Aspire S20-P4A - Sövényvágók HUSQVARNA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Aspire S20-P4A HUSQVARNA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Aspire S20-P4A HUSQVARNA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Sövényvágók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Aspire S20-P4A - HUSQVARNA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Aspire S20-P4A márka HUSQVARNA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Aspire S20-P4A HUSQVARNA
HU Használati utasítás 229-248
Összeszerelés.... 237
Üzemeltetés....238
Karbantartás.... 240
Hibaelhárítás....241
Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás.... 242
Műszaki adatok....243
Megfelelőségi nyilatkozat....245
Licenc.... 246
Bevezető
Termékleírás
A Husqvarna Aspire S20-P4A termék egy akkumulátoros bokornyíró.
A Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A egy teleszkópos funkcióval rendelkező akkumulátoros bokornyíró.
Folyamatosan dolgozunk azon, hogy javítani tudjuk az ügyfeleink használat közbeni biztonságát és hatékonyságát. További tájékoztatásért forduljon az illetékes szakszervizhez.
Rendeltetésszerű használat
A termék fű és bokrok nyírásra szolgál. Ne használja a terméket egyéb feladatokra.
Gyors útmutató
Olvassa be a QR-kódot a termék használatával kapcsolatos tanácsokért.
(ábra 24)
A(z) áttekintése
(ábra 1)
- Csukló
- Rögzítő gomb a bokornyíróhoz
- Teleszkóp karja
- Nyél
- Puha hüvely
-
Hevederhurok
-
Kapcsológomb retesze
-
Hátsó fogantyú
-
Kapcsológomb retesze
-
Kapcsológomb
-
Akkumulátor
-
Akkumulátorkioldó gomb
-
Akkumulátortöltő
-
Bekapcsolás- és figyelmeztetésjelző
-
Csatlakozó
-
Kezelői kézikönyv
-
Bokornyíró
-
Felhasználói interfész
-
Elsödleges fogantyú
-
Kapcsológomb retesze
-
Kapcsológomb
-
Szállítási biztosítószerkezet a bokornyíróhoz
-
Bozótvágó
-
Szállítási biztosítószerkezet a bozótvágóhoz
-
Füvágó kés
-
Kerekek
-
Kampó a bokornyíró számára, csavarok és tiplik
-
Kampó a tápegység számára, csavarok és tiplik
A terméken található jelzések
(ábra 2) FIGYELMEZTETÉS: A termék veszélyes lehet a kezelőre és másokra, valamint a súlyos sérülésüket és halálukat okozhatja. Körültekintően járjon el, és megfelelően használja a terméket.
(ábra 3) Olvassa el a használati utasítást, és a termék használatba vétele előtt mindenképpen legyen tisztában a benne foglaltakkal.
(ábra 4) A(z) Aspire S20-P4A esetében: Használjon jóváhagyott védőszemüveget.
(ábra 5) Használjon védősisakot minden olyan helyen, ahol tárgyak hullhatnak le. Használjon jóváhagyott fülvédőt (csak a Aspire P5-P4A + Aspire Pole-P4A esetében) Használjon jóváhagyott védőszemüveget.
(ábra 6) Használjon jóváhagyott védőkesztyűt.
(ábra 7) Használjon csúszásálló munkavédelmi bakancsot. (csak a Aspire P5-P4A + Aspire Pole-P4A esetében)
(ábra 8) Egyenáram.
(ábra 9) Feszültségosztály, V
(ábra 10) Óvja a terméket az esötöl.
(ábra 11) Sérülésveszély. Tartsa távol a kezét a vágóeszköztől.
(ábra 12) Ez a termék megfelel a vonatkozó EK-irányelveknek.
(ábra 13) A termék megfelel a vonatkozó egyesült királyságbeli irányelveknek.
(ábra 14) Az EU és az Egyesült Királyság irányelveinek és jogszabályainak, és New South Wales „Környezetben
történő munkavégzés szabályozása
(zajszabályozás), 2017" irányelvének
megfelelő környezeti zajkibocsátási
címke. A termék garantált
hangteljesítményszintjére vonatkozó
adatok megtalálhatók az alábbi részen:
Müszaki adatok243. oldalon és a címkén.
(ábra 15)
A termék és a termék
csomagolása nem minősül háztartási
hulladéknak. Újrahasznosítását egy
elektromos és elektronikus berendezések
újrahasznosítására szolgáló ponton kell
elvégezni.
(ábra 18) VIGYÁZAT – Tartson kellő távolságot az elektromos vezetékektő!
(ábra 19) A típustáblán vagy a lézernyomtatott jelölésen megtalálható a sorozatszám. éééé
a gyártási év és hh pedig a gyártási hét.
Megjegyzés: A terméken szereplő többi jel/címke egyes piacok specifikus vizsgáztatási követelményeire vonatkozik.
Szimbólumok az akkumulátoron, illetve az akkumulátortöltön
A termék újrahasznosítását elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szolgáló ponton kell elvégezni. (Kizárólag Európára vonatkozik)
(ábra 21) Az akkumulátort csak
a POWER FOR ALL rendszer partnereinek termékeiben használja.
(ábra 22) Védje az akkumulátort a hötöl, pl. a fo-
(ábra 23) lyamatos intenzív napsugárzástól, tűztől, szennyeződéstől, víztől és nedvessegtől. Robbanás és rövidzárlat veszélye áll fenn.
(ábra 16) Az akkumulátortöltöt kizárólag beltérben
szabad használni és tárolni.
(ábra 17) Kettős szigetelés.
A termék károsodása
A termékben keletkezett károkért nem vállalunk felelősséget, amennyiben:
- a termék javítását helytelenül végezték;
- a termék javítása nem a gyártótól származó vagy általa jóváhagyott alkatrészekkel történt;
- a terméket nem a gyártótól származó vagy általa jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel;
- a termék javítását nem hivatalos szakszerviz vagy jóváhagyott egyéb szerviz végezte.
Gyártó
Husqvarna AB
Biztonsági meghatározások
A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel a figyelmet.

FIGYELMEZTETÉS: Akkor
használatos, ha a kézikönyv utasításainak be nem tartása esetén fennáll a kezelő vagy a közelben tartózkodók sérülésének vagy halálának veszélye.

VIGYÁZAT: Akkor használatos, ha a kézikönyv utasításainak be nem tartása esetén fennáll a vagyoni kár, illetve a termék vagy a környező terület károsodásának veszélye.
Megjegyzés: További információt biztosít az adott helyzetben szükséges tennivalókról.
A motoros szerszámmal kapcsolatos általános biztonsági figyelmeztetések

FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el a jelen szerszámgépre vonatkozó összes biztonsági utasítást, útmutatást, ábrát és specifikációt. A figyelmeztetések és az utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy komoly sérülést okozhat.
Megjegyzés: Tegyen el minden figyelmeztetést és utasítást, mert a jövőben szüksége lehet rájuk. A „motoros szerszám” kifejezés a figyelmeztetésekben a hálózatról működő (vezetékes) motoros szerszámra vagy az akkumulátorról működő (vezeték nélküli) motoros szerszámra vonatkozik.
A munkaterület biztonsága
- Tartsa a munkaterületet tisztán és világítsa meg jól. A zsúfolt vagy sötét területeken könnyen bekövetkeznek balesetek.
- Ne működtesse a motoros szerszámot robbanásveszélyes környezetben, pl. gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A motoros szerszám szikrát vethet, amely begyújthatja a port vagy a kipárolgást.
- Tartsa távol a gyermekeket és a szemlélődőket a motoros szerszám működtetése közben. A figyelem elvonása miatt elvesztheti az uralmát a szerszám felett.
Elektromos biztonság
- A motoros szerszám dugaszának illeszkednie kell az aljzatba. Soha, semmilyen módon ne módosítsa a dugaszt. Ne használjon adapter dugaszt a földelt motoros szerszámokhoz. Kisebb az áramütés veszélye, ha eredeti dugókat és hozzájuk illő aljzatokat használ.
- Kerülje el az érintkezést a földelt felületekkel, pl. csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel. Megnövekszik az áramütés veszélye, ha teste le van földelve.
-
Ne tegye ki a motoros szerszámot esőnek, és ne tartsa azt nedves környezetben. A gépbe jutó víz növeli az áramütés kockázatát.
-
Ne bánjon durván a kábellel. A kábelt ne használja a motoros szerszám hordozására, húzására vagy a dugasz kihúzására. Tartsa távol a kábelt hőtől, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől. A megsérült vagy összegabalyodott kábel megnöveli az áramütés kockázatát.
- Ha kültéren használja a motoros szerszámot, használjon kültéri használatra megfelelő hosszabbítókábelt. A kültéri alkalmazáshoz megfelelő hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.
- Ha a motoros szerszámot feltétlenül nedves helyen kell használni, alkalmazzon földzárlati áramköri megszakítóval (GFCI) védett tápellátást. GFCI használatával csökkenthető az áramütés kockázata.
Személyes biztonság
- Legyen elővigyázatos, figyeljen arra, amit csinál, és használja a józan eszét a motoros szerszám működtetése során. Ne használja a motoros szerszámot, ha fáradt, vagy ha gyógyszer, gyógykezelés vagy alkohol hatása alatt áll. A szerszám működése közben egy pillanatnyi figyelemkiesés is súlyos személyi sérülést okozhat.
- Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig viseljen védőszemüveget. A megfelelő környezetben a védőfelszerelések, például a pormaszk, a csúszásgátló védőcipő, a kemény fejvédő és a fülvédő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
- Kerülje el a véletlen indítást. Ellenőrizze, hogy a főkapcsoló kikapcsolt állásban van-e, mielőtt csatlakoztatja az áramforrást és/vagy az akkumulátort, illetve felveszi vagy szállítja a szerszámot. Az ujja kapcsolón tartásával vagy a bekapcsolt motoros szerszám áram alá helyezésével balesetet okozhat.
- Távolítson el minden beállító kulcsot vagy csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolná a motoros szerszámot. A motoros szerszám forgó alkatréséhez csatlakozó kulcs vagy más szerszám személyi sérülést okozhat.
- Ne nyújtózkodjon a termékkel. Mindig szilárdan álljon a talajon, és őrizze meg az egyensúlyát. Így jobban uralhatja a motoros szerszámot váratlan helyzetekben.
- Öltözködjön megfelelően. Ne viseljen ékszereket, rövidnadrágot, szandált, illetve ne legyen mezítláb. Tartsa távol a haját, ruházatát és kesztyűjét a mozgó alkatrészektől. A mozgó alkatrészek bekaphatják a laza ruhát, az ékszert vagy a hosszú hajat.
- Ha a készülékhez csatlakoztatható porgyűjtő berendezés, mindig csatlakoztassa és használja azt. A porgyűjtő alkalmazása csökkenti a porral kapcsolatos veszélyeket.
- A szerszámok rendszeres használatából adódó tapasztalata ne vezessen oda, hogy a terméket könnyelműen, a szerszámbiztonsági alapelvek figyelmen kívül hagyásával működteti. Egy gondatlanul kivitelezett művelet akár egy
századmásodperc alatt is súlyos sérüléshez vezethet.
- A szerszámgép használata során kibocsátott rezgések értéke a használat módjától függően eltérhet a deklarált teljes értéktöl. A kezelőknek meg kell határozniuk a biztonsági intézkedéseket önmaguk védelme érdekében az adott használati körülmények közötti becsült kitettség alapján (figyelembe véve az üzemelési ciklus minden részét, tehát azt is, amikor a szerszám ki van kapcsolva, illetve amikor üresjáratban működik).
- Veszély! Ne használja elektromos távvezetékek közelében. A készülék nem véd az áramütéssel szemben, ha az magasfeszültségű távvezetékkel érintkezik. Tartsa be a helyi rendelkezéseket, amelyek előirják a magasfeszültségű távvezetéktől tartandó biztonságos távolságot, és a termék használata előtt győződjön meg róla, hogy üzemeltetés közben testtartása biztonságos.
A motoros szerszám használata és karbantartása
- Ne eröltesse a motoros szerszámot. Használjon a feladathoz megfelelő motoros szerszámot. A megfelelő szerszámgép jobb és biztonságosabb munkát fog végezni azon a sebességen, amire tervezték.
- Ne használja a motoros szerszámot, ha a kapcsoló nem kapcsolja ki vagy be. A kapcsolóval nem vezérelhető szerszámgépek veszélyesek és javítandók.
- Húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/vagy vegye ki az akkumulátort, ha bármilyen beállítást végez, kicserél egy tartozékot vagy tárolja a motoros szerszámot. Az ilyen megelőző biztonsági intézkedések csökkentik a motoros szerszám véletlen elindításának veszélyét.
- A nem használt motoros szerszámot tartsa távol a gyermekektől, és ne engedje, hogy olyan személyek működtessék, akik nem ismerik a motoros szerszámot és ezeket az utasításokat. A motoros szerszámok képzetlen felhasználók kezében veszélyt jelentenek.
- Végezze el a szerszámgépek és tartozékok karbantartását. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek hibás elhelyezkedését és rögzítését, az alkatrészek sérülését, és minden olyan állapotot, amely hatással lehet a szerszám működésére. Ha sérült, javíttassa meg a motoros szerszámot használat előtt. A rosszul karbantartott motoros szerszámok rengeteg balesetet okoznak.
- Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A megfelelően karbantartott, éles vágószerszámok kevésbé hajlamosak a beszorulásra, és könnyebb kezelni őket.
- A szerszámot, a tartozékokat és az alkatrészeket stb. ezen utasításokkal összhangban használja, vegye figyelembe a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot. Ha a motoros szerszámot
másféle tevékenységre használják, mint amire tervezték, veszélyes helyzet állhat elő.
- A fogantyúkat és fogófelületeket tartsa szárazon, tisztán, olaj- és zsírmentesen. A csúszós fogantyúk és fogófelületek nem teszi lehetővé a szerszám biztonságos kezelését és irányítását váratlan helyzetekben.
Az akkumulátor használata és karbantartása
- Csak a gyártó által meghatározott töltővel töltse. Az a töltő, amelyik az egyik típusú akkumulátorhoz használható, tűzveszélyes lehet, ha másik típusú akkumulátorral használják.
- A motoros szerszámokat csak a típusuknak megfelelő akkumulátorokkal használja. Bármilyen más típusú akkumulátor használata sérülés- és tűzveszélyes.
- Amikor az akkumulátort nem használja, tartsa távol más fémtárgyaktól, például gémkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, tűktől, csavaroktól vagy más kisebb fémtárgyaktól, amelyek összekapcsolhatják a sarukat. Az akkumulátorsaruk rövidre zárása égést vagy tűzet okozhat.
- Nem megfelelő körülmények hatására az akkumulátorból folyadék szivároghat ki. Kerülje az érintkezést. Ha ez véletlenül mégis megtörténik, öblítse le vízzel. Ha a folyadék szembe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból távozó folyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat.
- Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort vagy szerszámot. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek, ami tüzet, robbanást vagy sérülést okozhat.
- Az akkumulátort vagy szerszámot ne tegye ki tűznek vagy túl magas hőmérsékletnek. A tűznek való kitettség, illetve a 130 °C/266 °F feletti hőmérséklet robbanást okozhat.
- Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és ne töltse az akkumulátort vagy a szerszámot az utasításokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül. A nem megfelelő, illetve a megadott tartományon kívül eső hőmérsékleten való töltés károsíthatja az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt.
Szervizelés
- A motoros szerszám szervizelését képzett szerelővel végeztesse el, aki kizárólag eredeti cserealkatrészeket használ. Így fenntartható a motoros szerszám biztonsága.
- Soha ne szervizelje a sérült akkumulátort. Az akkumulátor szervizelését csak a gyártó vagy egy hivatalos szolgáltató végezheti el.
Bokornyíróra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések
- Rossz időjárási körülmények között – főleg villámlás veszélye esetén – ne használja a bokornyírót. Ez csökkenti a villámcsapás veszélyét.
- A táp- és egyéb kábeleket tartsa távol a vágási területtől. Előfordulhat, hogy nem látja a táp- és egyéb kábeleket, így véletlenül elvághatja azokat.
- A bokornyírót kizárólag a szigetelt fogófelületnél tartsa, mert a vágófej kése belevághat a rejtett kábelekbe. Ha a kések feszültség alatt álló vezetékkel érintkeznek, a bokornyíró bizonyos fémrészei is feszültség alá kerülhetnek, és a kezelőt ezáltal áramütés érheti.
- Minden testrészét tartsa távol a késtől. A levágott anyagot ne távolítsa el, illetve a vágandó anyagot ne tartsa a kezében, amikor a kések mozognak. A motor leállítása után a kések továbbra is mozognak. A bokornyíró működése közben egy pillanatnyi figyelemkiesés is súlyos személyi sérülést okozhat.
- A beragadt anyagok eltávolításakor és a bokornyíró szervizelésekor győződjön meg arról, hogy minden főkapcsoló ki van-e kapcsolva, és az akkumulátor el van-e távolítva, illetve le van-e választva. A bokornyíró váratlan, a beakadt anyagok eltávolítása vagy a szervizelés során történő bekapcsolódása súlyos személyi sérüléshez vezethet.
- A bokornyírót a fogantyúnál fogva, a kések mozdulatlan állapotában szállítsa, és ügyeljen arra, hogy ne működtesse a főkapcsolót. A bokornyíró megfelelő hordozása csökkenti a nem szándékos indítás és a kések által ebből fakadóan okozott személyi sérülések kockázatát.
- A bokornyíró szállításakor vagy tárolásakor mindig rögzítse az élvédőt. A bokornyíró megfelelő kezelése esetén csökken a kések miatt bekövetkező esetleges személyi sérülések kockázata.
- Mindig gondoskodjon a megfelelő alapzatról, és csak stabil, biztonságos és vízszintes felületen állva használja a bokornyírót. Síkos vagy instabil felületen elvesztheti egyensúlyát vagy uralmát a bokornyíró felett.
- A fogantyúkat tartsa szárazon, tisztán, olaj- és zsírmentesen. A zsíros, olajos fogantyú csúszik, így elvesztheti uralmát a gép felett.
Teleszkópos bokornyíróra vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések
- A teleszkópos bokornyíró használatakor mindig viseljen védősisakot. A leeső hulladék súlyos személyi sérülést okozhat.
- A teleszkópos bokornyírót mindig két kézzel használja. Az irányítás elvesztését megelőzendő, a teleszkópos bokornyírót mindig két kézzel tartsa.
- Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében soha ne használja a teleszkópos bokornyírót magasfeszültségű távvezetékek közelében. A magasfeszültségű távvezetékek közelében történő használat, vagy azokkal való érintkezés súlyos sérüléseket, vagy áramütés általi halált is okozhat.
Általános biztonsági utasítások

FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
- Vegye ki az akkumulátort annak biztosítására, hogy a termék ne indulhasson be véletlenül.
- Ez a termék veszélyes szerszám, ha nem körültekintően járnak el a használata során, vagy nem megfelelőképpen használják. A gép a kezelő és mások súlyos sérülését és halálát is okozhatja.
- Ne használja a terméket, ha megváltozott az eredeti specifikációja. Ne cseréljen a terméken alkatrészt a gyártó jóváhagyása nélkül. Csak a gyártó által jóváhagyott alkatrészeket használjon. A nem megfelelő karbantartás súlyos, akár végzetes sérüléssel is járhat.
- Használat előtt ellenőrizze a terméket. Lásd: Biztonsági eszközök a terméken235. oldalon és Karbantartás240. oldalon. Ne használja a sérült vagy nem megfelelően működő terméket. Végezze el a jelen használati utasításban előírt ellenőrzési, karbantartási és szervizmunkálatokat.
- Biztosítsa, hogy gyermekek ne játsszanak a termékkel. Soha ne engedje, hogy gyermek vagy a termék használatában nem jártas személy használja vagy szervizelje a terméket, illetve az akkumulátort. A helyi törvények szabályozhatják a kezelő korát.
- Tartsa a terméket zárható helyen, ahol gyermek vagy jogosulatlan személy nem férhet hozzá.
- A termék gyermekektöl elzárva tartandó.
- A termék eredeti kivitelezésén a gyártó cég engedélye nélkül semmilyen módosítást sem szabad végezni. Mindig eredeti tartozékokat használjon. A nem engedélyezett módosítások és/ vagy pótalkatrészek komoly sérülésekhez, illetve akár a kezelő vagy más személyek halálához is vezethetnek.
Megjegyzés: A használatot országos vagy helyi törvények szabályozhatják. Tartsa be a vonatkozó előírásokat.
Biztonsági utasítások az üzemeltetéshez

FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el és tartsa be az alábbi figyelmeztetéseket.
- Nézze át a sövényeket és bokrokat, hogy nem rejtenek-e idegen tárgyakat (pl. drótkerítés és rejtett vezetékek).
- Ügyeljen arra, hogy a munka során se ember, se állat ne jöjjön 15 m-nél közelebb. Ha ugyanazon a munkaterületen többen is dolgoznak, a biztonsági
távolságnak legalább 15 méternek kell lennie. Ellenkező esetben komoly személyi sérülések veszélye áll fenn. Ha valaki megközelíti Önt, azonnal állítsa le a terméket. Mielőtt megfordulna a termékkel, mindig ellenőrizze, hogy nem tartózkodik-e valaki a biztonsági zónán belül.
- Ne használja a terméket rossz időjárási körülmények között, például sűrű ködben, intenzív esőzéskor, erős szélben, rendkívüli hidegben stb. Kánikulában a termék túlmelegedhet. A rossz időben végzett munka fárasztó, és gyakran kockázatokkal is jár, például jeges talaj, villámlás, előre ki nem számítható dőlési irány stb.
- Ne engedje, hogy gyermekek használják a terméket, vagy a termék közelében tartózkodjanak. Mivel a termék könnyen indul, szigorú felügyelet nélkül a gyermekek könnyedén beindíthatják. Ez súlyos személyi sérüléshez vezethet. Válassza le az akkumulátort, ha nem tud folyamatosan felügyelni a termékre.
- Ügyeljen arra, sem emberek, sem állatok vagy egyéb tényezők ne befolyásolhassák az Ön uralmát a termék felett, illetve hogy a fent említettek ne kerülhessenek érintkezésbe a vágófelszereléssel vagy a szétszóródó tárgyakkal.
- Fülvédő viselése esetén mindig figyeljen a figyelmeztető jelzésekre és hangokra. A termék leállítása után azonnal vegye le a fülvédőket.
- Az erős rezgés miatt a vérkeringési zavarokban szenvedő személyeknél ér- vagy idegsérülések léphetnek fel. Forduljon orvoshoz, ha olyan tüneteket tapasztal, amelyeket feltehetőleg az erős rezgés okozott. Ezek a tünetek lehetnek többek között: zsibbadás, érzéskiesés, bizsergés, szúró érzés, fájdalom, erőtlenség, a bör színének vagy felületének megváltozása. A tünetek többnyire az ujjakban, a kézben vagy a csuklóban jelentkeznek.
- Vágófelszerelést jóváhagyott védelem nélkül semmilyen körülmények között ne használjon. Nem megfelelő, vagy meghibásodott védelem komoly személyi sérülést idézhet elő.
- Mindig állítsa le a terméket, vegye ki az akkumulátort, és ellenőrizze, hogy a vágószerkezet álló helyzetben van-e, mielőtt bármilyen munkát végezne a terméken.
- Ha munka közben elbizonytalanodik a munka folytatását illetően, kérje szakember tanácsát. Forduljon kereskedőhöz vagy márkaszervizhez. Ne használja a gépet olyan feladatok elvégzésére, amelyekhez úgy véli, nem rendelkezik elegendő szakértelemmel.
- Ne használja a gépet olyan feladatok elvégzésére, amelyekhez úgy véli, nem rendelkezik elegendő szakértelemmel.
- Soha ne használja a terméket, ha fáradt, ha alkoholt fogyasztott, vagy ha látását, éberségét, ítélőképességét vagy mozgáskoordinációját befolyásoló gyógyszert vett be.
- Ne használja a terméket olyan körülmények között, amelyeknél baleset esetén nem lenne lehetősége segítséget hívni.
- Tartsa meg egyensúlyát, és álljon szilárdan. Bizonyosodjon meg arról, hogy biztonságosan tud járni és állni. Nézzen körül és ellenőrizze lehetséges akadályok (például gyökerek, kövek, gödrök, árkok stb.) jelenlétét arra az esetre, ha hirtelen el kellene mozdulnia. Legyen nagyon óvatos, amikor lejtős talajon dolgozik.
- Használja a hevedert, amely megtartja a termék súlyát és egyszerűbbé teszi annak kezelését.
- A(z) Aspire S20-P4A esetében: Tartsa a terméket a jobb vagy a bal kezével. Tartsa távol a kezét és más testrészeit a késtől.
(ábra 25)
- A(z) Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A esetében: Mindig két kézzel tartsa a terméket.
(ábra 26)
- Mielőtt eltávolítaná a nem kívánt anyagokat a termékből, állítsa le a motort, és győződjön meg arról, hogy a kés nem forog.
- Kapcsolja ki a terméket, mielőtt másik helyre megy vele. Ha a terméket nagyobb távolságokra viszi vagy szállítja, szerelje fel a szállítási biztosítószerkezetet.
- Soha ne tegye le a beindított terméket, hacsak nem tudja szemmel tartani azt.
- Tartsa be a magasfeszültségű távvezetékek közelében való munkavégzésre vonatkozó biztonsági szabályozásokat.
- Ez a termék nem rendelkezik elektromos szigeteléssel. Ha a termék nagyfeszültségű vezetékhez ér vagy annak a közelébe kerül, súlyos, akár halálos testi sérüléshez is vezethet. A villamos áram átivelhet egyik pontról a másikra. Minél nagyobb a feszültség, az áram annál nagyobb távolságot képes átugrani. A villamos áram ágakon és más tárgyakon is áthaladhat, különösen, ha azok nedvesek. Mindig tartson legalább 10 méteres távolságot a termék és a nagyfeszültségű vezetékek és/vagy a vezetékekhez érő tárgyak között. Ha ezen a biztonsági távolságon belül kell végeznie a munkát, mindig vegye fel a kapcsolatot az illetékes áramszolgáltatóval, hogy a munka megkezdése előtt meggyőződhessen az áram kikapcsolásáról.
Személyi védőfelszerelés

FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
- A termék használata során viseljen jóváhagyott személyi védőfelszerelést. A személyi védőfelszerelés nem küszöböli ki teljes mértékben a sérülés kockázatát, de csökkenti a sérülés mértékét, ha bekövetkezik a baleset. A megfelelő felszerelés kiválasztásában kérje a kereskedő segítségét.
- Vegyen fel védősisakot, ha fennáll az esélye, hogy valami a fejére eshet.
(ábra 27)
- Használjon jóváhagyott fülvédőt.
(ábra 28)
- Használjon jóváhagyott védőszemüveget. Ha arcvédöt használ, jóváhagyott védőszemüveget is kell viselnie. Jóváhagyott védőszemüvegek azok, amelyek megfelelnek az ANSI Z87.1 (USA) illetve EN 166 (EU-országok) szabványoknak.
(ábra 29)
- Ha szükséges, viseljen kesztyüt – például a vágószerkezet felhelyezésekor, ellenőrzésekor vagy tisztításakor.
(ábra 30)
- Viseljen védőcsizmát vagy csúszásgátló talppal ellátott lábbelit.
(ábra 31)
- Használjon fürészbiztos védelemmel ellátott nadrágot.
- Viseljen sűrű szövésű anyagból készült ruházatot. Vastag, hosszú nadrágot és hosszú ujjú felsőrészt viseljen. Ne viseljen bő ruházatot, mert az beakadhat a gallyakba és a bokrok ágaiba. Ne viseljen ékszereket, rövidnadrágot vagy nyitott cipőt, illetve ne legyen mezítláb. Igazítsa haját vállmagasság fölé.
- Tartson elsősegélykészletet a közelben.
(ábra 32)
Biztonsági eszközök a terméken

FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
Ez a fejezet a termék biztonsági funkcióit és rendeltetését, valamint a megfelelő üzemelést biztosító ellenőrzések és karbantartási műveletek elvégzésének módját ismerteti. Tekintse át a fejléc alatt szereplő utasitásokat, A(z) áttekintése229. oldalon hogy megtudja, hol találhatók ezek az alkatrészek a terméken.
A termék élettartama lecsökkenhet, a balesetveszély pedig megnövekedhet, ha a termék karbantartását nem megfelelően hajtják végre, illetve ha a szervizt és/vagy a javításokat nem szakszerűen végzik. Ha további információra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szervizszolgáltatóval.

FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használja a terméket sérült biztonsági felszerelésekkel. A termék biztonsági felszerelésének ellenőrzését és a karbantartási munkálatokat a jelen fejezetben leírtak szerint kell elvégezni. Ha az Ön terméke nem felel meg az
alábbi vizsgálatok valamelyikénél, forduljon szervizmühelyéhez.

VIGYÁZAT: A gép szervizeléséhez és javításához speciális szakmai kiképzésre van szükség. Ez különösen érvényes a gép biztonsági felszereléseire. Ha az Ön gépe nem felel meg az alábbi vizsgálatok valamelyikénél, akkor forduljon szervizmühelyéhez. Bármely termékünk megvásárlásakor garantáljuk a szakképzett javítást és szervizelést. Ha a gépet nem szervizmühellyel rendelkező szakkereskedőtöl vásárolta, akkor kérje el tőle a legközelebbi szervizmühely címét.
A felhasználói felület ellenőrzése Aspire S20-P4A
A zöld LED-ek (A) a töltöttségi állapotot jelzik. A zöld LED-ek azt is jelzik, hogy a termék be van kapcsolva.
- Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot (B). (ábra 33)
a) Ha a zöld LED-ek (A) világítanak, a termék be van kapcsolva.
b) Ha a zöld LED-ek (A) nem világítanak, a termék ki van kapcsolva.
- Lásd: felhasználói felület241. oldalon ha a figyelmeztetésjelző (C) villog.
A kapcsológomb reteszének ellenőrzése
A kapcsológomb retesze megakadályozza a gomb véletlen megnyomását. Amikor elengedi a fogantyút, a kapcsológomb és annak retesze visszaáll az eredeti helyzetébe.
- A tápegység esetében: Nyomja meg előre a kapcsológomb reteszét. (ábra 34)
- Ellenőrizze, hogy reteszelt-e a kapcsológomb, amikor a retesze az eredeti helyzetében van.
a) A(z) Aspire S20-P4A esetében: (ábra 35) (ábra 36)
b) A tápegység esetében: (ábra 37)
- Nyomja meg a kapcsológomb reteszét az egyik, majd a másik oldalon. Ellenőrizze, hogy a kapcsológomb retesze visszatér-e az eredeti helyzetébe.
a) A(z) Aspire S20-P4A esetében: (ábra 38) (ábra 39)
b) A tápegység esetében: (ábra 40)
- Győződjön meg arról, hogy a kapcsológomb és a kapcsológomb retesze akadálymentesen mozog-e, valamint hogy a visszatérítő rugó megfelelően működik-e.
a) A(z) Aspire S20-P4A esetében: (ábra 41) (ábra 42)
b) A tápegység esetében: (ábra 43)
-
Indítsa el a terméket; tekintse át a következőt: A termék elindítása Aspire S20-P4A239. oldalon és A termék elindítása Aspire S20-P4A + Aspire Pole- P4A239. oldalon.
-
Engedje el a kapcsológombot, és győződjön meg róla, hogy a kés leállt-e.
Az akkumulátorral kapcsolatos biztonsági előírások

FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el az összes biztonsági és általános utasítást. A biztonsági és általános utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy komoly sérülést okozhat. Órizze meg az összes biztonsági információt és általános utasítást a későbbi használatra.
- Ezek a biztonsági utasítások csak a POWER FOR ALL rendszer 18 V-os Li-ion akkumulátoraira vonatkoznak.
- Az újratölthető akkumulátort csak a POWER FOR ALL rendszer partnereinek termékeiben használja. Az olyan 18 V-os akkumulátorok, amelyeken a POWER FOR ALL felirat szerepel, teljes mértékben kompatibilisek a következő termékekkel:
– A 18 V-os POWER FOR ALL akkumulátorrendszer minden terméke.
- A POWER FOR ALL rendszer partnereinek összes 18 V-os terméke.
- Tartsa be a termék használati utasításában található, akkumulátorra vonatkozó ajánlásokat. Az akkumulátor és a termék csak így üzemeltethető veszély nélkül, és az akkumulátorok így védhetők meg a veszélyes túlterheléstől.
- Az akkumulátorokat csak a gyártó vagy a POWER FOR ALL rendszer partnerei által ajánlott töltőkkel töltse. Az egyik akkumulátortípushoz megfelelő töltő tűzveszélyes lehet, ha egy másik akkumulátortípussal használja.
- Az akkumulátort részben feltöltve szállítjuk. Az akkumulátor teljes kapacitásának biztosításához a szerszámgép első használatba vétele előtt teljesen töltse fel az akkumulátort a töltővel.
- Az akkumulátor gyermekektől elzárva tartandó.
- Ne nyissa fel az akkumulátort. Fennáll a rövidzárlat veszélye.
- Az akkumulátor sérülése és helytelen használata esetén gőzök szabadulhatnak fel. Az akkumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Gondoskodjon a terület jó szellőzéséről, és forduljon orvoshoz, ha bármilyen káros hatást tapasztal. A gőzök irritálhatják a légzőszerveket.
- Nem megfelelő használat vagy az akkumulátor sérülése esetén az akkumulátorból gyúlékony folyadék kerülhet ki. Az ilyen folyadékkal való érintkezést kerülni kell. Ha ez véletlenül mégis megtörténik, öblítse le vízzel. Ha a folyadék
a szemébe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból távozó folyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat.
- Ha az akkumulátor megsérül, folyadékot lövellhet ki, ami elboríthatja a közeli felületeket. Ellenőrizze az érintett alkatrészeket. Tisztítsa meg ezeket az alkatrészeket, vagy szükség esetén cserélje ki őket.
- Ne zárja rövidre az akkumulátort. Amikor az akkumulátort nem használja, tartsa távol más fémtárgyaktól, például gémkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, tűktől, csavaroktól vagy más kisebb fémtárgyaktól, amelyek összekapcsolhatják a sarukat. Az akkumulátorsaruk rövidre zárása égést vagy tüzet okozhat.
- Az akkumulátort hegyes tárgyak, például szög vagy csavarhúzó, illetve kívülről ható erő is károsíthatja. Belső rövidzárlat léphet fel, ami az akkumulátor égését, füstölését, robbanását vagy túlmelegedését okozhatja.
- Soha ne szervizelje a sérült akkumulátort. Az akkumulátor szervizelését csak a gyártó vagy egy hivatalos szolgáltató végezheti el.
- Védje az akkumulátort a hőtől, pl. a folyamatos intenzív napsugárzástól, tűztől, szennyeződéstől, víztől és nedvességtől. Robbanás és rövidzárlat veszélye áll fenn.
- Az akkumulátort csak -5 °C – 40 °C közötti környezeti hömérséklet mellett használja a termékben.
- Az akkumulátort csak -20 °C – 50 °C közötti környezeti hőmérsékleten tárolja. Ne hagyja például nyáron az akkumulátort az autóban. 0 °C alatti hőmérséklet esetén egyes készülékek teljesítménye csökkenhet.
- Csak 0 °C – +35 °C környezeti hőmérsékleten töltse az akkumulátort. Az ezen hőmérséklet-tartományon kívüli töltés növelheti az akkumulátor károsodásának kockázatát, és tűzveszélyt jelenthet.
Az akkumulátortöltő készülék biztonsága

FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el az összes biztonsági és általános utasítást. A biztonsági és általános utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tűzet és/vagy komoly sérülést okozhat. Tartsa biztonságos helyen az útmutatót. Csak akkor használja a töltőt, ha minden funkciót teljes mértékben ki tud értékelni és korlátozások nélkül el tud végezni, vagy ha megfelelő utasításokat kapott.
- A töltöt csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan személyek nem használhatják. A töltöt 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használják,
amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. Ellenkező esetben meghibásodás és sérülés veszélye áll fenn.
- Felügyelje a gyermekeket használat, tisztítás és karbantartás közben. Így biztosíthatja, hogy a gyerekek ne játszanak a töltővel.
- Csak a POWER FOR ALL rendszer 18 V-os, 1,5 Ah-s és nagyobb akkumulátorait töltse. Az akkumulátor feszültségének meg kell egyeznie a töltő töltőfeszültségével. Nem újratölthető akkumulátorokat ne töltsön. Ellenkező esetben fennáll a tűz- és robbanásveszély.
- A töltőt csak beltérben használja, nedves körülményeknek ne tegye ki. A gépbe jutó víz növeli az áramütés kockázatát.
- Tartsa tisztán a töltőt. A szennyeződés áramütés veszélyét rejti magában.
- Használat előtt mindig ellenőrizze a töltőt, a kábelt és a csatlakozót. Ha bármilyen sérülést észlel, ne használja tovább a töltőt. Ne nyissa fel a töltőt, és csak Husqvarna vagy engedéllyel rendelkező szakemberrel javíttassa meg, kizárólag eredeti cserealkatrészeket felhasználva. A sérült töltők, kábelek és dugók növelik az áramütés veszélyét.
- Ne üzemeltesse a töltőt könnyen gyulladó felületen (pl. papír, textil stb.) vagy gyúlékony környezetben. A töltő működés közbeni felmelegedése miatt fennáll a tűzveszély.
- Ne takarja le a töltő szellőzőnyilásait. Ellenkező esetben a töltő túlmelegedhet, és nem fog megfelelően működni.
- Csak a gyártó által meghatározott töltővel töltse. Az a töltő, amelyik az egyik típusú akkumulátorhoz használható, tűzveszélyes lehet, ha másik típusú akkumulátorral használják.
- Az akkumulátor sérülése és helytelen használata esetén gözök is keletkezhetnek. Gondoskodjon a terület jó szellőzéséről, és forduljon orvoshoz, ha bármilyen káros hatást tapasztal. A gözök irritálhatják a légzőszerveket.
- Nem rendeltetésszerű használat esetén folyadék lövellhet ki az akkumulátorból. Az ilyen folyadékkal való érintkezést kerülni kell. Ha ez véletlenül mégis megtörténik, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szemébe kerül, forduljon orvoshoz. Az
akkumulátorból távozó folyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat.
- Csak a Nagy-Britanniában értékesített termékek esetén: A termék BS 1363/A szabvány szerint jóváhagyott elektromos dugasszal van felszerelve, belső biztosítékkal (ASTA a BS 1362 szabvány szerint jóváhagyva). Ha a dugasz nem alkalmas az Ön aljzataihoz, akkor azt le kell vágni, és egy megfelelő dugaszt kell a helyére szereltetni egy hivatalos szakszervizzel. A cseredugasznak ugyanolyan teljesítményű biztosítékkal kell rendelkeznie, mint az eredeti dugasznak. Az esetleges áramütésveszély elkerülése érdekében a levágott dugaszt dobja ki, és soha ne dugja be a hálózati aljzatba.
Biztonsági utasítások a karbantartáshoz

FIGYELMEZTETÉS: A terméken végzett karbantartási műveletek előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
- Karbantartás, egyéb ellenőrzések vagy a termék összeszerelése előtt távolítsa el az akkumulátort.
- A kezelő kizárólag a jelen használati utasításban szereplő karbantartási és szervizmunkákat végezheti el. A szélesebb körű karbantartási és szervizmunkákkal kapcsolatban forduljon a szakszervizhez.
- Soha ne tisztítsa vízzel az akkumulátort vagy az akkumulátortöltőt. Az erős tisztítószerek kárt tehetnek a műanyagban.
- A karbantartási műveletek elmulasztása csökkenti a termék élettartamát, illetve növeli a balesetveszélyt.
- A gépen végzett minden szerviz- és javítási munkálat szakképzettséget igényel, különös tekintettel a biztonsági eszközökre. Amennyiben a karbantartást követően nem minden, a használati utasításban leírt ellenőrzési művelet jóváhagyott, forduljon a szakszervizhez. Garantáljuk a termékéhez megfelelő, professzionális javítást és szervizelést.
- Kizárólag eredeti pótalkatrészeket használjon.
Összeszerelés

FIGYELMEZTETÉS: Figyelmesen olvassa el a biztonságról szóló fejezetet, mielőtt összeállítaná a terméket.
Bevezető

FIGYELMEZTETÉS: Figyelmesen olvassa el a biztonságról szóló fejezetet, mielőtt összeállítaná a terméket.
A bokornyíró felszerelése a teleszkópos nyélre
-
Szerelje fel a bokornyírót (A) a teleszkópos nyélre (B). A bokornyírónak könnyen be kell csúsznia a teleszkópos nyélen lévő tartóba – ha nem ez történik, akkor nem megfelelően helyezte be. (ábra 44)
-
Húzza meg a rögzítőgombot (C).
Megjegyzés: Ha a bokornyíró a teleszkópos nyélhez van csatlakoztatva, a bokornyíró felhasználói interfésze le van választva.
A bokornyíró felszerelése és eltávolítása
- Igazítsa a vágókést a termék késtartójának vájatához.
- Nyomja be a kést teljesen a késtartóba. A kés egy kattanás kíséretében a helyére kattan.
- A kés eltávolításához nyomja meg a késtartón lévő kioldógombot (A). (ábra 45) (ábra 46)
A kerekek felszerelése és eltávolítása (csak fűvágó esetén)
- Tolja a kerekeket (A) teljesen a termékre. (ábra 47)
- Nyomja meg a kioldógombot (B) a kerekek eltávolításához. (ábra 48)
A sövényvágó felszerelése és eltávolítása (csak bozótvágó esetében)
- Igazítsa a sövényvágó hornyán lévő nyílásokat (A) a bozótvágón lévő nyílásokhoz (B). (ábra 49)
- A sövényvágó bozótvágóhoz való rögzítéséhez tolja a sövényvágót lefelé (C) és a termék irányába (D). (ábra 50)
- A sövényvágó eltávolításához végezze el ugyanezt a folyamatot fordítva.
A teleszkópos nyél hosszának beállítása
-
Emelje meg a nyélen lévő kart (A). (ábra 51)
-
Állítsa a teleszkópos nyelet a kívánt hosszúságúra.
- Nyomja le a kart a teleszkópos nyél rögzítéséhez.
A kampó falra történő felszerelése
• A kampót beltérben szerelje fel.
- Tartsa a kampót napfénytöl védve és -10 °C és 70 °C közötti környezeti hőmérsékleten.
- Szerelje a kampót gipszkarton-, fa- vagy betonfalra.

VIGYÁZAT: Ügyeljen arra, hogy a fal legalább 30 kg terhet képes legyen megtartani.
- Szerelje fel a kampót a falra a 3 csavarral (A). Szükség esetén használjon tipliket (B).

VIGYÁZAT: Győződjön meg arról, hogy a csavarok megfelelnek a fal típusának.
a) A(z) Aspire S20-P4A esetében: (ábra 52) b) A tápegység esetében: (ábra 53)
- A termékhez elérhető tárolótartozékokkal kapcsolatos információkért forduljon a Husqvarna szervizműhelyhez.
A termék felakasztása a kampóra
- Akassza a bokornyírót a kampóra az ábrán látható módon: (ábra 54) (ábra 55)
- Akassza a tápegységet a kampóra az ábrán látható módon: (ábra 56)
Üzemeltetés
A funkciók ellenőrzése a termék használata előtt
- Ellenőrizze, hogy nem található-e szennyeződés vagy sérülés a levegőbeömlő nyílásnál. Kefével távolítsa el a szennyeződést és a nem kívánt anyagokat a termékről.
- Húzza meg a csavarokat és az anyákat.
- Győződjön meg arról, hogy a bokornyíró megfelelően lett rögzítve.
- Győződjön meg róla, hogy a kapcsológomb reteszelve van.
- Győződjön meg arról, hogy a teleszkópos nyél és a csukló reteszelve vannak.
-
Ellenőrizze, hogy a bokornyírón nem találhatók-e sérülések, például repedések. Ha a bokornyíró sérült, cserélje ki.
-
Győződjön meg arról, hogy a burkolatok megfelelően vannak rögzítve, illetve sértetlenek.
- Győződjön meg arról, hogy a termék megfelelően működik-e.
Akkumulátor

FIGYELMEZTETÉS: Az
akkumulátor használata előtt el kell olvasnia és meg kell értenie a biztonságról szóló fejezetet. Olvassa el figyelmesen az akkumulátorhoz és az akkumulátortöltőhöz mellékelt használati útmutatót is.
Tartsa az akkumulátort és az akkumulátortöltőt megfelelő környezeti hőmérsékleten.
| Környezeti hömérséklet | |
| Az akkumulátor működése a termékben | -5 °C – 40 °C |
| Az akkumulátor fel-töltése | 0 °C – 35 °C |
Az akkumulátor töltése
Az első használat előtt töltse fel az akkumulátort.
Megjegyzés: A töltési folyamat csak akkor végezhető el, ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklet-tartományon (0–35 °C) belül van.
- Csatlakoztassa az akkumulátortöltőhöz való tápkábelt egy földelt hálózati aljzathoz.

VIGYÁZAT: Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség és frekvencia megfelelő-e.
-
Helyezze az akkumulátort az akkumulátortöltőbe. Az akkumulátor akkor csatlakozik az akkumulátortöltőhöz, ha a zöld LED villog. (ábra 57)
-
Az akkumulátor akkor van teljesen feltöltve, ha az akkumulátortöltő zöld LED-je világít. Az akkumulátort legfeljebb 24 óráig töltse.
-
Húzza ki az akkumulátortöltöt a konnektorból.

VIGYÁZAT: Ne a tápkábelt húzza.
- Vegye ki az akkumulátort a töltőböl.
Az akkumulátor állapotát jelző LED az akkumulátortöltön
Az akkumulátortöltön a zöld LED (A) jelzi az akkumulátor állapotát. Lásd: Az akkumulátor állapotát jelző LED a terméken239. oldalon. (ábra 58)
| LED | Az akkumulátor állapota |
| A zöld LED villog. Az akkumulátor töltödik. | |
| A zöld LED világít. Az akkumulátor teljesen fel van töltve. |
Az akkumulátor állapotát jelző LED a terméken
Amikor az akkumulátor be van helyezve a termékbe, a terméken lévő LED-ek jelzik az akkumulátor állapotát. (ábra 59)
| LED | Az akkumulátor állapota |
| Az 1., 2. és 3. LED világít. | Teljesen feltöltve. |
| Az 1. és 2. LED világít. | Kellően feltöltve |
| Az 1. LED világít. Az akkumulátor töltöttsége alacsony. | |
| Az 1. LED villog. Az akkumulátor lemerült. Az akkumulátor töltöttségjelzője villog. Töltse fel az akkumulátort. Lásd: Az akkumulátor töltése239. oldalon. | |
Az akkumulátor csatlakoztatása a termékhez

FIGYELMEZTETÉS: A termékben csak a POWER FOR ALL rendszer P4A 18 V lítium-ion akkumulátorait használja.
- Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen fel van-e töltve.
- Helyezze az akkumulátort a terméken található akkumulátortartóba. Az akkumulátornak könnyedén be kell csúsznia a tartóba – ha nem ez történik, akkor nem megfelelően helyezte be.
a) A(z) Aspire S20-P4A esetében: (ábra 60)
b) A(z) Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A esetében: (ábra 61) - Tolja be teljesen az akkumulátort a tartójába. Az akkumulátor egy kattanás kíséretében a helyére kattan.
- Győződjön meg arról, hogy a reteszek megfelelően rögzülnek a helyükön.
A termék elindítása Aspire S20-P4A
- Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot a felhasználói felületen (A). A LED-lámpák kigyulladnak. (ábra 62)
- Nyomja meg a kapcsológomb reteszét (B) balról vagy jobbról, és tartsa lenyomva a kapcsológombot (C).
A termék elindítása Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A
- Nyomja meg előre a kapcsológomb reteszét. (ábra 34)
- Nyomja meg a kapcsológomb reteszét (A) balról vagy jobbról, és tartsa lenyomva a kapcsológombot (B). (ábra 63)
A Aspire S20-P4A termék leállítása
-
Engedje el a kapcsológombot.
-
Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot a felhasználói felületen. A LED-lámpák kialszanak.
- Nyomja meg a kioldógombot, és húzza ki az akkumulátort. (ábra 64)
A Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A termék leállítása
- Engedje el a kapcsológombot.
- Tolja hátra a kapcsológomb reteszelőgombját a termék reteszeléséhez.
- Nyomja meg a kioldógombot, és húzza ki az akkumulátort. (ábra 65)
- Ha szükséges, távolítsa el a teleszkópos nyelet a termékről.
A termék szögének beállítása
A termék 7 különböző helyzetbe állítható.

FIGYELMEZTETÉS: A termék működtetése közben ne módosítsa a szöget.
- Állítsa le a terméket és távolítsa el az akkumulátort.
- Tartsa szorosan a bokornyíró tartóját (A). (ábra 66)
- Nyomja be a csukló gombját (B).
- Állítsa a bokornyírótartót a megfelelő pozícióba.
- A bokornyírótartó rögzítéséhez engedje ki a csukló gombját.
- Mozgassa a bokornyírótartót felfelé és lefelé, amíg nem rögzül.
Karbantartás
Bevezető

FIGYELMEZTETÉS: A termék karbantartása előtt olvassa el és értelmezze a biztonsággal foglalkozó fejezetet.
Karbantartási terv
Alább következik egy lista a termék karbantartásával kapcsolatos lépésekről.

FIGYELMEZTETÉS: Karbantartás elött vegye ki az akkumulátort.
| Karbantartás Haszná- | lat előtt | Hetente Havi | |
| Tisztítsa le a termék külső alkatrészeit. X | |||
| Győződjön meg az ON/OFF gomb megfelelő, hibátlan működéséről. X | |||
| Ellenőrizze, hogy biztonsági szempontból megfelelő-e a kapcsológomb és a kapcsológomb reteszének működése. | X | ||
| Győződjön meg arról, hogy a kezelőszervek megfelelően működnek-e. X | |||
| Győződjön meg arról, hogy a kés és a védőburkolat repedésektől és sérülések-től mentes. Cserélje le a kést vagy a védőburkolatot, ha repedések vannak rajtuk, vagy ha valamilyen behatás érte őket. | X | ||
| Ha a vágófej kése elhajlott vagy sérült, cserélje ki. X | |||
| Ellenőrizze a kerekeket. Ha a kerekek sérültek, cserélje ki őket. X | |||
| Ellenőrizze, hogy a csavarok és anyák szorosan rögzülnek-e. X | |||
| Ellenőrizze, hogy az akkumulátor sértetlen-e. X | |||
| Ellenőrizze, hogy az akkumulátor fel van töltve. X | |||
| Ellenőrizze, hogy az akkumulátortöltő sértetlen-e. X | |||
| Ellenőrizze, hogy a sövényvágó sértetlen-e. Ha a sövényvágó sérült, cserélje ki. X | |||
| Karbantartás Haszná- | lat előtt | Hetente Havi | |
| Ellenőrizze, hogy a vágófej késeit összetartó csavarok rendesen meg vannak-e húzva. | X | ||
| Végezze el az akkumulátor és a termék közötti csatlakozások ellenőrzését. Végezze el az akkumulátor és az akkumulátortöltő közötti csatlakozás ellenőrzését. | X | ||
Az akkumulátor és az akkumulátortöltő ellenőrzése
- Ellenőrizze, hogy az akkumulátoron nem találhatók-e sérülések, például repedések.
- Ellenőrizze, hogy az akkumulátortöltön nem találhatók-e sérülések, például repedések.
- Ellenőrizze, hogy az akkumulátortöltő csatlakozókábele nem sérült-e, és hogy nincs-e rajta repedés.
A termék, az akkumulátor és az akkumulátortöltő tisztítása
- Használat után tisztítsa meg a terméket egy száraz ruhával.
- Tisztítsa meg az akkumulátort és az akkumulátortöltőt egy száraz ruhával. Tartsa tisztán az akkumulátorvezető síneket.
- Mielőtt a töltőkészülékbe vagy a termékbe helyezné az akkumulátort, gondoskodjon az akkumulátor és a töltő érintkezőinek tisztaságáról.
A kés ellenőrzése
- A termék használata előtt és után tisztítsa meg a kést a nemkívánatos anyagoktól korróziógátló tisztítószerrel.
- Ellenőrizze, hogy nem található-e sérülés vagy deformáció a kés élein.
- A késen lévő sorjákat reszelő segítségével távolíthatja el.
- Ellenőrizze, hogy a kések szabadon forognak-e.
A kések tisztítása és kenése
- A termék használata előtt és után tisztítsa meg a késeket a nemkívánatos anyagoktól.
- Hosszú időtartamú tárolás előtt kenje be a késeket kenőanyaggal.
Megjegyzés: Az ajánlott tisztítószerekkel és kenőanyagokkal kapcsolatos további információkért forduljon az illetékes szakszervizhez.
Hibaelhárítás
felhasználói felület
| Probléma Lehetséges | hibák Lehetséges megoldás | |
| Villog a zöld LED. Alacsony akkumulátorfeszültség. Töltse fel az akkumulátort. | ||
| Villog a piros LED. Túlterhelés. A vágófelszerelés nem tud szabadon mozogni. Oldja ki a vágófelszerelést. | ||
| A kapcsológomb és az indítógomb egyszerrelett megnyomva. | Engedje el a kapcsológombot, és nyomjameg az indítógombot. | |
| A zöld LED és a pirosLED felváltva villog | Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort. | |
| Az akkumulátor megsérült. Forduljon az illetékes szakszervizhez. | ||
Az akkumulátortöltővel kapcsolatos hibák elhárítása
| LED az akkumulátor-töltön | Ok Megoldás | |
| A zöld LED világít. Az | akkumulátor nincs megfelelő-en behelyezve az akkumulátor-töltöbe. | Vegye ki az akkumulátort a töltőből, majd helyezze visz-sza. |
| Az akkumulátor érintkezői és az akkumulátortöltő érintkezői pisz-kosak. | Tisztítsa meg az érintkezőket. Például helyezze be és vegye ki többször az akkumulátort az akkumulátortöltő-ből. | |
| A töltő belső hibát észlelt. Ellenőrizze, hogy minden akkumulátor teljesen be van-e helyezve. Húzza ki a tápcsatlakozót, majd dugja vissza. Ha a hiba ismét előfordul, vizsgáltassa meg a töltöt egy hivatalos Husqvarna szervizközponttal. | ||
| Az akkumulátor megsérült. Cserélje ki az akkumulátort. | ||
| Az akkumulátor hömérséklete a töltési tartományon kívül van. | Várja meg, amíg az akkumulátor hömérséklete is-mét a megengedett töltési hömérséklet-tartományon (0-35 °C) belülre kerül. | |
| A zöld LED kialszik. A | hálózati aljzat, a hálózati kábel vagy a töltőkészülék meghibásodott. | Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Ha szükséges, fordul-jon egy jóváhagyott szervizközponthoz. |
| Az akkumulátortöltő nincs megfe-lelően csatlakoztatva a hálózati aljzathoz. | Csatlakoztassa az akkumulátortöltöt egy hálózati aljzat-hoz. | |
| Egyéb hibák. | Egyéb hibák esetén győződjön meg arról, hogy a termék ki van kapcsolva, vegye ki az akkumulátort, és forduljon egy hivatalos szervizmühelyhez. | |
Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás
Szállítás és raktározás
- A mellékelt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes anyagokra vonatkozó jogszabályok követelményei érvényesek.
- Kereskedelmi szállításnál – harmadik fél és szállítmányozó cégek esetén is – a csomagolásra és cím kézésre vonatkozó speciális előírásokat be kell tartani.
- A termék elküldése előtt forduljon egy veszélyes anyagok tekintetében szakképzett személyhez. Tartsa be az összes vonatkozó nemzeti előírást.
- Ha az akkumulátort becsomagolja, a szabadon álló érintkezőket le kell fedni ragasztószalaggal. Szorosan csomagolja be az akkumulátort, hogy az ne mozdulhasson el a csomagoláson belül.
- Tároláshoz vagy szállításhoz távolítsa el az akkumulátort.
-
Helyezze az akkumulátort és az akkumulátortöltöt száraz, nedvesség- és fagymentes helyre.
-
Ne tartsa az akkumulátort olyan helyen, ahol elektrosztatikus töltés lehet jelen. Ne tartsa az akkumulátort fém dobozban.
- Helyezze az akkumulátort közvetlen napfénytől védett helyre, ahol a hömérséklet -20 °C (-4 °F) és +50 °C (122 °F) között van.
- Helyezze az akkumulátortöltőt közvetlen napfénytől védett helyre, ahol a hőmérséklet 5 °C (41 °F) és 45°C (113°F) között van.
- Az akkumulátortöltöt csak 0 °C (32 °F) és 35 °C (95 °F) közötti környezeti hömérséklet mellett használja.
- A terméket olyan helyen tárolja, ahol a környezeti hőmérséklet 40 °C (-40 °F) és 60 °C (140 °F) között van.
- Hosszú ideig való tárolás előtt töltse fel az akkumulátort 30–50%-ra.
- Az akkumulátortöltöt száraz, zárt helyen tárolja.
- A tárolás során tartsa távol az akkumulátort az akkumulátortöltötöl. Ügyeljen arra, hogy gyermekek és más jogosulatlan személyek ne érhessenek
a berendezéshez. A berendezést kulccsal zárható helyen tárolja.
- A hosszú ideig való tárolás előtt tisztítsa meg a terméket, és végezze el annak teljes karbantartását.
- A sérülések és a termék károsodásának elkerülése érdekében szállításkor és tároláskor használja a terméken található szállítási biztosítószerkezetet.
- Szállításkor rögzítse biztosan a terméket.
- Tartsa a terméket vízszintesen a tárolóhelyen, vagy akassza a mellékelt kampóra. Lásd: A termék felakasztása a kampóra 238. oldalon
Az akkumulátor, az akkumulátortöltő és a termék ártalmatlanítása
Az alábbi szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem minősül háztartási hulladéknak. Újrahasznosítását
egy elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szolgáló ponton kell elvégezni. Ez elősegíti a környezetre és a személyekre gyakorolt káros hatások megelőzését.
További információkért forduljon a helyi hatóságokhoz, hulladékártalmatlanítási szolgáltatást végző vállalkozáshoz vagy kereskedőjéhez.
(ábra 20)
Megjegyzés: A szimbólum a terméken vagy annak csomagolásán található.
Műszaki adatok
| Aspire S20-P4A | Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A | |||
| (Bozótvágó) (Fűvágó) (Bozótvágó) (Fűvágó) | ||||
| Motor | ||||
| Típus PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V PMDC | 18V | |||
| Tömeg | ||||
| Akkumulátor nélkül, kg 1,2 1,1 2,7 2,5 | ||||
| Akkumulátorral, kg 1,6 1,4 3,0 2,9 | ||||
| Vágó | ||||
| Késhosszúság, mm 200 120 200 120 | ||||
| Kés sebessége, vágás/perc 2800 1400 2800 1400 | ||||
| Zajkibocsátás ^34 | ||||
| Hangteljesítményszint, dB(A)-ben mérve 82 79 83 | 79 | |||
| Hangteljesítményszint, garantált, LWA dB(A) 84 84 | 84 84 | |||
| Zajszintek ^35 | ||||
| Hangnyomásszint a felhasználó fülénél, dB(A) 75 | 72 69 72 | |||
| Rezgésszintek ^36 | ||||
| Az ISO 22867 szerint mért rezgésszintek a fogantyúban, m/s ^2 | ||||
| Meghosszabbítva, elülső fogantyú/hátsó fogan-tyú | -- 0,7 2,3 | |||
| Fő fogantyú / segédfogantyú 1,3 2,2 -- | ||||
Jóváhagyott akkumulátorok
A termék minden POWER FOR ALL akkumulátorral használható. A legjobb teljesítmény érdekében
ajánlott legalább 2,0 Ah teljesítményű akkumulátorokat használni.
| Akkumulátor P4A 18-B36 | |
| Típus Lítium-ion | |
| Akkumulátor kapacitása, Ah 2,0 | |
| Névleges feszültség, V 18 | |
| Tömeg, kg 0,35 | |
| Cellák száma (Li-ion) 5 |
Jóváhagyott akkumulátortöltők
| Akkumulátortöltő P4A 18-C50 | |
| Bemeneti feszültség, V Lásd a töltő teljesítményére vonatkozó informa- | mációt. |
| Frekvencia, Hz 50–60 | |
| Teljesítmény, W 50 |
Megfelelőségi nyilatkozat
EU megfelelőségi nyilatkozat
A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék:
| Leírás Akkumulátoros | bokornyíró és teleszkópos bokornyíró |
| Márka Husqvarna | |
| Típus/modell Aspire S20-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A | |
| Megjelölés 2023-as és újabb sorozatszámok | |
teljes mértékben megfelelnek a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak:
| Irányelv/rendelet Leírás | |
| 2006/42/EK „gépre vonatkozó” | |
| 2014/30/EU „elektromágneses megfelelőségre vonatkozó” | |
| 2011/65/EU | „az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozására vonatkozó” |
| 2000/14/EK „környezeti zajkibocsátásra vonatkozó” | |
valamint hogy az alábbi szabványok és/vagy műszaki előírások kerültek alkalmazásra: EN 62841-1:2015/A11:2022, EN 62841-4-2:2019/A1:2022, EN IEC 62841-4-5:2021/A11:2021, EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 63000:2018.
A 2000/14/EK irányelv V. melléklete szerinti megfelelőségi felmérés elvégezve.
A zajkibocsátásra vonatkozó tájékoztatást illetően tekintse át a következőt: Műszaki adatok243. oldalon.
Claes Losdal, K+F menedzser, Husqvarna AB A müszaki dokumentációk felelöse
CE
Licenc
A garancia nem vonatkozik a normál elhasználódásból, a gondatlanságból, a hibás használatból, a jogosulatlan javításból vagy abból eredő hibákra, hogy a szívókészüléket nem megfelelő feszültségről próbálták használni.
Minden jog fenntartva.
Az újraelosztás és a felhasználás forrás- és bináris formában, módosítással vagy anélkül, a következő feltételek teljesülése esetén engedélyezett:
- A forráskód újraelosztásakor a fenti szerzői jogi közleményt, a feltételek listáját és a következő nyilatkozatot kell megtartani.
- A bináris formában történő újraelosztásoknak a fenti szerzői jogi közleményt, a feltételek jelen listáját és az alábbi nyilatkozatot kell tartalmazniuk a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt adott egyéb anyagokban.
- Sem az STMicroelectronics neve, sem a közreműködők neve nem használható a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül.
A JELEN SZOFTVERT A SZERZÖI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS A HOZZÁJÁRULÓK ADOTT ÁLLAPOTBAN BIZTOSÍTJÁK, ÉS KIZÁRNAK MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL IDEÉRTVE A FORGALOMKÉPESSÉGRE ÉS AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A SZERZÖI JOGOK TULAJDONOSAI VAGY A KÖZREMÜKÖDÖK SEMMILYEN ESETBEN SEM VISELNEK FELELÖSSÉGET SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, JÁRULÉKOS, KÜLÖNLEGES, ELRETTENTÉSI CÉLT SZOLGÁLÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT (BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLHATÓSÁG, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY AZ ÜZLETI TEVÉKENYSÉG MEGSZAKADÁSÁT IS), ANNAK OKÁTÓL ÉS A FELELÖSSÉG ELMÉLETI ALAPJÁTÓL FÜGGETLENÜL, AKÁR SZERZÖDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELÖSSÉGEN ALAPULÓ, AKÁR JOGELLENES KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGBÓL ELKÖVETETT ÉS EGYÉB KÁROKOZÁSOKAT IS) TÖRTÉNT, AMELY BÁRMILYEN MÓDON ENNEK A SZOFTVERNEK A HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL A TÁJÉKOZTATÁS MEGTÖRTÉNT.
Apache 2.0 licenc
Copyright © 2009-2019 Arm Limited. Minden jog fenntartva.
2.0 verzió, 2004. január http://www.apache.org/licenses/
A HASZNÁLATRA, MÁSOLÁSRA ÉS TERJESZTÉSRE VONATKOZÓ FELTÉTELEK
- Meghatározások.
A „licenc” a jelen dokumentum 1–9. szakaszában meghatározott használati, másolási és terjesztési feltételeket jelenti. A „licencadó” a szerzői jog tulajdonosa vagy a licencet adó szerzői jog tulajdonosa által engedélyezett jogalany. A „jogi személy” az eljáró jogalany és minden más olyan jogalany egyesülése, amely az adott jogalanyt ellenőrzi, annak ellenőrzése alatt áll, vagy közös ellenőrzés alatt áll vele. A jelen meghatározás alkalmazásában az „ellenőrzés” (i) a közvetlen vagy közvetett jogkör, amely az ilyen jogalany irányítását vagy kezelését szerződés által vagy más módon teszi lehetővé, vagy (ii) a fennálló részvények legalább ötven százalékának (50%) tulajdonjoga, vagy (iii) az ilyen jogalany tényleges tulajdonjoga. Az „Ön” (vagy „Öné”) a jelen licenc által biztosított engedélyeket gyakorló egyénre vagy jogi személyre vonatkozik. A „forrás” forma a módosítások előnyben részesített formáját jelenti, korlátozás nélkül ideértve a szoftver forráskódját, a dokumentáció forrását és a konfigurációs fájlokat is. A „tárgy” forma a forrás forma mechanikai átalakításából vagy fordításából eredő bármilyen formát jelenti, beleértve, de nem kizárólagosan a lefordított tárgykódot, a létrehozott dokumentációt és a más adathordozó-típusokba történő konverziókat. A „munka” a forrás vagy tárgy formában lévő szerzői mű, amely a licenc keretében áll rendelkezésre, amit a műben szereplő vagy ahhoz csatolt szerzői jogi közlemény jelez (az alábbi függelékben található egy példa erre). A „származékos művek” minden olyan – forrás vagy tárgy formában lévő – mű, amely a munkán alapul (vagy abból származik), és amely esetében a szerkesztői módosítások, megjegyzések, kidolgozások vagy egyéb módosítások egésze egy eredeti szerzői művet jelent. E licenc alkalmazásában a származékos művek nem tartalmazhatnak olyan munkákat, amelyek a munka és származékos művek felületeitől elválaszthatók vagy alig kapcsolhatók (vagy köthetők név alapján) hozzájuk. A „közreműködés” bármely olyan szerzői mű – beleértve a munka eredeti verzióját és az adott munka vagy származékos művek módosításait vagy kiegészítéseit is –, amelyet a szerzői jog tulajdonosa, illetve egy, a szerzői jog tulajdonosa nevében eljáró magánszemély vagy jogi személy szándékosan nyújt be a licencadónak a munkába való belefoglalás érdekében. E meghatározás alkalmazásában a „beküldött” bármilyen, a licencadónak vagy annak képviselőinek küldött elektronikus, szóbeli vagy írásos kommunikáció formáját jelenti, nem kizárólagosan beleértve az elektronikus levelezőlistákon, a forráskód-ellenőrző rendszereken és a problémakövető rendszereken keresztül történő kommunikációt is, amelyet a licencadó
kezel vagy annak nevében kezelnek a munka megvítatása és javítása céljából, kizárva azonban az olyan kommunikációt, amelyet a szerzői jog tulajdonosa nyilvánvalóan vagy más módon „nem közreműködésként” jelölt meg. A „közreműködő” a licencadó és az a magánszemély vagy jogi személy, akinek nevében a közreműködést a licencadó megkapta, és ezt követően beillesztette a munkába.
2. Szerzői jogi engedély megadása.
A jelen licenc feltételeinek megfelelően minden közreműködő egy állandó, világszerte érvényes, nem kizárólagos, díjmentes, jogdíjmentes, visszavonhatatlan szerzői jogi licencet biztosít Önnek a munka másolásához, nyilvános megjelenítéséhez, nyilvános végrehajtásához, allicenciába adásához, a munkából való származékos művek készítéséhez, valamint a munka és az effajta származékos művek forrás és tárgy formában történő terjesztéséhez.
3. Szabadalmi engedély megadása.
A jelen licenc feltételeinek megfelelően minden közreműködő örök, világszerte érvényes, nem kizárólagos, díjmentes, jogdíjmentes, visszavonhatatlan (kivéve az ebben a szakaszban meghatározottak szerint) szabadalmi engedélyt ad Önnek a munka készítésére, használatára, értékesítésre kínálására, értékesítésére, importálására és egyéb módon történő átatására, amennyiben az ilyen engedély csak azokra a szabadalmi igényekre vonatkozik, amelyeket az ilyen közreműködő engedélyezhet, és amelyeket a közreműködés(ek) önmagukban, vagy a közreműködés(ek) és annak a munkának a kombinációja, amelyhez az ilyen közreműködés(ek) be lettek küldve, szükségszerűen megsért. Ha Ön szabadalmi peres eljárást kezdeményez bármely jogalany ellen (beleértve a peres ellenköveteléseket vagy viszontkereseteket is) azt állítva, hogy a munkába belefoglalt mű vagy közreműködés közvetlen vagy közreműködői szabadalombitorlásnak minősül, akkor az adott munkához a jelen licenc alapján Önnek adott szabadalmi engedélyek az ilyen peres eljárás kezdeményezésének napján megszünnek.
4. Újraelosztás.
A munka vagy származékos müvek példányait másolhatja és terjesztheti tetszőleges eszközön, módosításokkal vagy anélkül, valamint forrás vagy tárgy formájában, feltéve, hogy Ön megfelel az alábbi feltételeknek:
- A munka vagy a származékos müvek más címzettjeinek is adnia kell egy példányt a jelen licencböl; és
- A módosított fájloknak figyelemfelkeltő megjegyzéseket kell tartalmazniuk arról, hogy Ön módosította a fájlokat; és – meg kell öriznie az Ön által terjesztett származékos művek forrás formájában az összes szerzői jogi, szabadalmi, védjegyre vonatkozó és szerzői jogi közleményt a munka forrás formájából, kivéve
azokat a közleményeket, amelyek nem tartoznak a származékos müvek valamely részéhez; valamint
- Ha a munka tartalmaz egy „NOTICE” szövegfájlt a terjesztés részeként, akkor az Ön által terjesztett bármely származékos münek tartalmaznia kell egy olvasható példányt az ilyen NOTICE fájlban található szerzői jogi közleményekről, kivéve azokat a közleményeket, amelyek nem tartoznak a származékos müvek egyik részéhez sem, a következő helyek legalább egyikén: a származékos müvek részeként terjesztett NOTICE szövegfájlon belül; a forrás formában vagy dokumentációban, ha mellékelve van a származékos müvekhez; illetve a származékos müvek által létrehozott megjelenítésen belül, amennyiben és ahol az ilyen harmadik féltől származó közlemények általában megjelennek. A NOTICE fájl tartalma csak tájékoztató jellegű, és nem módosítja a licencet. Ön saját szerzői jogi közleményt adhat hozzá az Ön által terjesztett származékos müvekben a munka NOTICE szövege mellé vagy annak kiegészítéseként, feltéve, hogy az ilyen további szerzői jogi közlemények nem tekinthetők a licenc módosításának. Ön saját szerzői jogi nyilatkozatát hozzáadhatja a módosításaihoz, és további vagy eltérő licencfeltételeket biztosíthat a módosításai használatához, másolásához vagy terjesztéséhez, illetve bármely ilyen származékos mü egészéhez, amennyiben a munkával kapcsolatos Ön általi használat, másolat és terjesztés megfelel a jelen licenc feltételeinek.
5. Hozzájárulások benyújtása.
Hacsak Ön kifejezetten másként nem rendelkezik, az Ön által a licencadónak szándékosan benyújtott közreműködésre a jelen licenc feltételei vonatkoznak, egyéb további feltételek nélkül. A fentiek ellenére semmi sem helyettesítheti vagy módosíthatja a licencadóval az ilyen közreműködésekkel kapcsolatban végrehajtott külön licencszerződés feltételeit.
6. Védjegyek.
A jelen licenc nem ad engedélyt a licencadó kereskedelmi neveinek, védjegyeinek, szolgáltatási védjegyeinek vagy termékneveinek használatára, kivéve, ha ez szükséges a munka eredetének észszerű és szokásos használata melletti leírásához és a NOTICE fájl tartalmának reprodukálásához.
7. A szavatossági felelősség kizárása.
Az alkalmazandó jogszabályok vagy írásbeli megállapodás eltérő rendelkezése hiányában a licencadó részéről a munka terjesztésére (és az egyes közreműködők a közreműködéseikre) ADOTT ÁLLAPOTBAN KERÜL SOR bármilyen kifejezett vagy vélelmezett GARANCIA VAGY FELTÉTEL NÉLKÜL, beleértve, de nem kizárólagosan a JOGCÍMRE, JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA, PIACKÉPESSÉGRE, ILLETVE ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó garanciákat és feltételeket. Kizárólag Ön
felelős a munka használatára és újraelosztására vonatkozó megfelelőség megítéléseért, és vállalja a jelen licenc alapján történő jogosultság gyakorlásával kapcsolatos kockázatokat. 8. A felelősség korlátozása. Semmilyen esetben és semmilyen jogelmélet alapján, legyen szó károkozásról (ideértve a gondatlanságot is), szerződésról vagy más módról, kivéve, ha az alkalmazandó jogszabály előírja (mint például szándékos és súlyos gondatlanság) vagy írásos megegyezés esetén, sem vállal felelősséget egyik közreműködő sem az Önt ért károkra vonatkozóan, beleértve a jelen licencből eredő bármilyen jellegű közvetlen, közvetett, rendkívüli, véletlenszerű vagy következményes károkat is, a munka használatából vagy használatának ellehetetlenülése következtében (korlátozás nélkül ideértve a jó hírnév sérelméből, munkaleállásból, számítógép kieséséből vagy meghibásodásából eredő károkat vagy bármely más kereskedelmi kárt vagy veszteséget), valamint abban az esetben sem, ha az ilyen közreműködő tájékoztatást kapott az effajta károk lehetőségéről.
9. Garancia vagy további felelősség elfogadása.
A munka vagy a származékos művek újraelosztása mellett választhatja, hogy felajánl, és díjat számít fel a támogatási, jótállási, kártérítési vagy egyéb felelősségi kötelezettségek és/vagy a jelen licencel összhangban lévő jogok elfogadásáért. Az ilyen kötelezettségek elfogadásakor azonban csak saját nevében és kizárólagos felelősségére járhat el, nem pedig bármely más közreműködő nevében, és csak abban az esetben, ha vállalja, hogy kártalanít, megvéd és vétlennek nyilvánít minden egyes közreműködőt bármely felmerülő kötelezettséggel vagy követeléssel szemben az effajta garancia vagy további felelősség elfogadása miatt. A HASZNÁLATI FELTÉTELEK VÉGE
Sommario
Introduzione....249
Sicurezza....250
Montaggio....257
Utilizzo.... 258
- Napájací kábel nabíjačky batérií pripojte do uzemnenej siete.

VAROVANIE: Net'ahajte za napájací kábel.
- Vyberte batériu z nabíjačky batérií.