H84BE 72 X UK - Hűtőszekrény HOTPOINT - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen H84BE 72 X UK HOTPOINT PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről H84BE 72 X UK HOTPOINT
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hűtőszekrény PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét H84BE 72 X UK - HOTPOINT és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. H84BE 72 X UK márka HOTPOINT.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ H84BE 72 X UK HOTPOINT
A keszülék hasznalata elött olvassa el az alábbi biztonsági utmutató. Örizzé meg a keszübbi felhasznalás érdekében. A kezikönyvben és a keszüleken talalhato fontos biztonsági figyelmezteteseket mindig olvassa el és tartsa be. A gyartő nem vallal felelosséget a biztonságiutasítasok figyelmen kivül hagyásaból, a keszülék nem rendeltetesszerő hasznalataból vagy a keszülék kezelöszerveinek helytelen beallitasaiból eredő károkér.
Kisgyermekeket (0-3 év kozott) ne engedjen a keszülék kozelébe. Gyermekek (3-8 év kozott) kizárolag felügyelet mellett tartózkodhatnak a keszülék kozelében. 8 éves vagy idösebb gyermekek, valamint testi, erzékszervi vagy szellemi fogyatékkal elő, illetve tapasztilat vagy ismeretek hiányaban hozza nem értő személyek a keszüléket kizárolag felügyelet mellett vagy a biztonságos használatra vonatkozó tajékoztatast kovetöen és a fennálo kockázatok megértese után használhatják. Ne engedje, hovy a gyermekek játsszanak a keszülékker. GyermekekCsak felügyelet mellett vegezhetnek tiszítási és felhasznalói karbantartásimüveleteket a keszüléken.
A 3 és 8 év közötti gyermekek feltölthetik és kiürithetik a hútoszekrényetak.
RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT
VIGYAZAT: Kialakitásaból
adódoan a keszülk muködtetese nem lehetséges kulso idozitó szerkezettel vagy kulön távirányítóval.
Ezt a keszüléket házgartási, illetve ahhoz hasonlo celokra terveztek, mint például: muhely, iroda és más munkakörnyezet személyzeti konyhája; nyaraló; szälloda, motel, szallashely és egyeb lakokörnyezet.
A keszülék nem nagyüzemi hasznalatra valo. Ne használja a keszüléket kultéren.
Ez a keszülék kizárólag bortárolására szolgál. A palackokat mindig csomagolás nélkül tárolja, és ne ladákban vagy dobozokban. A kapacitást a „Borosüvegektárolása" fejezet tartalmazza.
A keszülékben levő izzótkifejezetten háztartásigepekheztervezték, ezert helyiségek megvilágításárnem alkalmas (244/2009/EK rendelet).
A keszüléket az alábbi hómér sékleti tartományok bözül abban a klímaosztályban kell üzemeltetni, amelynek jelzese a keszülék adattablaján fel van tüntetve.
Előfordulhat, hogy a készülék nem működk megfeleloen, ha hosszabb idón at az előirt tartományon kivüli hómsékleten üzemelteti.
Klímaosztály környezeti hómér séklet:
SN: 10^ es 32^ kozott
N: 16^ C és 32^ C
ST kozott: 16 °C és 38 °C kozott
T: 16 °C és 43 °C közott
Ez a keszülék nem tartalmaz
CFC-ket. A hütőkor R600a
(HC) hütőközeget tartalmaz.
Izobutant (R600a) alkalmazó
készülékek:
Az izobután oyan foldgáz,
amely nem károsítja a
környezetet, viszont
gyulékony. Ezér, kulönösen
a hütőkor uriteşkor,
győződjun meg arról, hogy
nem sérültek-e a hütőkor
csövei.
FIGYELEM: Tilos a keszülé
hütokörénék csoveit megrongálni.
FIGYELEM: Hagyja szabadon a keszülék házán és a beepitett részeken levő nyílasokat.
FIGYELEM: A leolvaszt felgyorsitasa erdekében kizarólag a gyartó ajanlasait kovesse, és ne alkalmazzon egyeb mechanikus, elektromos vagy vegyi modszereket.
FIGYELEM: Ne tegyen keszülékbe a gyartó altal ajänlottaktól eltéró típusé elektramos berendezeseket, illetve ne használjon ilyeneket.
Ne tároljon robbanásveszélyes anyagokat (pl. aeroszolos flakont) a készülékben vagy annak közelében. Ne tegyen benzint vagy egyeb gyulékony anyagot a készülékbe vagy annak közelébe, illetve ne használjon hasonlókat a készülékben vagy annak közelében.
A seruult tomitéseket a lehetó leghamarabb ki kell cserelni.
A borospincétCsak boro palackok tárolására szabad használni, ne tegyen bele semmilyen etelt.
A Pentafluor-bután egy gyulékony gáz, amelyet habositó anyagkent használnak a szigetelóhabhoz.
ÜZEMBE HELYEZÉS
A keszülék mozgatasát és üzembe helyezését a sérülésveszély csökkentese érdekében két vagy tobb személy vegezze. Viseljen védokesztyú t a keszülék kicsomagolása és üzembe helyezese során,nehogy megvágja magat.
A keszülek üzembe helyezését – beleertve a vizbekötest (ha van) és az elektromos csatlakoztatást -, valamint javítását kizárólag képzett szakember vegezheti. Csak akkor javítsa meg vagy cserélje ki a keszülék egyes alkatrészeit, ha az adott muvelet szerepel a felhasznalói kézikönyvben. Ne engedje a gyermekeket abba a helyiségbe, ahol az üzembe helyezest vegzi. A kicsomagolás utan ellenőrizze, hogy a keszülék nem serült-e meg a szállítás során. Problema eseten forduljon a kereskedöhöz vagy a legközelebbi vevőszolgalathoz. Üzembe helyezés utan a csomagolóanyagokat (múanyag, habszivacs stb.) a fulladásveszémiatt oyan helyen pároljá, ahol gyermekek nem ferhetnek hozza. Az áramütés elkerülésé erdekében az üzembe helyezési muveletek elöttt hużza ki a keszülék halózati csatlakozóját.
Azaramutés elkerulése erdekében az üzembe helyezés során gyózódjón meg arról, hogy a készulek miatt nem sérül-e a halózati pákábel. A készuleket
csak a megfelelo üzembe helyezest kovetoen kapcsolja be.
A keszülék mozgatása kobben ügyeljen a padlo (pl. parketta) épsegère. A keszüléket oyan helyisegben helyezze el, ahol a padlo vagy az emelvény elbirja a keszülék sulyat, és amely megfelela a keszülék meretenek és rendeltetésenek. Az üzembe helyezés soran ügyeljenarra, hogy a keszülék ne legyen hoforras kozelében, mind a négy laba stabilan alljon a padlon, és szükség eseten allitsa be azokat. Vizmertek segitségével Ellenőrizze, hogy a keszülék tokeletesen vizszintesen all-e. A keszülék bekapcsolása elott varjon legalabbb két orat, hogy a hütörendszer tokeletes hatasfokkal muködjon.
A megfelelo szello érdekében hagyjon üres helyet a keszülék két oldalanál, illetve a keszülék felett. A keszülék hatoldala és a keszülék mögötti fal között 50 mm távolságnak kell lenni a forro felületekkel való erintkezés elkerülésere. Ennel kisebb távolság eseten no a keszülék energiafogyasztása.
FIGYELMEZTETES: A keszülék elhelyezesekor ügyeljen arra, hogy a tapkabel ne szoruljon be és ne sérüljön meq.
FIGYELMEZTETES: Az
instabilitásból, rossz elhelyezésból
vagy hibás beszerelésból származó
veszélyek elkerülse erdekében a
készülék beüzemelését és javításat
a gyártóutasítasaival összhangban
kell elvegezní.
Tilos a borospincét úgy elhelyezni, hogy a készülék hátához (a hútócsövekhez) a gáztrlzhely
fémcsöve, fém gazcsö, vizvezetékso vagy elektromos gezetékek erjenek hozza.
Az ajto nyitasanak iranya nem fordithato meg. Ne probálja megforditani az ajtó.
ELEKTROMOS ARAMMAL KAPCSOLATOS
FIGYELMEZTETÉSEK
Fontos, hovy a keszüléket le lehessen valasztani az elektromos halózatról a villásdugo kihúzásával vagy az aljat és a keszülék böze szerelt, tobbpólusú megszakítóval, illetve kõtelező a keszüléket az országos elektromos biztonsági elöirásoknak megfeleloen foldelni.
Ne hasznaljon hosszabbitot, elosztot vagy adaptert. Az elektromos alkatreszek nem lehetnek hozzaferhetok az 6embe helyezes utan. Ne hasznalja a keszuleket mezitlab, es ne nyuljon hozza nedves kézzel. Ne hasznalja a keszuleket, ha a tapkabel vagy a csatlakozódugo sérult, illetve ha a kszulek nem mukodik megfeleloen, megserult vagy leejtéték.
Ha a halozati kabel megserul, azaramutés kockazatanak elkerulse erdekében a gyartóval, annak szervizképviseljével vagy egy hasonloan képzett szakemberrel keI egy ugyanolyan kabelre kicsereltetni.
FIGYELMEZTETÉS: Nehelyezzen elosztókat és hordozható tapellatást a készülék hatához.
TISZTITÁS ES KARBANTARTÁS
FIGYELMEZTETES: Barmilyen karbantartasi muvelet elott gyrozodjon meg arrol, hogy a keszuleket kikapcsolta és kihuzta a konnektorból. A személyi serulés
kockázatának elkerüléselé
érdekében használjon
védókesztyút (vágás veszelye) és
munkavédelmi cipôt
(összezúódás veszelye);
mindenképpen két személy
mozgassa (csökkentett terhelés);
soha ne használjon goźnyomással
muködó tisztitokészüléket
(aramütés veszelye).
A gyártó által nem engedélyezett
nem szakszerú javítások
veszélyeztethetik az egészséget és a biztonságot, amiert a gyártó
nem tehétő felelossé. A nem szakszerú javításokból vagy karbantartásokból eredő hibákra vagy károkra nem vonatkozik a garancia, amelynek feltételeit a termékhezmellekelt Dokumentum tartalmazza.
Ne hasznaljon maro hatasu
vagy eros tisztitószereket, peldául
ablaktisztío sprayt, surolószert,
gyúlékony folyadékot, apolóviaszt,
mosogatószer-koncentrátumot
vagy kǒolajszármazékokat a
készülék muanyag részein,
besejében, illetve az ajtó
tömitésein. Ne hasznaljon
papírtörlót, dörzssvizacsot vagy
más durva tisztitóeszközt.
A CSOMAGOLÓANYAGOK HULLADEKKEZELÉSE
Acsomagolóanyag 100%-banújrahasznosithato, és el van latva az ujrahasznosítas jelével Ezert a csomagolás kūlönbozó részeit felelosen és környezettudatosan, a helyi elóirásoknak megfeleloen kell hulladékként elhelyezni.
A HAZTARTASI GEPEK HULLADEKKENT TÖRTÉNÖ ELHELYEZÉSE
Ez a keszülék ujrahasznositható vagy
ujrafelhasznalható anyagok felhasznalásával
keszült.
Leselejtseziskor a helyi hulladekkezelisi szabalyokkal összhangban jarjon el.
Az elektromos háztartási keszülékek kezelésére, hasznosítására és ujrafeldolgozására vonatkozó további informaciókert forduljon az iltekes helyi hatósaghoz, a háztartási hulladékok begyüjtését vegzó vallalathoz vagy az uzlethez, ahol a keszüléket vásárolta. Ez a berendezés az elektromos és elektronikus berendezesek hulladékairól szólo 2012/19/EU irányelvnek, illetve az elektromos és elektronikus berendezesek hulladékairól szólo 2013. évi (modositott) előrásoknak megfeleloen került megjelösre.
A hulladekká valt termek szabályszeru elhelyezésével On segit elkerulni a kornyezettel és az emperi egészseggel kapcsolatos negativ kovetkezményeket.
A termeken es a kisero dokumentumokon lathato jel azt jelzi, hogy a keszuleket nem szabad haztartasi hulladekkent kezelni, hanem az elektromos es elektronikai kszulekeknek megfelelo gyujtohelyen kell leadni.
ENERGIATAKAREKOSSAGI TANACSOK
A keszülk beüzemelésére egy szaraz, jol szellözó helyiséget valasszon hoforrásoktól (pl. radiatortól, tuzhelytól stb.) távol, olyan helyen, amelyet nem er kozvetlenül napény. lgeny szerint használjon szigetelölapot.
A megfelelo szellozesBiztositasa erdekében kovesse a beszerelési utasitásokat.
Ha a keszülék hatoldanál nem megfelelo az szellózs, no az energiafogyasztás, és csökken a hütési hatékonyság.
A gyakori ajtonyitas az energiafogyasztas novekedéséhez gezethet.
A keszülék belso hómérsekletét és energiafogyasztásat a kulso hómérseklet és a keszülék helye is bepolyásolhatja. A hómérseklet beallitásanál ezeket a tenyezoket figyelembe kell venni. Minél kevesebbszer nyissa ki az ajtó.
A kompresszor altal keltett zajok a normalis mukodes részei.
A keszülek F energiahatékonysagi osztályu fenyforrást tartalmaz.
KÜLÖNBÖZÖ FUNKCIÖK és LEHETÖSÉGEK
A hútestechnología uy generaciónjalval kapcsolatos informaciók
A hütestechnologia üj generaciónjat képviseló hütoszekrények muködese elter a statikus hütoszekrényekétöl. Más hütoszekrények fagyasztóteruben jeg halmozódhat fel az ajtonyitásokból és az elelmiszer nedvességartalmábol adódoan. Az ilyen hütoszekrények rendszeresen le kell olvasztani; a hütoszekrényt idönkentki kell kapcsolni, a fagyasztottételt alkumas tárolöédénybe kehl helyezni, és a fagyasztóterben képzöddött jeg el kell távoli
A hütéstechnologia üj generaciónjat képviselǒ hütōszekrények egy ventilator segītségével egenylentesen száraz, hideg levegǒt pumpálnak a húto-és a fagyasztóterbe. A hideg levegǒ egenylentesen és egységesen húti az etelt, megelözve ezzel a pársodást és a jegesedétst.
A hütöterben a hütöter tetején talalható ventilator altal befvott levego a légcsatorna mögotti resen áthaladva lehül. A levego egyidejüleg egyenletesen kiáramlik a levegocsatornnyilásain, ezáltal a hideg levego egyenletesen szétoszlik a fagyasztóterben.
Mivel a fagyasztó- és a hútólér között nincs légcsere, a szagok nem keverednek. Ennek eredményeként az üj generációs hütestechnologiával muködő hútoszekrény egyszerüen hasznalható, emellett nagy térfogatu és esztétikus megjelenésü.


Kijelző- és kezelőpanel
A kezelöpanel használata
- A beallitott hutsi homerseklet kijelzoej.
- A gyorshutes kijelzõje.
- A beallitott fagyasztasi homerseklet kijelzoe.
- A gyorsfagyasztás kijelzöje.
- Riasztás szimbóolum.
- A gazdaságos üzemód szimbóluma.
- A távolléti uzemmod szimbóluma.
- A gyermekzár szimbóluma.
- Lehetové teszi a hütotér beallitott homersekletenek modositasat és kivanság szerint a gyorshutés üzemmod aktivalasat. A hütotér 8, 6, 5, 4 és 2^ -os gyorshutésre allithato be.
- Lehetoveteszi a fagyasztoter beallitott homersekletenek modositasat es kivansagszerint a gyorsfagyasztas uzemmod aktivalasat. A fagyasztoter-16, -18, -20, -22 es -24 ^ C -os gyorsfagyasztasra allithato be.
- Lehetové teszi a kivant üzemmod (gazdaságos, távolléti) aktivalásat.
A hütöszekrény használata
Gyorsfagyasztás üzemmod
Hogyan hasznalható?
- Nyomja meg a fagyasztóter beallitogombját, amig a képernyón megjelenik a gyorsfagyasztás szimbóluma. Berregő hangjelzés hallhato. Megtörténik az uzemmod beallitása.
Ebben az üzemmodban:
- Beallithato a hütotér homérséklete és a gyorshütés üzemmod. Ebben az esetben a gyorsfagyasztás üzemmod folytatódik.
- A gazdasagos és a tavolétő üzemmod nem ványasztható ki.
- A gyorsfagyasztás üzemmod ugyanígy kivalasztva szakitható meg.
Megjegyzés: A "gyorsfagyasztás" 24 ora elteltével automatikusan megszakad, ha a fagyasztóter érzekelöje által mert homérseklet alacsonyabb, mint -25 °C
Gyorshutes uzemmod
Hogyan hasznalható?
- Nyomja meg a hütōter beállitógombját, amíg a képernyón megjelenik a gyorshūtes szimbóluma. Berregő hangjelzés hallható. Megtörténik az üzemmod beállitása.
Ebben az uzemmodban:
- Beallithato a fagyasztóter homérseklete és a gyorsfagyasztás üzemmod. Ebben az esetben a gyorshütés üzemmod folytatódik.
- A gazdasagos és a tartolétő üzemmod nem ványasztható ki.
- A gyorshutés uzemmod ugyanigy kivalasztva szakithato meg.
Gazdasagos üzemmod
Hogyan hasznalható?
- Nyomja meg az „üzemmod" gombot,-Amig megjelenik a gazdasagos szimbólum.
- Ha 1 masodpercig nem nyomja meg egyik gombot sem, megtorténik az uzemmod beallitasa. A gazdasagos szimbolum haromszor felvillan. Amikor megtortent az uzemmod beallitasa, hangjelzes hallható.
A fagyasztó- és a hútőter hörmsékletét jelzo szegmensekben egy „E“ latható. - A gazdaságos szimbólum és az E bető az üzemmod kikapcsolásáig latható.
Ebben az üzemmodban:
- Beallithato a fagyasztór. A gazdasagos üzemmod megszakitasa utan a hütoszekrény a kivalasztott beallitasi ertekekkel mukodik tovabb.
- Beallithato a hütôtér. A gazdaságos üzemmod megszakítása után a hütószekrény a kivalasztott beallītási ertekekkel muködk tovabb.
- Kivalaszthato a gyorshutés és a gyorsfagyasztás üzemmod. A gazdaságos üzemmod automatikusan megszakad, és a kivalasztott üzemmod kapcsol be.
- A gazdasagos üzemmod megszakitasa utan kivalaszthato a tavolleti üzemmod. Ezutan bekapsol a kivalasztott üzemmod.
- A megszakíshoz elegendő megnyomni az üzemmod gombot.
Tavolleti üzemmod
Hogyan hasznalható?
- Nyomja meg az „üzemmod" gombat, amíg megjelenik a távollét szimbólum
- Ha 1 masodpercig nem nyomja meg egyik gombot sem, megtorténik az uzemmod beallitasa. A tavollét szimbólum haromszor felvillan. Amikor megtörtent az uzemmod beallitasa, hangjelzes hallhato.
A hütöter homérsékletét jelzozsegmensben, --'lathato.
A tavollét szimbólum és a „-“ jelzés az üzemmod kikapcsolásaig lathó.
Ebben az üzemmodban:
- Beallithato a fagyasztóter. A tavolléti üzemmod megszakítása után a hütószekrény a kivalasztott beallitási ertekekkel muködk tovabb.
- Beallithato a hütöter. A tavolléti üzemmod megszakitasa utan a hütószekrény a kivalasztott beallitasi ertekekkel mukodik tovabb.
- Kivalaszthato a gyorshutés és a gyorsfagyasztás üzemmod. A távoléti üzemmod automatikusan megszakad, és a kivalasztott üzemmod kapcsol be.
- A távolléti üzemmod megszakítasa után kivalaszthato a gazdaságos üzemmod. Ezután bekapcsol a kivalasztott üzemmod.
- A megszakitáshoz elegendő megnyomni az üzemmod gombot.




Italhutés üzemmod
Hogyan hasznalható?
- Ez az uzemmod italok beallithato ideig tartó hutesé hasznalható.
Ebben az uzemmodban:
- Nyomja meg a fagyasztóter gombját 5 masodperci.
- Elindul egy specialis animació a fagyasztór beallitott ertékét mutato képernyón, és a 05 jelzes villog a hútóter beallitott ertékét mutató képernyón.
- Nyomja meg a hútóter gombját az idö beállításához (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 perc).
- Az idő kivalasztásakor a számok háromszor felvillannak a képernyőn, és sipoló hangjelzés hallható.
- Ha 2 masodpercig nem nyomja meg egyik gombot sem, akkor megtörténik az idö beallitasa.
- Elindul a percentkénti visszaszámlálas a beallitott idöl kezdve.
A hátralevo idó villog a képernyón. - Az üzemmod megszakitáshoz nyomja meg a fagyasztóter gombját 5 masodpercig.
Gyermekzár funkció
Hogyan hasznalható?
- A keszülék gyermekzárral van ellatva annak megelözésé erdekében, hogy a gyerekej játsszanak a gombokkal, és megvaltoztassák a megadott beallitásokat.
Agyermekzár aktivalasa
- Nyomja meg a fagyasztó- és a hútólér gombját egyszerre 5 masodpercig.
Ebben az uzemmodban:
- Nyomja meg a fagyasztó- és a hútatór gombját egyszerre 5 masodpercig.
Megjegyzés: Áramszünet vagy a hütószekrény csatlakozójának kihúzása esétén a gyermekzár is kikapcsol.
Képernyokimeló uzemmod
Hogyan hasznalható?
- Ez az üzemmod akkor kapcsol be, ha 5 masodpercig megnyomja az üzemmod gombot.
- Ha 5 masodpercig nem nyomja meg egyik gombot sem, mikozben az uzemmod aktiv, akkor a kezelöpanel jelzöfenyei kialszanak.
- Ha megnyomja valamelyik gombot, mikozben a kezelőpanel jelzöfenyei nem világitanak, akkor az aktuális beallitások megjelennek a képernyön, és elvegezheti a kívant modosításokat. Ha nem szakütja meg a képernyőkiméő üzemmodot, és 5 masodpercig egyik gombot sem nyomja meg, akkor a kezelőpanel Újra kikapcsol.
- A képernyőkímei üzemmód megszakításához nyomja meg újra az üzemmód gombat 5 masodpercig.
- Mikozben a kěpernyǒkímělǒ üzemmod aktív, bekapcsolhatja a gyermekzárat is.
A hütôtér homérsékletének beallitása
A hütöter beallitásanak kijelzöje +4°C-ról indul.
- Nyomja meg a hütōtér gombját egyszer.
- A gomb elso megnyomásakor az utolsó beallitott érték megjelenik a hütotér beallitásanak kijelzǒjén.
- Az ertek gombnyomasonkent csokken. (+8^, +6^, +5^, +4^, +2^, gyorshutes)
- Ha többször megnyomja a hütōtér beallitogombját, amíg megjelenik a gyorshütés szimbóluma, majd 1 masodpercig nem nyomja meg egyik gombat sem, a kijelzón a Gyorshütés kijelzés villog.
- Ha továbbra is nyomva tartja a gombot, akkor az ertekek ujraindulnak +8 °C-tól.
- A tavolléti, gyorsfagyasztás, gyorshutés vagy gazdaságos üzemmod aktivalása elott kivalasztott homérskleterték az üzemmod vegét vagy megszakitásat kovetöen valtozatlan marad. A keszülék ezen a homérskletertéken muködk tovabb.




A fagyasztóter homersekletenek beallitasa
- A fagyasztór beallitásának kijelzöje -18 °C-ról indul.
- Nyomja meg a fagyasztóter gombját egyszer.
- A gomb elso megnyomásakor az utolsó beallitott érték villog a képernyón.
- Az ertek gombnyomásonként csökken (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C gyorsfagyasztás).
- Ha töbssör megnyomja a fagyasztóter beallitogombját, amig megjelenik a gyorsfagyaszts szimbóluma, majd 1 masodpercig nem nyomja meg egyik gombot sem, a kijelzón a Gyorsfagyaszts kijelzés villog.
- Ha továbbra is nyomva tartja a gombot, akkor az ertekek ujraindulnak -16 °C-tól.
- A tavolléti, gyorsfagyasztás, gyorshutés vagy gazdaságos üzemmod aktivalása elott kivalasztott homérskleterték az üzemmod vegét vagy megszakitásat kovetöen valtozatlan marad. A keszülék ezen a homérskletertéken mukodik tovabb.

A homérséklet-szabályzással kapcsolatos figyelmeztétés
- A hómírséklet-szabályzást ajánlott az ajtényitás gyakoriságához és a hútoszekrényben tartott étel mennyiségehez igazítani.
- A megkezdett beallitast fejezbe, es csak azutan terjen at egy masik beallitasra.
-
A hütószekrénynek a csatlakoztatás után 24 orán at megszakítás nélkül a kornyezeti hómr séklemen kell muködnie ahhoz, hogy teljesen lehüljön. Ez idő alatt ne nyitogassa gyakran a hütószekrény ajtajat, és ne helyezzen bele suk éelmiszert.
-
A hütōszekrény 5 perces késleltetési funkcióval van ellatva, amelynek celja, hogy megelözze a kompresszor károsodásat a csatlakozódupo hasznalat közbeni kihúzasakor, majd üjboli csatlakoztatásakor, vagy áramszünet esétén. A hütōszekrény 5 perc után kezdi meg a normal muködest.
-
A hütöszekrény kialakitásanak köszonhetoen környezeti hómérseklenen a szabványokban eloirt modon, a tajékoztató címken megadott klimaosztálynak megfeleloen muködik. A hatékony hutes erdekében nem javasolt a hütöszekrényt a megadott hómérsekleti hatarértékeken kivül használni.
A készüléket a 10-43 °C-os környezeti hómerséklettartományban történő hasznalatra tervezték.
| Klímaosztály | Körny. hõm. (°C) |
| SN:10 és 3 | 2 °C kõzött |
| ST:16 és 3 | 8 °C kõzött; |
| N:16 és 32 | °C kõzött |
| T:16 és 43 | °C kõzött |
Tartozékok
Jégkockakésztó (bizonyos típusoknál)
Vegye ki a jégkockatartó
Toltson vizet a vonalig.
- Tegye a jégkockatartóz eredeti helyere
- Amikor a jégkockák elkészültek, forgassa el a kart, hogy a jégkockák a jégkockadobozba essenek.
Megjegyzés:
- Ne töltsön vizet a jegkockadobozba jeg keszítéséhez. Ezzel kart tehet benne.
- Előfordulhat, hogy a jegkockakésztő nehezen mozgathó, miközben a hütőszekrény működk. Ilyen esetben ajánlott az üvegpolcok eltávolításával megtisztfitani.
Jégkockatartó (bizonyos típusoknál)
- Öntson vizet a jégkockatartóba, majd helyezze vissza a tartó a fagyasztóterbe.
- Miután a viz teljesen megfagyott, a tartó a lent láthato modon elforgatva kiveheti a jégkockákat.
Sokkolópolc (bizonyos típusoknál)
A fagyasztó- vagy a hütôtér helyett a sukkolóterben tarolt étel hosszabb ideig megörzi a frissességot és az izét, együttal az üde megjelenését. Ha a sukkolópolc szennyezette valik, akkor vegye ki, és mossa le vizzel.
(A viz 0^ on megfagy, de a sot vagy cukrot tartalmazo etelek fagyaspontja alacsonyabb.) A sukkoló rendszerint nyers hal, finoman pacdolt etelek, rizs stb. tárolására hasznalható.
Ne tegyen a sukkolópolcra fagyasztani kivistételt vagy jégkockatartót.




A sukkolópolc eltávolításá
- Huzza ki a sukkolópolcot saját maga felé, a sineken csúsztatva.
- Húzza le a sukkolópolcot a sínrol, és vegye ki a hütöszekrényból.
Fagyasztórekesz
A fagyasztórekeszben rendszerezettebben tárolhát az étel.
A fagyasztódoboz eltávolítasa;
- Húzza ki a rekeszt, amennyire lehet
Huzza rekesz elejét felfelés kifelé.
! A csuszathato rekeszt a fent leirttal ellentetes sorrendben helyezze vissza.
Megjegyzés: Mindig fogja a rekesz fogantyujat a rekesz eltavolitasakor.

Paratartalom-szabalyzo
A páratartalom-szabályzo zárt allásában a friss gyümólcs és zöldseg hosszabb ideig tárolhátó.
Ha a zöldseg-és gyumolcsiok teljesen megtelt, nyissa ki a zöldseg-és gyumolcsiok elejen talalhato frissen tartó tárcsát. Ezáltal szabályozhatja a zöldseg-és gyumolcsiok paratartalmát, és novelheti a zöldseg-és gyumolcsiokban levő elelmiszertarthatoságidejét.
Ha paralecsapodás lathato az üvegpolcon, akkor állitsa nyitott álasba a paratartalom-szabályzót.

A'llithato ajtópolc (bizonyos típusoknál)
Az allithato ajtopolc otfele magassagba allithato a szukseges taroloter kialakitasahoz. Az allithato ajtopolc helyzetenek megvaltoztatasa;
Két kézzel emelje fel az allithato ajtópolc elejét (1), és mozgassa a polcot (2) felfelé vagy lefelé (1. ábra)
Mielott elengedne az ajtópolcot, gyózódjön meg arról, hogy az ajtópolc a megfelelo helyen van-e az ajtóban.

Aktiv oxigén (bizonyos típusoknál)
Az aktiv oxigen fungkció negativ ionokat bocsát ki, amelyek semlegesitik a kellemetlen szagokér felelos részecskeket és a port a levegöben, igy az éelemiserek frissebbek maradnak.
Az aktiv oxigen fungkció a hutszekrény levegojében talalhato részecskek eltavolitásával javitja a levegominoseget, és megsztunteti a kelemetlen szagokat.
- Ez a funkció optionalis. Lehet, hogy nem talalhato meg a termekben.
- Az ionizálo keszülk helye termékenkent elteró.

1. ábra
Aktiv oxigén
Aktiv friss szuro (bizonyos típusoknál)
Az aktiv friss szuro technologia segit eltavolitani az etilengazt (a friss elelmiszerek ald termeszetes modon kibocsatott biologiai termeket) es a kellemetlen szagokat a zoldseg- es gyumolcsfiokból. Az elelmiszer igy hosszabb ideig friss marad.
- Az aktiv friss szurot evente egyszer meg kell tisztitani. A szurot 2 orara 65^ -os sutobe kell helyezni.
A szuro tisztitasahoz a nyillal jelzett iranyba huzva (A) vegye le a szuro dobozanak hatoldalat. - A szürot nem szabad vizzel vagy tiszítószerrel mosni.


Megegyzés: A szúro beszerelési helye a zöldseg-és gyumolcsiok kialakitásatól fuggöen eltero lehet. Lásd a kapcsoló képeket.
Bizonyos típusoknal a szuro nem erösithetó fel uyg, ahogyan a képen lathato. Ilyenkor egyszerüen helyezze a fiokba.

Aktiv friss szuro
A tartozékokon lathato abrak és feliratok a készulék tipusatol fuggoen valtozhatnak.
Az etel elhelyezese a hutoszekrny leghidegebb teruletere

Az eteleket jobban tárolja, ha azokat a legmegfelelobb hútóterületre helyezi. A leghidegebb terület a fiók felett van.
Annak érdekében, hogyBiztosan alacsony homérseklet legyen ezen a teruleten, gyözödjön meg rola, hogya polc ennek a szimbolumnak a szintjén talalható, ahogy az abran lathato.
Hömersékletjelzö (néhény típusnal)
Annak érdekében, hogy jobban beallithassa a hütöszekrényt, a leghidegebb helyen homérseklet-kijelzövel szereltük fel.
Könnyen ellenörizheti, hagy a leghidegebb terület homérseklete megfelelo-e: ha a kijelzon az „OK" felirat lathato, a termosztát megfeleloen van beallitva és a belso homérseklet helyes.
Mivel az "OK" fekete szinnel jelenik meg, ez a jelzés nehezen láthato, ha a hómér séklet-jelzö rosszul világít. Ahhoz, hogy ezt a jelzést megfeleloen lehessen látni, jol kell világitania.

Ha az „OK" szimbólum nem jelenik meg, a homérseklet tul magas: ezután modositania kell a termosztát beallitasát, és varjon 12 orát, mielott ujra megvizsgalná a homérsekletet.
MEGJEGYZES: Az ajto ismetelt kinyitasa utan (vagy azután, hogy hosszabb idore kinyitotta), vagy ha friss etelt rak a keszülékbe, az „OK" jelzes nem lesz lathato a homérseklet-beallitas kijelzöjen. Ha a hütoté elparologatón (tulterhelt keszülék, magas helyiséghomérseklet, gyakori ajtonyitások) rendellenes jegkristályok keletkeznek (a keszülék also fala), helyezze a homérsekletbeallito keszüléket alacsonyabb pozióba, amig a kompresszor leallasi idoszakait ujra el nem éri.
A leghidegebb terulet felso hatarat a matrica also oldala jelzi (a nyil feje). A leghidegebb terulet felso polcanean egy szinten kell lennie a nyil fejavel. A leghidegebb terulet e szint alatt van.
Mivel ezek a polcok kivehetoek, gyrozodjon meg rola, hogy mindig ugyanazon a szinten vannak a cimkeken leirt zonahatarokkal, hogy garantaljak a hómersékletet ezen a teruleten.
Minden egyes eteltipushoz mas idealis taroLasi homerseklet tortozik, kovetkeziskpeppen mas-mas helyen tanacsos taroIni oket.

| Helyszínek Termékek | |
| Felső polcok Föll telek, desszertek és minded olyan étel, amelyet elég gyorsan kell elfogyasztani | |
| A leghidegebb terület | Hús, baromfi, vadhús és nyers hal. Maximális tárolási idő: 1-2 nap. Friss gyümölcsök, fätt sertéshús. |
| Zöldség- és gyümölcsfiók | Friss zöldsegek és gyümölcsök. |
| Az ajtó belső része | Az ajtóláçkon alul palackokat lehet tárolni, felül pedig kis mennyiségű és epp használt termékeket, pédául joghurtot, tejszint stb. |
| A vajat, a fätt sajtot és a tojást megfelelo tartókba kell rakni. | |
AZ ÉLELMISZER ELRENDEZÉSE A KÉSZÜLÉKBEN
A hütöszekrény használata
- Szokásos használati körülmények kozott elegendo a hütöszekrény hütóterének homérsekletét 4°C-ra beallitani.
- A paratartalom es a vele jaró jegesedes csökkentese erdekében soha ne helyezzen nyitott edenyben levő folyadékot a hütöszekrénye. Az elpárologtato leghidegebb részei Hajlamosak a jegesedesre, és idövel gyakrabban lesz szükség jegmentedesitre.
- Soha ne tegyen meleg ételt a hütöszekrénybe. Várjon, amíg a meleg étel szobahómérskleten lehül, majd úgy rendezze el a hütöterben, hogy a levego megfeleloen aramolhasson körültte.
- A hátfalhoz semmi ne érjen, mert ez jegesedeshez gezethet, és a csomagok a hátfalhoz tapadhatnak. Ne nyitogassa gyakran a hútoszekrény ajtajat.
- Az 1-2 napon belül felhasználni kivist hust és megtisztitott halat (csomagolásában vagy miányag fóliaban) rendezze el a hútóter aljan (a zöldseg- és gyümölcsfiok felett), mert ez a leghidegebb rész, és itt lesz a legmegfelelobb korulmenyek között.
- A gyumolcsot es zoldseget csmagolas nelkul a zoldseg- es gyumolcsfokba helyezheti.
Az alabbi ajanlasok segitssegnet nyujtanak az elemiszerek hutoterben torteno elhelyezeshez es tarolasahoz.
| Éelmiszer Maximális eltar | thatósági idő Javasolt hely a hütőtérben | |
| Zöldség és gyümölcs 1 hét Zöldséges rekesz | ||
| Hús- és halételek 2-3 nap | Műanyag fóliába csavarva vagy zacskóban vagy hástárolóban (az üvegpolcon) | |
| Friss sajt 3-4 nap A specialis | ajtópolcon | |
| Vaj és margarin 1 hét A specialis ajtópolcon | ||
| Palackozott tej és joghurt | A gyártó által javasolt lejárati dátumig | A specialis ajtópolcon |
| Tojás 1 hónap A tojástartó polcon | ||
| Fött ételek Minden polc |
MEGJEGYZES: Burgonyat, hagymat es fokhagymat nem ajanolt a hutszekrnyben tartani.
Fagyasztóter
- Szokásos hasznalati körülmények esétén, a· Használá hútószekrény mélyfagyasztórekeszét fagyasztott étel hosszú ideig tartó tárolására és jegkészítésre.
- A fagyasztóter maximális befogadóképességenek kihasználasa érdekébenCsak a felso es kozépsó részen használjon üvegpolcot. Az also részen használa az also kosarat.
- Ne helyezzen ujjonnan fagyasztani kivant elelmiszert a már fagyott elelmiszer kozelébe.
- A fagyasztani kivist éelmiszert (hust, daralt hust, halat stb.) egyszerre felhasznalható adagokra szétosztva fagyassza.
- A kiolvasztott elelmiszert ne fagyassza vissza. Ez veszelyes lehet az egészsègre, pl. ételmérgezéshez gezethet.
- Ne tegen a melyfagyasztóba forro ételt anelkül, hogy lehutene. Ezáltal megolvadhat az elözoleg a melyfagyasztóba helyezett, már fagyott elelmiszer.
- Fagyasztott éelemiszer vásárlásakor gyózódjön meg arról, hogy megfelelo körülmenyek böttortent a fagyasztása, és hogy a csomagolása nem sérult.
- Fagyasztott éelmiszer tárolása során feltétlenül tartsa be a csomagoláson feltüntetett tárolási körulmenyeket. Megfelelo informácio hiányaban az éelmiszert a lehtó legrovidebb idón belül el kell fogyasztani.
-
Ha a fagyasztott éelmiszer csomagolásán páralecsapódás lathó, és kellemetlen szagu, akkor lehet, hogy az éelmiszert elözöleg nem megfelelo körülmenyek kozott tárolták, és megromlott. Ne vásároljon ilyen éelmiszert!
-
A fagyasztott elemiszer eltarhatosagi ideje fugg a kornyezeti homerseklettol, az ajtonyitasok gyakorisagatol, a hofokszabalyzó beallitatasol, az elemiszer fajtajatol es az elemiszer vasarlasa és a fagyasztoterbe helyezese kozott eltelt idotol. Mindig tartsa be a csomagolason olvashatoutasitasokat, es nelepje tul a megadott eltarhatosagi idot.
Ugyeljen arra, hogy ha kozvetlenül a becsukás után megprébalja ujra kinyitni a fagyasztóter ajtajat, akkor az nem nyílik ki konnyen. Ez normalis jelenség! Az egyensúlyi allapot elérèse után az ajtó újból konnyen nyílik.
Fontos megjegyzés:
- A fagyasztás után kiolvasztott éelmiszert ugyanúgy meg kell fózni, mint a friss éelmiszert. Ha nem fózi meg kiolvasztás után, akkor TILOS Újrafagyasztani azokat.
- A fött ételekben található egyes fúszerek (ánizs, bazsalikom, vizitorma, ecet, fúszerkeverékek, gyömbér, fokhagyma, hagyma, mustár, kakukkfū, majoránna, fekete bors stb.) ize hosszú tárolásidōt követöen megvátlozhat, és intensívebbé valhat. Emiatt ajánlott a fagyasztani kivist ételt csak enyhén fúszerezni, vagy a kivist fúszer tiolvasztása után hożzaadni az etelhez.
- A tárolásí idő fugg a felhasznált zsradéktól. Megfelelo zsradék a margarin, a marhazsír, az olívaolaj és a vaj, nem megfelelo a mogyoróvaj és a sertészsír.
- A folyékony halmazállapot ételeket múanyag edenyben, az egyé éelemiszereket múanyag fóliaban vagy zacskóban fagyassza.
| Hús- és halételek Előkészítés | Maximális eltarhatósági idő (hónap) | |
| Borda Csavarja fóliába 6-8 | ||
| Bárányhús Csavarja fóliába 6-8 | ||
| Borjúrostélyos Csavarja fóliába 6-8 | ||
| Kockára vágott borjú Vágja apró | darabokra 6-8 | |
| Vagdalt hús Csomagolásban, füszerek nélkül 1-3 | ||
| Szánnyasaprólék (darabolt) Darabokban 1-3 | ||
| Bolognai kolbász/szalámigi Csomagolvera, akkor is, ha mühélben van | ||
| Cserke és pulyka Csomavarja fóliába 4-6 | ||
| Liba és kacsa Csomavarja fóliába 4-6 | ||
| Szarvas, nyúl, vaddisznó 2,5 kg | os adagokban és filézve | 6-8 |
| Édesvizi halfajták (lazac, ponty, harcsa, sulló) | Miután megtiszította a halat abelsöségektől és a pikkelyektől, mossa meg és szárítsa meg; ha szükséges, vágja le a farokuszonyt és a fejet. | 2 |
| Sovány hús; sugér, rombuszhal, lepényhal | 4 | |
| Zsiros halfajták (tonhal, makréla, makrahal, szardella) | 2-4 | |
| Kagyló | Tiszítsa meg és tegy zacskóba 4-6 | |
| Kaviár | Csomagolásában, aluminium- vagy műanyag tírolóban | 2-3 |
| Csiga | Sós vizben, aluminium- vagy műanyag tírolóban | 3 |
MEGJEGYZES: A fagyasztott hust kiolvasztas utan ugyanugy meg kei zni, mint a friss hust. Ha a hust nem fzi meg kiolvasztas utan, akkor tilos urafagyasztani.
| Zöldség és gyümülcs Előkészítés | Maximális eltarhatósági idő (hónap) |
| Zödbab és bab Mossa meg, aprítsa, és tegye forró vízbe 10-13 | |
| Bab | Tiszűtsa és mossa meg, és tegye forró vízbe |
| Káposztá Tiszűtsa meg, és tegye forró vízbe 6-8 | |
| Sárgarépa | Tiszűtsa meg, aprítsa fel, és tegye forró vízbe |
| Paprika | Vágja le a szárát, vágja ketté, távolűtsa el a magházat, és tegye forró vízbe |
| Spenót Mossa meg, és tegye forró vízbe 6-9 | |
| Karfiol | Távolűtsa el a leveleket, daraboljá fel a karfiolt, és tegye egy időre citromos vízbe |
| Padlizsán Mossa meg, és vágja | 2 cm-es darabokra 10-12 |
| Kukorica | Tiszűtsa meg, és csomagoljá torzsával együtt vagy morzsvla |
| Alma és körte Hámozza meg és szeletelje fel 8-10 | |
| Sárgabarack és öszibarack Vág | a ketté, és vegye ki a magot 4-6 |
| Eper és szeder Mossa meg és hámozza meg 8-12 | |
| Fött gyümülcs Tegyen 10% cukrot az edénybe 12 | |
| Kagylő Tiszűtsa meg és tegye zacskóba 4-6 | |
| Szilva, cseresznye, meggy | Mossa meg, és távolűtsa el a szárakat |
| Tejtermékek | Előkészítés | Maximális eltarhatósági idő (hónap) | Tárolásti körülmények |
| Dobozos (homogénezett) tej | Saját csomagolásában | 2-3 | Tiszta tej - saját csomagolásában |
| Sajt, a lágysajt kivételével | Szeletekben | 6-8 | Rövid ideig tartó tárolásra azeredeti csomagolás hasznáható. Hosszabb időre csavarja fóliába. |
| Vaj, margarin | Csomagolásában | 6 |
| Maximális ehtarhatósági idő (hónap) | Kiolvasztási idő szobahörmsékleten (óra) | Kiolvasztási idő sütőben (perc) | |
| Kenyér | 4-6 | 2-3 | 4-5 (220-225 °C) |
| Kekszek | 3-6 | 1-1,5 | 5-8 (190-200 °C) |
| Sütemény 1-3 | 2-3 | 5-10 (200-225 °C) | |
| Pite | 1-1,5 | 3-4 | 5-8 (190-200 °C) |
| Leveles tészta | 2-3 | 1-1,5 | 5-8 (190-200 °C) |
| Pizza | 2-3 | 2-4 15-20 (200 °C) |
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A tisztitás megkezdésé elott húzza ki a hútószekrény csatlakozódogóját.
- Ne öntson vizet a hütöszekrénybe a kimosásához.
- Törölje le a belso és kulso felüleit meleg szappanos vizbe martott, puha törlokendővel vagy szivaccsal.
- Vegye ki egyenként az alkatrészeket, és tiszítsa meg azokat szappanos vizzel. Tilos mosogatógépben tiszítani.
- Ne hasznaljon a tiszitáshoz gyulékony, robbanásveszélyes vagy korrozív anyagot, pédául higitó, gázt vagy savat. Az alábbi ajánlasok segitséget nyújtanak az éelmiszerek hütotérben történő elhelvezéséhez és tárolásához.
Feltétlen ül húzza ki a hütószekrény csatlakozódupojá tisztitás idejere.
A LED-es vilagitás cseréje
Ha a hütószekrény LED-es vilagitással van felszerelve, akkor lépjen kapcsolatba a vevöszolgálltal, mert a cserét csak felhatalmazott szakember végezheti.

Megjegyzés: A LED-szalagok száma és helye típustó fuggöen valtozhat.
SZÁLLITÁS ÉS AZ ELHELYEZÉS MEGVÁLTOZTATÁSA
- Örizzé meg az eredeti csomagolást és a hézagkitöltöket az úbjóli szállitáshoz (nem kõtelező).
- Üjboli szallitashoz rögzítse a hütószekrényt vastag csomagolóanyaggal, kötzópántal vagy erós kotéllel, és tartsa be a csomagoláson feltüntetéttszallitasi utmutatásokat.
Tavolitsa el a MOZgo alkatreszeket (polcokat, tartozekokat, zoldsegtarlo fiokot stb.), vagy rogzitse azokat a hutoszekreny belsejiben kotzopanttal, hogy ne utodjenek a keszulek belsejehez az athelyezes es a szallitas soran.
A hütószekrényt mindig fuggöleges helyzetben mozgassa.
Az ajtó megforditása
- Ha a hütószekrény fogantyúit az ajtó elülsö felületére szerelték fel, akkor az ajtó nyitási irányát nem lehet megfordítani.
- A nyitási irányt csak a fogantyú nélkūli típusoknál lehet megfordítani.
- Ha a hutszekreny ajtajanak nyitasi iranya megfordithato, akkor javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a legkozelebbi hivatalos szervizzel, és vegeztesse el a muveletet.
MIELÖTT A VEVÖSZOLGÁLATOT HÍVJA
Ellenorize fighyelmeztetekeh;
A hütöszekrény figyelmeztet, ha nem megfelelo a hütöter és a fagyasztóter homérséklete, vagy ha valamilyen problema merül fel a készülékkel kapcsolatban. A figyelmeztető kódok a fagyasztóter és a hütöter kijelzöjén jelennek meg.
| HIBATIPUS JELENTÉSE OKA MIT KELL TENNI | ||
| SR | „Uzemzavar figyelmeztétés“ | Alkatrész(ek) hibásodtak meg, vagy hütési üzemzavar következett be |
| SR – a beálitott erték villog a fagyasztóter beálitott ertékét mutató képernyón | Fagyasztór nem elég hideg | Ez a figyelmeztétés fõleg hosszabb áramkimaradás után jelenik meg |
| SR – a beálitott erték villog a hütólér beálitott ertékét mutató képernyón | „A hütólér nem elég hideg“ | A hütólér ideális hòmírséklete +4 °C. Ha ezt a figyelmeztétés látja, akkor fennáll az étel megromlásanak veszélye. |
| SR – a beálitott erték villog a fagyasztóter és a hütólér beálitott ertékét mutató képernyón | „nem elég hideg“ figyelmeztétés | Ez a „nem elég hideg“ együttes hibauzenet mindkét tèrer vonatkozik. |
| SR – a beálitott erték villog a hütólér beálitott ertékét mutató képernyón | A hütólér túságosan hideg | A túságosan alacsony hòmírséklet hatására az éelmiszerek kezdenek megfagyni |
| „--“ | „Alacsony feszültseg figyelmeztétés“ | Ha az elektromos halózat feszültsege 170 V alá esik, a készülák nyugalmi helyzetbe kerül. |
Ha a hütöszekrény nem muködk;
- Āramkimaradas van?
- Megfeleloen csatlakozik a halózati csatlakozó az aljzatban?
- Nem oldt ki a halózati csatlakozó csatlakoztatára használt aljat biztositéka vagy a halózati föbiztosítek?
- Nem hibás az ajzat? Az ellenörzséshez csatlakoztassa a hütöszekrényt egy oyan aljzathoz, amelybiztosan muködik.
Ha hutszekrény nem hut elegge;
- Megfeleloen van beallitva a homerseklet?
- Gyakran kinyitjak és hosszú ideig nyitva hagyják a hütöszekrény ajtajat?
- Megfeleloen csukva van a hutszekrény ajtaja?
- Nem helyezett etelt vagy elelmiszert a hutszekrenye ubgy, hogy az hozaer a hutszekreny hatsó falahoz, megakadályozva ezzel a levego áramlását?
- Nem toltotte tul a hutszekrenyt?
Van elég tavolsag a hutszekreny es a hatso es oldalso falak kozott? - A környezeti hómér séklet a használati utmutatóban megadott ertéktartományiban van?
Ha a hútóterben talalhato éelemiszer túl hideg
- Megfeleloen van beallitva a homerseklet?
- Nem tett mostanában tól suk éelmiszert a fagyasztóterbe? Ha igen, akkor előfordulhat, hogy a hútoszekrény tülhuti a hútóterben levő éelmiszert, mert hosszabb ideig működik, hogy lehütse az újonnan behelyezett éelmiszereket.
Ha a hütöszekrény tú hangosan muködk;
A kompresszor idöröl idöre bekapcsolhat, hogy fenntartsa a beallitott hütési szintet. llyenkora hütöszekrényból hallatszo zaj a muködéseból adódo, normalis jelenség. A szükséges hütésizint eleresekor a zaj magatól megszünik. Ha a zaj nem szünik meg;
- Stabilan ally a keszülék? Beallitotta a labakat?
Van valami a hútöszekrény mögött? - Rezegnek a polcok vagy a polcokon lévo ételek? Haigen, akkor helyezze át a polcokat és/vagy az ételeket.
- Rezegnek a hütószekrény tetején levő tárgyak?
Normális zajok;
Roppanas (jégroppanas) zaja:
- Az automatikus jégtelenités során.
- A készülék húlesekor vagy melegedésekor (a készülék anyaganak tagulásából adódoan).
Rövid roppanás: Olyankor hallható, amikor a termosztát be-/kikapcsolja a kompresszort.
Kompresszorzaj (normális motorzaj): Ez a zaj azt jalenti, hogy a kompresszor normal üzemben muködik. A kompresszor a bekapcsolaskör rovid ideig hangosabban muködhet.
Bugyborekoló hang és csobbanás: Ezt a zajt a rendszer csöveiben áramlo hütőfolyadék kelti.
Vizfolyás zaja: A jegtelenitéskor az elparologtató tartályaban áramlo viz által keltett, normalís áramlási zaj. Ez a zaj a jegtelenitéskor hallhato.
Legfuvas zaja (normalis ventilatorzaj): Ez a zaj No-Frost, azaz jegmentedes hutszekrenyeknél hallhato a rendszer normalis mukodese soran, a levego aramlasa kovetkezteten.
Ha megnó a páratartalom a hútǒszekrényben;
- Minden éelemiszer megfeleloen be van csomagolva? Megszárította a tárolókat, mielott a hütószekrénybe;tette azokat?
- Gyakran kinyitja a hütōszekrény ajtôt? Az ajtó nyitásakor a helyiségen levő pára bejut a hütōszekrénybe. Ha gyakrabban kinyitja az ajtókat, a páratartalom gyorsabban megnő, különösen akkor, ha a helyiségen magas a páratartalom.
Ha az ajtok nem nyilnak vagy csukódnak megfeleloen;
- Nem gátolja az éelmiszer csomagolása az ajtó csukásat?
- Megfeleloen vannak behelyezve az ajtorekeszek, polcok és fiokok?
- Nem toredezettek vagy szakadtak az ajtotomitesek?
Vizszintesen ally a hutszekreny?
Ha a hütöszekrény szélén levő ajtópántok melegek;
Kulönösen nyáron (meleg idöben) az ajtópánt felmelegedhet a kompresszor muködése kovetkeztében, ez normalis jelenség.
FONTOS MEGJEGYZESEK:
- Varatlan aramkimaradas vagy a keszülék csatlakozódogojának kihúzása után muködésbe lép a kompresszor védelmi funkciója, mert a hútorendszerben levő gaz meg nem stabilizálódt. Nincs ok az aggodalomra, a hútõszekrény 5 perc elteltével muködni kezd.
- Ha hosszabb ideig nem hasznalja a hʊtǒszekrényt (pl. nyaraláskor), akkor húzza ki a csatlakozódupoját. Tiszītsa meg a hʊtǒszekrényt a 4. pontban leɪrtak szerint, és hagyja nyitva az ajtajat a pársodás és a szagok elkerülëse érdekében.
- Ha a probléma az összes fenti utmutatas Ellenère is fennàll, akkor forduljon a legközelebbi hivatalos szervizhez.
- Az On altal vásárolt keszüléket háztartasi használatra tervezmét, és kizárólag a megadott háztartasi celra használató. Nem alkalmas gazdasági célu vagy kozosségi használatra. Felhivjuk a figyelmet arra, hogy amennyiben a fogyaszto a fentiektol eltero használaj a keszüléket, akkor a gyartó és a forgalmazó a garancialis idön belül sem vallal felelosséget a javitásert és a meghibásodásokiert.
Energiatakarekossagi ötletek
- A keszüleket huvös, jol szellözö helyiségben, Kövvetlen napsugárzástól védett, hófforrásoktól (radiátor, tuzhely stb.) távoli helyen helyezze el. Ha hófforrások kozelében helyezi el, használjon hószigetelő lemezzt.
- Várja meg, amat a meleg éelemiszerek és italok lehülnek, mielott betenné azokat a húto- vagy fagyasztóterbe.
- Kiolvasztaskor tegye a fagyasztott elelmiszereket a hutoterbe. A fagyasztott elelmiszer alacsony homerseklete kiolvasztas kozben segit huteni a hutoteret, csokkentve ezzel a szukséges energiamennyiséget.
- A folyadékokat fedett taroledenyben helyezze a keszülékbe. Maskulönben megno a paratartalom a keszülk besejuben, es hosszabb idot vesz igenybe a huts. Az italok es folyadékok lefedese segit megörizni az illatokat és izeket is.
- Amikor élelmiszert és italokat helyez a készülékbe, a lehető leggyorsabban nyissa és csukjá a készülék ajtajat, hogy stabil maradjon a homérséklet a készülék besejében.
- Tartsa csukva a kūlönbožo hòmér sékletet igénlyǒ rekeszek fedelét a készülékben (zöldseg- és gyümölcsfiók, soskoló stb.).
- Ügyeljenarra, hogy az ajtömtés tiszta és Hajlékony maradjon. Az elhasználodott vagy sérült tomitéseket cserélje ki.
A KÉSZÜLÉK, A HÜTÖ- ES A FAGYASZTOTÉR RÉSZEI

A keszülek részeinek alábbi felsorolása tajékoztato jallegü. Az alkatrészek a mindenkori keszüléktipustól fuggöen valtozhatnak.
A. HUTOTER
B. FAGYASZTÔTER
- Hütotéri polcok
- Palacktarto polc / bortartó *
- Ionizaló
- Sokkolópolc *
- Zöldseg-és gyumolcsfiok fedele
- Zöldseg-és gyumolcsfiok*
- Jégkockakészító
-
Jégkockatartó *
-
Also fagyasztokosar
- Kozépső fagyasztókosár
- Felső fagyasztókosár
- Palacktó polc
- Állitható ajtópolc */ajtópolc
- A hútóter ajtajában levő polcok
-
1 tojastarto
-
Bizonyos típusoknál
Uupu uupfh oqnuqnpnup,
phtpgh f wju hpuhuiqgtpp: Owhtf
npuif atnf hnul hknwquynl
mnpununnun n huuup:
Uju gngnlufpni uupfuwnlpufpp
uupmuaumf t qupuun
whunuugpnjufu hupnuqqncwuagntp,
npnf uutnf t nhunwptl guhglwud
duwuwul: Upanwnnnn npu;
uununwufuunl ptni sh lpmu wju
whunuugpnjufu gngnulffphg
shtnhm, uupfph n uununcuf
oqunucipndufu h utpuuhulnmpjufu
huunwupqch ulowl utnwnpuwufu huidup:
Twn ufnp tptluwgtph (0-3
unuphlu) uutnf t hnnu uwhbl
uupfuwnpmlshg: Phnf tptluwgtph (3-8 unuplau) uutnf t hnnu uwhbl
uuupfuwnpnlh g lucupnfluwlupup
ultpuuhtl: 8 unuplauu uultkih
tptluwgtpp, huytu gwh uwhf
nfltp nglg pnl jL qhqlwulu,
qquyuluhi uunuynp uupninnpymgfp
lu upfph dtpwptywr hnpa h
qhuntlfh uqulwuu, lupnn li uunusyl
wn upfth htn, tpt gpwug uptkt k
npuig oqunqnoduih huidup
whpwadtcun uwhunwqmpjwuf
gmgnusgtp, huytu gwh qhnwlqmtl
tg pt hysuhl quwwq t g npwgf
uupmguwlme: bptowgtp suutnf t
puuug uupfthh htn: Tpuig uufpnuu
lu uwhuyufinl suknf t hpulwufwgglh
tptluwgtph lnnug umuug
hpnpwnunmpjw6:
3-hg 8 unuplauv G pteuwgtph G sh
pnuwplmu pltnGk lquw pltnguwubk
uunlgann uupfp:
09h3U.Sfbl 04SU9n7nHr
94nhU.3hU.Uju uupfwnpnuu Gwunntuud uupnufu wigunud uupnf nu cuhuqnD huiu,
huyuhf hduunfuulqusunl qun htnwulwnuwupnn hwuwupqp:
Uu uupfwn npnup gwhwunkuu w h tigunm u h duunhuy shuuljnpnu oqunwqnpdu n huup, hshuuhf tG hunmpitmu, qpuutgjulgtpmu uWuWunWifuwH shuuljtpm u cwhunwquh huup Gwhunbuiu jnhuwngwj H unpuufikpnui, qinquunfunauulq uugpni, hnupingph, nptlglph u yplukh ughunyph hufuunpgh qnnhg:
Uju uupfununmuu fuiuunukulw sh uunfquunulw oqunqnudhuuup: 2h quplh uupf oqnuqnol npumu:
Uju uupfuulnpnuiu guhunluid oqunuqnol n pugunuuku qfin uuhupufu hudup: Tchpu cunuutu npf unuig uupptpunnpufu, mulunh luw upngph: Supnnlpjnlg fucwd k 9 fmt cctph uwhtuunnpu> gudinlu:
A «Uwnpwnpwnqipunl qnlin n
luuuhnnl gwhuwqduw
luigwuji uhluyh hhuuplu
hwup sy ubgwlh pghwimp
nuwnpwnghwup (b2 ywn6
244/2009)»:
Uwfpwnpnpu wunntuud k cuhuqnbp uynuynpnu npnncgulw uhyuwph gdpwuunhfuu quluhtk hntuwr nhpymjphg pnn qiuuhunw uwnqwh ywn fclud llwuwqns
Uwfl sh qwnn wchwntl, tph wgl
tplup duuufuiul uflugk1 unjuu
unpnnjpnul 5uwwnkuud
tpuununfuhghgtfn:
Tpuu u hqunuynhtpuununfuhh
lnhuujuun nuu.
SN: 10 - hg32^;
N: 16 - hg32^
16-hg 38^
T: 16 - 43^ C

UJu uwpfunnpnul 2h
uupmglulp