky, alebo špeciallnych hudobných štýlov, džezu, folku alebo country. Hudba v tejto kategórii je často (ale nie vždy) vokálna a obvykle trvá krátko.
LIGHT M (ĽAHKÁ H)Klasická hudba pre všeobecné publikum (nie špecializované). Prikladmi hudby v tejto kategórii sú inštrumentálna hudba a vokálne a chorálne skladby.
CLASSICS (KLASIKA)Vystúpenia veľkých orchestrálnych diel, symfónií, komornej hudby a pod., vrátane opery.
OTHER M (INÁ H)Hudobné štýly, ktoré nespadajú do žiadnych iných kategórií. Používané najmá pre špecialnu hudbu, napríklad Rhythm & Blues a Reggae.
WEATHER (POČASIE)Správy o počasí, predpovede počasia a meteorologické informácie.
FINANCE (FINANCIE)Správy z búrz, komerčné a obchodné správy, a pod.
CHILDREN (DETÍ)Programy zamerané na mladých divákov, primárne určené pre zábavu a záujmové programy, ich predmetom nie je vzdelávat'.
SOCIAL (SPOLOČENSKÉ)Programy o ľuďoch a vecí, ktoré ich ovplyvnujú (jednotlivcov aj skupiny). Obsahuje: sociológiu, históriu, geografiu, psychológiu a spoločnosť.
RELIGION (NÁBOŽENSKÉ)L'ubovoľné aspekty viery, vrátane Boha či Bohov, zmyslu života a etiky.
PHONE IN (NA ZAVOLANIE)Zahrňa členov verejnosti vyjadrujúcich svoje pohlády po telefóne alebo vo verejnej rozprave.
TRAVEL (CESTOVNÉ)Programy zaoberajúce sa cestovaním na blízke či d'aleké destinácie, tůry s batohom a nápady a možnosti ohľadom cestovania. Nepoužívajú sa na oznámenia o problémoch, meškaniach ani prácach na cestách ovplyvnůjučce okamžitú dopravu, na čo by mali byť použité programy TP/TA.
LEISURE (VOLŇNÝ ČAS)Programy zaoberajúce sa rekreačnými aktivitami, ktorých sa poslucháč môže zúčastnit'. Priklady: záhradkárstvo, rybolov, zberateľstvo starožitností, varenie, jedlo a víno a pod.
JAZZ (DŽEZ)Polyfonická synkopovaná hudba charakterizovaná improvizáciou.
COUNTRYSkladby, ktoré vychádzajú, alebo nadvázujú na hudobnú tradíciu južných štátov USA charakterizované priamočiarou melódiou a hovorenou líniou príbehu.
NATION M (NÁRODNÁ H)Aktuálna populárna hudba národa alebo regionu na danom jazyku krajiny, namiesto medzinárodného popu, ktorý je obvykle inšpirovaný krajinami USA a Veľkou Britániou a je v angličtine.
OLDIESHudba z takzvaného „zlatého veku" populárnej hudby.
FOLK M (FOLKOVÁ H)Hudba, ktorá má korene v hudobnej kulture konkrettneho národa, obvykle sa hrá na akustických nástrojoch.Rozprávanie alebo príbeh môže byť založený na historických udalostiach alebo osobách.
DOCUMENT (DOKUMENT)Program zaoberajúci sa faktami prezentovaných v investigatívnom štýle.
TESTVysielanie pri testovaní zariadenia alebo vysielačov núdzového vysielania.
ALARM!Núdzové oznámenie v mimoriadnych podmienkach na upozornenie o udalostiach spôsobujúcich nebezpečenstvo alebo o udalostiach všeobecnej povahy.
BEZ PTYProgram bez typu programu (len príjem).

Prehrávanie s časovačom:

Prístroj sa zapne a vo vopred nastavenom čase prehrá požadovaný zdroj (CD, USB, TUNER alebo AUDIOVSTUP).

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom: - 1

Prehrávanie s časovačom

1 Skontrolujte, či sú hodiny nastavené na správny čas (pozrite si stranu 6).
Ak nie sú nastavené, nemôžete použit funkciu časovača.
2 Pre prehrávanie s časovačom vložte disk, ktorý chcete prehrat.

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom - 1

1 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
2 Stlačte a asi 2 sekundy podržte tlačidlo (TIMER)/CLOCK ((ČASOVAČ)/HODINY).
3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ◀◀ alebo ▶▶; vyberte vořbu „ONCE“ (RAZ) alebo „DAILY“ (DENNE) a stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT).

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom - 2

4 Stlačte tlačidlo ◀ alebo ▶ na nastavenie hodiny a potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT).

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom - 3

5 Stlačte tlačidlo ◀ alebo ▶ na nastavenie minút a potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT).

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom - 4

6 Stlačte tlačidlo ◀ alebo ▶ na nastavenie minút a potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT).

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom - 5

7 Stlačte tlačidlo ◀ alebo ▶ na nastavenie minút a potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT).

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom - 6

8 Stlačte tlačidlo ◀ alebo ▶ na výber zdroja budenia (CD, USB, TUNER, AUDIO IN (AUDIOVSTUP)), potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT). Ked vyberiete možnosť TUNER, vyberte stlačením tlačidla ◀ alebo ▶ predvoľbu stanice a potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT). Ak stanica nebola naprogramovaná, nastavenie časovača sa zruší.

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom - 7

9 Upravte hlasitost pomocou ◀elebo ▶potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMĆ). (Nedávajte hlasitost príliš vysoko.)

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom - 8

10 Ak je vybratá možnosť „TUNER“, stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT) na zadanie predvoleného režimu výberu.

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom - 9

11 Na výber čísla predvol'by kanálu stlačte tlačidlo alebo a potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄT).

SHARP XL-UR14H - Prehrávanie s časovačom - 10

12 Rozsvieti sa indikátor „alebo „DAILY“ (DENNY).

13 Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM) na prejdenie do pohotovostného režimu. Rozsvieti sa LED indikátor TIMER (ČASOVAČ) a prístroj bude pripravený na prehrávanie s časovačom.

14 Ked' nastane vopred nastavený čas, spustí sa prehrávanie. Bude blikat' indikátor „” na zobrazenie prehrávania s časovačom. Hlasitost' sa bude postupne zvyšovať, kým nedosiahne vopred nastavenú hlasitost'.

Tento prístroj sa automaticky zapne alebo prejde do pohotovostného režimu. Pripojený prístroj sa však nezapne ani nevypne. Na zastavenie prehrávania s časovačom postupujte podľa kroku „Zrušenie nastavenia časovača” na tejto strane.

Kontrola nastavenia časovača:

1 Stláčajte opakovane tlačidlo (TIMER)/CLOCK ((ČASOVAČ)/HODINY) na zobrazenie nastavenia TIMER ON (ZAP. ČASOVAČ) a TIMER OFF (VYP. ČASOVAČ).

Zrušenie nastavenia časovača:

Stláčajte tlačidlo (TIMER)/CLOCK ((ČASOVAČ)/HODINY), kým sa nezobrazí nápis „ONCE“ (RAZ) alebo „DAILY“ (DENNE) a potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMAT). Na prístroji sa zobrazí nápis „OFF“ (VYP.).

Funkcia Spánok

Rádio, kompaktné disky, USB a AUDIO IN (AUDIOVSTUP) sa môžu automaticky vypnút.

Ak chcete potvrdit' zostávajúci čas do spánku:

Počas signalizácie „SLEEP“ (SPÁNOK) stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM). Ak chcete funkciu spánku zrušť bez nastavenia prístroja do pohotovostného režimu, postupujte nasledujúcim spôsobom.

1 Počas signalizácie „SLEEP“ (SPÁNOK) stlačte tlačidlo SLEEP (SPÁNOK).
2 Do 10 sekúnd stláčajte opakovane tlačidlo SLEEP (SPÁNOK), kým nezmizne indikátor „SLEEP“ (SPÁNOK).

Súčasné použitie funkcie časovača a spánku

Prehrávanie s funkciou spánok a časovač:

Môžete napríklad zaspat pri počúvaní rádia a zobudit sa nasledujúce ráno na hudbu z disku CD.

1 Nastavte čas spánku (pozrite vyššie, kroky 1 – 5).
2 Ked' je nastavený časovač spánku, nastavte prehrávanie s časovačom (kroky 2 – 10, strana 16).

Nastavenie časovača spánku 10 – 90 minút Funkcia Spánok sa automaticky zastaví Nastavenie prehrávania s časovačom Pocíatočný čas prehrávania s časovačom Konzový čas Požadovaný čas

Vylepšenie systému

Prepojovací kábel nie je súčasťou balenia. Zakúpte si komerčne dostupný kábel ako je zobrazený nižšie.

Prenosný audioprehrá vač a pod. Audiokábel (nie je súčasťou balenia)

Počúvanie prenosného audioprehrávača a pod.

1 Použite prepájací kábel na prepojenie prenosného audioprehrávača a pod. ku konektoru AUDIO IN.
2 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
3 Stláčajte opakovane tlačidlo FUNCTION (FUNKCiA) na výber funkcie AUDIO IN (AUDIOVSTUP).
4 Prehrajte pripojené zariadenie. Ak je hlasitost' pripojeného zariadenia príliš vysoká, môže sa kvalita zvuku zhoršit'. Ak sa tak stane, znížte hlasitost' pripojeného zariadenia. Ak je hlasitost' príliš nízka, zvyšte hlasitost' pripojeného zariadenia.

Poznámka:

Aby ste zabránili rušeniu, umiestnite prístroj d'alej od televízora.

Slúchadlá

  • Pri zapnutí nedávajte hlasitost' na maximum a počůvajte hudbu s miernou hlasitost'ou. Nadmerný hluk v slúchadlách môže spôsobit' stratu sluchu.
  • Pred pripojením alebo odpojením slúchadiel znížte hlasitost'.
  • Uistite sa, či majú vaše slúchadlá konektor v priemerom 3,5 mm a odpor medzi 16 a 50 ohmami. Odporúčaný odpor je 32 ohmov.
  • Pripojením slúchadiel automaticky odpojíte reproduktory. Nastavte hlasitost' pomocou ovládania hlasitosti.

Tabul'ka riešenia problémov

Mnoho potenciálnych problémov môžete vyriešit' bez nutnosti volat' servisnému technikovi.

Ak s týmto výrobkom nie je niečo v poriadku, pozrite si pred zavolaním autorizovanému predajcovi alebo servisnému centru spoločnosti SHARP nasledujúcu tabulku.

Všeobecne

Symptóm Možnápríčina
●Na hodinách nie je nastavený správny čas.●Došlo k výpadku elektrického prúdu? Resetujte hodiny. (Pozrite si stranu 6)
●Prístroj nereaguje na stlačenie tlačidla.●Dajte prístroj do pohotovostného režimu a potom ho znovu zapnite. ●Ak sa prístroj stále nespráva správne, resetujte ho. (Pozrite si túto stranu)
● Nie je počuť žiadny zvuk.● Je úroveň hlasítosti nastavená na úroveň „MIN“? ●Sů pripojené slúchadlá? ●Sú odpojené káble reproduktorov?

■Prehrávač diskov CD

Symptóm Možnápríčlna
●Prehrávanie sa nezačne.●Prehrávanie sa v strede zastaví alebo neprebleha správne.● Je disk vložený opačne?●Splňa disk príslušné štandardy?●Je disk poškodený alebo poškriabaný?
●Zvuk počas prehrávania preskakuje alebo sa zastaví uprostred stopy.●Je prístroj umiestnený v blízkostí nadmerných vibrácií?● Je disk veľmi zašpinený?●Vyskytuje sa v prístroji kondenzácia?

Dial'kový ovládač

Symptóm Možnápríčina
Dialkový ovládač nefunguje.Je napájanie prístroja zapojené?Je polarita batérií správna?Sú batérie vybité?Je vzdialenosť alebo uhol nesprávny?Prijima senzor dialkového ovládania dostatočne silný signál?

Tuner

Symptóm Možnápríčina
●Rádio neustálevydáva neobvyklýšum.●Je prístroj umiestnený vblízkosti televízora alebopočítača?●Je anténa FM umiestnenásprávne? Presuřte anténu vdostatočnej vzdialenosti odnapájacieho kábla (ak jeumiestnený v jej blízkosti).

USB

Symptóm Možná príčina
●Zariadenie nemožno rozpoznať.●Je dostupný nejaký súbor MP3/WMA?● Je zariadenie pripojené správne?●Je to zariadenie MTP?●Obsahuje zariadenie len súbory typu AAC?
●Prehrávanie sa nezačne.●Je to súbor WMA chránený autorským zákonom?●Je to poškodený súbor MP3?
●Nesprávne zobrazenie času.●Nesprávne zobrazenie názvu súboru.●Prehráva sa súbor s variabilnou prenosovou rýchlostou?● Je názov súboru napisaný činskymi alebo japonskými znakmí?

Kondenzácia

Náhle zmeny teploty a uskladnenie alebo prevádzka v mimoriadne vlhkom prostredí môžu spôsobit' kondenzáciu v kabinete (mechanike CD a pod.) alebo na vysielači dialkového ovládača. Kondenzácia može pristroj znefunkčnit'. Ak sa to stane, nechajte prístroj zapnutý bez vloženého disku, kým nebude možné normálne prehrávanie (asi 1 hodinu). Pred obsluhou pristroja otrite z vysielača akúkoľvek kondenzáciu pomocou jemnej tkaniny.

V prípade výskytu problému

Ked je tento výrobok vystavený silnému externému rušeniu (mechanický otras, mimoriadne velká statická elektrina, abnormálne napätie v elektrickej zásuvke vplyvom blýskania, a pod.) alebo ak je obsluhovaný nesprávne, môže prestat' fungovat' správne.

1 Dajte prístroj do pohotovostného režimu a potom ho znovu zapnite.
2 Ak sa prístroj po predchádzajúcom postupe stále nepracuje správne, odpojte prístroj z elektrickej siete, potom ho pripojte a zapnite.

Poznámka:

Ak ani jeden vyššie uvedený postup neopraví prístroj, zmažte resetovaním celú památ.

Obnova továrenských nastavení, zmazanie celej pamäte

1 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
2 Stláčajte opakovane tlačidlo FUNCTION (FUNKCiA) na výber funkcie AUDIO IN (AUDIOVSTUP).
3 Stlačte na hlavnej jednotke tlačidlo a potom stlačte a podržte tlačidlo, kým sa nezobrazí nápis „RESET”.

SHARP XL-UR14H - Obnova továrenských nastavení, zmazanie celej pamäte - 1

SHARP XL-UR14H - Obnova továrenských nastavení, zmazanie celej pamäte - 2

SHARP XL-UR14H - Obnova továrenských nastavení, zmazanie celej pamäte - 3

SHARP XL-UR14H - Obnova továrenských nastavení, zmazanie celej pamäte - 4

Upozornenie:

Týmto postupom zmažete všetky dáta uložené v pamäti, vrátane nastavení hodín, časovača, predvolieb tunera a programu CD.

Tabul'ka riešenia problémov (pokračovanie)

Pred transportom prístroja

Vyberte z prístroja pamäťové zariadenie USB a disk. Potom dajle prístroj do pohotovostného režimu. Prenosom prístroja so zapojeným pamäťovým zariadením USB alebo s diskom CD v mechanike môžete poškodit' prístroj.

Kompaktné disky sú pomerne odolné voči poškodeniu, vplyvom nahromadenia špiny na povrchu disku sa však môže vyskytnut nesprávne prehrávanie stôp. Pre maximálne vychutnanie si zbierky CD a prehrávača postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.

●Nepíšte na obidve strany disku, najmä nie na stranu bez potlače, z ktorej sa čítajú signály. Daný povrch neoznačujte.
- Udržujte disky z dosahu priameho slnečného žiarenia, tepla a nadmernej vlhkosti.
- Disky CD vždy držte za okraje. Odtlačky prstov, špina alebo voda ma diskoch CD možu spôsobit' šumenie alebo nesprávne prehrávanie stôp. Ak je disk CD špinavý, alebo sa neprehráva správne, vyčistite ho jemnou suchou handričkou smerom od stredu priamo k obvodu.

NIE ÁNO Správne

Údržba

Čistenie kabinetu

  • Na čistenie nepoužívajte chemikálie (benzín, riedidlo, a pod.). Mohli by ste poškodit kabinet.
  • Do vnútra prístroja neaplikujte olej. Mohlo by to spôsobit' poruchu prístroja.

Technické údaje

Kedže naše výrobky neustále vylepšujeme, vyhradzuje si spoločnosť SHARP právo na zmenu dizajnu a technických údajov týkajúcich sa vylepšenia produktu, a to bez predchádzajúceho upozornenia. Uvedené obrázky výkonnostných technických údajov sú menovité hodnoty výrobných jednotiek. Pri jednotlivých prístrojoch sa môžu vyskytovať menšie odchýlky.

Všeobecne

Výstupný výkonPMPO: MPO: 30 W (15 W + 15 W) (10 % T.H.D.) RMS: 20 W (10 W + 10 W) (10 % T.H.D.)
Konektory výstupovReproduktory: 8 ohmy Slúchadlá: 16 – 50 ohmov (odporúčané: 32 ohmov)
Konektory vstupovAUDIO IN (analógový vstup): 500 mV/47 k ohmov

■Prehrávač diskov CD

TypPrehrávač kompaktných diskov s možnosťou prehrávania jedného disku
Výstup signáluNekontaktný, 3-lúčový polovodičový laserový prenos
D/A prevodníkViacbitový D/A prevodník
Frekvenčná odozva20 – 20000 Hz
Dynamický rozsah90 dB (1 kHz)

USB

Hostitel'ské rozhranieSplňa triedu veľkokapacitného zariadenia USB 1.1/2.0 (plná rýchlost').Podporuje protokol Bulk a CBI.
Podporovaný súborMPEG 1 Layer 3WMA (bez DRM)
Podpora prenosovej rýchlostiMP3 (32 – 320 kbps)WMA (64 –160 kbps)
InéMaximálny celkový počet súborov MP3/WMA je 65280.Maximálny celkový počet priečinkov je 255 VRÁTANE koreňového adresára.Podporované informácie ID3TAG sú len TITUL, INTERPRET a ALBUM.Podpora ID3TAG verzie 1 a verzie 2.
Podpora súborového systémuPodpora zariadení USB so súborovým systémom Microsoft Windows/DOS/FAT 12/FAT 16/FAT 32.Dĺžka bloku na sektor je 2 kilobajty.
Nahrávanie ●FORMÁT MPEG 1 LAYER 3.Pevná prenosová rýchlost 128 kbps.Informácie ID3 TAG sa nenahrajú.

Tuner

Frekvenčný rozsahFM: 87,5 – 108 MHz

Reproduktor

Typ 2-pásmový 2-reproduklorový systém5 cm výškový reproduktor9 cm hlavný reproduktor
Maximálny príkon20 W
Menovitý príkon 10 W
Odpor 8 ohmy
RozmeryŠírka: 110 mmVýška: 195 mmHlba: 149 mm
Hmotnosť1,04 kg/každý

УКРАЇНСЬКА

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SHARP

Model : XL-UR14H

Kategória : Hi-Fi Systém