PAGS 20-Li A1 - Vezeték nélküli sövénynyírók PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PAGS 20-Li A1 PARKSIDE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PAGS 20-Li A1 PARKSIDE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vezeték nélküli sövénynyírók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PAGS 20-Li A1 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PAGS 20-Li A1 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PAGS 20-Li A1 PARKSIDE
Akkus fü- és sövényvágó
Az originál használati utasítás fordítása
DK
Batteridreven multiklipper
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
PL
Akumulátor je nabitý
Akumulátor je nutné dobít
Általános leírás......134
Szállítási terjedelem 134
Müködésleírás 134
Áttekintés 134
Müszaki adatok....135
Töltési idő....135
Biztonsági tudnivalók ......136
Jelek és képjelek 136
Általános biztonsági tudnivalók elektromos szerszámgépekhez......137
Fünyíró ollókra vonatkozó biztonsági utasítások....140
Sövényvágókra vonatkozó biztonsági utasítások....141
Maradék rizikó....142
Kezelés 142
Akkumulátor töltése 142
Tartozékok felhelyezése/cseréje .....142
Akkumulátor kivétele/behelyezése ..143
Be- és kikapcsolás 143
Akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése....143
Általános munkavégzéssel kapcsolatos utasítások......143
Használat fünyíró ollóként / bokornyíró ollóként....144
Karbantartás és tisztítás .....144
Tárolás....145
Eltávolítás és
környezetvédelem ......145
Pótalkatrészek/Tartozékok .....146
Hibakeresés....146
HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ.....147
Az eredeti CE megfelelöségi nyilatkozat fordítása....188
Robbantott ábra ......191
Bevezető
Gratulálunk az Ön által megvásárolt új berendezéshez. Ezzel egy kiváló minőségű termék mellett döntött.
A jelen készülék minőségét a gyártás alatt ellenőrizték és alávetették egy végső ellenőrzésnek. Ezzel a készülék működőképessége biztosított

A használati útmutató a termék részét képezi. Fontos utasításokat tartalmaz a biztonságra, a használatra és a hulladékeltávolításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és biztonsági útmutatással. A terméket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott használati területen lehet alkalmazni. Örizze meg jól az útmutatót és a termék harmadik személynek való továbbadása esetén mellékelje az összes dokumentumot.
Rendeltetés
A készülék csak ház körüli sövények, bokrok és díszcserjék vékony hajtásainak vágására és nyesésére, valamint szegélyeken és kis felületeken lévő fű vágására szolgál.
Ez a berendezés nem alkalmas ipari használatra. Ipari alkalmazás esetén megszűnik a garancia.
A készülék felnőttek általi használatra terveztetett. 16. életévüket betöltött fiatalkorúak a készüléket csak felügyelet mellett használhatják.
Jelen útmutatóban nem nyomatékkal megengedett alkalmazásoktól eltérő minden egyéb használat a gép károsodását okozhatja, és komoly veszélyt jelenthet a kezelő számára.
A kezelő vagy a használó felelős az olyan balesetekért vagy károkért, melyeknek sze-
HU
mélyek vagy tulajdonuk van kitéve. A gyártó nem felel a rendeltetésellenes használatból vagy a hibás kezelésből adódó károkért. A készülék a Parkside X 20 V TEAM sorozat része és a Parkside X 20 V TEAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. Az akkumulátorokat csak a Parkside X 20 V TEAM sorozat töltőivel szabad tölteni.
Általános leírás

A fontosabb komponensek ábrája az elülső és a hátsó kihajtható oldalon található.
Szállítási terjedelem
Csomagolja ki a készüléket és ellenőrizze teljességét: Gondoskodjon a csomagolóanyag szabályszerű hulladékként történő elhelyezéséről.
- készülék
- fünyíróolló-penge pengevédővel
- bokornyíróolló-penge pengevédővel
- használati útmutató

Az akkumulátort és a töltöt nem tartalmazza.

Vegye figyelembe a (Parkside) X 20 V Team akkumulátor és töltő használati útmutatójában lévő töltésre és helyes használatra vonatkozó biztonsági utasításokat és tudnivalókat. A töltés részletes leírása és további információk ebben a külön használati útmutatóban találhatók.
Müködésleírás
Az akkumulátoros fű- és bokornyíró olló két cserélhető vágószerszámmal rendelkezik. Bokornyíróként (sövényvágó) történő használat esetén vágószerszámként egy kétoldalas vágórúd kerül használatra. A fogak biztonsági okokból oldalirányban le vannak kerekítve és a sérülésveszély csökkentése érdekében eltolva vannak elhelyezve. Fünyíróként történő használat esetén vágószerszámként egy többfogú nyírópenge kerül használatra.
A kezelőelemek funkciójára vonatkozó tájékoztatót a lenti ismertetésben találhat.

Áttekintés
1 kapcsolózár
2 be-, kikapcsoló
3 markolat
4 készülékfej
5 fünyíróolló-penge
6 kireteszelő gomb(ok)
7 fül
8 pengevédő, fűnyíróolló-penge
9 bokornyíróolló-penge
10 pengevédő, bokornyíróolló-penge
11 koffer
12 kireteszelő gomb
13 akkumulátor
14 töltésszint-kijelző
15 gomb
16 töltö
Müszaki adatok
Akkus fü- és sövényvágó. PAGS 20-Li A1
Motorfeszültség U .... 20 V = (Egyenáram)
Akkumulátor típusa......Li-ion
Névleges fordulatszám .....1200 min ^-1
Hangeröszint (LWA)
garantált 85 dB
Súly (tartozékokkal) 1,726 kg
Rezgés (a _h )
a markolaton .. ≤ 2,5 m/s ^2 ; K = 1,5 m/s ^2
Hömérséklet ...... max. 50 °C
Töltés....4 - 40 °C
Üzemeltetés....-20 - 50 °C
Tárolás....0 - 45 °C
Smart akkumulátorokkal
(Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1)
történő használat esetén
Munkafrekvencia/
max. átviteli teljesítmény .....≤ 20 dBm
Fúnyíróolló-penge
Vágási szélesség....120 mm
Hangnyomásszint
(L_pA) 72,9 dB; K_pA = 3 dB
Hangerőszint (LWA)
mért .....81,4 dB; K_WA=2,31 dB
Bokornyíróolló-penge
Vágási hossz....188 mm
Vágásvastagság....max.8 mm
Hangnyomásszint
(L_pA) 72,1 dB; K_pA = 3 dB
Hangeröszint (LWA)
mért .....82,5 dB; K_WA=2,51 dB
A megadott rezgés-összérték és a megadott zajkibocsátási érték szabványosított mérési eljárással lett meghatározva és felhasználható az elektromos kéziszerszám egy másik készülékkel történő összehasonlítására.
A megadott rezgés-összérték és a megadott zajkibocsátási érték a terhelés előzetes megbecsüléséhez is felhasználható.
Figyelmeztetés: A rezgés- és zaj-kibocsátási értékek az elektromos kéziszerszám tényleges használata során eltérhetnek a megadott értékektől az elektromos kéziszerszám használatától és különösen attól függően, hogy milyen munkadarab kerül megmunkálásra.
A kezelő védelme érdekében biztonsági intézkedéseket kell hozni, amelyek a tényleges felhasználási körülmények során történő rezgésterhelés becslésén alapulnak (ugyanakkor a működési ciklus minden részét, például azokat az időszakokat is figyelembe kell venni, amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül fut).
Töltési idő
A készülék a Parkside X 20 V TEAM sorozat része és a Parkside X 20 V TEAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. A Parkside X 20 V TEAM sorozat akkumulátorait csak a Parkside X 20 V TEAM sorozat töltőivel szabad tölteni.
Javasoljuk, hogy ezt a készüléket kizárólag az alábbi akkumulátorokkal üzemeltesse: PAP 20 B1, PAP 20 B3,
Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1 Javasoljuk, hogy ezeket az akkumulátorokat az alábbi töltókkel töltse:
PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1, PLG 20 C1, Smart PLGS 2012 A1

A töltési időt különböző tényezők befolyásolják, mint például a környezet és az akkumulátor hömérséklete, valamint a rendelkezésre álló hálózati feszültség, ezért az eltérhet a megadott értékektől.
| Töltési idő (perc) | PAP 20 A1PAP 20 A2PAP 20 B1 | PAP 20 A3PAP 20 B3Smart PAPS 204 A1 | Smart PAPS 208 A1 |
| PLG 20 A1PLG 20 A4PLG 20 C1 | 60 120 240 | ||
| PLG 20 C2 45 80 165 | |||
| PLG 20 A2PLG 20 A3PLG 20 C3PDSLG 20 A1PDSLG 20 B1 | 35 60 120 | ||
| PLG 201 A1 135 250 500 | |||
| Smart PLGS 2012 A1 35 45 50 |
Biztonsági tudnivalók

Szakszerütlen használat esetén a készülék súlyos sérüléseket okozhat. A készülékkel történő munkavégzés előtt gondosan olvassa el a kezelési utasítást és a biztonsági tudnivalókat, és jól ismerkedjen meg minden kezelőelemmel.

Ne használjon olyan tartozé- kokat, amelyeket a PARKSIDE nem ajánl. Ez áramütést vagy tüzet
okozhat.
Jelek és képjelek
Az útmutatóban található jelek

Veszélyre figyelmeztető jelek a személyi sérülések és anyagi károk elkerülése érdekében.

Fennáll az áramütés okozta sérülésveszély.

Tilalmi jel a károk elhárítására vonatkozó adatokkal.

Utaló jelek a készülék jobb kezelésére vonatkozó információkkal.
A készüléken található képjelek

Ez a készülék a Parkside X 20 V TEAM sorozat része

A készülék első üzembe helyezése elött figyelmesen olvassa végig a kezelési utasítást.

Figyelem!

Viseljen hallásvédőt

Viseljen szemvédőt

Veszély – Tartsa távol a kezét

A vágószerszám késleltetve áll le.

Soha ne használja a készüléket esőben, rossz időben, nedves környezetben vagy nedves sövényeken illetve gyepen.

A repkedő dolgok sérülésveszélyt hordoznak magukban!

Tartsa távol az embereket a környező területtól.

Garantált hangerőszint adat L _WA dB-ben

Vágásnál ügyeljen arra, hogy ne jussanak a késbe olyan tárgyak, mint drót, fémrészek, kövek, stb.

Elektromos gépek nem tartoznak a háztartási hulladékba.
Általános biztonsági tudnivalók elektromos szerszámgépekhez

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az elektromos kéziszerszámhoz tartozó összes biztonsági utasítást, tudnivalót, illusztrációt és müszaki adatot. Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.
A jövöbeni használat érdekében örizzen meg minden biztonsági tudnivalót és útmutatót.
A biztonsági tudnivalókban alkalmazott „elektromos szerszámgép” fogalom hálózatról működtetett elektromos szerszámgépekre (hálózati kábellel) és akkuval
működtetett elektromos szerszámgépekre (hálózati kábel nélkül) vonatkozik.
1) MUNKAHELYI BIZTONSÁG
a) Munkaterületét mindig tartsa tisztán és jól megvilágítva. A rendetlenség vagy a megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
b) Ne dolgozzon az elektromos szerszámgéppel robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok találhatók. Az elektromos szerszámgépek szikrákat hoznak létre, melyek meggyújthatják a port vagy a gözöket.
c) Az elektromos szerszámgép használata közben tartsa távol a gyermekeket és az egyéb személyeket. Ha elvonják a figyelmét, elveszítheti a szerszámgép feletti uralmat.
2) ELEKTROMOS BIZTONSÁG
a) Az elektromos szerszámgép csatlakozó dugójának passzol-nia kell a dugaszoló aljzatba. A dugót semmilyen módon sem szabad módosítani. Ne használ-jon adapterdugókat védőföldelt elektromos szerszámgépekkel együtt. A módosítás nélküli dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csök-kentik az áramütés kockázatát.
b) Kerülje teste érintkezését a földelt felületekkel, mint pl. csövekkel, fütötestekkel, tűzhelyekkel és hütőszekrényekkel. Megnő az áramütés veszélyének kockázata, ha az Ön teste földelve van.
c) Az elektromos szerszámgépeket esötöl és nedvességtöl távol kell tartani. Nő az áramütés kockázata, ha víz hatol be az elektromos szer-
HU
számgépbe.
d) Ne használja a kábelt rendelte- tésétől eltérő célokra, az elektro- mos szerszámgép hordozásához, felakasztásához vagy a dugó dugaszoló aljzatból történő kihú- zásához. Tartsa távol a kábelt hö- től, olajtól, éles peremektől vagy mozgásban lévő készülékele- mektől. A sérült vagy összegabalyodott kábelek növelik az áramütés kockázatát.
e) Ha egy elektromos szerszámgéppel a szabadban akar dolgozni, csak olyan hosszabbító kábelt használjon, amely külső terekben is alkalmazható. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábel alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
f) Ha az elektromos kéziszerszám nedves helyen történő használata elkerülhetetlen, használjon áram-védőkapcsolót. Az áram-védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.
3) SZEMÉLYEK BIZTONSÁGA
a) Legyen figyelmes, ügyeljen arra, hogy mit csinál és végezze a munkát racionálisan az elektromos szerszámgéppel. Soha ne használjon elektromos szerszámgépet, ha fáradt, illetve kábítószerek, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. Egy elektromos szerszámgép használata közben egyetlen figyelmetlen pillanat is komoly sérülésekhez vezethet.
b) Hordjon személyi védöfelszerelést és mindig egy védőszemüveget. A személyi védöfelszerelés, mint a pormaszk, a csúszásálló biztonsági cipők, a védősisak vagy a hallásvédő viselése, az elektromos szerszámgép mindenkori
fajtája és alkalmazása függvényében, csökkenti a sérülések kockázatát.
c) Kerülje a véletlen üzembe helyezést. Gyözödjön meg arról, hogy az elektromos szerszámgép ki van kapcsolva, mielött áramellátásra és/vagy akkura csatlakoztatja, felemeli vagy hordozza. Balesetekhez vezethet, ha az elektromos szerszám-gép hordozása közben a kapcsolón tartja az ujját, vagy a készüléket bekapcsolva csatlakoztatja az áramellátásra.
d) Az elektromos szerszámgép bekapcsolása előtt távolítsa el a beállító szerszámokat vagy a csavarkulcsot. A forgó készülékrészekben lévő szerszám vagy kulcs sérülésekhez vezethet.
e) Kerülje az abnormális testtar- tást. Gondoskodjon a stabil álló helyzetröl és mindenkor tartsa meg egyensúlyát, különösen lejtös területen. Így váratlan hely- zetekben jobban tudja kontrollálni az elektromos szerszámgépet.
f) Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bö ruházatot vagy ékszereket. Haját, ruházatát és kesztyüit tartsa távol a mozgásban lévő alkotóelemektöl. A mozgásban lévő alkotóelemek elkaphatják a laza ruházatot, az ékszereket vagy a hosszú hajat.
g) Ha lehetőség van porszívó és porgyűjtő szerkezetek felszerelésére, gyözödjön meg arról, hogy azok csatlakoztatva vannak és szabályszerüen kerülnek alkalmazásra. Porelszívó alkalmazása csök-kentheti a por miatti veszélyeztetéseket.
h) Ne gondolja, hogy biztonságban van és ne hagyja figyelmen kívül az elektromos kéziszerszámokra vonatkozó biztonsági előírásokat akkor sem, ha
többszöri használat után jól ismeri az elektromos kéziszerszám használatát. A figyelmetlenség már a másodperc törtrésze alatt is súlyos sérülésekhez vezethet.
4) AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁM HASZNÁLATA ÉS KEZELÉSE
a) Ne terhelje túl a készüléket. Munkájához használja az annak megfelelő elektromos szerszámgépet. A megfelelő elektromos szerszámgéppel jobban és biztonságosabban dolgozhat a megadott teljesítménytartományban.
b) Ne használjon olyan elektromos szerszámgépet, melynek meg- hibásodott a kapcsolója. A nem be- vagy kikapcsolható elektromos szers- számgép veszélyes és meg kell javíttatni.
c) Húzza ki a dugót a dugaszoló alj-zatból és/vagy vegye ki az akkut, mielött készülék-beállításokat vé-gez, tartozékelemeket cserél vagy elrakja a készüléket. Ez az óvintézkedés megakadályozza az elektromos szerszámgép véletlen beindulását.
d) A használaton kívül lévő elektromos szerszámgépek tárolása gyermekek által el nem érhető helyen történjen. Ne engedje, hogy olyan személyek használják a készüléket, akik azt nem ismerik és jelen utasításokat nem olvasták el. Az elektromos szerszámgépek veszélyesek, ha azokat tapasztalatlan személyek használják.
e) Az elektromos szerszámgépeket ápolja gondosan. Ellenőrizze, hogy a mozgatható alkotóelemek kifogástalanul működjenek, és ne szoruljanak, illetve hogy ne legyenek eltörve vagy olyan
mértékben megsérülve alkotó- elemek, hogy az csorbítsa az elektromos szerszámgép műkö- dését. A készülék használata előtt a sé- rült alkotóelemeket javíttassa meg. Szá- mos baleset okát a rosszul karbantartott elektromos szerszámgépek képezik.
f) A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán. A gondosan ápolt, éles vágóélekkel rendelkező vágószerszámok kevésbé szorulnak be és könnyebben vezethetők.
g) Használja az elektromos kéziszerszámot, a betétszerszámokat stb. a jelen használati útmutatónak megfelelően. Vegye figyelembe a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot. Az elektromos kéziszerszám nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzeteket teremthet.
h) Tartsa szárazon, tisztán és olaj- illetve zsírmentesen a mar- kolatokat és fogófelületeket. A csúszós markolatok és fogófelületek nem teszik lehetővé az elektromos ké- ziszerszám biztonságos használatát és irányítását váratlan helyzetekben.
5) AKKUS KÉSZÜLÉKEK GONDOS KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA
a) Az akkukat csak a gyártó által javasolt akkutöltökben töltse fel. Meghatározott fajtájú akkukhoz készült akkutöltő eltérő fajtájú akkukkal történő használata esetén tűzveszély áll fenn.
b) Az elektromos szerszámgépekben mindig csak az azokkal történő használat céljára rendeltetett akkukat használja. Az eltérő akkuk használata sérüléseket okozhat és tűzveszélyt rejt magában.
c) A használaton kívüli akkut tartsa
HU
távol gemkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és egyéb olyan apró fémtárgyaktól, melyek az érintkezők áthidalását okozhatják. Az akku érintkezői között fellépő rövidzárlat égési sérüléseket okozhat és tűzveszélyes.
d) Hibás alkalmazás esetén folyadék juthat ki az akkuból. Kerülje az azzal való érintkezést. Véletlen érintkezés esetén vízzel alaposan le kell öblíteni. Ha a folyadék szembe kerül, kérje orvos segítségét is. A kifolyt akku-folyadék irritálhatja a bőrt vagy égési sérüléseket okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátorok előre nem látható módon viselkedhetnek és tüzet, robbanást vagy személyi sérülést okozhatnak.
f) Ne tegye ki az akkumulátort tüznek vagy magas hömérsékletnek. Tüz vagy 130 °C feletti hömérséklet robbanást okozhat.
g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat és soha ne töltse az akkumulátort vagy az akku- mulátoros szerszámot a hasz- nálati útmutatóban megadott hömérsékleti tartományon kí- vül. A helytelen töltés vagy a megen- gedett hömérséklet-tartományon kívüli töltés tönkre teheti az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt.
6) VEVÖSZOLGÁLAT
a) Elektromos szerszámgépe javittatásához csak szakképzett szakszemélyzetet és csak eredeti pótalkatrészeket vegyen igénybe. Ezzel biztosított, hogy az elektro-
mos szerszámgép biztonságos marad.
b) Soha ne végezzen karbantartást sérült akkumulátorokon. Az akkumulátorok valamennyi karbantartását csak a gyártó vagy hivatalos vevőszolgálatok végezhetik.
Fünyíró ollókra vonatkozó biztonsági utasítások
a) Ne használja a fünyíró ollót rossz időben, különösen vihar veszélye esetén. Ez csökkenti a villám becsapódásának veszélyét.
b) Tartson távol minden hálózati vezetéket a vágási területtöl. Rejtve lehetnek vezetékek, amelyeket véletlenül elvághat a kés.
c) A fünyíró ollót csak a szigetelt markoló felületénél fogja meg, mivel a vágókés rejtett áramvezetékekbe ütközhet. Ha a kések feszültség alatt álló vezetékhez érnek, a készülék fém részei is feszültség alá kerülhetnek és ez áramütést okozhat.
d) Tartsa távol minden testrészét a késtöl. Mozgó kések esetén ne próbálja meg eltávolítani a levágott anyagot vagy megtartani a vágandó anyagot. A kapcsoló kikapcsolása után egy rövid ideig még tovább mozognak a kések. A fünyíró olló használata során már egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérülések-hez vezethet.
e) Beszorult vágott anyag eltávolítása vagy a fünyíró olló karbantartása elött ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva a kapcsoló és el van-e távolítva vagy ki van-e kapcsolva az akkumulátor. A fünyíró olló véletlen működése a beszorult anyag eltávolításakor súlyos sérüléseket okozhat.
f) A fünyíró ollót a markolatnál fogva vigye, ha már nem mo- zognak a kések, és ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a kapcsolót. A fünyíró olló megfelelő hordozása csökkenti a véletlen működ- tetés és ezáltal a kés okozta sérülések veszélyét.
g) A fünyíró olló szállítása vagy tárolása esetén mindig húzza fel a védötokot a késekre. A fünyíró olló megfelelő használata csökkenti a kés okozta sérülésveszélyt.
KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
a) Nézze át a munkaterületet idegen tárgyakat, pl. törmeléket és rejtett vezetékeket keresve.
b) Tartsa megfelelően a fűnyíró ollót.
c) A talajon állva dolgozzon a ké- szülékkel, ne létrán vagy más nem stabil felületen.
Sövényvágókra vonatkozó biztonsági utasítások
a) Tartsa távol minden testrészét a késtöl. Mozgó kések esetén ne próbálja meg eltávolítani a levágott anyagot vagy meg-tartani a vágandó anyagot. A készülék kikapcsolása után egy rövid ideig még tovább mozognak a kések. A sövényvágó használata során már egy pillanatnyi figyelmetlenség is sú-lyos sérülésekhez vezethet.
b) A sövényvágót a markolatnál fogva vigye, ha már nem mo- zognak a kések, és ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a kapcsolót. A sövényvágó megfelelő hordozása csökkenti a véletlen működ-
tetés és ezáltal a kés okozta sérülések veszélyét.
c) A sövényvágó szállítása vagy tárolása esetén mindig húzza fel a védötokot a késekre. A sövényvágó megfelelő használata csökkenti a kés okozta sérülésveszélyt.
d) Beszorult vágott anyag eltávolítása vagy a gép karbantartása elött ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva minden kapcsoló és el van-e távolítva vagy ki van-e kapcsolva az akkumulátor. A sövényvágó véletlen működése a beszorult anyag eltávolításakor súlyos sérüléseket okozhat.
e) A sövényvágót csak a szigetelt markoló felületénél fogja meg, mivel a vágókés rejtett áramvezetékekbe ütközhet. Ha a kések feszültség alatt álló vezetékhez érnek, a készülék fém részei is feszültség alá kerülhetnek és ez áramütést okozhat.
f) Tartson távol minden hálózati vezetéket a vágási területtöl.
Rejtett vezetékek lehetnek a sövényekben és a bokrokban, amelyeket véletlenül elvághat a kés.
g) Ne használja a sövényvágót rossz időben, különösen vihar veszélye esetén. Ez csökkenti a villám becsapódásának veszélyét.
KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
a) Javasoljuk, hogy nézze át a sövényeket és bokrokat, hogy nincsenek-e köztük rejtett tárgyak, pl. drótkerítés és rejtett vezetékek stb.
b) Tartsa a sövényvágót megfelelően, pl. két kézzel a markolatokon fogva, ha két markolat
HU
áll rendelkezésre. Sérülést okozhat, ha elveszti uralmát a készülék felett.
c) A sövényvágót olyan munkavégzésre tervezték, amely során a felhasználó a földön, nem pedig létrán vagy más nem stabil felületen áll.
d) Javasoljuk, hogy a felhasználó a sövényvágó használata előtt ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek (pl. meghosszabbított nyél és a forgóelem) reteszelő szerkezete(i) – ha vannak – reteszelt állásban legyen, ill. legyenek.
Maradék rizikó
Akkor is, ha Ön az elektromos szerszámát az előírásoknak megfelelően használja, mindig fennáll egy bizonyos maradék rizikó. A következő veszélyek léphetnek fel az elektromos szerszám felépítésével és kivitelezésével kapcsolatban:
a) vágási sérülések
b) halláskárosodás, amennyiben nem viselne megfelelő fülvédőt.
c) szemkárosodás, ha nem visel megfelelő védőszemüveget.
d) egészségkárosodás, amely a kéz és a kar rezgéséből következik, amen- niyben a berendezést hosszabb időn keresztül használná vagy azt nem az előírásoknak megfelelően vezetné vagy karbantartaná.

Figyelem! A jelen elektromos szerszám üzem közben elektromágneses mezőt gerjeszt. Ez a mező bizonyos körülmények között aktív vagy passzív módon orvosi implantatumokat befolyásolhat. Annak érdekében, hogy a komoly vagy halálos sérülések veszélyét csökkentsék, az orvosi iplantátumokat viselő személyeknek ajánljuk, konzultáljanak orvosukkal és az or-
vosi implantátum gyártójával, mielőtt használnák a gépet.
Kezelés

Vegye figyelembe a zajvédelmet és a helyi előírásokat.

Akkumulátor töltése
Az akkumulátort csak száraz helyiségekben töltse. Az akkumulátor külső felületének tisztának és száraznak kell lenni, mielött csatlakoztatja a töltöt. Áramütés okozta sérülésveszély áll fenn.
Töltés előtt hagyja lehűlni a felmelegedett akkumulátort. Töltse fel az akkumulátort (13), ha a töltésszint-kijelzőnek (14) már csak a piros LED-je világít.
-
Adott esetben vegye ki az akkumulátort (13) a készülékből.
-
Csúsztassa az akkumulátort (13) a Parkside X 20 V Team töltő töltőnyílásába.
-
Csatlakoztassa a töltöt (16) egy csatlakozóaljzathoz.
-
Feltöltést követően válassza le a töltöt a hálózatról.
-
Húzza ki az akkumulátort (13) a töltőböl.

Tartozékok felhelyezése / cseréje

Veszélyek és sérülések megelőzése érdekében a tartozék felhelyezése vagy cseréje elött kapcsolja ki a készüléket és vegye ki az akkumulátort a készülékböl.
Tartozék felhelyezése
- Helyezze a fünyíróolló-penge (5) vagy a bokornyíróolló-penge (9) fülét (7) a készülékfej (4) alján lévő horonyba.
- Hajtsa a tartozékot a készülékfej (4) irányába.
- Nyomja meg a két kireteszelő gombot (6) a tartozék jobb és bal oldalán.
- Engedje el a kireteszelő gombokat (6), ha a tartozék a készülékfejhez (4) illeszkedik.
- Ellenőrizze a tartozék szoros illeszkedését a tartozék meghúzásával.
Tartozék levétele:
- Nyomja meg a kireteszelő gombokat (6) a tartozék jobb és bal oldalán.
- Hajtsa előrefelé a tartozékot.
- Vegye le a tartozékot felfelé.

Akkumulátor kivétele/ behelyezése
Csak akkor helyezze be az akkumulátort, ha az akkumulátoros szerszám elő van készítve a használatra. Sérülésveszély áll fenn!
- Az akkumulátor (13) készülékböl történő kivételéhez, nyomja meg az akkumulátoron lévő kireteszelő gombot (12) és húzza ki az akkumulátort.
- Az akkumulátor (13) behelyezéséhez csúsztassa be az akkumulátort a vezetősínek mentén a készülékbe. Ez hallhatóan bekattan.

Be- és kikapcsolás
- Adott esetben a készülék bekapcsolása előtt vegye le a pengevédőt (A 8/10).
- A bekapcsoláshoz tolja a kapcsolózárt
(1) előre és nyomja meg a be-/kikapcsolót (2). Ezt követően engedje el a kapcsolózárt (1). A készülék maximális sebességgel működik.
- A kikapcsoláshoz engedje el a be-/kikapcsolót (2).

A készülék kikapcsolása után egy rövid ideig még tovább mozog a penge. Hagyja, hogy a penge teljesen leálljon. Ne érjen hozzá a mozgó pengéhez és ne fékezze le azt. Sérülésveszély!

Akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése
Az akkumulátoron (13) lévő töltésszint-kijel-ző (14) a töltöttségi szintjét jelzi.
Nyomja meg a gombot (15) a töltésszintkijelzéshez az akkumulátoron. Az akkumulátor töltöttségi szintjét a megfelelő LEDlámpa világítása jelzi.
3 LED világít (piros-sárga-zöld): akkumulátor fel van töltve 2 LED világít (piros-sárga): akkumulátor részben fel van töltve 1 LED világít (piros): akkumulátor töltése szükséges
Általános munkavégzéssel kapcsolatos utasítások
- Minden használat előtt ellenőrizze a készülék esetleges hibáit, például meg-lazult, kopott vagy sérült alkatrészeket.
- Vegye figyelembe a készülék karbantartására és tisztítására vonatkozó utasításokat.
Használat fúnyíró ollóként / bokornyíró ollóként

A vágás során ügyeljen arra, hogy semmilyen tárgy - pl. drót, fém alkatrészek, kövek stb. - ne kerüljön a késbe. Ebben az esetben kár keletkezhet a vágószerszámban. Azonnal kapcsolja ki a készüléket, ha a kések szilárd tárgyakba akadtak.
- Ellenőrizze a késrúdon lévő csavarok szoros illeszkedését.
- Csak éles pengéket használjon jó vágási teljesítmény elérése, valamint a készülék és az akkumulátor kímélése érdekében.
- Ne terhelje meg annyira a készüléket a munka során, hogy az leálljon.
Fünyíró ollóval történő munkavégzés
- A fü akkor nyírható a legjobban, ha száraz és nem túl magas.
Bokornyíró ollóval történő munkavégzés
- Mozgassa a készüléket egyenletesen előre vagy ívelten felfelé és lefelé.
- A kétoldalas késrúd lehetővé teszi a vágást mindkét irányban vagy lengető mozdulatokkal egyik oldalról a másikra.
Karbantartás és tisztítás

Valamennyi, jelen útmutatóban nem ismertetett munkát csak szerviz-központunk hajthat végre. Csak eredeti alkatrészeket használjon. Sérülésveszély áll fenn!

Minden munka elött távolítsa el az akkumulátort. Sérülésveszély áll fenn.

Ne használjon tisztító- vagy oldószereket. Helyrehozhatatlanul károsíthatják a készüléket. A vegyi szubsztanciák megtámadhatják a készülék műanyagból készült alkotóelemeit.

A kések (5/9) kezelése során viseljen kesztyűket. Vágási sérülések okozta sérülésveszély áll fenn.
Következő karbantartási és tisztítási munkákat rendszeresen el kell végezni. Ezzel szavatolt a hosszú és megbízható használat:
- Ellenőrizze a fedőket és védőszerkezeteket sérülések és megfelelő elhelyezkedés szempontjából. Szükség esetén cserélje ki őket.
- Soha ne működtesse a gépet hibás biztonsági berendezésekkel vagy burkolattal vagy biztonsági berendezés nélkül vagy sérült, illetve kopott kábellel.
- Tartsa tisztán a légréseket, a motorházat és a berendezés markolatait. Használjon ehhez egy nedves rongyot vagy egy kefét.
- Tartsa mindig tisztán a berendezést. A berendezés minden használata után
- meg kell tisztítani a kést (olajos kendővel);
- be kell olajozni a késlapot olajozóval vagy szóróflakonnal.
- A vágóéleken lévő kisebb csorbákat Ön is kisimíthatja. Ehhez egy lehúzókövel húzza le a vágóéleket. Csak éles késekkel érhető el jó vágásteljesítmény.

- A tompa, elhajlott vagy sérült késeket ki kell cserélni.
Nem vállalunk felelősséget a készülékeink által okozott károkért, ha azok szakszerűtlen javításból vagy nem eredeti alkatrészek alkalmazásából, illetve nem rendeltetésszerű használatból erednek.
Tárolás
- A készüléket az együtt szállított késvédőben szárazon és gyermekektől távol kell tárolni.
Eltávolítás és környezetvédelem
Vegye ki az akkumulátort a készülékből és juttassa el a készüléket, az akkumulátort, a tartozékokat és a csomagolást környezetbarát újrahasznosításra.
A levágott ágakat és füvet juttassa el komposztálásra, ne dobja a szemétgyűjtőbe.

Az elektromos készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékba. Az áthúzott kerekes szeméttároló szimbóluma azt jelzi, hogy ezt a terméket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlanítani.
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv: Az elhasználódott elektromos
készülékeket külön kell gyűjteni és környezetbarát módon újra kell hasznosítani. A nemzeti jogba való átültetéstől függően a következő lehetőségek állnak rendelkezésére:
• visszaadás a vásárlás helyén,
- leadás egy hivatalos gyűjtőhelyen,
- visszaküldés a gyártónak/forgalmazónak. Meghibásodott beküldött készüléke ártalmatlanítását ingyen elvégezzük Ez nem érinti a hulladékká vált készülékek tartozékait és elektromos alkatrészek nélküli segédeszközeit.

Li-Ion
Ne dobjon beépített akkumulátorral rendelkező készülékeket a háztartási hulladékba, tűzbe (robbanásveszély) vagy vízbe. A sérült akkumulátorok kárt tehetnek a környezetben és károsak lehetnek az egészségre, ha mérgező gözök és folyadékok szivárognak ki belölük.
A meghibásodott vagy elhasználódott akkumulátorokat a 2006/66/EK irányelv szerint kell újrahasznosítani.
A készüléket a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. A készüléket egy gyűjtőhelyen adja le, ahol környezetbarát újrahasznosításra kerül. Érdeklődjön a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatónál vagy szerviz-központunkban.
A készüléket lemerült akkumulátorral ártalmatlanítsa. Ne nyissa fel a készüléket és az akkumulátort.
Pótalkatrészek/Tartozékok
Pótalkatrészeket és tartozékokat az alábbi honlapon rendelhet: www.grizzlytools.shop
Ha esetleg problémája akad a rendelési folyamattal kapcsolatosan, kérjük, használja a kapcsolatfelvételi úrlapot.
További kérdések esetén forduljon a szervizközponthoz (lásd a(z) 147 oldalon).
Poz. Megnevezés Cikk-sz.
| A 9 + 10 bokornyíróolló-penge + pengevédő 91110200 |
| A 5 + 8 fúnyíróolló-penge + pengevédő 91110201 |
A Hibakeresés
| Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás | ||
| A készülék nem indul | Az akkumulátor (13) lemerült | lásd az „Akkumulátor feltöltése” fejezetet |
| A kapcsolózár (1) nem lett rendesen megnyomva | lásd a „Be- és kikapcsolás” fejezetet | |
| Be-/kikapcsoló gomb (2) meghibásodott | Javítás a szerviz-központban | |
| Rossz vágási eredmény | Túl sok súrlódás kenés hiánya miatt | Olajozza meg a pengét (5/9) (lásd „Karbantartás és tisztítás”) |
| Szennyezett penge (5/9) | Tisztítsa meg a pengét (lásd „Karbantartás és tisztítás”) | |
| A penge (5/9) életlen vagy csorba | Élezze meg a pengét (lásd „Karbantartás és tisztítás”) vagy cserélje ki (lásd „Pótalkatrészek/Tartozékok”) | |
| A penge (5/9) sérült | Cserélje ki a pengét (lásd „Pótalkatrészek/Tartozékok”) | |
| HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ | ||
| A termék megnevezése:Akkus fű- és sövényvágó | Gyártási szám:IAN 434669_2304 | |
| A termék típusa:PAGS 20-Li A1 | ||
| A gyártó cégneve, címe, e-mail címe:Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermanyE-Mail: service@grizzlytools.de | Szerviz neve, címe, telefonszáma:Szerviz MagyarországTel.: 06800 21225E-Mail: grizzly@lidl.huW+T Környezetvédelmi és Szolgáltató Kft.Dunapart also 1382318 SzigetszentmártonTel.: 0624 456 672 | |
| Az importáló/ forgalmazó neve és címe:Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6. | ||
-
A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fogyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.
-
A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és idöpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot.
-
A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben. (A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.)
A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalmazónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseréléshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt,árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkat-rész kerülhet beépítésre.
- A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelös. A jótállási igény
érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy födarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul.
- A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
- A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakítás-ból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a for-galmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkat-részek (világító-testek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
- Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti.
A jótállás a fogyasztó törvényböl eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
Kijavítást ellenőrző szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: A hiba oka: |
| Javításra átvétel időpontja: A hiba javításának módja: |
| A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: |
| A szerviz bélyegzője, kelt és aláírás: |
Kicserélést ellenőrző szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: |
| Kicserélés időpontja: |
| A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: |
Spis tresci
Wstęp 149
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása | ||
| Ezennel igazoljuk, hogy a az Akkus fu- és sövényvágó 20 V konstrukční řady PAGS 20-Li A1 Sorozatszám 000001 - 315000 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: | ||
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Készülék Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1 smart akkumulátorral: 2014/53/EU | ||
| A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk: | ||
| EN 62841-1:2015 • EN 62841-4-2:2019 • EN IEC 62841-4-5:2021/A11:2021 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Készülék Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1 smart akkumulátorral: EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • EN 301 489-17 V3.2.4:2020 EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017 | ||
| Ezenkívül a 2000/14/EC zajkibocsátásról szóló irányelv szerint igazoljuk: Hangteljesítményszint | ||
| Fünyíróolló-penge Bokornyíróolló-penge | ||
| mért 81,4 dB 82,5 dB | ||
| garantált 85 dB | ||
| Alkalmazott konformitás-értékelő eljárás a V / 2000/14/EC mellékletnek megfelelően | ||
| Jelen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó a felelős: | ||
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 05.12.2023 | Christian Frank Dokumentációs megbízott | |
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása
* A nyilatkozat fent ismertetett tárgya összhangban van az Európai Parlament és a Tanács 2011/65/EU (2011. június 8.) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló irányelv előírásaival
Stav informací · Stav informácií · Információk állása
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása