Aspire S20-P4A - Heckenscheren HUSQVARNA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Aspire S20-P4A HUSQVARNA als PDF.
Benutzerfragen zu Aspire S20-P4A HUSQVARNA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Aspire S20-P4A - HUSQVARNA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Aspire S20-P4A von der Marke HUSQVARNA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Aspire S20-P4A HUSQVARNA
DE Bedienungsanweisung 88-109
Fehlerbehebung....101
Transport, Lagerung und Entsorgung....102
Technische Daten....104
Konformitätserklärung....106
Lizenzen.... 107
Einleitung
Gerätebeschreibung
Bei dem Gerät Husqvarna Aspire S20-P4A handelt es sich um eine akkubetriebene Strauchschere.
Bei dem Gerät Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4Ahandelt es sich um eine akkubetriebene, ausziehbare Strauchschere mit Teleskopfunktion.
Wir arbeiten laufend daran, Ihre Sicherheit und die Effektivität während des Betriebs zu verbessern. Ihr Servicehändler steht Ihnen gerne für weitere Informationen zur Verfügung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Gras und Sträuchern. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Arbeiten.
Kurzanleitung
Scannen Sie den QR-Code, um Hinweise zur Verwendung des Geräts zu erhalten.
(Abb. 24)
Geräteübersicht
(Abb. 1)
-
Drehgelenk
-
Verriegelungsknopf für Strauchschere
-
Hebel für Teleskopfunktion
-
Schaft
-
Weicher Überzug
-
Haken für Tragegurt
-
Verriegelungstaste für Gashebelsperre
-
Hinterer Handgriff
-
Gashebelsperre
-
Gashebel
-
Akku
-
Akkuentriegelungstaste
-
Ladegerät
-
Betriebs- und Warnanzeige
-
Verbinder
-
Bedienungsanleitung
-
Strauchschere
-
Benutzeroberfläche
-
Haupt-Handgriff
-
Gashebelsperre
-
Gashebel
-
Transportschutz für Strauchklinge
-
Strauchklinge
-
Transportschutz für Grasklinge
-
Grasklinge
-
Räder
-
Haken für Strauchschere, Schrauben und Dübel
-
Haken für Antriebsaggregat, Schrauben und Dübel
Symbole auf dem Gerät
(Abb. 2) WARNUNG: Dieses Gerät kann gefährlich sein und schwere oder tödliche Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen. Gehen Sie vorsichtig vor, und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß.
(Abb. 3) Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Anweisungen vertraut, bevor Sie das Gerät verwenden.
(Abb. 4) Für Aspire S20-P4A: Tragen Sie einen zugelassenen Augenschutz.
(Abb. 5) Tragen Sie dort, wo Gegenstände auf Sie fallen können, einen Schutzhelm. Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz (Nur für Aspire P5-P4A + Aspire Pole-P4A). Tragen Sie einen zugelassenen Augenschutz.
(Abb. 6) Tragen Sie zugelassene Schutzhandschuhe.
(Abb. 7) Tragen Sie robuste und rutschfeste Stiefel. (Gilt nur für Aspire P5-P4A + Aspire Pole-P4A)
(Abb. 8) Gleichstrom.
| (Abb. 9) | Nennspannung, V | (Abb. 14) | Etikett mit Geräuschemissionen gemäß EU- und UK-Richtlinien und Verordnungen sowie der australischen „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017“ |
| (Abb. 10) | Verwenden Sie das Gerät nicht bei Regen. | ||
| (Abb. 11) | Es besteht Verletzungsgefahr. Halten Sie Ihre Hände vom Schneidwerkzeug fern. | (Umweltschutz-/Lärmschutzbestimmung) von New South Wales. Der garantierte Schallleistungspegel des Geräts ist unter Technische Daten auf Seite 104 und auf dem Etikett angegeben. | |
| (Abb. 12) | Dieses Gerät entspricht den geltenden EU-Richtlinien. | ||
| (Abb. 13) | Dieses Gerät entspricht den geltenden UK-Richtlinien. | (Abb. 15) | Das Gerät und die Verpackung des Geräts dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Recyceln Sie es an einer Recyclingstation für elektrische und elektronische Geräte. |
(Abb. 18) GEFAHR - Halten Sie genügend Abstand von elektrischen Leitungen.
(Abb. 19) Auf dem Typenschild oder der Lasergravur ist die Seriennummer angegeben. yyyy ist das Produktionsjahr, und ww steht für die Produktionswoche.
Hinweis: Sonstige Symbole/Aufkleber auf dem Gerät beziehen sich auf spezielle Zertifizierungsanforderungen, die in bestimmten Ländern gelten.
Symbole auf dem Akku und/oder auf dem Ladegerät
Recyceln Sie dieses Gerät an einer Recyclingstation für elektrische und elektronische Geräte. (Gilt nur für Europa)
(Abb. 21) Verwenden Sie den
Akku nur in Produkten von POWER FOR ALL-Systempartnern.
(Abb. 22) Schützen Sie den Akku vor Hitze, (Abb. 23) z. B. vor dauerhafter Sonneneinwirkung, Feuer, Schmutz, Wasser und Feuchtig- keit. Es besteht Explosions- und Kurz- schlussgefahr.
(Abb. 16) Das Akkuladegerät darf nur in geschlossenen Räumen benutzt und aufbewahrt werden.
(Abb. 17) Doppelt isoliert.
Produktschäden
Wir haften nicht für Schäden an unserem Produkt, wenn:
- das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird.
- das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht vom Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller zugelassen sind.
- ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom Hersteller zugelassen ist.
- das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service Center oder von einem zugelassenen Fachmann repariert wird.
Hersteller
Husqvarna AB
Sicherheitsdefinitionen
Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen.

WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Tod des Bedieners oder anderer Personen besteht.

ACHTUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Schäden am Gerät, an anderen Materialien oder in der Umgebung besteht.
Hinweis: Für weitere Informationen, die in bestimmten Situationen nötig sind.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

WARNUNG: Lesen Sie alle für dieses Elektrowerkzeug vorgesehenen Sicherheitshinweise, Anleitungen, Abbildungen und technischen Daten. Wenn Sie die Warn- und Sicherheitshinweise nicht befolgen, kann dies zu Elektroschock, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
Hinweis: Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen für spätere Referenzzwecke auf. Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf ein Elektrowerkzeug mit Netzbetrieb (über ein Kabel) oder mit Akkubetrieb (kabellos).
Sicherheit im Arbeitsbereich
- Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich. Durch zugestellte oder dunkle Arbeitsbereiche steigt die Unfallgefahr stark an.
- Betreiben Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht, z. B. in der Nähe von leicht entzündlichen Flüssigkeiten, Gasen oder Staubansammlungen. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommen, wodurch sich Staub oder Dämpfe entzünden können.
- Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen dafür, dass sich keine Kinder oder unbefugte Personen in der Nähe befinden. Durch Ablenkungen können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren.
Elektrische Sicherheit
- Die Netzstecker von Elektrowerkzeugen müssen zur Steckdose passen. Der Netzstecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker. Nicht modifizierte Stecker und passende Steckdosen reduzieren das Risiko eines Stromschlags.
- Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen wie Rohrleitungen, Heizungen, Herden oder Kühlschränken. Bei Körperkontakt
mit geerdeten Gegenständen besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko.
- Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus. Wenn Wasser in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht sich das Stromschlagrisiko.
- Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht missbräuchlich. Verwenden Sie das Anschlusskabel niemals zum Tragen oder Heranziehen des Elektrowerkzeugs, und ziehen Sie den Stecker nicht am Anschlusskabel aus der Steckdose. Halten Sie das Kabel fern von Hitzequellen, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen. Beschädigte oder verdrehte Anschlusskabel erhöhen das Stromschlagrisiko.
- Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den Außeneinsatz geeigneten Kabels verringert das Risiko eines Stromschlags.
- Falls der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung nicht zu vermeiden ist, benutzen Sie eine Stromversorgung mit einem FI-Schutzschalter (RCD). Die Verwendung eines FI-Schutzschalters verringert die Gefahr elektrischer Schläge.
Persönliche Sicherheit
- Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie auf das, was Sie tun, und setzen Sie gesunden Menschenverstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen.
- Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Schutzausrüstung wie Atemschutzmaske, rutschsichere Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz senkt bei angemessenem Einsatz das Verletzungsrisiko.
- Vermeiden Sie ein versehentliches Starten. Achten Sie darauf, dass sich der Schalter in der AUS-Stellung befindet, bevor Sie das Elektrowerkzeug an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen oder es hochheben oder herumtragen. Durch Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter und das Einstecken des Steckers bei betätigtem Schalter steigt das Unfallrisiko stark an.
- Entfernen Sie sämtliche Einstellschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen.
- Sorgen Sie für einen festen Stand. Achten Sie jederzeit darauf, sicher zu stehen und das
Gleichgewicht zu bewahren. Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser im Griff.
- Kleiden Sie sich richtig. Tragen Sie niemals lose sitzende Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haar, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden.
- Wenn Anschlüsse für Staubabsaug- und Staubsammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen Sie dafür, dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden. Die Verwendung von Staubsammelvorrichtungen vermindert durch Staub verursachte Gefahren.
- Auch wenn Sie durch häufige Verwendung bestens mit den Werkzeugen vertraut sind, dürfen Sie keinesfalls nachlässig werden und die Sicherheitsgrundsätze ignorieren. Eine achtlose Handlung kann im Bruchteil einer Sekunde zu schweren Verletzungen führen.
• Die Vibrationsemissionen während der tatsächlichen Verwendung des Elektrowerkzeugs können abhängig von der Verwendungsart des Werkzeugs vom angegebenen Gesamtwert abweichen. Bediener sollten Sicherheitsmaßnahmen für den eigenen Schutz ergreifen, die auf einer Beurteilung der Exposition unter tatsächlichen Nutzungsbedingungen beruht. Dabei sind alle Teile des Betriebszyklus zu berücksichtigen, z. B. abgesehen vom Gashebelbetrieb, die Zeiten, wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn es im Leerlauf betrieben wird. - Gefahr! Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in der Nähe von elektrischen Leitungen. Das Gerät wurde nicht entwickelt, um Schutz vor elektrischen Schlägen bei Kontakt mit Hochspannungsleitungen zu bieten. Berücksichtigen Sie die örtlich geltenden Vorschriften für einen sicheren Abstand von Hochspannungsfreileitungen und stellen Sie sicher, dass der Betriebsstandort sicher ist, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten.
Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen
- Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihren Einsatzzweck. Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und sicherer.
- Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lässt. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter betätigt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.
- Trennen Sie das Elektrowerkzeug von der Stromversorgung bzw. vom Akku, bevor Sie Einstellarbeiten vornehmen, Zubehörteile austauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen. Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen
verhindern den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
- Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge und nicht benutztes Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern, und lassen Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. Elektrowerkzeuge stellen in ungeschulten Händen eine Gefahr dar.
- Warten Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör. Prüfen Sie auf Fehlausrichtungen, sicheren Halt und Leichtgängigkeit beweglicher Teile, Beschädigungen von Teilen sowie auf jegliche andere Zustände, die sich auf den Betrieb des Elektrowerkzeugs auswirken können. Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrowerkzeug reparieren, bevor Sie es benutzen. Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurückzuführen.
- Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten bleiben seltener hängen und sind einfacher zu bedienen.
- Benutzen Sie Elektrowerkzeuge, Zubehör, Werkzeugeinsätze und Ähnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen und auf die für das jeweilige Elektrowerkzeug bestimmungsgemäße Weise, und beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art der auszuführenden Arbeiten. Der Einsatz eines Elektrowerkzeugs für Zwecke, die von den hier angegebenen abweichen, kann zu Gefahrensituationen führen.
- Halten Sie die Handgriffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Wenn Handgriffe und Griffflächen rutschig sind, kann das Werkzeug in unerwarteten Situationen nicht sicher bedient und kontrolliert werden.
Verwendung und Pflege von akkubetriebenen Werkzeugen
- Eine Aufladung darf nur mit dem vom Hersteller vorgeschriebenen Ladegerät durchgeführt werden. Durch ein für einen bestimmten Akkutyp geeignetes Ladegerät kann Brandgefahr entstehen, wenn es für einen anderen Akku verwendet wird.
- Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit speziell ausgezeichneten Akkus. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Verletzungs- und Brandgefahr führen.
- Wird der Akku nicht verwendet, halten Sie ihn von Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleineren Metallobjekten fern, da es zu einer Überbrückung der Kontakte kommen könnte. Durch Kurzschluss der Akkuklemmen kann es zu Verbrennungen oder Bränden kommen.
- Unter missbräuchlichen Bedingungen kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten; vermeiden Sie Kontakt damit. Bei versehentlichem Hautkontakt sofort mit Wasser abspülen. Sollten Ihre Augen
damit in Berührung gekommen sein, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf. Durch austretende Flüssigkeit aus dem Akku kann es zu Reizungen oder Verbrennungen kommen.
- Verwenden Sie keinen Akku und kein Werkzeug, der bzw. das defekt ist oder modifiziert wurde. Beschädigte oder modifizierte Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen, welches zu Feuer, Explosionen oder Verletzungsgefahren führen kann.
- Setzen Sie Akku oder Werkzeug niemals Feuer oder sehr hohen Temperatur aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C (266 °F) können zu einer Explosion führen.
- Befolgen Sie die Ladeanweisungen und laden Sie den Akku oder das Werkzeug niemals bei Temperaturen außerhalb den in der Anleitung angegebenen Temperaturbereichen auf. Unsachgemäßes Aufladen oder Aufladen bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku beschädigen und die Brandgefahr erhöhen.
Service
- Lassen Sie das Elektrowerkzeug von einem qualifizierten Fachmann reparieren, und bestehen Sie darauf, dass nur Originalersatzteile verwendet werden. Auf diese Weise wird dafür gesorgt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht beeinträchtigt wird.
- Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Akkus dürfen nur vom Hersteller oder von autorisierten Serviceanbietern gewartet werden.
Sicherheitshinweise für Strauchscheren
- Verwenden Sie Strauchscheren nicht bei schlechten Wetterverhältnissen, insbesondere dann nicht, wenn Blitzschlaggefahr besteht. Dadurch wird die Gefahr eines Blitzschlags reduziert.
- Halten Sie alle Kabel vom Schnittbereich fern. Stromführende Kabel können so verlaufen, dass sie nicht zu sehen sind. Daher können sie versehentlich mit den Klingen in Kontakt kommen.
- Halten Sie die Strauchschere nur an den isolierten Griffoberflächen fest, da die Klinge sonst ggf. in Kontakt mit verborgener Verkabelung kommt. Klingen, die mit einem stromführenden Leiter in Kontakt kommen, können freiliegende Metallteile der Strauchschere unter Strom setzen und dem Bediener einen Stromschlag versetzen.
- Halten Sie alle Körperteile von den Klingen fern. Entfernen Sie geschnittenes Material nicht und halten Sie zu schneidendes Material nicht fest, wenn sich die Klingen bewegen. Die Klingen bewegen sich nach dem Ausschalten des Motors weiter. Bei der Arbeit mit der Strauchschere können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen.
- Stellen Sie beim Beseitigen von eingeklemmtem Material oder bei der Wartung der Strauchschere
sicher, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist und der Akku entfernt oder getrennt ist. Eine unerwartete Betätigung der Strauchschere beim Entfernen von festklemmendem Material oder bei der Wartung kann zu schweren Verletzungen führen.
- Tragen Sie die Strauchschere mit zum Stillstand gekommenen Klingen am Griff und achten Sie darauf, dass Sie den Netzschalter nicht betätigen. Ein ordnungsgemäßer Transport der Strauchschere verringert das Risiko eines unbeabsichtigten Betriebs und daraus resultierender Verletzungen durch die Klingen.
- Beim Transportieren oder Aufbewahren der Strauchschere muss immer die Klingenabdeckung angebracht werden. Durch eine korrekte Handhabung der Strauchschere wird das Verletzungsrisiko, das durch die Klingen besteht, reduziert.
- Achten Sie stets auf festen Stand, und betreiben Sie die Strauchschere nur, wenn Sie auf einer festen, sicheren und geraden Oberfläche stehen. Auf rutschigen oder instabilen Oberflächen kann es zu einem Verlust des Gleichgewichts oder der Kontrolle über die Strauchschere kommen.
- Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige, ölige Griffe können zum Kontrollverlust führen.
Allgemeine Sicherheitswarnungen für ausziehbare Strauchscheren
- Tragen Sie bei der Arbeit mit der ausziehbaren Strauchschere immer einen Kopfschutz. Herabfallende Pflanzenteile können schwere Verletzungen verursachen.
- Verwenden Sie bei der Arbeit mit der ausziehbaren Strauchschere immer beide Hände. Halten Sie die ausziehbare Strauchschere mit beiden Händen, um immer die Kontrolle zu behalten.
- Verwenden Sie die ausziehbare Strauchschere niemals in der Nähe von elektrischen Leitungen, um das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren. Ein Kontakt mit bzw. eine Verwendung in der Nähe von Hochspannungsfreileitungen kann zu schweren Verletzungen oder elektrischen Schlägen mit Todesfolge führen.
Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Entnehmen Sie den Akku, um den versehentlichen Start des Geräts zu verhindern.
-
Dieses Gerät ist ein gefährliches Werkzeug, wenn Sie nicht aufpassen oder es unsachgemäß verwenden. Dieses Gerät kann schwere oder tödliche Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht mehr der ursprünglichen Spezifikation entspricht. Ändern Sie kein Teil des Geräts ohne Genehmigung des Herstellers. Verwenden Sie nur Teile, die vom Hersteller genehmigt wurden. Eine falsche Wartung kann zu schweren bis tödlichen Verletzungen führen.
- Überprüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch. Siehe Sicherheitsvorrichtungen am Gerät auf Seite 94 und Wartung auf Seite 100. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Führen Sie die in dieser Bedienungsanweisung beschriebenen Kontroll-, Wartungs- und Serviceanweisungen durch.
- Lassen Sie keine Kinder mit dem Gerät spielen. Das Gerät ist kein Spielzeug! Kinder oder nicht im Gebrauch des Geräts und/oder des Akkus geschulte Personen dürfen das Gerät bzw. den Akku weder bedienen noch warten. Unter Umständen gelten gesetzlich vorgeschriebene Altersbeschränkungen.
- Bewahren Sie das Gerät in einem verschlossenen Bereich auf, um einen unerlaubten Zugriff durch Kinder oder andere Personen zu verhindern.
- Bewahren Sie das Gerät für Kinder unzugänglich auf.
- Unter keinen Umständen darf die ursprüngliche Konstruktion des Geräts ohne Genehmigung des Herstellers geändert werden. Verwenden Sie immer Originalzubehör. Unzulässige Änderungen und/oder unzulässiges Zubehör können zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen des Bedieners und anderer Personen führen.
Hinweis: Nationale oder regionale Gesetze regeln ggf. die Verwendung. Beachten Sie die jeweils gültigen Bestimmungen.
Sicherheitshinweise für den Betrieb

WARNUNG: Lesen und befolgen Sie die nachstehenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Überprüfen Sie, ob in den Hecken und Sträuchern Fremdkörper vorhanden sind, z. B. Drahtzäune und verborgene Verkabelung.
- Stellen Sie sicher, dass Menschen und Tiere während der Verwendung einen Abstand von mindestens 15 Metern einhalten. Wenn mehrere Bediener im gleichen Bereich arbeiten, muss ein Sicherheitsabstand von mindestens 15 m eingehalten werden. Andernfalls besteht die Gefahr von schweren Verletzungen. Stellen Sie das Gerät sofort ab, wenn sich Personen oder Tiere nähern. Drehen Sie sich niemals abrupt mit dem Gerät um, ohne vorher sicherzustellen, dass sich hinter Ihnen niemand innerhalb der Sicherheitszone befindet.
- Verwenden Sie das Gerät niemals bei schlechtem Wetter, z. B. bei dichtem Nebel, starkem Regen, starkem Wind, großer Kälte usw. Extrem heißes
Wetter kann zur Überhitzung des Geräts führen. Bei schlechtem Wetter ist das Arbeiten nicht nur ermüdend, es können außerdem gefährliche Arbeitsbedingungen entstehen, z.B. glatter Boden, unberechenbare Fällrichtung des Baumes usw.
- Erlauben Sie Kindern niemals, das Gerät zu verwenden oder sich in seiner Nähe aufzuhalten. Da das Gerät leicht zu starten ist, könnten auch Kinder bei unzureichender Aufsicht in der Lage sein, es zu starten. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Trennen Sie stets den Akku ab, wenn das Gerät unbeaufsichtigt ist.
- Stellen Sie sicher, dass weder Menschen noch Tiere oder andere Dinge die Kontrolle des Geräts beeinflussen oder mit der Schneidausrüstung oder umherfliegenden Gegenständen in Berührung kommen.
- Achten Sie immer genau auf Warnsignale oder Rufe, wenn Sie den Gehörschutz tragen. Nehmen Sie den Gehörschutz immer ab, sobald das Gerät abgestellt ist.
- Eine übermäßige Belastung durch Vibrationen kann bei Personen mit Durchblutungsstörungen zu Kreislaufschäden oder Nervenschäden führen. Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn Sie nach übermäßiger Belastung durch Vibrationen irgendwelche Beschwerden haben. Beispiele für solche Symptome sind: Einschlafen von Körperteilen, Gefühlsverlust, Jucken, Stechen, Schmerzen, Verlust oder Beeinträchtigung der normalen Körperkraft, Veränderungen der Hautfarbe oder der Haut. Diese Beschwerden treten normalerweise in den Fingern, Händen und Handgelenken auf.
- Unter keinen Umständen darf eine Schneidausrüstung ohne einen zugelassenen Schutz betrieben werden. Wenn ein falscher oder defekter Schutz montiert wird, können dadurch schwere Verletzungen verursacht werden.
- Schalten Sie das Gerät immer ab, entfernen Sie den Akku, und stellen Sie sicher, dass die Schneidausrüstung vollständig stillsteht, bevor Sie mit Arbeiten am Gerät beginnen.
- Wenn Sie in eine Situation kommen, die Sie in Bezug auf die weitere Anwendung des Geräts verunsichert, lassen Sie sich von einem Experten beraten. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihre Servicewerkstatt. Führen Sie keine Arbeiten aus, mit denen Sie überfordert sind.
- Führen Sie keine Arbeiten aus, mit denen Sie überfordert sind.
- Verwenden Sie niemals das Gerät, wenn Sie müde sind, Alkohol getrunken oder Medikamente eingenommen haben, die Ihre Sehkraft, Ihr Urteilsvermögen oder Ihre Körperkontrolle beeinträchtigen können.
-
Sie dürfen das Gerät niemals verwenden, wenn nicht die Möglichkeit besteht, bei einem Unfall Hilfe herbeizurufen.
-
Nehmen Sie eine sichere Arbeitsstellung mit festem Stand ein. Vergewissern Sie sich, dass Sie sicher gehen und stehen können. Achten Sie auf eventuelle Hindernisse (Wurzeln, Steine, Äste, Löcher, Gräben usw.), wenn Sie unvermittelt Ihren Standort wechseln. Beim Arbeiten auf abschüssigem Boden müssen Sie immer sehr vorsichtig sein.
- Verwenden Sie den Tragegurt, um das Gewicht des Geräts zu tragen und den Umgang zu erleichtern.
- Für Aspire S20-P4A: Halten Sie das Gerät mit der rechten oder linken Hand. Halten Sie Hände und andere Körperteile von der Klinge fern.
(Abb. 25)
- Für Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: Halten Sie das Gerät stets mit beiden Händen.
(Abb. 26)
- Wenn Sie unerwünschte Substanzen vom Gerät entfernen möchten, stellen Sie zunächst den Motor ab und stellen Sie sicher, dass sich die Klinge nicht bewegt.
- Halten Sie das Gerät an, bevor Sie zu einem anderen Bereich wechseln. Bei längeren Wegstrecken und Transporten müssen Sie den Transportschutz anbringen.
- Stellen Sie das Gerät niemals im aktivierten Zustand unbeaufsichtigt ab.
- Beachten Sie die geltenden Sicherheitsvorschriften für Arbeiten in der Nähe von Überkopfstromleitungen.
- Dieses Gerät ist nicht elektrisch isoliert. Wenn das Gerät in Kontakt mit oder in die Nähe von stromführenden Leitungen kommt, können Todesfälle oder schwere Verletzungen die Folge sein. Elektrizität kann über einen sogenannten Spannungsbogen von einem Punkt zu einem anderen übertragen werden. Je höher die Spannung, desto größer die Distanz, über die Elektrizität übertragen werden kann. Elektrizität kann auch durch Äste und andere Gegenstände übertragen werden, insbesondere dann, wenn diese feucht sind. Halten Sie mit dem Gerät immer einen Abstand von mindestens 10 m zu stromführenden Leitungen und/oder Gegenständen, die mit diesen in Kontakt stehen, ein. Wenn Sie mit einem kürzeren Sicherheitsabstand arbeiten müssen, wenden Sie sich immer an den aktuellen Stromversorger, um sicherzustellen, dass die Spannung ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
Persönliche Schutzausrüstung

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Verwenden Sie stets die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung bei der Benutzung des Geräts. Die persönliche Schutzausrüstung kann Verletzungen nicht vollständig vermeiden,
vermindert aber den Umfang der Verletzungen und Schäden bei einem Unfall. Lassen Sie sich von Ihrem Händler bei der Auswahl der richtigen Ausrüstung unterstützen.
- Tragen Sie einen Helm, wenn Ihnen Gegenstände auf den Kopf fallen könnten.
(Abb. 27)
- Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz.
(Abb. 28)
- Tragen Sie einen zugelassenen Augenschutz. Bei der Benutzung eines Visiers ist auch eine zugelassene Schutzbrille zu tragen. Zugelassene Schutzbrillen müssen die Normen ANSI Z87.1 für die USA bzw. EN 166 für EU-Länder erfüllen.
(Abb. 29)
- Tragen Sie bei Bedarf Schutzhandschuhe, beispielsweise bei der Montage, der Untersuchung oder der Reinigung der Schneidausrüstung.
(Abb. 30)
- Tragen Sie Schutzstiefel oder Schuhe mit rutschfester Sohle.
(Abb. 31)
- Verwenden Sie Hosen mit Schnittschutz.
- Tragen Sie Kleidung aus reißfestem Material. Tragen Sie stets eng anliegende Kleidung, lange Hosen aus schwerem Stoff und lange Ärmel. Tragen Sie keine weite Kleidung, die sich leicht an Ästen und Zweigen verfangen könnte. Vermeiden Sie das Tragen von Schmuck, kurzen Hosen und offenen Schuhen. Arbeiten Sie nicht barfuß. Binden Sie Ihre Haare sicherheitshalber zusammen, sodass sie nicht über Ihre Schulter fallen.
- Halten Sie eine Erste-Hilfe-Ausrüstung und einen Feuerlöscher griffbereit.
(Abb. 32)
Sicherheitsvorrichtungen am Gerät

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
In diesem Abschnitt werden einzelnen Teile der Sicherheitsausrüstung des Gerätes beschrieben, welche Funktion sie haben und wie ihre Kontrolle und Wartung ausgeführt werden sollen, um sicherzustellen, dass sie funktionsfähig sind. Unter der Überschrift Geräteübersicht auf Seite 88 finden Sie Angaben zur Position der Teile an Ihrem Gerät.
Die Lebensdauer des Geräts kann verkürzt werden und die Unfallgefahr kann steigen, wenn die Wartung des Geräts nicht ordnungsgemäß und Service und/oder Reparaturen nicht fachmännisch ausgeführt werden. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihre Vertragswerkstatt.

WARNUNG: Benutzen Sie kein Gerät mit defekten Sicherheitsvorrichtungen. Die Sicherheitsausrüstung des Gerätes muss so kontrolliert und gewartet werden, wie dies in diesem Abschnitt beschrieben wird. Wenn Ihr Gerät diesen Anforderungen nicht entspricht, muss eine Servicewerkstatt aufgesucht werden.

ACHTUNG: Service und Reparatur des Gerätes erfordern eine Spezialausbildung. Dies gilt besonders für die Sicherheitsausrüstung des Geräts. Wenn Ihr Gerät den unten aufgeführten Kontrollanforderungen nicht entspricht, müssen Sie Ihre Servicewerkstatt aufsuchen. Beim Kauf eines unserer Geräte wird gewährleistet, dass Reparatur- oder Servicearbeiten fachmännisch ausgeführt werden. Sollte der Verkäufer Ihres Gerätes nicht an unser Fachhändler-Service-Netz angeschlossen sein, fragen Sie nach unserer nächstgelegenen Servicewerkstatt.
So prüfen Sie die Benutzeroberfläche Aspire S20-P4A
Die grünen LEDs (A) zeigen den Ladezustand an. Die grünen LEDs zeigen außerdem an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
- Drücken und halten Sie die On/Off-Taste (B). (Abb. 33)
a) Das Gerät ist eingeschaltet, wenn die grünen LEDs (A) leuchten.
b) Das Gerät ist ausgeschaltet, wenn die grünen LEDs (A) nicht leuchten.
- Siehe Benutzeroberfläche auf Seite 101 wenn die Warnanzeige (C) blinkt.
So prüfen Sie die Gashebelsperre
Die Gashebelsperre verhindert ein versehentliches Auslösen. Wenn Sie den Handgriff loslassen, kehren Gashebel und Gashebelsperre wieder in ihre Ausgangsstellung zurück.
-
Für Antriebsaggregat: Drücken Sie die Verriegelungstaste für die Gashebelsperre nach vorne. (Abb. 34)
-
Stellen Sie sicher, dass der Gashebel gesperrt ist, wenn sich die Gashebelsperre in der Ausgangsstellung befindet.
a) Für Aspire S20-P4A: (Abb. 35) (Abb. 36)
b) Für Antriebsaggregat: (Abb. 37)
- Drücken Sie die Gashebelsperre auf die eine Seite und dann auf die andere Seite. Achten Sie darauf, dass sich die Gashebelsperre zurück in ihre Ausgangsposition bewegt.
a) Für Aspire S20-P4A: (Abb. 38) (Abb. 39)
b) Für Antriebsaggregat: (Abb. 40)
- Achten Sie darauf, dass sich der Gashebel und die Gashebelsperre frei bewegen können und dass die Rückstellfeder richtig funktioniert.
a) Für Aspire S20-P4A: (Abb. 41) (Abb. 42)
b) Für Antriebsaggregat: (Abb. 43)
- Starten Sie das Gerät, siehe So starten Sie das Gerät Aspire S20-P4A auf Seite 99 und So starten Sie das Gerät Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A auf Seite 99.
- Lassen Sie den Gashebel los und stellen Sie sicher, dass die Klinge vollständig stoppt.
Sicherer Umgang mit Akkus

WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und allgemeinen Anweisungen. Wenn Sie die Sicherheitshinweise und allgemeinen Anweisungen nicht beachten, kann dies zu Stromschlägen, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und allgemeinen Anweisungen zur späteren Verwendung auf.
- Diese Sicherheitshinweise gelten nur für 18-V-Lithium-Ionen-Akkus für das POWER FOR ALL-System.
- Verwenden Sie den Akku nur in Produkten von POWER FOR ALL Systempartnern. Mit POWER FOR ALL gekennzeichnete 18-V-Akkus sind mit folgenden Geräten vollständig kompatibel:
- Alle Geräte des 18-V-POWER FOR ALL-Akkusystems.
- Alle 18-V-Geräte von POWER FOR ALL-Systempartnern.
- Beachten Sie die Akkuempfehlungen in der Betriebsanleitung Ihres Geräts. Nur so können Akku und Gerät gefahrlos betrieben und die Akkus vor gefährlicher Überlastung geschützt werden.
- Laden Sie die Akkus nur mit vom Hersteller oder von POWER FOR ALL-Systempartnern empfohlenen Ladegeräten auf. Ein Ladegerät, das für einen bestimmten Akkutyp geeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akku ein Brandrisiko darstellen.
- Der Akku wird teilweise aufgeladen ausgeliefert. Laden Sie den Akku im Ladegerät für volle Akkukapazität vollständig auf, bevor Sie das Elektrowerkzeug zum ersten Mal benutzen.
- Bewahren Sie die Akkus für Kinder unzugänglich auf.
- Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht Kurzschlussgefahr.
- Bei Beschädigung und unsachgemäßer Verwendung des Akkus können Dämpfe freigesetzt werden. Der Akku kann sich entzünden oder explodieren. Stellen Sie sicher, dass der Bereich gut belüftet ist,
und suchen Sie einen Arzt auf, falls Sie negative Auswirkungen bemerken. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
- Bei unsachgemäßer Verwendung oder bei Beschädigung kann brennbare Flüssigkeit aus dem Akku entweichen. Hautkontakt mit dieser Flüssigkeit ist zu vermeiden. Bei versehentlichem Hautkontakt, spülen Sie die Stelle sofort mit Wasser ab. Bei versehentlichem Kontakt mit den Augen, suchen Sie zusätzlich einen Arzt auf. Austretende Akkuflüssigkeit kann Reizungen oder Verätzungen verursachen.
- Wenn der Akku beschädigt wird, kann Flüssigkeit austreten und sich auf Oberflächen in der Nähe verteilen. Überprüfen Sie die betroffenen Teile. Reinigen Sie diese Teile, oder ersetzen Sie sie bei Bedarf.
- Den Akku nicht kurzschließen. Wird der Akku nicht verwendet, halten Sie ihn von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleineren Metallgegenständen fern, da es zu einer Überbrückung der Kontakte kommen könnte. Durch Kurzschluss der Akkuklemmen kann es zu Verbrennungen oder Bränden kommen.
- Der Akku kann durch spitze Gegenstände wie Nägel oder Schraubendreher oder durch Krafteinwirkung von außen beschädigt werden. Es kann ein interner Kurzschluss auftreten, der zu Verbrennung, Rauchentwicklung, Explosion oder Überhitzung des Akkus führen kann.
- Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Akkus dürfen nur vom Hersteller oder von autorisierten Serviceanbietern gewartet werden.
- Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. vor dauerhafter Sonneneinwirkung, Feuer, Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosions- und Kurzschlussgefahr.
- Der Akku darf nur im Gerät verwendet werden, wenn die Umgebungstemperatur zwischen -5 °C – 40 °C liegt.
- Lagern Sie den Akku nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen -20 °C – 50 °C. Lassen Sie den Akku beispielsweise im Sommer nicht im Auto. Bei Temperaturen unter 0 °C kann es bei einigen Geräten zu einem Leistungsverlust kommen.
- Laden Sie den Akku nur bei einer Umgebungstemperatur von 0 °C – +35 °C auf. Wenn Sie das Gerät außerhalb dieses Temperaturbereichs aufladen, kann dies das Risiko erhöhen, dass der Akku beschädigt wird, und es kann zur Brandgefahr kommen.
Sicherer Umgang mit dem Ladegerät

WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und allgemeinen Anweisungen. Wenn Sie die Sicherheitshinweise und allgemeinen Anweisungen nicht beachten, kann dies zu
Stromschlägen, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf. Verwenden Sie das Ladegerät nur, wenn Sie alle Funktionen vollständig beurteilen und ohne Einschränkungen nutzen können oder wenn Sie entsprechende Anweisungen erhalten haben.
- Dieses Ladegerät ist nicht für die Verwendung durch Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Know-how vorgesehen. Dieses Ladegerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Knowhow verwendet werden, wenn eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person sie überwacht oder sie in den sicheren Betrieb des Ladegeräts eingewiesen hat und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Andernfalls besteht die Gefahr von Bedienungsfehlern und Verletzungen.
- Beaufsichtigen Sie Kinder während der Verwendung, Reinigung und Wartung. Dadurch wird verhindert, dass Kinder mit dem Ladegerät spielen.
- Laden Sie 18 V-POWER FOR ALL-Systemakkus ausschließlich mit einer Kapazität von mind. 1,5 Ah auf. Die Akkuspannung muss mit der Ladespannung des Ladegeräts übereinstimmen. Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien auf. Andernfalls besteht Brand- und Explosionsgefahr.
- Verwenden Sie das Ladegerät nur in geschlossenen Räumen und setzen Sie es keiner Feuchtigkeit aus. Wenn Wasser in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht sich das Stromschlagrisiko.
- Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Schmutz besteht Stromschlaggefahr.
- Überprüfen Sie vor Gebrauch das Ladegerät, das Kabel und den Stecker. Verwenden Sie das Ladegerät nicht mehr, wenn Sie Beschädigungen feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst, und lassen Sie es nur von Husqvarna oder einem autorisierten Kundendienstzentrum unter ausschließlicher Verwendung von Original-Ersatzteilen reparieren. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhöhen die Stromschlaggefahr.
- Verwenden Sie das Ladegerät nicht auf leicht entzündlichen Oberflächen (z. B. Papier, Textilien usw.) oder in einer entzündlichen Umgebung. Durch das Aufheizen des Ladegeräts während des Betriebs besteht Brandgefahr.
- Bedecken Sie die Lüftungsschlitze des Ladegeräts nicht. Andernfalls kann sich das Ladegerät überhitzen und funktioniert nicht mehr ordnungsgemäß.
- Eine Aufladung darf nur mit dem vom Hersteller vorgeschriebenen Ladegerät durchgeführt werden. Durch ein für einen bestimmten Akkutyp geeignetes
Ladegerät kann Brandgefahr entstehen, wenn es für einen anderen Akku verwendet wird.
- Bei Beschädigung und unsachgemäßer Verwendung des Akkus können ebenfalls Dämpfe freigesetzt werden. Stellen Sie sicher, dass der Bereich gut belüftet ist, und suchen Sie einen Arzt auf, falls Sie negative Auswirkungen bemerken. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
- Bei falschem Gebrauch kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Hautkontakt mit dieser Flüssigkeit ist zu vermeiden. Bei versehentlichem Hautkontakt, spülen Sie die Stelle sofort mit Wasser ab. Bei versehentlichem Kontakt mit den Augen, suchen Sie zusätzlich einen Arzt auf. Austretende Akkuflüssigkeit kann Reizungen oder Verätzungen verursachen.
- Nur in GB verkaufte Geräte: Das Gerät ist mit einem nach BS 1363/A zugelassenen elektrischen Stecker mit interner Sicherung ausgestattet (ASTA-Zulassung gemäß BS 1362). Wenn der Stecker nicht für Ihre Steckdosen geeignet ist, sollte er von einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter abgeschnitten und durch einen geeigneten Stecker ersetzt werden. Der Ersatzstecker sollte die gleiche Sicherungsleistung wie der Originalstecker haben. Der abgetrennte Stecker muss entsorgt werden, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, und darf niemals in eine andere Steckdose gesteckt werden.
Sicherheitshinweise für die Wartung

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät warten.
- Entfernen Sie vor Wartungs-, Kontroll- oder Montagearbeiten den Akku.
- Der Bediener darf nur die Wartungs- und Servicearbeiten ausführen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Für darüber hinausgehende Wartungs- und Servicearbeiten wenden Sie sich bitte an Ihren Servicehändler.
- Reinigen Sie weder den Akku noch das Ladegerät mit Wasser. Starke Reiniger können den Kunststoff beschädigen.
- Wenn Wartungsarbeiten nicht durchgeführt werden, verringert sich die Lebensdauer des Geräts und die Unfallgefahr steigt.
- Für alle Service- und Reparaturarbeiten, insbesondere an den Sicherheitsvorrichtungen des Geräts, ist eine spezielle Schulung erforderlich. Wenn nach Durchführung der Wartungsarbeiten nicht alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Prüfungen mit positivem Ergebnis ausfallen, wenden Sie sich an Ihren Servicehändler. Wir garantieren Ihnen, dass für Ihr Gerät professionelle Service- und Reparaturdienste verfügbar sind.
- Nur Original-Ersatzteile verwenden.
Montage

WARNUNG: Lesen Sie vor der Montage des Geräts das Kapitel über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut.
Einleitung

WARNUNG: Lesen Sie vor der Montage des Geräts das Kapitel über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut.
So befestigen Sie die Strauchschere am Teleskopschaft
- Befestigen Sie die Strauchschere (A) am Teleskopschaft (B). Die Strauchschere muss leicht in den Teleskopschaft gleiten, anderenfalls ist sie nicht korrekt eingesetzt. (Abb. 44)
- Ziehen Sie den Verriegelungsknopf (C) an.
Hinweis: Wenn die Strauchschere am Teleskopschaft befestigt ist, wird die Benutzeroberfläche der Strauchschere getrennt.
So installieren und entfernen Sie das Klingenblatt
- Richten Sie das Klingenblatt am Schlitz im Klingenhalter am Gerät aus.
- Schieben Sie das Klingenblatt vollständig in den Klingenhalter ein. Das Klingenblatt rastet in der richtigen Position ein, wenn Sie ein Klickgeräusch hören.
- Drücken Sie auf dem Klingenhalter auf die Entriegelungstasten für die Klingen (A), um die Klingen zu entfernen. (Abb. 45) (Abb. 46)
So montieren und entfernen Sie die Räder (nur an der Grasklinge)
- Schieben Sie die Räder (A) vollständig auf das Gerät. (Abb. 47)
- Drücken Sie die Entriegelungstaste (B), um die Räder zu entfernen. (Abb. 48)
So montieren und entfernen Sie den Schnittgutkehrer (nur für die Strauchklinge)
- Richten Sie die Nut am Schnittgutkehrer (A) mit den Schlitzen an der Strauchklinge (B) aus. (Abb. 49)
- Um die Heckenkehrmaschine an der Strauchklinge zu verriegeln, drücken Sie den Schnittgutkehrer nach unten (C) und in Richtung des Geräts (D). (Abb. 50)
- Entfernen Sie den Schnittgutkehrer in umgekehrter Reihenfolge.
So passen Sie die Länge des Teleskopschafts an:
- Heben Sie den Hebel (A) am Schaft an. (Abb. 51)
- Passen Sie den Teleskopschaft auf die gewünschte Länge an.
- Drücken Sie den Hebel nach unten, um den Teleskopschaft zu verriegeln.
So installieren Sie den Haken an einer Wand
- Installieren Sie den Haken im Innenbereich.
- Schützen Sie den Haken vor Sonnenlicht und setzen Sie ihn nur Umgebungstemperaturen von -10 °C bis 70 °C aus.
- Installieren Sie den Haken an einer Trockenbau-, Holz- oder Betonwand.

ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass die Wand Lasten von mindestens 30 kg aufnehmen kann.
- Installieren Sie den Haken mit den drei Schrauben (A) an der Wand. Verwenden Sie bei Bedarf Dübel (B).

ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass die Schrauben für Ihren Wandtyp geeignet sind.
a) Für Aspire S20-P4A: (Abb. 52)
b) Für Antriebsaggregat: (Abb. 53)
- Kontaktieren Sie Ihren Husqvarna Servicemitarbeiter, um Informationen über das verfügbare Lagerungszubehör für Ihr Gerät zu erhalten.
So montieren Sie das Gerät am Haken:
- Hängen Sie die Strauchschere wie abgebildet an den Haken: (Abb. 54) (Abb. 55)
- Hängen Sie das Antriebsaggregat wie abgebildet an den Haken: (Abb. 56)
Betrieb
So führen Sie eine Funktionsprüfung vor Verwendung des Geräts durch
- Überprüfen Sie den Lufteinlass auf Schmutz und Schäden. Entfernen Sie Schmutz und unerwünschte Substanzen mit einer Bürste aus dem Gerät.
- Ziehen Sie alle Muttern und Schrauben an.
- Vergewissern Sie sich, dass die Strauchschere (A) richtig angebracht ist.
- Stellen Sie sicher, dass die Verriegelungstaste für die Gashebelsperre aktiviert ist.
- Stellen Sie sicher, dass sich die Verriegelungsvorrichtungen des ausgezogenen Schafts und das schwenkbare Element in verriegelter Position befinden.
-
Untersuchen Sie die Strauchschere auf Schäden, z. B. Risse. Ersetzen Sie die Strauchschere bei Beschädigung.
-
Achten Sie darauf, dass das Gehäuse jeweils korrekt zusammengebaut und nicht beschädigt ist.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß funktioniert.
Akku

WARNUNG: Vor dem Betrieb des Akkus müssen Sie die Sicherheitsinformationen lesen und verstehen. Sie müssen außerdem Bedienungsanleitung für den Akku und das Ladegerät lesen und verstehen.
Sorgen Sie für die richtigen Umgebungstemperaturen von Akku und Ladegerät.
| Umgebungsstemperatur | |
| Betrieb des Akkus im Gerät | -5 °C – 40 °C |
| Laden des Akkus 0 °C | -35 °C |
So laden Sie den Akku
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch.
Hinweis: Der Ladevorgang ist nur möglich, wenn die Temperatur des Akkus innerhalb des zulässigen Ladetemperaturbereichs (0–35 °C) liegt.
- Schließen Sie das Netzkabel für das Ladegerät an eine geerdete Netzsteckdose an.

ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung und -frequenz korrekt sind.
-
Legen Sie den Akku in das Ladegerät. Wenn die grüne LED blinkt, ist der Akku mit dem Ladegerät verbunden. (Abb. 57)
-
Der Akku ist vollständig aufgeladen, wenn die grüne LED am Ladegerät leuchtet. Laden Sie den Akku für maximal 24 Stunden.
-
Trennen Sie das Ladegerät von der Netzsteckdose.

ACHTUNG: Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
- Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
LED für den Akkuzustand am Ladegerät
Die grüne LED (A) am Akkuladegerät zeigt den Akkustatus an. Siehe LED für den Akkuzustand am Gerät auf Seite 99.
(Abb. 58)
| LED-Anzeige | Akkuladezustand |
| Die grüne LED blinkt. Der Akku lädt. | |
| LED leuchtet grün. Der Akku ist vollständig geladen. | |
LED für den Akkuzustand am Gerät
Wenn der Akku im Gerät eingesetzt ist, zeigen die LEDs am Gerät den Akkustatus an.
(Abb. 59)
| LED-Anzeige | Akkuladezustand |
| LED 1, 2 und 3 leuchten. | Vollständig geladen. |
| LED 1 und 2 leuchten. | Ausreichend geladen |
| LED-Anzeige Akkuladezustand |
| LED 1 leuchtet. Die Akkuladung ist niedrig. |
| LED 1 blinkt. Der Akku ist leer. Die Akkuzustandsanzeige blinkt. Laden Sie den Akku auf. Siehe So laden Sie den Akku auf Seite 99. |
So schließen Sie den Akku an das Gerät an

WARNUNG: Verwenden Sie im Gerät ausschließlich Lithium-Ionen-Akkus des POWER FOR ALL Systems P4A 18 V.
-
Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig geladen ist.
-
Legen Sie den Akku in das Akkufach des Geräts. Der Akku muss leicht in das Akkufach gleiten, anderenfalls ist er nicht korrekt eingesetzt.
a) Für Aspire S20-P4A: (Abb. 60) b) Für Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Abb. 61)
-
Schieben Sie den Akku vollständig in den Akkuhalter ein. Der Akku rastet einem hörbaren Klickgeräusch in der richtigen Position ein.
-
Achten Sie darauf, dass der Riegel korrekt einschnappt.
So starten Sie das Gerät Aspire S20-P4A
-
Drücken Sie die ON/OFF-Taste auf der Benutzeroberfläche (A). Die LED-Leuchten leuchten auf. (Abb. 62)
-
Drücken Sie die Gashebelsperre (B) von der linken oder rechten Seite und halten Sie den Gashebel (C) gedrückt.
So starten Sie das Gerät Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A
-
Drücken Sie die Verriegelungstaste für die Gashebelsperre nach vorne. (Abb. 34)
-
Drücken Sie die Gashebelsperre (A) von der linken oder rechten Seite und halten Sie den Gashebel (B) gedrückt. (Abb. 63)
So stoppen Sie das Gerät Aspire S20-P4A
-
Lassen Sie den Gashebel los.
-
Drücken Sie die ON/OFF-Taste auf der Benutzeroberfläche. Die LED-Beleuchtung erlischt.
-
Drücken Sie die Entriegelungstaste am Akku und ziehen Sie den Akku heraus. (Abb. 64)
So stoppen Sie das Gerät Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A
- Lassen Sie den Gashebel los.
- Drücken Sie die Verriegelungstaste für die Gashebelsperre nach hinten, um das Gerät zu verriegeln.
- Drücken Sie die Entriegelungstaste am Akku und ziehen Sie den Akku heraus. (Abb. 65)
- Falls erforderlich, entfernen Sie den Teleskopschaft vom Gerät.
So stellen Sie den Winkel ein
Das Gerät lässt sich in 7 verschiedenen Stufen einstellen.

WARNUNG: Stellen Sie den Winkel nicht ein, während Sie das Gerät verwenden.
- Stoppen Sie das Gerät und entfernen Sie den Akku.
- Halten Sie den Strauchscherenhalter (A) fest. (Abb. 66)
- Drücken und halten Sie das Drehgelenk (B).
- Bringen Sie den Strauchscherenhalter in die richtige Position.
- Lösen Sie das Drehgelenk, um den Strauchscherenhalter zu verriegeln.
- Bewegen Sie den Strauchscherenhalter nach oben und unten, bis er einrastet.
Wartung
Einleitung

WARNUNG: Lesen Sie vor
Wartungsarbeiten am Gerät das Kapitel über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut.
Wartungsplan
Nachstehend sind die am Gerät vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet.

WARNUNG: Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Wartungsarbeiten am Gerät durchführen.
| Instand halten Vor der | Verwendung | Wöchentlich | Monatlich |
| Die äußeren Teile des Geräts reinigen. X | |||
| Sicherstellen, dass die ON/OFF-Taste funktioniert und nicht defekt ist. X | |||
| Sicherstellen, dass Gashebel und Gashebelsperre sicherheitstechnisch ordnungsgemäß funktionieren. | X | ||
| Sicherstellen, dass alle Bedienelemente ordnungsgemäß funktionieren. X | |||
| Sicherstellen, dass Klingenblatt und Transportschutz keine Risse aufweisen und unbeschädigt sind. Klingenblatt oder Transportschutz ersetzen, wenn sie Risse aufweisen oder Stößen ausgesetzt waren. | X | ||
| Das Klingenblatt ersetzen, wenn es verbogen oder beschädigt ist. X | |||
| Überprüfen Sie die Räder. Beschädigte Räder austauschen. X | |||
| Sicherstellen, dass alle Schrauben und Muttern fest angezogen sind. X | |||
| Sicherstellen, dass der Akku unbeschädigt ist. X | |||
| Sicherstellen, dass der Akku vollständig geladen ist. X | |||
| Stellen Sie sicher, dass das Akkuladegerät nicht beschädigt ist. X | |||
| Stellen Sie sicher, dass der Schnittgutkehrer nicht beschädigt ist. Den Schnittgutkehrer bei Beschädigung ersetzen. | X | ||
| Sicherstellen, dass die Schrauben, die die Klingenblätter zusammenhalten, korrekt angezogen sind. | X | ||
| Die Verbindungen zwischen dem Akku und dem Gerät prüfen. Die Verbindung zwischen dem Akku und dem Akkuladegerät prüfen. | X |
So prüfen Sie den Akku und das Ladegerät
- Untersuchen Sie den Akku auf Schäden, z. B. Risse.
- Untersuchen Sie das Akkuladegerät auf Schäden, z. B. Risse.
- Stellen Sie sicher, dass das Verbindungskabel des Akkuladegeräts nicht beschädigt ist und dass keine Risse vorhanden sind.
So reinigen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät
- Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit einem trockenen Tuch.
- Reinigen Sie Akku und Ladegerät mit einem trockenen Tuch. Die Akkuführungsschienen sauber halten.
- Stellen Sie sicher, dass die Klemmen an Akku und Ladegerät sauber sind, bevor der Akku in das Ladegerät oder das Gerät gesteckt wird.
So überprüfen Sie die Klinge
-
Reinigen Sie die Klinge vor und nach dem Betrieb des Geräts mit einem Korrosionsschutzreinigungsmittel von unerwünschten Materialien.
-
Überprüfen Sie die Kanten der Klinge auf Schäden und Verformungen.
- Entfernen Sie mit einer Feile Grate an der Klinge.
- Stellen Sie sicher, dass sich die Klingen frei bewegen können.
So reinigen und schmieren Sie die Klingen
- Reinigen Sie die Klingen vor und nach dem Betrieb des Geräts von unerwünschten Materialien.
- Schmieren Sie vor der Langzeitaufbewahrung die Klingen.
Hinweis: Ihr Servicehändler steht Ihnen gerne für weitere Informationen zu empfohlenen Reinigungsmitteln und Schmierstoffen zur Verfügung.
Fehlerbehebung
Benutzeroberfläche
| Problem Mögliche Fehler Mögliche Abhilfe | |
| Grüne LED blinkt. Zu geringe Akkuspannung. Batterie aufladen. | |
| Rote LED blinkt. Überlastung. Die Schneidausrüstung ist nicht frei beweglich. Nehmen Sie die Schneidausrüstung ab. | |
| Die grüne LED und die rote LED blinken abwechselnd | Akku ist leer. Batterie aufladen. |
| Akku ist beschädigt. Wenden Sie sich an Ihren Servicehändler. | |
Fehlerbehebung des Ladegeräts
| Die LED am Akkula-degerät | Ursache Lösung | |
| LED leuchtet grün. Der | Akku wurde nicht korrekt in das Ladegerät eingesetzt. | Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät und setzen Sie den Akku wieder in das Ladegerät ein. |
| Die Akkuanschlüsse und die Anschlüsse des Akkuladegeräts sind verschmutzt. | Reinigen Sie die Akkuanschlüsse und die Anschlüsse des Akkuladegeräts. Den Akku beispielsweise mehrmals in das Ladegerät einsetzen und entfernen. | |
| Das Ladegerät hat einen internen Fehler erkannt. | Stellen Sie sicher, dass alle Akkus vollständig eingelegt sind. Ziehen Sie den Netzstecker, und stecken Sie ihn wieder ein. Wenn der Fehler erneut auftritt, lassen Sie das Ladegerät von einem autorisierten Kundendienst-zentrum für Husqvarna Geräte überprüfen. | |
| Der Akku ist beschädigt. Die Batterie austauschen. | ||
| Die Akkutemperatur liegt außerhalb des Ladebereichs. | Warten Sie, bis die Akkutemperatur wieder im zulässigen Ladetemperaturbereich (0-35°C) liegt. | |
| Die grüne LED er-lischt. | Der Kerzenschlüssel, das Netz-kabel oder das Akkuladegerät sind beschädigt. | Die Netzspannung überprüfen. Bei Bedarf an eine autorisierte Servicewerkstatt wenden. |
| Das Ladegerät ist nicht richtig an die Netzsteckdose angeschlossen. | Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an. | |
| Andere Fehler. | Wenn andere Fehler auftreten, schalten Sie das Gerät aus, entfernen den Akku und wenden sich an eine zugelassene Servicewerkstatt. | |
Transport, Lagerung und Entsorgung
Transport und Lagerung
• Die mitgelieferten Lithium-Ionen-Akkus entsprechen den Anforderungen des Gefahrgutrechts.
- Beachten Sie für den gewerblichen Transport, auch durch Dritte oder Speditionen, die gesonderten Anforderungen auf Verpackung und Etiketten.
- Sprechen Sie sich vor dem Versand des Geräts mit einer Person ab, die speziell im Gefahrgutversand geschult ist. Beachten Sie sämtliche geltenden nationalen Vorschriften.
- Bedecken Sie offene Kontakte mit Klebeband, wenn Sie den Akku in eine Verpackung legen. Stellen
Sie sicher, dass der Akku in der Verpackung nicht verrutschen kann.
- Entnehmen Sie den Akku für die Lagerung oder den Transport.
- Bringen Sie den Akku und das Ladegerät an einem Ort unter, der trocken und frei von Feuchtigkeit und Frost ist.
- Lagern Sie den Akku nicht an einem Ort, an dem es zu elektrostatischen Entladungen kommen kann. Bewahren Sie den Akku nicht in einem Metallkasten auf.
- Stellen Sie bei der Lagerung des Akkus sicher, dass die Temperatur zwischen -20^ / -4^ und
+50°C/122°F liegt und der Akku keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist.
- Stellen Sie bei der Lagerung des Akkuladegeräts sicher, dass die Temperatur zwischen 5 °C/41 °F und 45 °C/113 °F liegt und das Ladegerät keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist.
- Das Ladegerät darf nur verwendet werden, wenn die Umgebungstemperatur zwischen 0°C/32°F und 35°C/95°F liegt.
- Lagern sie das Gerät bei einer Temperatur zwischen 40 °C/-40°F und 60 °C/140 °F.
- Laden Sie den Akku auf 30 bis 50 %, bevor Sie ihn über längere Zeit einlagern.
- Lagern Sie das Akkuladegerät in einem geschlossenen und trockenen Raum.
- Achten Sie bei der Lagerung darauf, dass sich der Akku nicht in unmittelbarer Nähe zum Ladegerät befindet. Kinder und andere nicht befugte Personen dürfen die Ausstattung nicht berühren. Verwahren Sie die Ausstattung in einem abschließbaren Raum.
- Reinigen Sie das Gerät und führen Sie umfassende Servicearbeiten durch, bevor Sie es längere Zeit einlagern.
- Verwenden Sie für das Gerät einen Transportschutz, um Verletzungen oder Schäden am Gerät bei Transport und Lagerung zu vermeiden.
- Befestigen Sie das Gerät während des Transports sicher.
- Lagern Sie das Gerät in waagerechter Position oder hängen Sie es am mitgelieferten Haken auf. Siehe So montieren Sie das Gerät am Haken: auf Seite 98.
Entsorgung von Akku, Ladegerät und Gerät
Das Symbol unten bedeutet, dass das Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Recyceln Sie es an einer Recyclingstation für elektrische und elektronische Geräte. So werden Umwelt- und Personenschäden vermieden.
Weitere Informationen erhalten Sie bei örtlichen Behörden, dem Abfallentsorgungsunternehmen oder Ihrem Händler.
(Abb. 20)
Hinweis: Das Symbol ist auf dem Gerät oder der Verpackung des Geräts zu finden.
Entsorgen von Elektro- und Elektronik- Altgeräten
Gilt nur für Deutschland

Die durchgestrichene Abfalltonne weist darauf hin, dass Sie gesetzlich verpflichtet sind, dieses Gerät getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu entsorgen. Die Entsorgung im Restmüll oder im gelben Sack ist verboten. Wenn das Produkt Einwegbatterien oder Akkus enthält, die nicht dauerhaft installiert sind, müssen diese vor der Entsorgung des Produkts entfernt und separat als Batterien bzw. Akkus entsorgt werden.
Entfernen von Batterien, Akkus und Leuchtmitteln:
Batterien, Akkus oder Leuchtmittel, die aus dem Produkt entfernt werden können, ohne es zu beschädigen, müssen vor der Entsorgung entfernt und separat als Batterien, Akkus oder Leuchtmittel entsorgt werden. Die folgenden Batterien oder Akkus sind in diesem Produkt enthalten:
- Akkutyp: Li-ion
- Chemie: Litium
Informationen zur Rückgabe von Elektro- und Elektronik-Altgeräten für Privathaushalte:
Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Vertreiber verpflichtet, Elektro- und Elektronik-Altgeräte kostenlos zurückzunehmen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² und Lebensmittelhändler mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder beständig Elektro- und Elektronikgeräte abgeben und verkaufen, sind unter den folgenden Umständen zur Rücknahme von Geräten verpflichtet:
-
Beim Verkauf eines neuen Elektro- oder Elektronikgeräts muss der Vertreiber ein Altgerät desselben Gerätetyps kostenlos zurücknehmen, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät bereitstellt. Dies muss an dem Standort, an dem das Gerät abgegeben wird, oder in unmittelbarer Nähe geschehen. Privathaushalte gelten auch als der Ort, an dem das Gerät abgegeben wird, sofern das Produkt dorthin geliefert wird: In diesem Fall werden Altgeräte ohne Kosten für den Endbenutzer abgeholt.
-
Der Vertreiber muss Altgeräte mit einem Durchmesser von weniger als 25 cm auf Wunsch des Endbenutzers an der Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe zurücknehmen. Diese Rückgabe muss nicht mit dem Kauf von Elektro- oder Elektronikgeräten in Verbindung stehen und ist auf drei Altgeräte pro Gerätetyp beschränkt.
Bei Abschluss des Kaufvertrags für ein neues Elektro- oder Elektronikgerät muss der Vertreiber den Endbenutzer über sein Recht informieren, das Altgerät zurückzugeben oder kostenlos abholen zu lassen, und den Endbenutzer fragen, ob er beabsichtigt, ein Altgerät bei der Lieferung des neuen Geräts zurückzugeben.
Dies gilt auch für den Vertrieb über Telekommunikation, wenn die Lager- und Versandfläche für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m² beträgt oder wenn die gesamte Lager- und Versandfläche mindestens 800
m² beträgt, wobei die kostenlose Abholung von Elektro- oder Elektronikgeräten auf die folgenden Kategorien beschränkt ist:
• 1 (Wärmeüberträger)
• 2 (Geräte mit Displays) und
- 4 (große Geräte mit mindestens einer äußeren Abmessung von mehr als 50 cm)
Für alle anderen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber entsprechende Rücknahmestellen in angemessener Nähe zum Endverbraucher sicherstellen. Dies gilt auch für Altgeräte, bei denen keine äußere Abmessung 25 cm überschreitet, die der Endbenutzer zurückgeben möchte, ohne ein neues Gerät zu erwerben.
Datenschutz
Alle Endbenutzer von Elektro- und Elektronik-Altgeräten sind dafür verantwortlich, alle personenbezogenen
Daten von den zu entsorgenden Elektro- und Elektronik-Altgeräten zu löschen.
WEEE-Registrierungsnummer
Husqvarna 10168717
Sammlungs- und Verwertungsraten
Gemäß der WEEE-Richtlinie sind die EU-Mitgliedstaaten verpflichtet, Daten über Elektro- und Elektronik-Altgeräte zu sammeln und diese Daten an die Europäische Kommission zu übermitteln. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der BMUV-Website: https://www.bmuv.de/themen/wasser-ressourcen-abfall/kreislaufwirtschaft/statistiken/elektro-und-elektronikaltgeraete
Technische Daten
| Aspire S20-P4A | Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A | |||
| (Strauchklin-ge) | (Grasklinge) | (Strauchklin-ge) | (Grasklinge) | |
| Motor | ||||
| Typ PMDC 18 V PMDC 18 V PMDC 18 V PMDC | 18 V | |||
| Gewicht | ||||
| Ohne Akku, kg 1,2 1,1 2,7 2,5 | ||||
| Mit Akku, kg 1,6 1,4 3,0 2,9 | ||||
| Klinge | ||||
| Klingenlänge, mm 200 120 200 120 | ||||
| Klingengeschwindigkeit, Schnitte/min. 2800 1400 | 2800 1400 | |||
| Geräuschemissionen ^13 | ||||
| Schallleistungspegel, gemessen dB (A) 82 79 83 | 79 | |||
| Schallleistungspegel, garantiert LWA dB (A) 84 84 | 84 84 | |||
| Schallpegel ^14 | ||||
| Äquivalenter Schalldruckpegel am Ohr des Be-dieners, dB (A) | 75 72 69 | 72 | ||
| Vibrationspegel 15 | ||||
| Vibrationspegel an den Griffen, gemessen nach ISO 22867, m/s2 | ||||
| Verlängert, vorderer Handgriff/hinterer Handgriff - | - 0,7 2,3 | |||
| Haupthandgriff/Zusatzhandgriff 1,3 2,2 - - | ||||
Zugelassene Akkus
Dieses Gerät kann mit allen POWER FOR ALL-
Akkus betrieben werden. Für optimale Leistung wird
empfohlen, Akkus mit mindestens 2,0 Ah zu verwenden.
| Akku P4A 18-B36 | |
| Typ Lithium-Ionen | |
| Akkukapazität, Ah 2,0 | |
| Nennspannung, V 18 | |
| Gewicht, kg 0,35 | |
| Anzahl der Zellen (Li-Ion) 5 |
Zugelassene Ladegeräte
| Ladegerät P4A 18-C50 | |
| Eingangsspannung, V Siehe Informationen zu Nennwerten des La- | degeräts. |
| Frequenz, Hz 50–60 | |
| Leistung, W 50 |
Konformitätserklärung
EU-Konformitätserklärung
Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden,
Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät:
| Beschreibung Akkubetriebene Strauchschere und ausziehbare Strauchschere | |
| Marke Husqvarna | |
| Typ/Modell Aspire S20-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A | |
| Identifizierung Seriennummern ab 2023 | |
die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt:
| Richtlinie/Verordnung | Beschreibung |
| 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ | |
| 2014/30/EU „bezüglich | EMV-Richtlinie“ |
| 2011/65/EU | „zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten“ |
| 2000/14/EG „über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen“ | |
und dass die folgenden Normen und/oder technischen
Daten angewendet werden: EN 62841-1:2015/
A11:2022, EN 62841-4-2:2019/A1:2022, EN IEC
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren gemäß
Anhang V, Richtlinie 2000/14/EG
Informationen zu Geräuschemissionen finden Sie unter
Technische Daten auf Seite 104.
Verantwortlich für die technische Dokumentation

Lizenzen
Die Garantie deckt keine Schäden, die sich aus normalem Verschleiß, Fahrlässigkeit, unzulässigem Einsatz, unbefugten Reparaturen oder Anschluss der Ansaugvorrichtung an eine falsche Spannung ergeben.
Alle Rechte vorbehalten.
Verbreitung und Verwendung in Quell- und Binärform, mit oder ohne Änderungen, sind zulässig, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind:
- Bei der Verbreitung von Quellcode müssen der obige Copyright-Hinweis, diese Liste der Bedingungen und folgender Haftungsausschluss enthalten sein.
- Bei der Verbreitung in Binärform müssen der obige Copyright-Hinweis, diese Liste der Bedingungen und folgender Haftungsausschluss in den Unterlagen und/oder anderen Materialien, die bei der Verbreitung bereitgestellt werden, enthalten sein.
- Weder der Name von STMicroelectronics noch die Namen seiner Mitwirkenden dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung zur Bewerbung von Produkten verwendet werden, die auf Grundlage dieser Software erstellt wurden.
DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN URHEBERRECHTSINHABERN UND DAZU BEITRAGENDEN IN DER VORLIEGENDEN FORM ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, UND ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN AUSGESCHLOSSEN. IN KEINEM FALL HAFTET DER URHEBERRECHTSINHABER ODER DAZU BEITRAGENDE FÜR UNMITTELBARE, MITTELBARE, BEILÄUFIG ENTSTANDENE, KONKRETE ODER FOLGESCHÄDEN MIT STRAFZWECK ODER OHNE (EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF BESCHAFFUNG VON ERSATZGÜTERN ODER -DIENSTLEISTUNGEN, VERLUST VON NUTZUNG, DATEN ODER GEWINNEN ODER BETRIEBSUNTERBRECHUNGEN), DIE AUF BELIEBIGE WEISE VERURSACHT WURDEN UND FÜR DIE EINE THEORETISCHE HAFTBARKEIT BESTEHT, SEI ES DURCH EINEN VERTRAG, ERFOLGSHAFTUNG ODER SCHADENERSATZRECHT (EINSCHLIEßLICH FAHRLÄSSIGKEIT ODER ANDEREM), DIE IN IRGENDEINER WEISE AUS DER NUTZUNG DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN WURDE.
Apache 2.0 Lizenz
Copyright © 2009–2019 Arm Limited. Alle Rechte vorbehalten.
Version 2.0, Januar 2004 http://www.apache.org/licenses/
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR DIE NUTZUNG, VERVIELFÄLTIGUNG UND VERBREITUNG
1. Definitionen.
„Lizenz“ bezeichnet die in den Abschnitten 1 bis 9 dieses Dokuments definierten Bedingungen für die Nutzung, Vervielfältigung und Verbreitung. „Lizenzgeber“ bezeichnet den Urheberrechtsinhaber oder die durch den Urheberrechtsinhaber bevollmächtigte juristische Person, die die Lizenz vergibt. „Juristische Person“ bezeichnet die Gesamtheit der handelnden juristischen Person und aller anderen juristischen Personen, die diese juristische Person kontrollieren, von ihr kontrolliert werden oder mit ihr unter gemeinsamer Kontrolle stehen. Im Sinne dieser Definition bedeutet „Kontrolle“ (i) die direkte oder indirekte Befugnis, die Leitung oder Verwaltung dieser juristischen Person durch Vertrag oder anderweitig zu veranlassen, oder (ii) Besitz eines Anteils von mindestens fünfzig Prozent (50 %) der in Umlauf befindlichen Aktien oder (iii) nutznießender Besitz dieser juristischen Person. „Sie“ (oder „Ihr, Ihre, Ihrer, Ihren, Ihres, Ihnen“) bezeichnet eine natürliche oder juristische Person, die die durch diese Lizenz gewährten Berechtigungen ausübt. „Quell*“-Form bezeichnet die bevorzugte Form für Änderungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Software-Quellcode, Dokumentationsquelle und Konfigurationsdateien. „Maschinen“-Form bezeichnet jede Form, die sich aus der maschinellen Umwandlung oder Übersetzung einer Quellform ergibt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf kompilierten Maschinencode, generierte Dokumentation und Umwandlungen in andere Medientypen. „Werk“ bezeichnet das urheberrechtlich geschützte Werk in Quell- oder Maschinenform, das im Rahmen der Lizenz zur Verfügung gestellt wird, wie durch einen Urheberrechtsvermerk angegeben, der in dem Werk enthalten oder diesem beigefügt ist (ein Beispiel ist im Anhang unten angegeben). „Abgeleitete Werke“ sind alle Werke, ob in Quell- oder Maschinenform, denen das Werk zugrunde liegt (oder von diesem abgeleitet wurden) und für die die redaktionellen Überarbeitungen, Anmerkungen, Ausarbeitungen oder sonstigen Änderungen insgesamt ein urheberrechtliches Originalwerk darstellen. Für die Zwecke dieser Lizenz schließen abgeleitete Werke keine Werke ein, die von den Schnittstellen des Werks und der davon abgeleiteten Werke getrennt bleiben oder lediglich mit diesen verknüpft werden können (oder namentlich gebunden sind). „Beitrag“ bezeichnet alle urheberrechtlich geschützten Werke, einschließlich der Originalversion des Werks und aller Änderungen oder Ergänzungen dieses Werks oder davon abgeleiteter Werke, die vom Urheberrechtsinhaber oder von
einer natürlichen oder juristischen Person, die zur Einreichung im Namen des Urheberrechtsinhabers berechtigt ist, absichtlich bei dem Lizenzgeber zur Aufnahme in das Werk eingereicht wird. Im Sinne dieser Definition bezeichnet „eingereicht“ jede Form von elektronischer, mündlicher oder schriftlicher Kommunikation, die an den Lizenzgeber oder seine Vertreter gesendet wird, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Kommunikation auf elektronischen Verteilerlisten, Quellcode-Kontrollsystemen und Problemverfolgungssystemen, die vom Lizenzgeber oder in dessen Namen verwaltet werden, um das Werk zu besprechen und zu verbessern, jedoch ohne Kommunikation, die vom Urheberrechtsinhaber mit „Kein Beitrag“ oder anderweitig schriftlich gekennzeichnet sind. „Beitragender“ bezeichnet den Lizenzgeber und jede natürliche oder juristische Person, für die ein Beitrag vom Lizenzgeber eingegangen und anschließend in das Werk integriert wurde.
2. Erteilung einer Urheberrechtslizenz.
Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Lizenz gewährt Ihnen jeder Beitragende hiermit eine unbefristete, weltweite, nicht exklusive, kostenlose, gebührenfreie, unwiderrufliche Urheberrechtslizenz zur Vervielfältigung, Vorbereitung abgeleiteter Werke, öffentlichen Ausstellung, öffentlichen Ausführung, Unterlizenzierung und Verbreitung des Werks und solcher abgeleiteter Werke in Quell- oder maschineller Form.
3. Erteilung einer Patentlizenz.
Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Lizenz gewährt Ihnen jeder Beitragende hiermit eine unbefristete, weltweite, nicht exklusive, kostenlose, unwiderrufliche (außer wie in diesem Abschnitt angegeben) Patentlizenz zur Herstellung, zur Herstellung durch Dritte, zum Verkauf, zur Nutzung, zur Einfuhr und anderweitigen Übertragung des Werks, wobei diese Lizenz nur für Patentansprüche gilt, die von dem Beitragenden lizenziert werden können und die notwendigerweise allein oder durch eine Kombination seiner Beiträge am Werk, an das diese Beiträge übermittelt wurden, verletzt werden. Wenn Sie Patentstreitigkeiten gegen eine juristische Person (einschließlich Widerklage oder Gegenklage in einem Rechtsstreit) anstellen, aufgrund der Annahme, dass das Werk oder ein im Werk enthaltener Beitrag eine unmittelbare oder mittelbare Patentverletzung darstellt, dann enden alle Ihnen im Rahmen dieser Lizenz für dieses Werk gewährten Patentlizenzen mit dem Datum, an dem ein solches Verfahren eingereicht wird.
4. Verbreitung.
Sie dürfen Kopien des Werks oder davon abgeleiteter Werke in jedem Medium, mit oder ohne Änderungen sowohl in Quell- oder Maschinenform vervielfältigen und verbreiten, sofern Sie folgende Bedingungen erfüllen:
- Sie müssen allen anderen Empfängern des Werks oder abgeleiteter Werke eine Kopie dieser Lizenz überlassen und
- Sie müssen dafür sorgen, dass alle geänderten Dateien mit gut sichtbaren Hinweisen versehen werden, die darauf hinweisen, dass Sie die Dateien geändert haben. Weiterhin müssen Sie in der Quellform aller abgeleiteten Werke, die Sie verbreiten, alle Urheber-, Patent-, Marken- und Zuschreibungshinweise aus der Quellform des Werks bewahren, mit Ausnahme der Hinweise, die sich nicht auf einen Teil der abgeleiteten Werke beziehen und
- Wenn das Werk im Rahmen seiner Verbreitung eine Textdatei mit dem Namen „NOTICE“ enthält, müssen alle abgeleiteten Werke, die Sie verbreiten, eine lesbare Kopie der in dieser NOTICE-Datei enthaltenen Zuschreibungshinweise enthalten, mit Ausnahme derjenigen Hinweise, die sich nicht auf irgendeinen Teil der abgeleiteten Werke beziehen, und zwar an mindestens einer der folgenden Stellen: innerhalb einer NOTICE-Textdatei, die als Teil der abgeleiteten Werke verbreitet wird, innerhalb des Quellformulars oder der Dokumentation, wenn diese zusammen mit den abgeleiteten Werken bereitgestellt werden, oder innerhalb einer von den abgeleiteten Werken generierten Anzeige, falls und wo auch immer solche Hinweise Dritter normalerweise erscheinen. Der Inhalt der NOTICE-Datei dient nur zu Informationszwecken und ändert die Lizenz nicht. Sie können Ihre eigenen Zuschreibungshinweise in von Ihnen verbreiten abgeleiteten Werken neben oder als Ergänzung zum NOTICE-Text des Werks hinzufügen, vorausgesetzt, dass solche zusätzlichen Zuschreibungshinweise nicht als Änderung der Lizenz ausgelegt werden können. Sie können Ihre eigene Urheberrechtserklärung zu Ihren Änderungen hinzufügen und zusätzliche oder andere Lizenzbedingungen für die Verwendung, Reproduktion oder Verbreitung Ihrer Änderungen oder für alle abgeleiteten Werke als Ganzes bereitstellen, vorausgesetzt, Sie verwenden, reproduzieren und vertreiben das Werk ansonsten in Übereinstimmung mit den in dieser Lizenz genannten Bedingungen.
5. Einreichung von Beiträgen.
Sofern Sie nicht ausdrücklich etwas anderes angeben, unterliegt jeder Beitrag, den Sie absichtlich zur Aufnahme in das Werk beim Lizenzgeber eingereicht haben, ohne zusätzliche Bedingungen den Bedingungen dieser Lizenz. Ungeachtet der vorstehenden Bestimmungen darf keine der hier aufgeführten Bestimmungen die Bedingungen einer separaten Lizenzvereinbarung, die Sie möglicherweise mit dem Lizenzgeber in Bezug auf solche Beiträge geschlossen haben, ersetzen oder ändern.
6. Warenzeichen.
Diese Lizenz erteilt keine Erlaubnis zur Verwendung von Markennamen, Marken, Dienstleistungsmarken oder Produktbezeichnungen des Lizenzgebers, außer wenn dies für eine angemessene und übliche Verwendung zur Beschreibung der Herkunft des Werkes und zur Reproduktion des Inhalts der NOTICE-Datei erforderlich ist.
7. Gewährleistungsausschluss.
Sofern nicht durch geltendes Recht vorgeschrieben oder schriftlich vereinbart, stellt der Lizenzgeber das Werk (und jeder Beitragende seine Beiträge) IN DER VORLIEGENDEN FORM zur Verfügung, OHNE GARANTIEN ODER BEDINGUNGEN JEGLICHER ART, sei es ausdrücklich oder stillschweigend, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Garantien oder Bedingungen des EIGENTUMSRECHTS, DER NICHTVERLETZUNG von RECHTEN, der MARKTGÄNGIGKEIT, oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Sie sind allein dafür verantwortlich, die Angemessenheit der Nutzung oder Weiterverbreitung des Werkes zu bestimmen und alle Risiken zu übernehmen, die mit der Ausübung von Berechtigungen im Rahmen dieser Lizenz verbunden sind. 8. Haftungsbeschränkung. Unter keinen Umständen und unter keinem rechtlichen Gesichtspunkt, ob unerlaubte Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit), Vertrag oder anderem, es sei denn, dies ist nach geltendem Recht erforderlich (z. B. vorsätzliche und grob fahrlässige Handlungen) oder dies wurde schriftlich vereinbart, haftet irgendein Beitragender Ihnen gegenüber für Schäden, einschließlich unmittelbarer, mittelbarer, konkrete, beiläufig entstandene oder Folgeschäden jeglicher Art, die sich aus dieser Lizenz oder aus der Nutzung oder der Unmöglichkeit der Nutzung des Werkes ergeben (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Schäden aufgrund von Verlust des Geschäftswert, Arbeitsunterbrechung, Computerausfall oder -fehlfunktion oder alle anderen kommerziellen Schäden oder Verluste), selbst wenn der Beitragende von der Möglichkeit solcher Schäden in Kenntnis gesetzt wurde.
9. Annahme von Gewährleistung oder zusätzlicher Haftung.
Bei der Weiterverbreitung des Werks oder der davon abgeleiteten Werke können Sie entscheiden, die Annahme von Unterstützung, Gewährleistung, Schadloshaltung oder andere Haftungsverpflichtungen und/oder -rechte, die mit dieser Lizenz übereinstimmen, anzubieten und eine Gebühr dafür zu erheben. Bei der Annahme dieser Verpflichtungen dürfen Sie jedoch nur in Ihrem eigenen Namen und in Ihrer alleinigen Verantwortung handeln, nicht im Namen eines anderen Beitragenden, und nur dann, wenn Sie zustimmen, jeden Beitragenden von jeglicher Haftung oder Ansprüchen auszuschließen, ihn dagegen zu verteidigen und davon schadlos zu halten, die durch oder gegen diesen Beitragenden geltend gemacht werden, weil Sie eine solche Gewährleistung
oder zusätzliche Haftung akzeptieren. ENDE DER GESCHÄFTSBEDINGUNGEN
Περιεχόμενα
Εισαγωγή......110
Ασφάλεια....112
Originale instruktioner
Originalanweisungen
Αρχικές οδηγίες