PKLLP 3360 A1 - Mérőeszközök PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PKLLP 3360 A1 PARKSIDE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PKLLP 3360 A1 PARKSIDE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mérőeszközök PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PKLLP 3360 A1 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PKLLP 3360 A1 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PKLLP 3360 A1 PARKSIDE
Kezelesi és biztonsági utalások

DE/AT/CH
Kezelési és biztonsági utalások Oldal 301

Verwendete
Warnhinweise und
Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9
Bestimmungsgemäß
Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 10
Teilebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nabíjatelíná batéria sa 2 nabíja.
szimbólumok. Oldal 303
Bevezetó Oldal 305
Alkalmazásiterület . Oldal 305
Tartalomjegyzék Oldal 306
Alkatrészlista Oldal 306
Muszaki adatok. Oldal 307
Általános biztonsági
megjegyzések. Oldal 309
Elso hasznaltba vete1 ... Oldal 313
Az akkumulátor feltoltése . . Oldal 313
Muködés Oldal 314
LED állapota . Oldal 314
Az úratölthető
akkumulátor
toltésszintjének Ellenörzese Oldal 315
Az úratölthető
akkumulátor
eltávolítása/behelyezése . . Oldal 315
Szükséges eszközök (a
PARKSIDE alkalmazás
hasznalatához) Oldal 316
AZ akkumulátor
csatlakoztatása a
Parkside alkalmazáshoz Oldal 317
Bluetooth be-
kikapcsolasa Oldal 318
Tisztitas Oldal 321
Karbantartás és tárolás Oldal 321
nyilatkozat. Oldal 325
Garancia. Oldal 325
Garancialis Ügyek
lebonyolítasa. Oldal 327
Szerviz Oldal 329
| Az anyagban szerepló figyelmeztetések és szimbólumok A használati utasításban, a csomagoláson és az adattáblán az alábbi figyelmeztetések szerepelnek: | |
| Kövesse a figyelmeztetéseket és a biztonsági utasításokat! | |
| = = Egyenáram / Feszültség | |
| max.45°C | Védje az akkumulátort a hõtól és a folyamatos intensív napsugárzástól. |
| Védje az akkumulátort a viz és a nedvesség Ellen. | |
| Védje az akkumulátort a tűztól. | |
| Olvassa el és tartsa be a használati útmutató. | |
| i | Ez a szimbólum az „Info“ jelzőszóval kiegészító, hasznos tajékoztatást nyújt. |

Bluetooth
A Bluetooth név és logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett kereskedelmi védjegeyi, és az OWIM GmbH & Co. KG általi használata engedélyhez kötöttt. Más védjegeyk és markanevek a tulajdonosaik tulajdonat képezik.

Biztonsági szempontból
fontos informaciók és egyéb
megjegyzesek
Hasznalati utasítás

20 V / 4 Ah INTELLIGENS AKKU
Bevezetó
Gratulálunk új termékények vásárlása alkalmából. Ezzel a dòntésével vállalatunk értékes terméke mellett dòntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisitésre vonatkoźó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata elótt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esétén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Alkalmazásiterület
A termek kompatibilis a Parkside X 20 V Team sorozat összes készülékövel. A termekCsak a Parkside X 20 V TEAM sorozathoz tartozó tõltökkel tõlthető.
A termék kereskedelmi használatra nem alkalmas. A terméket ettól eltérő használata vagy modosítása nem megfelelőnek minősül, és jelentós balesetveszéllyel jár. A gyártó nem vällal felelósséget a helytelen használatból eredő kár(ok)ört.
Tartalomjegyzék
1 db. Intelligens akku
1 db. Használati utasítás
Alkatrész lista
1 Az újratölthető akkumulátor kioldó gombjá
2 Elem
3 gomb (tolteesszint)
4 Töltésszintjelzo LED-ek (vörös/narancssárga/zöld)
5 Hálózati kabel halózati dugóval
6 Gyors akkumulátortö (nem tartozék)
7 Toltés Ellenőrő LED - vörös
8 Töltés Ellenőrő LED - zöld

Muszaki adatok
Modellszám: HG12067
Elem: PAPS 204 B1
Tipus: Li-Ion (Lithium)
Névleges
feszültseg:
max. 20V =
(egyenáram)
Kapacitas: 4,0Ah
Cellák száma 5
Energiaértek: 80 Wh
Frekvencia-
teljesitmény: ≤ 20 dBm
Frekvenciasáv: 2400-2483,5 MHz
Ajánlott környezeti
hómírséklet: max. 45 °C
Töltés kozben: +4 és +40°C közott
Müködés kozben: +4 és +40°C kozott
Tárolás alatt: +20 és +26 °C között
Az akkumulátor toltéséhez kizárólag a
Parkside X 20 V TEAM sorozathoz tartozó
toltóket használjon.
A PAPS 204 B1 akkumulátor tõltési ideje:
| Töltő Töltési | idő |
| PLG 20 A4, PLG 20 C1 | 120 perc |
| PLG 20 A3, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1 | 60 perc |
| Smart PLGS 2012 A1 45 perc | |
MEGJEGYZÉS: A tényleges toltési idő a környezeti hómerséklettól és az akkumulátor állapotától fuggöen kismertékben elterhet a fent leirtaktól. Fenntartjuk az informácio elózêtes értesítés nélküli modosításanak jogát.
A vásárlók a Lidl online felületein a következő országokban rendelhetnek kompatibilis csereakkumulátorokat és törtőket:
Németország (lidl.de), Franciaország (lidl.fr), Belgium (lidl.be), Csehország (lidl.cz), Hollandia (lidl.nl), Lengyelország (lidl.pl), Szlovákia (lidl. sk), Spanyolország (lidl.es).
Az összes többi ország vásárlói a www.optimex-shop.com oldalról rendelhetnek.

Általános biztonságimegjegyzések
FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztétést és utasítást. A figyelmeztétések és utasítások be nem tartasa áramütét,:tüzet vagy súlyos sérülét okozhat.
ÖRIZZE MEG AZ ÖSSZES FIGYELMEZTÉST ÉS UTASITÁST, MERT AZOKRA A KÉSÖBBIEKBN MÉG SZÜKSEGE LEHET.
a) Csak a gyártó által megadott toltóvel toltse fel a készüléket.
Az egyik típusú úratölthető
akkumulátorhoz alkalmas:tólto
túzveszélyt okozhat, ha azt mastipusú úratölthető akkumulátorral használja.
b) Az elektromos szerszámokatCsak a kifejezetten erre a celrakijelölt ujratölthető akkumulátorralhasználja. Más ujratölthetóakkumulátorok használata sérulés- éstuzveszélyt okozhat.
c) Amikor az újratölthető
akkumulátort nem használja,
tartsa távol más fémtárgyaktól,
pédául gemkapcsoktól, érméktól,
kulcsoktól, szögektól, csavaroktól
vagy más apró fémtárgyaktól,
amelyek kapcsolatot teremthetnek
az egyik érintkezőról a masikra.
Az akkumulátor polusainak rovidre zárasa égési seruléseket vagy:tzet okozhat.
d) Rendellenes körülmenyek bözött az újratölthető akkumulátorból folyadék ürülhet ki; kerülje az érintkezest. Ha véletlenül érintkezés történik, öblítse le az érintett területet vizzel. Ha a folyadék szemmel érintkezik,
emellett forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból kilökódő folyadék irritatóvagy égési serüléseket okozhat.

VIGYAZAT! ROBBANÁSVESZÉLY!



Soha ne töltsön nem újratölthető akkumulátorokat!
Védje az újratölthető
akkumulátort a hõtól, például a
napfénynek, tűznek, viznek és
nedvességnek való folyamatos
kitettségtól.
Robbanás kockázata áll fenn.
e) Ne használjon sérült vagy módosított úratahlthető akkumuláort a szerszámmal. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámithatatlanul viselkednek, ami:tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhat.
f) Ne tegye ki az újratölthető
akkumuláort vagy a
szerszámot tűznek vagy tólzott
hómérsekletnek. A tűznek vagy
130 °C feletti hómérsekletnek való
kitétel robbanást okozhat.
g) Kövesse az összes tõltésiutasítást, és ne tõltse azújratölthető akkumulárt vagy a szerszámot a használatiutasításban megadott hómsékleti tartományon kívül. A nem megfelelovagy a megadott tartományon kívülhómsékleten történő tõltés károsíthatja az akkumulártós novelheti a tüzveszélyt.
h) A kompatibilis toltok biztonsagiutasitsait be kell tartani.
Szerviz
a) Az elektromos szerszámot szakemberrel javittassa ésCsak azonos pótalkatrészekhet használjon fel. Ez garantálja, hogy
az elektromos szerszám használata továbbra is biztonságos lesz.
b) Soha ne szervizelje a sérultak akkumulátorokat. Az akkumulátorok szervizelésétCsak a gyartó vagy afelhatalmazott szervizek végezhetik.
- Első használtba vétel
Az akkumulátor feltöltése
1 INFO:
Az ujratölthető akkumulá 2 bármikor feltölthető anélkül, hogy a hasznos élettartam csökkenne. A toltési folyamat megszakítása nem károsítja az ujratölthető akkumulá:tort.
Hasznalat elott toltse fel az ujratolthet o akkumulatort, ha az kozepes vagy alacsony toltottsegis zinten van.
A toltést Ellenőrző LED-ek (vöö7) és zöld 8) a tõltő 6 (nem tartozék) és az újratölthető akkumulátor állapotát jelzik(lásd az A. abrát).
- Helyezze az úratałthető akkumulátort 2 a tõltőbe 6 (nem tartozék).
- Csatlakoztassa a tapkábel dugóját 5 egy konnektorhoz.
- Amikor az akkumulátor teljesen feltöltödött, vegye ki az akkumulátort a tõtböl (nem tartozék). Húzza ki a halózati csatlakozó dugojat a konnektorból.
Muködés
LED állapota
A vörös LED [7] világít - Az újratölthető akkumulátor [2] tõltódk.
A zöld LED 8 világít - Az újratölthető akkumulátor teljesen feltöltődött.
A zöld és a vörös LED villog- Az
újratölthető akkumulátor meghibásodott.
A vörös LED villog- Az újratölthető
akkumulátor tól hideg vagy tól meleg.
A zöld LED világít (újratölthető akkumulátor nélkül) – A toltő 6 használatra kész.
Az ujratölthető akkumulátoi toltésszintjének Ellenörzese
Nyomja meg a gombot 3 az ujratölthető akkumulátor 2 allapotának Ellenőrzéséhez.
A toltöttsegi szint LED-ek 4 az alábbiak szerint jelenítik meg az állapot/maradék toltöttseget (lásd: A. ábra):
- Vörös + narancssárga + zöld = maximalis toltésszint
- Vörös+ narancssárga = közepestoltésszint
- Vörös = alacsony toltésszint
Az ujratölthető akkumulátoieltávolítása/behelyezése
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Csak akkor helyezze be az ujratölthető akkumulátort, ha az akkumulátoros szerszám használatra kész.
Az ujratölthető akkumulátor 2 behelyezéséhez helyezze azt a gezetősinre, és toltebe. Az ujratölthető akkumulátor hallhatoan a helyere kattan.
Az ujratölthető akkumulátornak a toltóból való eltávolításához nyomja meg az akkumulátor kioldó gombat 1, és húzza ki az akkumulátort.

A PARKSIDE alkalmazás használtó ezzel a termékkel, ha PARKSIDE Smart Battery telepíte van.
Szükséges eszközök (a PARKSIDE alkalmazás használatához)

Mobil keszülék: iOS 17.0 vagy úabb Android 8.0 vagy úabb


AZ akkumulátor csatlakoztatása a Parkside alkalmazáshoz
Csak Smart akkumulátorok
csatlakoztathatók a PARKSIDE
alkalmazáshoz
- Engedélyezze a mobileszköz Bluetooth funkcióját
- Indítsa el a PARKSIDE alkalmazást
- Valassza ki a gombat
- Valassza ki az akkumulátort a listából
Ha a Smart akkumulatort korabban már csatlakoztatta, az ilyen akkumulator neve megjelenik a listán.
Ha nincs elérhető akkumulátor a listán, a következő lépésekkel tudja hozzáadni.
-
Ellenőrizze, hogy a Smart akkumulátor Bluetooth-kapcsolaton keresztül párosítva van-e a mobileszközzel.
-
Valassza a + gombot az Eszkocz hozzáadásához.
-
Kövesse az alkalmazásban leírtutasításokat. Az alkalmazás a környezetében rendelkezésre áló eszközöket keres.
- Valassza ki a hozzaadni kivant akkumulatort.
- Erősítse meg a sikeres kapcsolatot a „Done“ (kész) gombbal, vagy közvetlenül valassza ki az „Add more devices" (további eszközök hozzáadása) lehetőséget.
- Szükség esetén a hozzáadott akkumulátor átnevezhétő az alkalmazás utasításainak megfeleloen.
Az akkumulátor mostantól a
csatlakoztatott eszközök opciója alatt
van felsorolva, és ki lehet valasztani.
Bluetooth be-/kikapcsolása Bluetooth bekapcsolása
Nyomja meg, és 5.masodpercig tartsa lenyomva a tölthető akkumulátor 2 gombját 3.
Csak a toltési szint LED-ek kozépsó sárga szinő LED-je 4 világít.
Ez azt jelzi, hogy a Bluetooth aktivalva van.
■ Engedje el a gomk3.
Bluetooth kikapcsolása
Nyomja meg, és 10esianpercig tartsa lenyomva a tolthetó akkumulátor 2 gombját 3.
ElőszörCsak a toltési szintő LED-ek középső sárga szinő LED-je 4 világít, majd kialszik.
Ez azt jelzi, hogy a Bluetooth ki van kapcsolva.
■ Engedje el a gomk3.
Az akkumulator ikon fehér háttérrel jelenik meg a PARKSIDE alkalmazás alatt. Ez azt jalzi, hogy offline állapotban van.
Az alkalmazás jellemzői
Először az akkumulátor kivalasztása a listából az áttekintő oldalra vezet.
További részletekért valassza gombot.
Adatvédelmi szabályzat
Itt érhétô: Privacy
Az eszköz levalasztása és az adatok törlése az alkalmazásból
Lépjen ide az eltávolítani kívant eszköz kivalasztásához és az adatok törléséhz.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a kijelölést, és húzza el az ujjat a képernyő jobb és bal oldalára.
Megoldások keresése az alkalmazással - GYIK
Válassza kig gombot.
Válassza krgombot, hogy hozzaférjen a Gyakran Ismetelt Kerdesekhez (GYIK).
■ Ismerje meg a gyakran feltett kerdeseket és a megfelelo válaszokat.
Tisztítas
VIGYAZAT! SZEMELYI SERULES ES ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
Soha ne használjon gyúlékony vagy éghető oldószereket az akkumulátorok, a toltő vagy a szerszámok közelében.
Egy puha kefével tisztítsa ki a port és a törmeleket a töl'tő 6 és az akkumulátor 2 szellőzőnyílasaiból és elektromos érintkezőiból.
- Karbantartás és tárolás
Az újratölthető akkumulátort 2csak részben feltöltve tárolja. Azújratölthető akkumulátort 40-60%-ra kell feltölteni (a vörös és narancssárgatólottségjelzo LED-ek 4 világitanak), mielőtt hosszabb ideig tárolná.
Hosszabb ideig tartó tárolás esetén körülbelül 3 havonta Ellenőrizze az akkumulátor toltöttsegét. Szükség szerint toltse fel úbra.
Mentesités
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás celjából.

A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzeseket. Ezek rovidíteseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jalentéssel: 1-7: muányagok / 20-22: papír és karton / 80-98: kötóanyagok.
Termék:


A termék, beleérte a tartozékokat
és a csomagolóanyagokat is,
újrahasznositható, és a gyártó
kiterjesztett felelossége alá tartozik.
A jobh hulladekkeelés erdekében az
ábrán látható informação (szortírozási
informaciók) alapján külön ártalmatlanítsa
őket.
A Triman-logóCsak Franciaországra
vonatkozik.

A kiszolgált termék
megsemisitési lehetoségeiról
lakóhelye illetékes
önkormányzatánal tajekozódhat.

A környezete érdekében, ne
dobja a kiszolgált terméket a
háztartási szemétbe, hanem adja
le szakszerő ártalmatlanításra.
A gyüjtöhelyekról és azok
nyitvatartási idejéról az illetékes
önkormányzatnál tajekozódhat.
A hibás vagy elhasznált elementek / akkukat újra kell hasznosítani.
Szolgáltassa vissza az elementek / akkukat és / vagy a terméket az ajánlott gyüjtőallomásokon keresztül.

Környezeti károk az element / akkuk hibás megsemisítésekövetkeztében!
A megsemmisités elöttt vegye ki az elementeket / az akkumulátorcsomagot a termékból.
Az elementek / akkukat nem szabad a háziszemétbe dobni. Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezert különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak. A nehézfémek vegyjelei a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = olom. Ezert az elhasznált elementek / akkukat egy közösségi gyüjtöhelyen adja le.
- Egyszerüsisitet EU-megfeleloségi nyilatkozat
CE A CE-jelzés a termékre vonatkozo releváns EUirányelvek betartását jalöli.
Garancia
A terméket gondosan, szigoru minõségie előirások betartásával gyártottuk, és a szállítás elött gondosan Ellenőriztuk. Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Öl törvényes jogait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen módon nem korlátozza.
Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumatól számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdódk. Biztonságos helyenörizze meg azeredeti vásárlóiBizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlasbizonyításához.
A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után haladéktalanul jelezze.
Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlèl, valasztásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljuk a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserét l vagy javított alkatrészekre is érvényes.
A garancia megszünik, ha a terméket megrongálták, ill. nem szakszerüen kezelték vagy végezték a karbantartást.
A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik.
Garanciális Ügyek lebonyolítása
Megkeresése gyors feldolgozáshoz kérjuk, kövesse az alábbi utasításokat:
Megkeresés esetén kérjuk, mindig készítse elő a pénztárblokkot és a termékszámot (pl. IAN 481669_2410) aVASARLAS igazolására.
A termékszámot kérjuk, olvassa le a típustábláról, a terméken elhelyezett gravírozásból, az utmutató címlapjáról (alul a bal oldalon), vagy a termék hátso vagy also oldalan található matricáról.
Müködési hiba vagy egyéb hiányosság fellépése esetén először vegye fel a kapcsolatot a következőkben felsorolt szervizek valamelyikével Telefonon, vagy e-mailen.
A hibásnak itét terméket a pénztárblokk és a hiba leirásának és keletkezési idejények megjelölésével, díjmentesen küldheti el az Öl száma ra kijelölt szerviz címére.
A parkside-diy.com oldalon=ezt és számos további kézikönyvet tud megtekinteni és letölteni. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a parkside-diy.com oldalra jut. Valassza ki az országot, és a keresőfelületen keresse meg a használati utmutatókat. A termékszám (IAN) 481669_2410 beírasával juthat el az On termékények használati utmutatójához.

PDF ONLINE
parkside-diy.com
Szerviz

Szerviz Magyarország
Tel.:0680021536
E-mail:owim@lidl.hu