i.safe Mobile IS910.2 - Tablet

IS910.2 - Tablet i.safe Mobile - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen IS910.2 i.safe Mobile PDF formátumban.

📄 84 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice i.safe Mobile IS910.2 - page 40
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről IS910.2 i.safe Mobile

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tablet PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét IS910.2 - i.safe Mobile és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. IS910.2 márka i.safe Mobile.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IS910.2 i.safe Mobile

A jelen dokumentum olyan információkat és biztonsági előírásokat tartalmaz, amelyeket az IS910.2 készülék biztonságos üzemeltetésénél a lent megnevezett feltételek mellett feltétlenül figyelembe kell venni. Az információk és utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos következményekkel járhat és sértheti az előírásokat. A készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót és a jelen biztonsági előírásokat! Ellentmondásos információk esetén a biztonsági előírásokban található német utasítások érvényesek.

Az aktuális EU megfelelőségi nyilatkozat, tanúsítvány, a biztonsági előírások és az útmutató a www.isafe-mobile.com oldalon érhető el vagy az i.safe MOBILE GmbH-tól igényelhető.

> JOGFENNTARTÁS

A jelen dokumentum tartalma a készülék aktuális működésén alapul. Az i.safe MOBILE GmbH sem kifejezetten sem hallgatólagosan nem vállal garanciát a jelen dokumentum tartalmának helyességéért vagy teljességéért, többek között, de nem kizárólag egy meghatározott célra vonatkozó piaci alkalmasságra korlátozott hallgatólagos garantálására, kivéve, ha az alkalmazandó törvények vagy joghatóságok ezt előírják. Az i.safe MOBILE GmbH fenntartja magának a jogot bármikor előzetes bejelentés nélkül a jelen dokumentum módosítást hajtson végre vagy visszavonja a dokumentumot. A módosítások, tévedések vagy nyomtatási hiba nem indokolják a kártérítési jogosultságot. Minden jog fenntartva.

Adatveszteségért vagy egyéb bármilyen formájú kárért, amely a készülék szakszerűtlen használata miatt keletkezett, az i.safe MOBILE GmbH nem vállal felelősséget.

EX-SPECIFIKÁCIÓ

Az 2014/34/EU és 2014/53/EU irányelv és az IECEx-rendszer alapján az IS910.2 készülék az 2/22-es zóna robbanásveszélyes területeiben ipari használatra alkalmas.

EX-JELÖLÉSEK

» ATEX:

II 3G Ex ic IIC T4 Gc IP64
II 3D Ex ic IIIC T135°C Dc IP64

EU mintapéldány-vizsgálati tanúsítvány:

EPS 17 ATEX 1 123 X

CE-jelölés: €

»Hömerseklet tartomany:

-20^ +60^

» Gyarto:

i.safe MOBILE GmbH

i_Park Tauberfranken 10

97922 Lauda-Koenigshofen

Németország

»IECEx:

Ex ic IIC T4 Gc IP64

Ex ic IIIC T135 °C Dc IP64

IECEx tanúsítvány: IECEx EPS 17.0069X

> EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Ha a készülék biztonsága bármilyen okból veszélybe kerül, azt ki kell vonni a használatból és azonnal el kell távolítani a robbanás-veszélyes területről. Meg kell tenni a szükséges intézkedéseket a készülék véletlenszerű újraindításának megakadályozására. A készülék biztonsága például az alábbi esetekben kerülhet veszélybe:

»üzemzavar lép fel.
» a készülék háza károsodik.
» a készülék jelentős terhelésnek van kitéve.
» a készüléket nem megfelelően tárolják.
» a készüléken található jelölések és elnevezések olvashatatlanná válnak.

Amennyiben a készülék meghibásodik vagy károsodik, vagy annak gyanúja felmerül, ajánlott visszaküldeni az i.safe MOBILE GmbH részére átvizsgálás céljából.

EX-RELEVÁNS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

A készülék használatának feltétele, hogy az eszköz használója betartsa az általános biztonsági szabályokat, elolvassa és megértse az útmutatót és a biztonsági előírásokat valamint a tanúsítványt. Az alábbi biztonsági szabályokat szintén be kell tartani:

» Robbanásveszélyes területen történő használat során valamennyi csatlakozási rész borítását teliesen be kell zárni.
» Az IP-védelem biztosításához meg kell győződni arról, hogy a készüléken minden tömítés jelen van. A készülék két fele között nem lehet nagyobb felismerhető rés.
» Az eszközt csak az i.safe MOBILE GmbH által jóváhagyott megfelelő töltővel vagy más kiegészítőkkel lehet tölteni robbanásveszélyes területen kívül.
» A csatlakoztatott adatcsatlakoztatás csak az i.safe MOBILE GmbH által jóváhagyott tartozékokon keresztül lehetséges a robbanásveszélyes területeken kívül.
» A készüléket csak +5°C ... 35°C! közötti környezeti hömérséklet esetén tölthető.
» A készüléket nem szabad kitenni maró savnak vagy lúgnak.
» A készüléket nem vihető be a 0/20 és 1/21-as zónába.
» Kizárólag az i.safe MOBILE GmbH által engedélyezett tartozék használható.
» Csuklószíjjal rendelkező készülékeknél a csuklószíj szabályozása kizárólag a robbanásveszélyes területen kívül megengedett.

TOVÁBBI BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

» Ne érintsen éles tárgyakat a készülék kijelzőjéhez. A porszemek és körmök megkarcolhatják a kijelzőt. Kérjük, tartsa tisztán a kijelzőt. A port egy puha ruhával távolítsa el a képernyőről és ne karcolja meg azt.
» Ne vigye a készüléket szélsőséges hömérsékletű környezetbe, mert az akkumulátor túlmelegedhet, ami tüzet vagy robbanást okozhat.
» Ne töltse a készüléket gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok körnvezetében.
» A készüléket kizárólag száraz belső térben töltse.
» Ne töltse a készüléket nedves vagy poros környezetben.
» A készüléket csak +5°C ... 35°C! közötti környezeti hömérséklet esetén tölthető.
» Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol a használata tilos.
» Ne tegye ki a készüléket vagy a töltőkészüléket erős elektromos mágneses mezőnek, amelyet például indukciós tűzhelyek vagy mikrohullám sütők hoznak létre.
» Ne nyissa fel a készüléket és ne végezzen rajta javítást. A szakszerűtlen javítás a készülék tönkretételéhez, tűzhöz vagy robbanáshoz vezethet. A készüléket csak felhatalmazott szakemberek javíthatják.
» Kizárólag az i.safe MOBILE GmbH által engedélvezett tartozékot használja.
» Kapcsolja ki a készüléket klinikán vagy egyéb egészségügyi intézményben. A készülék befolyásolja az orvostechnikai eszközök működését, például szívritmusszabályozó vagy hallókészülék. A készülék és a szívritmusszabályozó között mindig tartson legalább 15 cm biztonsági távolságot.
» Gépjármű vezetés során készülék használatakor ügyeljen az adott ország megfelelő előírásaira.

» A készülék tisztítása előtt kapcsolja ki a készüléket és távolítsa el a töltőkábelt.
» A készülék vagy a töltőkészülék tisztításához ne használjon vegyszert. A készüléket puha, nedves, antisztatikus törlőkendővel tisztítsa.
» Akkumulátorok nem a háztartási hulladék közé. Felhasználóként Ön köteles a régi akkumulátorokat szakszerű ártalmatlanítás céljából visszaszolgáltatni.
» A hálózat vagy az adatcsere funkció használata során letöltött káros tartalmak által okozott minden kárért kizárólag a felhasználó felelős. Az i.safe MOBILE GmbH nem tehető felelőssé semmilyen, a fentiekből eredő követelésért.

FIGYELMEZTETÉS

Az i.safe MOBILE GmbH nem vállal semmilyen felelősséget az utasítások be nem tartásából vagy a készülék nem megfelelő használatából eredő károkért.

KARBANTARTÁS / JAVÍTÁS

Visszatérő vizsgálatokhoz vegye fi gyelembe az érvényes törvényi irányelveket, például az üzembiztonságra vonatkozó rendeletet!

Az eszköz nem rendelkezik felhasználók által javítható alkatrészekkel. Az ellenőrző vizsgálatokat a biztonsági előírások és javaslatok szerint ajánlott elvégezni. Ha probléma merül fel a készülékkel kapcsolatban, kérjük, lépjen kapcsolatba az értékesítőjével vagy az ügyfélszolgálattal. Ha a készülék javításra szorul, az értékesítőjével vagy az ügyfélszolgálattal is kapcsolatba léphet.

AKKUMULÁTOR

A készülék akkumulátora kizárólag +5°C ... +35°C-ig terjedő környezeti hőmérséklet-tartományban tölthető.

> A MICRO SIM KÁRTYA ÜZEMBE HELYEZÉSE

A készülék egy mikro SIM-kártya kártyaolvasó egységgel rendelkezik. Ez a jobb felső burkola- ton keresztül hozzáférhető (lásd: 2. oldal).

FIGYELMEZTETÉS

A SIM kártya csak akkor cserélhető, ha a készülék ki van kapcsolva. Kizárólag a töltési folyamat befejezése után távolítsa el vagy helyezze be a SIM-kártyát.

>CELL BROADCAST

Az eszköz támogatja a cell broadcast.

> A MICRO SD KÁRTYA ÜZEMBE HELYEZÉSE

A készülék egy (akár 32GB-os) microSD-kártya kártyaolvasó egységgel rendelkezik. Ez a bal felső burkolaton keresztül hozzáférhető (lásd: 2, oldal).

Amennyiben el szeretné távolítani a microSD kártyát, győződjön meg arról, hogy a készülék nem használja a kártyát.

A microSD kártya eltávolításához kövesse az útmutató előírásait a menüpont alatt.

FIGYELMEZTETÉS

A micro SD kártya csak akkor cserélhető, ha a készülék ki van kapcsolva. Ha a tablethez bármilyen külső tápegységet csatlakoztat, ne helyezze be vagy távolítsa el a microSD kártyát, ellenkező esetben a microSD kártya megsérülhet.

GOMBKIOSZTÁS

(Lásd a 2. oldalon található ábrát)

1) SOS GOMB: Az SOS gomb hosszú ideig tartó megnyomásával az előre elmentett sürgősségi telefonszámon segélyhívás végezhető el. Ez a funkció kizárólag akkor használható, ha le van töltve a megfelelő LWP alkalmazás.
2> SD KÁRTYAOLVASÓ EGYSÉG: Kártyaolvasó egység microSD memóriakártyához.
3) SIM KÁRTYAOLVASÓ EGYSÉG: Kártyaolvasó egység micro SIM-kártyához.
4> KAMERA: Első kamera.
5> HANGERŐ SZABÁLYOZÁS: Hangosabb.
6) HANGERŐ SZABÁLYOZÁS: Halkabb.
7> JELZŐFÉNYEK: Jelzőfény az SD, SIM-kártyához és a vaku funkcióhoz.
8> BE/KI GOMB: Hosszú ideig tartó megnyomás be-/kikapcsoláshoz. Rövid ideig tartó megnyomás a készenléti üzemmód be-/kikapcsolásához.
9) M1 FUNKCIÓGOMB: Lehetséges az egyedi gombkiosztás.
10> M2 FUNKCIÓGOMB: Lehetséges az egyedi gombkiosztás.
11 > VISSZA GOMB: Visszalépés az előző felületre.
12> FÖMENÜ GOMB: Visszatérés a fö képernyöre.
13> AKTUÁLIS ALKALMAZÁSOK: A hátérben minden program bezár.
14> USB-OTG: Külső USB-készülékkel való összekapcsolás.
15> FEJHALLGATÓ CSATLAKOZÓ: Csatlakozó fejhallgatóhoz.
16> _MÁGNESES TÖLTŐCSATLAKOZÓ: A készüléket a mellékelt mágneses töltőkábellel való feltöltéséhez.
17) DOKKOLÓÁLLOMÁS: Kapcsolat külső csatlakozóállomásokhoz.
18> C TÍPUSÚ MICRO USB: A készüléket USB-n keresztüli töltéséhez és azt a mellékelt USB-kábellel más készülékekkel való összekötéséhez.

JELSZÓ A BEÁLLÍTÁSOKBAN

Amennyiben a beállítások menü jelszót kér, az szabvány szerint az "1234".

> FONTOSINFORMÁCIÓ! GYÁRI ÁLLAPOT HELYREÁLLÍTÁSA/ OEM ÜZEMMÓD AKTIVÁLÁSA

Ha már létrehozott egy Google fiókot, fontos, hogy a gyári beállítások visszaállítása előtt elvégezze az alábbi lépéseket annak biztosítása érdekében, hogy minden személyes adatot letöröljön a készülékről:

Beállítások → A telefonon keresztül → koppintson 7-szer a build számra (így aktiválva a fejlesztő üzemmódot) → vissza a beállításokhoz → Fejlesztő opciók → OEM kireteszelés bekapcsolása → Aktiválás → vissza a beállításokhoz → Mentés és visszaállítás → Visszaállítás gyári állapotra

Amennyiben nem kapcsolja be az OEM kireteszelést, a készülék bekapcsoláskor mindig a korábban beállított Google-fiókot kéri. Ezáltal a készülék más felhasználók számára használ-hatatlan.

ÚJRAHASZNOSÍTÁS

Az áthúzott kerekes hulladékgyűjtő jel a terméken, az akkumulátoron, a leírásban vagy a csomagoláson arra figyelmeztet, hogy minden elektromos és elektronikai terméket, elemet és akkumulátort külön gyűjtőhelyre kel vinni, miután az eszköz élettartama lejárt. Ez az előírás az Európai Unióban érvényes. Ne dobja ki az ilyen termékeket a kommunális hulladékgyűjtőbe. A használt elektronikai termékeket, elemeket és csomagoló-anyagokat mindig a kijelölt gyűjtőhelyekre vigye el. Így támogatja a nem ellenőrzött hulladékgyűjtés megakadályozását és elősegíti a termékek újbóli hasznosítását. További információt a termék kereskedőjénél, a helyi hulladékkezelési hatóságoknál, az egyes országokban a gyártásért felelős szervezeteknél, vagy az helyi i.safe MOBILE GmbH képviselőnél talál.

> A SAR TANÚSÍTVÁNNYAL (FAJLAGOS ELNYELÉSI TÉNYEZŐ) APCSOLATOS INFORMÁCIÓK

A modellhez tartozó fajlagos elnyelési tényező maximális értékei és a feltételek, amelyek alapján ezeket megállapították:

SAR (a testen viselve) 1.45 W/kg

VÉDJEGYEK

» Az i.safe MOBILE és az i.safe MOBILE logó az i.safe MOBILE GmbH védjegye.
» A Google, a Google Play és az Android a Google Inc. védjegyei.
» Minden további védjegy és jogvédelem a mindenkori tulajdonos tulajdona.

ITALIANO

>INTRODUZIONE

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : i.safe Mobile

Modell : IS910.2

Kategória : Tablet