Avantspace D2DMS01AVSP - Vákuumcsomagoló gépek Tognana - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Avantspace D2DMS01AVSP Tognana PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Avantspace D2DMS01AVSP Tognana
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vákuumcsomagoló gépek PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Avantspace D2DMS01AVSP - Tognana és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Avantspace D2DMS01AVSP márka Tognana.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Avantspace D2DMS01AVSP Tognana
Ahhoz, hogy az új termék a lehető legjobb teljesítményt nyújtsa, kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót. Fordítson különös figyelmet a biztonsági útmutatásokra. Órizze meg az útmutatót a jövőbeni használat érdekében.
SZIMBÓLUMOK
![]() | FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATA! NE TEGYE KI ESÖNEK ÉS NEDVESSÉGNEK |
![]() | FIGYELEM! EZ A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. NE PRÓBÁLJA EGYEDÜL MEGJAVÍTANI. A KARBANTARTÁST KIZÁRÓLAG AZONOS PÓTALKATRÉSZEK FELHASZNÁLÁSÁVAL, SZAKKÉPZETT SZERVIZBEN VÉGEZTESSE EL. EZ JELENTI A TERMÉK BIZTONSÁGÁNAK GARANCIÁJÁT |
![]() | Ez a szimbólum jelzi, hogy a termékben nagyfeszültségű alkatrészek vannak; semmilyen körülmények között ne nyissa ki |
![]() | II. osztály: ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülék kettős szigetelésű, azaz nem igényel földelt villásdugót |
![]() | Figyelem: ez a szimbólum figyelmezteti a felhasználót arra, hogy fontos műveleteket és utasításokat kell elolvasnia |
![]() | Az áthúzott kuka azt jelzi, hogy a termék megfelel a környezet védelme érdekében bevezetett új irányelvek (az Európai Parlament és a Tanács 2012/19/EU irányelve (2012. július 4.) az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól) követelményeinek, és hogy az életciklusa végén megfelelően kell ártalmatlanítani. Kérjen tájékoztatást a helyi hatóságoktól a kijelölt hulladéklerakó helyekről. Aki a terméket nem az ebben a bekezdésben leírtaknak megfelelően ártalmatlanítja, az felelős a hatályos jogszabályok értelmében |
![]() | A szimbólum azt jelzi, hogy a készülék megfelel az uniós irányelvek biztonsági követelményeinek |
![]() | A szimbólum azt jelzi, hogy a készülék csak háztartási használatra alkalmas |
![]() | A készülék minden, élelmiszerekkel érintkező alkatrésze alkalmas az élelmiszerekkel való érintkezésre |

BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK
ÁLTALÁNOS
- A termék nem megfelelő használata károkat vagy sérüléseket okozhat.
- A terméket kizárólag arra a célra használja, amelyikre tervezték. A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért vagy sérülésekért.
- Az égési sérülések elkerülése érdekében ne érjen a készüléken lévő tömítőszalaghoz.
- Kapcsolja ki a készüléket, és válassza le a töltőadapter tápellátását a termék használata, hosszabb ideig történő tárolása és a tisztítás megkezdése előtt
- Ne használja a szabadban.
- Kizárólag háztartási használatra. Nem kereskedelmi vagy professzionális használatra. Csak 100-240V\~50-60Hz-es tápegységhez.
- Ne merítse a termék törzsét, a töltőadaptertert vagy a tápkábelt vízbe, és ne engedje, hogy víz kerüljön a motorba.
- Nedves kézzel ne érintse meg a kábelt vagy a villásdugót.
- A készüléket gyermekek nem használhatják. A terméket használat közben állandó felügyelet kell tartani.
- A belsejében éles részek vannak: tartsa távol a gyermekeket.
- Kizárólag a gyártó által szállított vagy javasolt tartozékokat használja.
- Ez a termék nem játékszer. Felügyelje a gyermekeket, hogy ne játsszanak a készülékkel.
- Ez a készülék nem alkalmas csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek számára, kivéve, ha felügyelet alatt állnak vagy a biztonságukért felelős személy tájékoztatta őket a készülék használatáról.
- A készülék nem cserélhető akkumulátorokat tartalmaz.
HASZNÁLAT
- Ne csomagoljon vákuumcsomagolásba folyékony élelmiszereket, az ilyen típusú élelmiszerek csak hermetikusan történő lezárásra alkalmasak.
- A nedves élelmiszerek (hús, hal stb.) esetében a vákuumcsomagolás előtt törölje le a felesleges nedvességet papírtörlővel, vagy csomagolja be őket egyszer használatos műanyag zacskóba.
- FIGYELEM! Az égési sérülések elkerülése érdekében ne érjen a készüléken lévő tömítőszalaghoz.
- Ehhez a készülékhez nincs szükség kenőanyagra, például olajra vagy vízre.
- Az a legcélszerübb, ha minden használat után vár legalább 20 mp-et, hogy a készülék lehüljön.
- Soha ne hagyja a készüléket örizetlenül, ha be van kapcsolva.
- Ne használja a készüléket magas hőmérsékletű, nagyon párás, nedves környezetben vagy gyúlékony anyagok közelében.
-
A gyártó által nem javasolt vagy nem forgalmazott tartozékok használata tüzet, áramütést vagy sérülést okozhat.
-
Ne tegye forró gáz- vagy elektromos tűzhelyre vagy annak közelébe, illetve meleg sütőbe.
-
A készülék kikapcsolásához nyomja meg a be/kikapcsoló gombot.
-
Használat előtt helyezze a készüléket szilárd, sík, vízszintes felületre.
-
Ne tegye a készüléket tűzbe, még akkor sem, ha már elérte élettartama végét vagy súlyosan sérült: a belső alkatrészek, például az akkumulátorok, felrobbanhatnak.
-
Ezt a készüléket háztartási és ehhez hasonló célokra szánták, mint például:
- üzletek, irodák és egyéb munkahelyek személyzeti konyhai helyiségei;
- tanyasi turizmus;
- szállodák, panziók vendégei és egyéb lakóhely jellegű környezet;
- reggelit nyújtó magánszálláshelyek.
KÁBEL ÉS VILLÁSDUGÓ
-
Ne lógassa le a tápkábelt a munkafelületröl.
-
Ügyeljen arra, hogy ne húzza vagy ne botoljon meg a tápkábelben. Tartsa a kábelt höforrásoktól, forró tárgyaktól vagy nyílt lángtól távol.
-
Tisztítás előtt és amikor nem használja, húzza ki a kábelt a hálózati csatlakozóból. A kábelnek a hálózatról történő leválasztásához ne húzza a kábelt, hanem fogja meg a villásdugót.
-
Győződjön meg róla, hogy a kábel teljesen ki van húzva.
-
A kábelt nem szabad a készülék köré csavarni vagy tekerni.
-
Rendszeresen ellenőrizze, hogy a kábel vagy a villásdugó nem sérültek-e meg és hogy a termék nem esett-e le; ha leesett, ne használja.
-
Ha a termék, a kábel vagy a villásdugó sérült, vizsgáltassa meg egy erre felhatalmazott szervizben. Ne próbálkozzon a javítással. A javítással kapcsolatban forduljon a kereskedőhöz, ha a termék garanciális.
-
Az engedély nélküli javítások a garancia elvesztését eredményezik.
-
Csak eredeti tartozékokat és alkatrészeket használjon.
-
Csak a csomagban található töltőadaptert használja.
-
Ne használjon hosszabbítót, hálózati elosztót vagy időzítőket.
-
A töltőadaptert csak a háztartási fali csatlakozóba csatlakoztassa: ne használjon más módszert az áramellátáshoz.
-
Ne húzza ki a töltőadapter villásdugóját a hálózati aljzatból az USB-kábelnél fogva.
ALKATRÉSZEK

text_image
3 2 7 6 4 1 5 14 8 9 10 11 12 13
text_image
15 16
- Tömítőszalag
- Felső tömítőgyűrű
- Nyomótömítés
- Elszívó berendezés
- Gyüjtötálca
- Alsó tömítőgyűrű
- Fedél reteszelő berendezése
- Nyomási pontok a fedél zárásához
- Be-/kikapcsológomb
- „Vákuumozó és lezáró” funkció
-
„Lezáró” funkció
-
„Külső vákuumozó” funkció (a külső vákuumozáshoz tömlövel és adapterrel)
- Túlmelegedéssel szembeni védelem
- Fóliavágó kés
- USB-C kábel
- Töltöadapter
- Tömlő külső vákuumozáshoz
- Adapter tárolódobozokhoz/szelepes tasakokhoz
- 10 db tasak vákuumcsomagoláshoz

TERMÉK HASZNÁLATA
Ez a készülék KIZÁRÓLAG A HÁZTARTÁSBAN HASZNÁLHATÓ.
A töltőadapterter váltóáramú konnektorhoz (normál háztartási áram) kell csatlakoztatni. Ne használjon más elektromos csatlakozót.
NE HASZNÁLJA AZ USB KÁBELT, HA A TÁPKÁBEL VAGY A VILLÁSDUGÓ
SÉRÜLT.
Csak a csomagban található töltőadaptert használja.
A TÖLTŐADAPTER ÉS AZ USB KÁBEL BIZTONSÁGÁRA VONATKOZÓ TANÁCSOK
- Soha ne húzza a kábelt.
- A villásdugó beillesztéséhez fogja meg erősen a dugót, és vezesse be az aljzatba.
- A készülék hálózatról történő leválasztásához fogja meg a töltőadaptert, és húzza ki az aljzatból.
- Minden egyes utántöltés előtt vizsgálja meg az USB kábelt, hogy ellenőrizze, nincsenek-e rajta vágások és/vagy kopásra utaló jelek. Ha talál ilyet, ez azt jelenti, hogy az USB kábelt ki kell cserélni.
- Soha ne tekerje a kábelt szorosan a készülék köré, mivel ez indokolatlanul igénybe veheti a kábelt ott, ahol az a készülék töltőjébe vagy töltőportjába lép, és törés esetén a kábel elszakadhat.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
- Vegye ki a csomagolásból a különböző alkatrészeket, győződjön meg az épségükről és teljességükről, óvatosan távolítsa el az esetleges védőburkolatokat és címkéket. A csomagolás tartalma a következő:
• 1 db vákuumcsomagoló gép
• 1 db USB-C kábel
• 1 db Töltöadapter
• 1 db tömlő külső vákuumozáshoz
- 1 db adapter tárolódobozokhoz/szelepes tasakokhoz
• 10 db tasak vákuumcsomagoláshoz
-
Használat előtt győződjön meg arról, hogy az összes alkatrész megfelelően lett összeszerelve és a helyén van.
-
Töltse újra a készüléket.
AZ AKKUMULÁTOR UTÁNTÖLTÉSE
- Csatlakoztassa az USB-C kábel csatlakozóját a motorházhoz.
- Csatlakoztassa az USB-C csatlakozót a töltőadapterhez.
- Csatlakoztassa a töltőadaptert a fali aljzathoz.
- A be-/kikapcsoló gomb kék fénye villog a töltés alatt. A fény folyamatosan világít, amikor a készülék teljesen fel van töltve.
- A készülék teljes feltöltése kb. négy (4) órát vesz igénybe. Ne töltse fel a készüléket 12 óránál tovább.
- Miután a töltés befejeződött, húzza ki az adaptert a hálózati aljzatból és a készülékből is. Amíg a töltés tart, ne kapcsolja be a készüléket
Megj.:
- A készüléket kb. 30%-os akkumulátor töltöttséggel szállítjuk. A készülék feltöltés nélkül is helyesen működik. A legjobb teljesítmény érdekében ajánlott az első használat előtt teljesen feltölteni a készüléket.
- Az akkumulátor optimális teljesítményének és élettartamának fenntartása érdekében célszerű az akkumulátort 15°C és 25°C közötti környezeti hőmérsékleten tölteni. Ennek az óvintézkedésnek a betartásával megóvhatja az akkumulátort a súlyos károktól.
| 1 | ![]() | A készülék be-/kikapcsolása |
| 2 | ![]() | A „vákuumozó és lezáró” funkció elindítása |
| 3 | ![]() | A „lezáró” funkció elindítása (vákuumozás nélkül) |
| 4 | ![]() | A „külső vákuumozó” funkció elindítása (a tömlővel és adapterrel történő vákuumozáshoz) |
| 5 | ![]() | Intelligens NTC hőmérséklet-szabályozás.Ha a tömítőszalag hőmérséklete meghaladjaaz előre beállított biztonsági hőmérsékletet, a gép automatikusan belépa biztonsági védelmi üzemmódba. |
1. Be-/kikapcsoló gomb
Ha megnyomja ezt a gombot, felgyullad a KÉK fény, a készülék most már használatra kész.
2. Vákuumozó és lezáró gomb
Ha megnyomja ezt a gombot, a jelzőfény KÉK színüre vált és villog, jelezve, hogy a készülék levegőt szív el a tasakból. Amikor a tasakból kellően eltávolította a levegőt, a 3 SEAL jelzőfény PIROS színüre vált, jelezve, hogy folyamatban van a tasak lezárása. A lezárás végeztével a jelzőfény kialszik és csak az 1-es KÉK színű bekapcsoló jelzőfény marad égve.
3. Lezáró gomb
Ez a gomb csak lezársára szolgál, vákuumozás nélkül. Amikor csak lezárást végez, helyezze a tasakot az elszívó berendezésen kívülre. A lezáras végeztével a jelzőfény kialszik és csak az 1-es KÉK színű bekapcsoló jelzőfény marad égve.
4. Külső vákuumozó gomb
Ha megnyomja ezt a gombot, a készülék megkezdi az elszívást; amint az összes levegőt beszívta, a jelzőfény kialszik, a készülék leáll, és csak az 1-es KÉK színű jelzőfény világít.
5. Intelligens NTC hőmérséklet-szabályozás
Ha a tömítőszalag hőmérséklete meghaladja a beállított biztonsági hőmérsékletet (60°C), a készülék automatikusan biztonsági védelmi üzemmódba lép: a piros és kék lámpa felváltva villognak, és a gombok kioldanak. Várjon, és hagyja a készüléket 2 percig hűlni, majd a készülék automatikusan visszatér a normal működéshez.
A LED jelzőfények egyéb funkciói
- Amikor a készülék 180 mp-ig inaktív marad és semmilyen műveletet nem végez, a
tápellátó jelzőfény

automatikusan kikapcsol.
- A készülék kézzel történő kikapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot
3 mp-nél hosszabb ideig, majd a készülék és a be-/kikapcsoló jelzőfény kikapcsolnak.
- Feltöltés során a bekapcsolás jelzőfény KÉKEN villog, amikor a feltöltésnek vége, a jelzőfény KÉK színű marad és folyamatosan világít.

- Amikor a lezáráó jelzőfény fel kell tölteni.

PIROSAN villog, a készüléket
FIGYELEM: Ne tegye ki az akkumulátort vagy a készüléket tűznek vagy túlzott hőnek. A tűznek vagy a 130 °C feletti hőmérsékletnek való kitettség robbanást okozhat.
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
A TASAKRA/FÓLIÁRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK
- A tasak/fólia nem lehet 28 cm-nél szélesebb, egyébként nem lehet megfelelően elvégezni a lezárást.
- Ehhez a készülékhez csak olyan tasakokat/fóliát használjon, amelyek az egyik oldalon strukturáltak (pontokkal vagy csíkokkal) és nejlonból (PA/PE) készültek, különben a zárószalag nem légmentes, és a készülék megsérülhet. A fólia típusa mindig fel van tüntetve a csomagoláson. A fólia típusától és vastagságától függően változik a tömítés minősége.
- A mellékelt tasakok BPA-mentesek, de mikrohullámú sütőbe nem alkalmasak. NE melegítse a tasakot mikrohullámú sütőben. A tasak felrobbanhat!
A FÓLIA HASZNÁLATA
- Vágja ki a csőfóliából a tasakhoz szükséges részt egy ollóval és a lehető legegyenesebb vágással, vagy használja a gép fedelébe épített fóliavágót, és járjon el az alábbiak szerint (vegye figyelembe, hogy a megtöltött tasakban a lezárandó széltől számítva legalább 6 cm-t szabadon kell hagyni):
a. Nyomja a fóliavágót jobbra vagy balra a peremig
b. Támassza a fóliát a fóliavágóra
c. Enyhén nyomja le a fóliavágót, és a vágáshoz vezesse át a fólia felett egyik oldalról a másikra.
d. Helyezze a tasak nyitott végét a készülék belsejéhez úgy, hogy a tasak nyilása az alsó tömítőgyűrű alatt legyen középen. Zárja le a készülék fedelét.
e. Nyomja meg a 3 SEAL gombot, hogy lezárja és hegessze a tasakot.
| Helyezze az ételt a tasakbaHelyezze a tasak nyitott végét a tálca közepére, és zárja le a készülék fedelét. | ![]() |
| Mindkét kezével nyomja le a fedelet, amíg mindkét oldalról „kattanást” nem hall, ami azt jelzi, hogy megfelelően záródott. Szükség szerint nyomja meg a vákuumzáró gombot. | ![]() |
A művelet végén nyomja meg a kétoldali zárógombokat a vákuum feloldásához, majd nyissa ki a fedelet, és vegye ki a tasakot.FIGYELEM! Az égési sérülések elkerülése érdekében ne érjen a készüléken lévő tömítőszalaghoz![]() | ![]() |
FIGYELEM! Az égési sérülések elkerülése érdekében ne érjen a készüléken lévő tömítőszalaghoz
MEGJ.: A lezárási művelet bármikor leállítható a be-/kikapcsológomb megnyomásával.

Tippek a tökéletes vákuumhoz:
-
Helyezze az ételt a tasakba úgy, hogy a tasak tartalma és a tasak teteje között legalább 4 cm (2 hüvelyk) hely maradjon.
-
Ne nedvesítse meg a tasak nyitott végét, különben nehéz lesz lezární. Ha az élelmiszer folyékony, törölje le egy papírtörlővel, vagy csomagolja be egy műanyag tasakba, majd folytassa a vákuumcsomagolási műveletet.
-
Lezárás előtt a tasak nyitott végét meg kell tisztítani és ki kell egyenesíteni. Győződjön meg róla, hogy a tasak nyitott végén nincs más tárgy. Elszíváskor ne engedje, hogy a tasak meghajoljon, ne engedje, hogy kemény tárgyak lógjanak ki a tasakból.
-
Elszívás előtt győződjön meg arról, hogy nem hagy túl sok levegőt a tasakban, és a tasakot óvatosan nyomja meg, hogy a felesleges levegő távozzon. Ez csökkentheti a készülék munkaterhelését.
-
Az elszívás során a készülék 2 perc múlva automatikusan leáll, ha a vákuumszint nem felel meg a követelményeknek. Vizsgálja meg a tasakot, hogy nincs-e szivárgás vagy helytelen elhelyezés.
- Győződjön meg róla, hogy a tömítőgyűrűkben nincsenek törések vagy torzulások, vagy nincsenek körülöttük apró szemcsék. Ha mégis, cserélje ki őket, vagy vegye ki, tisztítsa és szárítsa meg őket.
- A vákuumcsomagolás megkezdése előtt helyezzen egy szűrőt vagy papírt a tasak tetejére, hogy az élelmiszerrészecskék elszíváskor ne kerüljenek a vákuumszivattyúba.
- A legjobb eredmény elérése érdekében a gyümölcsöket és zöldségeket a vákuumcsomagolás előtt egy időre le lehet fagyasztani.
- A romlandó élelmiszereket vákuumcsomagolás után hűteni vagy fagyasztani kell.
- Öntsön vizet az tasak ürtartalmának legfeljebb 2/3-ig, zárja le a tasak nyílását (ne vákuumozza). Fagyasztás után használhatja a jégvödörben vagy jégkockaként sportsérülések kezelésére.
- Az olyan élelmiszerek, mint a kereskedelmi forgalomban kapható sajtok és fött ételek frissességének megőrzése érdekében egyszerűen vákuumcsomagolja őket minden egyes használat után.
- A legjobb, ha az olyan kevert anyagokat, mint a liszt és a rizs, amelyeket sütemények és sütőben sült fánkok készítéséhez használnak, vákuumtartályba csomagolja.
- Az éles részeket tartalmazó élelmiszerek, például halcsontok esetében a vákuumcsomagolás előtt csomagolja be az éles részeket, hogy megakadályozza a tasak elvágását.
- A vákuumcsomagolás a nem élelmiszer jellegű tárgyakat, pl. a múzeumi tárgyakat, fényképeket, fontos dokumentumokat, bélyegeket, könyveket, ékszereket, papírokat, kozmetikumokat, fémeket is megvédi az oxidációtól, korróziótól és nedvességtől.
- A folyamatos és intenzív használat a tömítőszalag túlmelegedését okozhatja. Állítsa le a gépet 90 másodpercre, és várja meg, amíg lehül.
- A mellékelt tasak -20°C és +90°C közötti hőmérsékleten történő használatra alkalmasak, ezért „sous vide főzéshez” (vákuumfőzés) is használhatók. A sous vide főzés során az ételeket (hús, hal és zöldség) vákuumtasakba zárják, majd alacsony hőmérsékleten (kb. 50-90 °C), vízfürdőben vagy gőzben főzik. Így az aromák és az ízek a főzés során a tasakban maradnak. Az ételek nem száradnak meg, az élelmiszer, az ízesítők vagy a fűszerek tulajdonságai a vákuumtasakba záródnak, így átadva ízüket az ételnek.
Fontos: Amikor a készüléket nem használja, nem szabad teljesen lezárni. Ellenkező esetben, a tömítőgyűrű szivacsa eldeformálódhat és ez befolyásolhatja a levegőelszívást is.
TÁROLÓEDÉNYEK VÁKUUMCSOMAGOLÁSA
- Csatlakoztassa a tömlöt a készülék szívószerkezetéhez (4).
- Csatlakoztassa az adaptert a tömlő másik végéhez, és helyezze a tartály szelepébe, lefelé tartva.
- Nyomja meg a 4-es gombot Spot Pumping . A KÉK színű jelzőfény felgyullad és a készülék levegőt szív ki a tárolóedényből. Amint befejeződik a levegő kiszívása, a jelzőfény kialszik.
- Az adapter most már eltávolítható a tárolóedényből és a készülékből.
SZELEPES TASAKOK VÁKUUMCSOMAGOLÁSA
- Csatlakoztassa a tömlőt a készülék szívószerkezetéhez (4).
- Óvatosan zárja le a vákuumcsomagolásra szánt tasakot. Az elszívás csak akkor működik, ha a tasak teljesen zárva van. Javasoljuk, hogy a tasakot úgy helyezze el, hogy a tasak vákuumnyílása egy sima felületen nyugodjon.
- Csatlakoztassa az adaptert a tömlő másik végéhez, majd dugja be a tasak szelepébe, és tartsa lenyomva.
- Nyomja meg a 4-es gombot Spot Pumping . A KÉK színű jelzőfény felgyullad és a készülék levegőt szív ki a tárolóedényből. Amint befejeződik a levegő kiszívása, a jelzőfény kialszik.
- Az adapter most már eltávolítható a tárolóedényből és a készülékből.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
TISZTÍTÁS
- Ne használjon durva anyagokat a készülék tisztításához, hogy elkerülje a felület megkarcolását.
- Ne merítse a készüléket folyadékokba.
- A külső felületeket egy tiszta ronggyal tisztítsa meg. Szükség esetén cseppentsen a rongyra néhány csepp kímélő tisztítószert és törölje át egy csak vízzel átitatott, nedves ruhával, hogy eltávolítsa a tisztítószer maradványokat.
- Egy nedves ronggyal törölje át a felső, az alsó tömítőgyűrűt és a tömítőszalagot.
- Tisztítsa meg a vákuumozó tömlőt és az adaptert egy nedves ronggyal. Makacs szennyeződés esetén ezeket az alkatrészeket langyos vízben, kevés mosogatószerrel is el lehet mosni.
- Tisztítsa meg a csepptálcát langyos vízzel és egy kevés mosogatószerrel.
- Használat előtt győződjön meg róla, hogy a szivacs száraz.
- Újbóli felhasználás előtt alaposan szárítsa meg.
- A készüléket tilos szerves oldószerekkel törölgetni, és nem szabad kenőanyagot hozzáadni a készülékhez.
- Ha a készülék meghibásodik, azonnal kapcsolja ki, ellenőrizze az okot, és szüntesse meg a problémát.

Megj.:
• A MOTOR TÖRZSET NE TEGYE A MOSOGATÓGÉPBE.
- SOHA NE MERÍTSE A MOTORHÁZAT, A TÖLTŐADAPTERT VAGY A TÖLTŐKÁBELT VÍZBE VAGY MÁS FOLYADÉKBA.
KARBANTARTÁS
- Tárolás előtt győződjön meg arról, hogy minden alkatrész tiszta és száraz. Soha ne tárolja a készüléket, ha még nedves.
- Ha a készüléket 3 hónapnál hosszabb ideig nem használja, használat előtt célszerű utántölteni.
- Száraz helyen, 5 °C - 35 °C környezeti hömérsékleten tárolja.
Fontos:
Amikor a készüléket nem használja, nem szabad teljesen lezárni. Ellenkező esetben, a tömítőgyűrű szivacsa eldeformálódhat és ez befolyásolhatja a levegőelszívást is.
MÜSZAKI ADATOK
• Lítium akkumulátor: 7.4V, 2000mAh, 11.1Wh
- Teljesítmény: 80W
- USB-C kábel
• Bemeneti feszültség: DC5V, 1A
- Az akkumulátor autonómiája: 80 tasak lezárása
- Méretek: 37,5x15x7cm
- Nettó súly: 1800 g
Töltőadapter
• Bemenet: AC 100-240V \~ 50-60Hz, 0.2A max
- Kimenet: DC 5V – 1.0A, 5W
PROBLÉMAMEGOLDÁS
| ÁLTALÁNOS MEGHIBÁSODÁS | OK | MEGOLDÁS |
| Nincs reakció a vákuumcsomagolás során | Nincs áram | Ellenőrizze, hogy az akkumulátor töltöttsége nem merült-e ki.Ebben az esetben töltse fel a készüléket. |
| Nem tud elszívni | Helytelen művelet | 1. Ellenőrizze, hogy a felső és az alsó fedél helyesen vannak-e lezárva.2. Ellenőrizze, hogy a készülék és a tartály közötti kapcsolat megfelelő-e.3. A tasak nyitott végét a tálcába kell helyezni. |
| Törmelék van a tömítőszalagon és a szivacson | Távolítsa el a törmeléket és tisztítsa meg | |
| Törmelék vagy folyadék van a tasak végén | 1.Ügyeljen arra, hogy megfelelő vákuumtasakokat használjon.2. Győződjön meg róla, hogy a tasak nyitott vége tökéletesen sima, gyűrődések, törmelék, kemény tárgyak stb. nélkül.3.Vizsgálja meg a tasakot szivárgás szempontjából. | |
| A nyomás nem éri el az előre beállított szintet | 1.Vizsgálja meg a tasakot szivárgás szempontjából.2. Ellenőrizze, hogy a szivacs nem deformálódott vagy sérült.3. Ügyeljen arra, hogy a tasakot a megfelelő pozícióba helyezze. | |
| Az elszívás után nem lehet lezárni | A tasak nyitott vége nedves vagy a tömítés nem optimális | Ismét nyomja meg a 3 SEAL gombot. |
| A tömítőszalag nem működik | Ellenőrizze, hogy a szalag hőmérséklete megfelelő-e. Ha nem, forduljon az értékesítés utáni ügyfélszolgálathoz. | |
| A lezárás után levegő kerül a tasakba. | Nem megfelelő lezárás | Győződjön meg róla, hogy a tasak nyitott vége tökéletesen sima, gyűrődések, törmelék, kemény tárgyak stb. nélkül. |
| A tasak szivárog | Vizsgálja meg a tasakot a szivárgás szempontjából és cserélje ki. | |
| A tasak megdagadt | Ellenőrizze, hogy a tasak nem a helytelen tárolás miatt volt-e hibás. Szükség esetén cserélje ki. | |
| Élelmiszerkémia | A friss gyümölcsök és zöldségek a fotoszintézis során gázokat bocsátanak ki, akárcsak az erjesztett élelmiszerek, és nem alkalmasak hosszú ideig tartó vákuumcsomagolásra. | |
| Az étel meleg | A vákuumcsomagolás elvégzése előtt hűtse le az ételt. | |
| Helytelen művelet | A tasak túlságosan tele van, nem lehet elsimitani. Az ételt több tasakba ossza el. | |
| A lezárt tasak deformálódik. | A készülék intenzív és folyamatos használata a tömítőszalag túlmelegedését vonja maga után | Álljon meg egy időre, és hagyja a gépet lehúlni. |
| A tasak vége nincs megfelelően lezárva | A lezárási művelet nem megfelelően történt | A tasak vastagsága nem alkalmas ehhez a készülékhez. Használjon megfelelő tasakot. |
| Ha minden problémát kizárt, lépjen velünk kapcsolatba. | ||
Megj.: Ellenőrizze a fenti megoldásokat a gyakori hibák esetén. Egyéb problémák esetén forduljon közvetlenül a gyártóhoz vagy a szervizközponthoz, NE javítsa meg a készüléket saját maga.
A gyártó Tognana Porcellane S.p.A. kijelenti, hogy az Avant-Space modellű (kód D2DMS01AVSPD2M6) Vákuumcsomagoló gép megfelel az Európai Parlament és a Tanács 2014/30/EU irányelvének (2014. február 26.) az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizálásáról.
A gyártó Tognana Porcellane S.p.A. kijelenti, hogy az Avant-Space modellű (kód D2DMS01AVSPD2M6) Vákuumcsomagoló gép megfelel a meghatározott feszültséghatáron belüli használatra tervezett elektromos berendezések forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizációjáról szóló, 2014. február 26-i 2014/35/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek.
A gyártó Tognana Porcellane S.p.A. kijelenti, hogy az Avant-Space modellű (kód D2DMS01AVSPD2M6) Vákuumcsomagoló gép megfelel az Európai Parlament és a Tanács 2011. június 8-i 2011/65/EU irányelvének és az azt követő, az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2015/863 felhatalmazáson alapuló bizottsági irányelvnek.

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló, 2012. július 4-i 2012/19/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv értelmében az áthúzott kerekes kuka szimbólum jelenléte azt jelzi, hogy ez a készülék nem tekinthető települési hulladéknak, és ezért szelektív gyűjtéssel kell ártalmatlanítani. A nem elkülönített
módon történő ártalmatlanítás potenciálisan károsíthatja a környezetet és az egészséget. Ez a termék új készülék vásárlása esetén visszaküldhető a forgalmazónak. A készülék nem megfelelő elhelyezése csalárd magatartásnak minősül, és a Közbiztonsági Hatóság (Autorità di Pubblica Sicurezza) szankciókkal sújtja. További információért forduljon a helyi környezetvédelmi hatósághoz.
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
A Tognana Porcellane S.p.A. vállalat, a TOGNANA márka olaszországi forgalmazója köszöni a választásukat, és biztosítja Önöket arról, hogy készülékei a legújabb technológia és kutatás eredményei.
A készülékre a hagyományos garancia az első felhasználó általi vásárlástól számított KÉT ÉVIG érvényes. Ez a garancia nem érinti a fogyasztási cikkekre vonatkozó hatályos rendelkezések érvényességét (a Polgári Törvénykönyv 1519 bis - nonies cikke).
Ahhoz, hogy a fogyasztó panaszt tehessen, be kell mutatnia a termék megvásárlását igazoló blokkot vagy számlát.
Ha a fogyasztó a jótállás alapján igényt kíván érvényesíteni, közvetlenül a Tognana Porcellane S.p.A.-hoz kell fordulnia a support@tognana.com e-mail címen vagy a +39 0422 – 6721 telefonszámon.
A megállapított gyártási okok miatt hibásnak bizonyuló alkatrészeket vagy részegységeket a fenti garanciaidőszak alatt a hivatalos szervizhálózatunk ingyenesen javítja vagy kicseréli.
A javítási költségeket, beleértve a pótalkatrészek költségeit, valamint a hibátlan termék vagy alkatrész szállításának szállítási költségeit a Tognana Porcellane S.p.A. viseli.
A Tognana Porcellane S.p.A. viseli a hibás termék vagy alkatrész visszaküldésének szállítási költségeit is, amennyiben a Tognana Porcellane S.p.A. vagy a szervizközpont kéri a hibás termék vagy alkatrész visszaküldését. A hibás termék vagy alkatrész visszaküldéséhez szükséges megfelelő csomagolás költségei azonban a fogyasztót terhelik.
A Tognana Porcellane S.p.A. fenntartja a jogot, hogy a készüléket a garancia ideje alatt egy másik, azonos (vagy hasonló) készülékre cserélje, ha a javítás lehetetlen vagy túl költséges.
Ebben az esetben a jótállási időszak megegyezik az első vásárláséval: a jótállás alatti teljesítés nem hosszabbítja meg a jótállási időszakot.
Ez a készülék soha nem minősül anyag- vagy gyártási hibásnak, ha a tervezett rendeltetési országtól eltérő országban érvényes nemzeti vagy helyi biztonsági és/vagy műszaki előírásoknak való megfelelés érdekében át kell alakítani, módosítani vagy beállítani kell.
Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték és gyártották: minden más használat esetén a garancia érvényét veszti.
A garancia nem terjed ki:
- az elhasználódásnak vagy kopásnak kitett, illetve az időszakos cserét és/vagy karbantartást igénylő alkatrészekre;
- a termék professzionális használatára;
- a Tognana Porcellane S.p.A. által nem felhatalmazott személyzet által végzett helytelen telepítés, konfiguráció, szoftver / BIOS / firmware frissítés miatti meghibásodásokra vagy hibákra;
- a Tognana Porcellane S.p.A. által nem engedélyezett személyek által végzett javításokra vagy beavatkozásokra;
- az összeszerelési alkatrészeken vagy adott esetben a szoftvereken végzett módosításokra.
További követelések, különösen kártérítési igények kizárásra kerülnek, kivéve, ha a felelősségvállalásra jogszabály kötelez.
A garancia érvényességi idejének lejártakor, illetve a garancia hatálya alá nem tartozó termékek esetében a Tognana Porcellane S.p.A. továbbra is a vásárló rendelkezésére áll bármilyen kérdéssel vagy információval kapcsolatban. További információ a következő weboldalon is elérhető: www.tognana.com.

















