PS 2300 - Generátor Prowork - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PS 2300 Prowork PDF formátumban.
| Termék típusa | Szinkron generátor |
| Márka | Prowork |
| Modell | PS 2300 |
| Kimeneti feszültség | 230 V ~ |
| Folyamatos teljesítmény (S1) | 2000 W |
| Maximális teljesítmény (S2 5 perc) | 2200 W |
| Frekvencia | 50 Hz |
| Motor típusa | 4 ütemű léghűtéses |
| Hengerűrtartalom | 163 cm³ |
| Motorteljesítmény | 4,77 kW / 6,5 LE |
| Üzemanyag | Ólommentes normál benzin |
| Üzemanyagtartály űrtartalma | 7,5 L |
| Tömeg | 44 kg |
| Akusztikus teljesítményszint (LWA) | 97 dB(A) |
| Hangnyomásszint | 92 dB(A) |
| Védettségi fokozat | IP 23 |
| Indítás | Kézi, visszahúzható indítókarral |
| Védelem | Olajhiány biztonsági berendezés, túlterhelés elleni védelem |
| Gyújtógyertya | NGK BPR5ES |
| Csatlakozó típusa | 1 db 230 V ~ csatlakozó |
Gyakran ismételt kérdések - PS 2300 Prowork
Felhasználói kérdések a következőről PS 2300 Prowork
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Generátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PS 2300 - Prowork és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PS 2300 márka Prowork.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PS 2300 Prowork
D Bedienungsanleitung Stromerzeuger
GB Operating Instructions Generator
F Mode d'emploi
Générateur de courant
NL Handleiding
Elektriciteitsgenerator
① Istruzioni per l'uso Gruppo elettrogeno
©DK Betjeningsvejledning Generator
PL Instrukcja obsługi Generator prądu
H Használati utasítás Áramfejlesztő
HR Upute za uporabu Generator struje
1
CE
1. A készülék leírása
1 Tanksapka
2 230 V \~ dugaszoló aljzat
3 Földelöcsatlakozás
4 Biztonságkioldó
5 Voltmérő
6. Olaihetöltöcsavar
7 Olaileengedôcsavar
8 Olajhiánybiztosító
9. Be/kikancsoló
10 Hidegindítókar
11 Reverzálóstartberendezés
12 Benzincsap
2. A szállítás kiterjedése
Áramfejlesztő
3. Rendeltetésszerű használat
Az áramfejlesztök nagyon sok bevetési célra felhasználhatók. Szolgálhatnak elektromos szerszámok meghajtására vagy pedig megvilágításhoz.
4. Fontos utsítások
Kérjük olvassa a használati utasítást figyelmesen át és vegye figyelembe annak utasításalt. Ismerkedjen meg a használati utasítás alapján a készülékkel, annak helyes használatával valamint a biztonsági utasításokkal.
5. Álltalános biztonsági utasítások:
- Az áramfejlesztön nem szabad semmilyen fajta változtatásokat elvégezni.
- Karbantartáshoz és tartozékként csak originálrés zeket szabad felhasználni.
- Figyelem: Mérgezés veszélye, nem szabad a kipufogó gázokat belélegezni.
- Tartsa a gyerekeket az áramfejlesztótöl távol.
- Figyelem: megégelés veszélye, ne érintse meg a kipufogószerelvényt vagy a meghajtóaggregátort
- Az áramfejlesztót sohasem szabad nem szellőzte tett termekben használni. A jól szellőzetetett ter mekben történőű möltetésnél a kipufogógázt, egy kipufogógáztömlön keresztül ki kell vezetni a szabadba. Figyelem: Egy kipufogógáztömlő használatánál is távozhatnak mérgező gázok el. A túzveszélye miatt, sohasam szabad a kipufogógáztömlót gyulékony anyagokra irányítani.
- Robbanás veszélye: Soha sem üzemeltesse az
áramfejlesztöt olyan termekben ahol könnyen gyuladható anyagok vannak.
- A gyártó által már előre beállított fordulatszámot nem szabad elállítani. Megsérülhet az áramfejlesztő, vagy pedig a csatlakozlatott készülékek.
- A szállítás ideje alatt az áramfejlesztót biztosítani kell elcsúszás vagy billenés ellen.
- A generátort legalább 1 m-re távol az épületektől vagy a csatlakoztatott készülékektől felállítani.
- Az áramfejlesztöt egy biztos, sik helyre tenni. Tilos az üzemeltetés ideje allati elforditás és döntés vagy a telephely megváltoztatása.
- A szállításnál és a feltankolásnál a motort mindig lekapcsolni.
- Ügyeljen arra, hogy a feltankolásnál ne loccsantson ki üzemanyagot a motorra vagy a kipufogóra.
- Ne üzemeltese sohasem az áramfejlesztót esőben vagy havazásban.
- Ne nyúljon sohasem nedves kézzel az áramfejlesztöhöz.
Figyelem: Üzemanyagként kizárólagosan csak normal ólommentes benzínt használni.
6. Villamos biztonság:
- A villamos vezetékeknek és a csatlakoztatott készülékeknek egy kifogástalan állapotban kell lenniük.
- Csak olyan készülékeket szabad csatlakoztatni, amelyeknek a megadott feszültsége egyezik az áramfejlesztő kimenetell feszültségével.
- Ne kapcsolja sohasem össze az áramfejleszót a villamos hálózattal (dugaszoló aljzat).
- Csak védőizolált készülékeket használni.
- A fogyasztóhoz vezető vezetékek hosszát lehetőleg röviden kell tartani.
- A biztonsági autómaták egybe vannak hangoltatva a generálorral és ezért nem szabad öket egy a kereskedelemben szokásos által kicserélni.
7. Környezetvédelm
- A szennyezett karbantartási anyagot és azüze-manyagokat le kell adni az erre előrelátott gyűjtőhelyen.
- Vezesse a csomagolási anyagot, fémet és műanyagokat az újrahasznosításhoz.
8. Üzembe helyezés előtt
- Leellenôrizni az üzemanyag állását, esetleg után-

H
na tölteni.
● Gondoskodjon a készülék elegendő levegöztetéséröl
- Győződjön meg arról, hogy a gyujtókábel rá van erősítve a gyújtógyertyára.
- Az áramfejlesztő közvetlen környezetét megitélni.
- Esetleg leválasztani az áramfejlesztóról a rákapcsolt elektromos készüléket
9. Kezelés
9.1 Startolni a motort
- Benzincsapot (12) megnyitni; ehhez a csapot lefelé forditani
- A be-/kikapcsolót (9) az .1.-es állásba tenni.
- A hidegindítókarl (10) a IOL állásba tenni.
- A midegindottokart (10) a lőr állasba terni.
- Startolni a motort a reverzálóstarterrel (11); ehhez a fogantyút erössen meghüzni, ha nem indulna be a motor, akkor a fogantyút mégegyszer meghüzni.
● A motor stratolása után a hidegindítókart (10) ismét jobbra tolni
9.2 Az áramfejlesztő megterhelése
- A meghajtásra szánt készüléket a 230V-- -os dugaszoló aljzatokba (2) csatlakoztatni.
Figyelem! A megadott 2000 W –os illetve 2800 W –os megterhelési határt csak rövid időre szabad túllépni.
- Az áramfejlesztő csak váltakozó feszültségű készülékekre alkalmas
- Ne kapcsolja rá a generátort a háztartási hálózatra, mivel azáltal a generátor vagy a háztartásban levő villamos készülékek megsérülését idézheti elő.
Utasítás: a villamos készülékeknek ( Motorszúró-fúrészek, fúrogépek stb. ) egy magasabb áramfogyasztásuk van ( watt vagy amper ) a gyártótáblán megadottaktól, ha megnehezített körülmények alatt vannak használva.
9.3 Leállítani a motort
- Mielött leállítaná az áramfejlesztót hagyja röviden megterhelés nélkül futni, azért hogy az aggregát tudjon "utána hülni".
● A bé-/kikapcsolót (9) a .0. állásba tenni - Lezárni a benzincsapot.
Figyelem! Az áramfejlesztő túlterhelés elleni védöberendezéssel van felszerelve.
Ez lekapcsolja a 230V\~ -os dugaszoló aljzalot (2). A
tülterhelés elleni kapcsoló (4) nyomása által lehet a dugaszoló aljzatot ismét üzembe helyezni. Figyelem! Ha ez az eset lépne fel, akkor csökkentse az áramfejlesztötöl igényelt elektromos teljesítményt.
9.4 Földelés (Kép 3)
Az elektromos készülékek általi villamos csapás megakadályozása érdekében, a generátornak földelve muszáj lennie. Kapcsoljon egy kábelt a generátor földelő kapocs csatlakoztatója (3) és az externi föl-delés közé.
10. Karbantartás
- Rendszeresen el kell távolítani a port és a szennyeződéseket a gépről. A tisztítást legjobban egy finom kefével vagy egy ronggyal lehet elvégezni.
● A műanyag tisztítására ne használjon maró hatású szereket. - Az áramfejlesztő hoszabb ideig tartó nem használata esetén távolitsa el belöle a benzinkeveréket.
Figyelem: Állítsa azonnal le a készüléket és forduljon a szervizállomásához:
- Szokatlan rezgéseknél vagy zörejeknél.
● Ha a motor túlterheltnek tűnik vagy ha gyujtás hibái vannak - Túl sötet vagy túl világos szennygázok esetén
11. TECHNIKAI ADATÓK
| Generátor. | Szinkron |
| Védelmi rendszer: IP 23 | |
| Tartós teljesítmény S1: 2000 W | |
| Maximális teljesítmény S2 5 min.: 2200 W | |
| Névleges feszültség: 230 V / 1 – | |
| Névlegas áram: | |
| Frekvencia: | 50 |
| Hajtómotorszerkezet: 4 Takt léghütésű | 3 |
| Lőkettér: | 163 |
| max. teljesítmény: 4,77 KW / 6,5 PS | |
| Üzemanyag: normális benzin ólommentes | |
| A tartály befogadóképessége: 7,5 l | |
| Súly: | 44 |
| Hangtejesítménymertek LWA: 97 dB(A) | |
| Hangnyomasmérték LWM: 92 dB(A) | |
| Gyújtógyertya: NGK BPR5ES | |
12. Olajcsere, lellenôrizni az olajszint
A motorolajcserét az üzemmeleg motornál kellene elvégezni.
● Csak motorolajat (15W40) használni
- Allítsa le az áramfejlesztő aggregátot egy megfelelő alátétre, enyhén ferdén az olajleengedő csavarhoz.
● Kinyitni az olajbetöltö csavart
- Megnyitni az olajleengedő csavart és leengedni a meleg motorolajat.
- A fáradt olaj kifolyása utan bezárni az olajleenge-dő csavarl és az áramfejlesztót ismét egyenesre felállítani.
- Motorolajat az olajmérő pálca felső jelzéséig betölteni.
- Figyelem: ne csavarja be az olajmérő pálcát, hanem csak bedugni a menetig.
● A fáradt olajat helyesen kell megsemmisiteni.
13. Légszürô tisztítása
- Veçye le a légszűrő fedelét.
- Most ki tudja venni a szúró alkotórészelt.
- Az alkotórészek tisztítására nem szabad erős tisz-titószereket vagy benzint használni.
-
Az alkotörészeket egy egyenes felületre való kiporolással tisztítani.
-
Zavarok elhárítása
| Zavar | Ok | Intezkedesek |
| Nem lehet elindítani a motori | Üzembe lép az olajlekapcsolási autómatikaKormos a gyűjtőgyertyaNincs üzemanyag | Leellenőrizni az olajállást, feltöl-teni a motorolajatMegtisztitani a gyűjtőgyertyákat.Elektródatávolság 0,6 mmÜzemanyagot utánnatólteni |
| Túl kevés vagy hiányzik teljesen a generátor feszültsége | Defekt a szabályozó vagy a kon-denzátorKioldódott a túláramvédőkapcsolóSzenyeződött a levegőszürő | Felkeresni a szaküzletetÜzemeltetni a kapcsolót és csök-konteni a fogyasztókatMegtisztitani vagy kicserélni a szüröt |
H

HR
1. Opis uredjaja
1 P oklopac spremnika
2 U tičnica 230 V -
Az aláiró kijelenti, a cég neveben a termék megegyezését s.
PRO IWORK
GR EC Δήλωση περι της ανταπόκρισης
① Dichiarazione di conformità CE
DK EC Overensstemmelseserklæring
© EU prohlásení o konformité
H EU Konformkijelentés
© EU Izjava o skladnosti
PL Oświadczenie o zgodności z normami
Europejskiej Wspólnoty
SK Vyhåsenie EU o konformite
BG Декларация за съответствие на ЕО
Ebben se üsszöbioben megnevezett köszülékem 2 év játítási törjunk, és az asztm, ha a termékünk hárnyca lenne. A 2-évesi-batérőlő a kárnevezily átazálásá vagy a köszülék vovó által stvétőle által közdők.
A jótsilás szervyessítsetnek a feletele a készülékünknek a hosszisali utastás-mék megálatú a póltysszé közetbatsas igazmű szablatászolgált hosszisali
Magától értetödő, hogy ez a 2 év alatt a törvény szerinti szavalossági jogai fennmaradnak.
A játállás a Nématorszolg szövetosség Köztársaság tertikbőre érvényes vagy a regionis fő forgalmazó partner azolgatban megizüléskont a helyi érvényes törvényi wölnoszköz. Körjük vagy figyelembe a regonában ilatános szolgáltatlanál kevő kentaltszámélyt vagy az alú megadott servizármar.
HII GARANCIJSKI LIST
Za uradja oplan u uputama dajima 2 godna (arnatva u slučas) eventiranog nedostatka na rašem preizovetu. Rok od 2 godna zapoćinje a prijelszom riziva li a pre-zinamjen uređnja od slana kupas.
Az termelak dokumentacójának és lestaró olmányanak az utárnyomás és esleszorosítás, kivonatocan is csak az ISC GmbH kifejozett beleogyczésével enpotelyezett.