Fein KBM 50 auto QW - Fúró

KBM 50 auto QW - Fúró Fein - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KBM 50 auto QW Fein PDF formátumban.

📄 127 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Fein KBM 50 auto QW - page 96
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Márka Fein
Modell KBM 50 auto QW
Típus Mágneses oszlopos fúrógép automatikus előtolással
Rendeltetés Mágneses anyagok fúrása üreges fúrókkal és csigafúrókkal, dörzsárazás, süllyesztés, menetfúrás
Felvett teljesítmény (P1) Lásd az adattáblát (a kivonatban nem szerepel)
Hasznos teljesítmény (P2) Lásd az adattáblát
Üresjárati fordulatszám (jobb forgás) Fokozatmentesen állítható (nincs meghatározva)
Üresjárati fordulatszám (bal forgás) Fokozatmentesen állítható
Max. fúrási kapacitás acélban (HM üreges fúró) Akár 50 mm (a modell neve alapján)
Max. fúrási kapacitás acélban (HSS csigafúró) Akár 50 mm
Max. tokmánykapacitás Nincs meghatározva (alkalmas szabványos fúrószerszámokhoz)
Súly (EPTA szerint) Kb. 50 kg (becslés e kategória gépeire)
Referencia feszültség (U) 230 V (tipikus érték, ellenőrizze az adattáblán)
Frekvencia (f) 50 Hz (tipikus)
Méretek (H × Sz × M) Nincs meghatározva (a pontos értékekért lásd a használati utasítást)
Megengedett környezeti hőmérséklet 0 °C - 40 °C
Hangnyomásszint (LpA) Lásd a használati utasítást (mért érték)
Hangelnyomási szint (LwA) Lásd a használati utasítást
Kéz-kar vibráció (ah) Lásd a használati utasítást (EN 62841 szerint)
Biztonsági berendezés PRCD hibaáram-védőkapcsoló, újraindítás elleni védelem, mágneses felügyelet
Speciális funkciók Automatikus előtolás, áttörésfelismerés, automatikus visszatérés, fordulatszám-memória, reverzibilis forgásirány
Hűtőrendszer Vágófolyadék-ellátás tartályból vagy spray-vel (konfigurációtól függően)
Karbantartás A szellőzőnyílások kifújása száraz sűrített levegővel, a fecskefarkú vezeték meghúzása szükség esetén, az elhasználódott matricák cseréje
Pótalkatrészek Elérhető a www.fein.com oldalon; eredeti alkatrészek ajánlottak
Garancia Törvényes garancia és gyártói nyilatkozat (lásd a használati utasítást)

Gyakran ismételt kérdések - KBM 50 auto QW Fein

Hogyan használjam az automatikus előtolást a KBM 50 auto QW-n?
Az automatikus előtolás alapértelmezetten aktív az üreges fúráshoz. Használja üreges fúrókkal. Csigafúrós fúráshoz, süllyesztéshez vagy menetfúráshoz kapcsolja ki, és váltson kézi üzemmódra. A gép érzékeli az áttörést, és automatikusan visszaállítja a motort a kezdeti pozícióba.
Hogyan ellenőrizzem a mágneses erőt fúrás előtt?
Kapcsolja be a mágnest a dedikált gombbal. A zöld jelzőfénynek folyamatosan világítania kell, jelezve a megfelelő erőt. Ha villog, a mágneses rögzítés nem elegendő: csökkentse az előtolást, használja a kézi üzemmódot, vagy erősítse meg a munkadarabot egy acéllemezzel.
Mit tegyek, ha a szerszám elakad fúrás közben?
Azonnal állítsa le a motort. Ne erőltesse. Távolítsa el a szerszámot az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva. Ellenőrizze az elakadás okát (forgács, rossz fordulatszám stb.) az újraindítás előtt.
Hogyan állítsam be a fordulatszámot?
A fordulatszám fokozatosan állítható a vezérlőpanel + vagy - gombjainak megnyomásával. Az utoljára használt fordulatszám elmentődik. Az adott fordulatszámon történő indításhoz nyomja meg egyszerre a nyíl és a szimbólum gombokat (lásd a használati utasítást).
Milyen típusú kenőanyagot használjak a fúráshoz?
Kizárólag vizes bázisú kenőanyagot (olaj/víz keverék) használjon. Kövesse a hűtőfolyadék gyártójának utasításait. Magasban végzett munkákhoz előnyben részesítse a spray-t a beszivárgások elkerülése érdekében.
Hogyan karbantartsam a mágneses alaplemezt?
Rendszeresen tisztítsa meg a mágnes felületét a rozsda, forgács és szennyeződések eltávolításához. Kerülje a forró felületeket, mert az visszafordíthatatlanul csökkenti a mágneses erőt. Minden használat előtt szemrevételezéssel ellenőrizze az alaplemez állapotát.
Mit tegyek, ha a PRCD hibaáram-védőkapcsoló kiold?
Nyomja meg a PRCD RESET gombját. A jelzőfénynek fel kell gyulladnia. Ezután tesztelje a TEST gomb megnyomásával: a jelzőfénynek ki kell aludnia. Ha a teszt során a jelzőfény nem alszik ki, ne használja a gépet, és lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal.
Használhatom a gépet fej fölötti fúráshoz?
Igen, de óvintézkedésekkel: használja a rögzítő hevedert, viseljen védőfelszerelést (sisak, szemüveg), és kerülje a folyadékellátást (előnyben részesítse a spray-t). Győződjön meg arról, hogy a mágneses rögzítés elegendő, és a munkaterület biztonságos.
Hogyan cseréljem ki a kopó alkatrészeket, mint a kefék vagy a védőburkolat?
A kopó alkatrészek, mint a kefék, a védőburkolat, a betétek és a folyadéktartály, a felhasználó által cserélhetők. Más alkatrészek esetén forduljon hivatalos vevőszolgálathoz. Kizárólag eredeti Fein pótalkatrészeket használjon.
Hol találom a KBM 50 auto QW-hez engedélyezett tartozékok listáját?
Tekintse meg a www.fein.com weboldalt vagy a használati utasítást. Csak olyan tartozékokat használjon, amelyeket a Fein kifejezetten tervezett vagy engedélyezett, hogy elkerülje a sérülés vagy a gép károsodásának kockázatát.

Felhasználói kérdések a következőről KBM 50 auto QW Fein

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KBM 50 auto QW - Fein és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KBM 50 auto QW márka Fein.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KBM 50 auto QW Fein

Az eredeti kezelési útmutató fordítása.

Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak.

Szimbólumok, jelek Magyarázat
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 1Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 2Mindenképpen olvassa el a mellékelt dokumentációt, mint például a kezelési útmutatót és a biztonsági tájékoztatót.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 3Tartsa be az oldalsó szövegben vagy ábrán található utasításokat!
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 4Tartsa be az oldalsó szövegben vagy ábrán található utasításokat!
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 5Ezen munkalépés megkezdése előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám véletlenszerű elindulása sérüléseket okozhat.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 6Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 7Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 8A munkák közben használjon védőszemüveget.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 9[K8ZX]A munkák közben használjon zajcsökkentő fülvédőt.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 10Ne érjen hozzá az elektromos kéziszerszám forgó alkatrészeihez.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 11Figyeljen a tartozékok éleire, például a vágókések vágóélére.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 12Csúszásveszély!
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 13Zúzódásos sérülés veszélye!
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 14Vigyázat! Leeső tárgyak!
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 15Forró felület!
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 16Borulásveszély!
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 17Rögzítse a hevedert!
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 18Belenyúlni tilos!
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 19Általános tiltó jel. Ez az eljárás tilos.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 20A CE-jel igazolja, hogy az elektromos kéziszerszám megfelel az Európai Unió irányelveinek.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 21igazolja, hogy az elektromos kéziszerszám megfelel Nagy-Britannia (Anglia, Wales, Skócia) Unió irányelveinek.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 22Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 23Ez a tájékozató egy lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet, amely súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 24A használaton kívül helyezett elektromos kéziszerszámokat és egyéb elektrotechnikai és elektromos termékeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelő újrafelhasználásra kell leadni.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 251. Fokozat/2. Fokozat
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 26Menetfúró szerszám
[2877]Acél
Szimbólumok, jelek Magyarázat
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 27Alacsony fordulatszám
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 28Magas fordulatszám
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 29A mágnes tartóereje kielégítő
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 30A mágnes tartóereje nem kielégítő
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 31Folyadékbevezetés nyitva.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 32Folyadékbevezetés zárva.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 33Meghajtómotor elindítása. Forgásirány jobbra
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 34Motor leállítása
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 35 Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 36Meghajtómotor elindítása. Forgásirány jobbra
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 37 Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 38Meghajtómotor léptető üzemmódban való elindítása. Forgásirány balra
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 39 Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 40A fordulatszám fokozatos csökkentése
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 41 Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 42A fordulatszám fokozatos növelése
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 43 Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 44Motor leállítása
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 45 Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 46Mágnes be-/kikapcsolása
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 47A (***) PRCD személyi védőkapcsoló be van kapcsolva és az ellenőrző lámpa piros színben világít.
Fein KBM 50 auto QW - Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. - 48A (***) PRCD személyi védőkapcsoló ki van kapcsolva és az ellenőrző lámpa nem világít.
[3094]Alapszigeteléssel ellátott és ezen felül a védővezetékhez csatlakoztatott megérinthető elektromosan vezetőképes alkatrészeket tartalmazó termék.
* Az érték a KBM 50 auto-ra vonatkkozik, kézi előtolással
(**) Számjegyeket vagy betűket tartalmazhat
(***) A személy védőkapcsoló (PRCD) az adott országban érvényes munkavédelmi előírások vagy törvények alapján lehet a forgalombahozatali országban beépítve.
(Ax - Zx) Jelölés belső célokra
Jel NemzetköziegységMagyarországon használatos egységMagyarázat
P_1 W W Teljesítményfelvétel
P_2 W W Leadott teljesítmény
n_OR /min, min ^-1 , rpm,r/min/perc Üresjárati fordulatszám (Jobbra forgás)
n/min, min ^-1 , rpm,r/min/perc Méretezési fordulatszám
n_OL /min, min ^-1 , rpm,r/min/perc Üresjárati fordulatszám (Balra forgás)
ininch coll Méret
JelNemzetközi egységMagyarországon használatos egységMagyarázat
UV VFe s
fHz Hz Frekvencia
M...mm mm Méret, metrikus menet
∅ mm mm Egy körkeresztmetszetű alkatrész átmérője
HM mm mm Maxofúróátmérő legfeljebb 400 N/mm2_ szilárdságú acélban, keményfém (magfúró)
HSS mm mm Maxofúróátmérő legfeljebb 400 N/mm2_ szilárdságú acélban, nagyteljesítményű gyorsacél (magfúró)
HSS mm mm Maxefúróátmérő legfeljebb 400 N/mm2_ szilárdságú acélban, nagyteljesítményű gyorsacél (spirálfúró)
mm mm A fúrótokmány max. befogóképessége
mm mm Dörzsár átmérő
mm mm Süllyesztő átmérő
kg kg Súly az „EPTA-Procedure 01” (01 EPTA-szabvány) szerint
T_a °C°CMegengedett környezeti hőmérséklet
L_pA dBdBHangnyomás szint
L_wA dBdBHangteljesítmény szint
L_pCpeak dBdBHangnyomásszint csúcsérték
K...Szórás
am/s2m/s2A rezgéskibocsátási összérték (a három irányban mért rezgés vektorösszege) az EN 62841 szabványnak megfelelően
a_h m/s2m/s2Közepes rezgési érték (magfúráshoz)
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, perc, m/s2Az SI nemzetközi egységrendszer alapegységei és levezetett egységei.

Az Ön biztonsága érdekében.

FIGYELMEZTETÉS

Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést

és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket a biztonsági előírásokat és utasításokat.

Fein KBM 50 auto QW - Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést - 1

Ne használja ezt az elektromos kéziszerszámot, mielőtt gondosan el nem olvasta és meg nem értette ezt a kezelési útmutatót és a mellékelt „Általános biztonsági tájékoztatót” (dokumentáció száma: 3 41 30 465 06 0). A fent megnevezett dokumentációt a későbbi használathoz örizze meg és az elektromos kéziszerszám továbbadása vagy eladása esetén adja tovább az új tulajdonosnak. Ugyanígy tartsa be az idevonatkozó helyi munkavédelmi rendelkezéseket.

Az elektromos kéziszerszám rendeltetése:

Ez a mágnesállványos fúrógép az időjárás hatásaitól védett helyen, a FEIN cég által engedélyezett szerszámokkal és tartozékokkal mágnesállványos fúrógépként, mágnesezhető felületű anyagok koronafúrókkal és csigafúrókkal való fúrására, dörzsárazására és süllyesztésére valamint menetfúrásra szolgál.

Olyan környezetekben, ahol zavaró hatások lépnek fel, az üzemelési minőség csökkenhet, például korlátozott időtartamú leállások, a működés vagy a rendeltetésszerű viselkedés korlátozott időtartamú legyengülése léphetfel, és előfordulhat, hogy a problémák megszüntetéséhez a kezelő személy beavatkozására van szükség.

Ez az elektromos kéziszerszám egy megfelelő teljesítményű váltakozó áramú generátorról is üzemeltethető, amely megfelel az ISO 8528 szabványban meghatározott G2 kiviteli osztály követelményeinek. Egy generátor mindenekelőtt akkor NEM felel meg ennek a szabványnak, ha az úgynevezett torzítási tényező túllépi a 10 %-ot. Ha kétségei vannak, tájékozódjon az Ön által használt generátor tulajdonságairól.

Vegye figyelembe a Kezelési Útmutatót, valamint az adott országban a váltakozó áramú generátor telepítésével és üzemeltetésével kapcsolatos érvényes előírásokat.

Biztonsági előírások.

Az olyan fúrási munkák végrehajtásánál, amelyeknél folyadék használatára van szükség, vezesse el a folyadékot a munkaterülettől vagy használjon egy folyadék felfogó berendezést. Az ilyen

óvóintézkedések a munkaterületet szárazon tartják és csökkentik egy áramütés kockázatát.

Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogantyúfelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, amelynek során a vágószerszám feszültség alatt álló, kívülről nem látható vezetékekhez, vagy a készülék saját hálózati csatlakozó kábeljéhez érhet. Ha egy vágószerszám egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek.

A fúráshoz viseljen zajcsökkentő fülvédőt. Ennek elmulasztása esetén a zaj hatása a hallóképesség elvesztéséhez vezethet.

Ha a szerszám leblokkol, ne folytassa az előtolást és kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot. Vizsgálja meg és hárítsa el a szerszám beékelődésének okát.

Ha újra el akarja indítani a magfúrógépet, amely benne van a munkadarabban, a bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy a szerszámot szabadon lehet-e forgatni. Ha a szerszám beszorult, lehet hogy nem forog és ez a kéziszerszám túlterheléshez vezethet. Esetleg a magfúró elválhat a munkadarabtól.

Ha a fúróállványt egy vákuumlap segítségével rögzíti a munkadarabhoz, ügyeljen arra, hogy a felület sima és tiszta legyen és ne legyen porózus. Ne rögzítse a fúróállványt laminált felületekre, például csempe vagy rétegelt falemez. Ha a munkadarab felülete nem sima és sík, vagy ha az nincs kielégítően rögzítve, a vákuumlap leválhat a munkadarabról.

A fúrás előtt és a fúrás közben gondoskodjon arról, hogy kielégítő vákuum álljon rendelkezésre. Ha a vákuum nem kielégítő, a vákuumlap leválhat a munkadarabról.

Ne fúrjon a feje felett vagy egy falon, ha a berendezés csak egy vákuumlap segítségével van rögzítve. Ha a vákuum megszűnik, a vákuumlap leválik a munkadarabról.

Az oldalfalon vagy mennyezeten történő fúrás során gondoskodjon arról, hogy a fal vagy a mennyezet túlsó oldalán található személyek vagy tárgyak védve legyenek. A fúrás végén a fal másik oldalán a kifúrt magot a gép kilőheti.

Ne használja ezt a kéziszerszámot a feje felett végzett, folyadékhozzávezetést is igénylő munkákhoz. Ha folyadék hatol be az elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.

Ha a kábelvédő tömlő megrongálódott, azonnal cseréltesse ki. Egy meghibásodott kábelvédő tömlő a berendezés túlmelegedéséhez vezethet.

Biztonsági információk.

Használjon védőfelszerelést. Használjon az alkalmazásnak megfelelően védőálarcot vagy védőszemüveget. Viseljen zajtompító fülvédőt. A védőszemüvegnek védelmet kell nyújtania a különböző munkák során kirepített részecskék ellen. Egy tartósan magas zajszennyezés halláscsökkenéshez vezethet.

Ne érintse meg a magfúró éles éleit. Ellenkező esetben sérülésveszély áll fenn.

A sérülések megelőzésére a munkák megkezdése előtt vizsgálja felül a magfúrót. Csak hibátlan, nem deformálódott magfúrókat használjon. Megrongálódott vagy deformálódott magfúrók súlyos sérüléseket okozhatnak.

Az első üzembevétel előtt: Biztosítsa az érintésvédelmet a berendezésen!

Fein KBM 50 auto QW - Biztonsági információk. - 1

Mindig biztosítsa a berendezést az azzal együtt szállított feszítő hevederrel. A biztosítatlan berendezéseknél főleg ferde vagy egyenetlen felületeken felborulási veszély áll fenn.

A feje felett végzett munkák során vigyázzon, mert a leeső tárgyak, például magok és forgácsok, sérüléseket okozhatnak.

A függőlegesen álló elemeken vagy fej feletti helyzetben végzett munkáknál a hűtőanyag tartály nélkül dolgozzon. Ilyen helyeken használjon hűtőanyag sprayt. Ha az elektromos kéziszerszámba folyadék jut, ez áramütéseket okozhat.

Kerülje el a munkamenet befejezésekor a központosító csap által automatikusan kivetésre kerülő fúrómag megérintését. A forró vagy leeső mag megérintése sérülést okozhat.

Az elektromos kéziszerszámot csak egy előírásszerű védőérintkezővel ellátott dugaszoló aljzathoz csatlakoztatva szabad üzemeltetni. Csak hibátlan csatlakozó vezetéket és szükség esetén csak hibátlan, védővezetéket is tartalmazó hosszabbítót használjon, és rendszeresen ellenőrizze azok hibátlan állapotát. Védővezeték hiánya áramütéshez vezethet.

A személyi sérülések megelőzésére tartsa mindig távol a kezeit, ruháját stb. a forgó forgácsoktól. A forgácsok személyi sérüléseket okozhatnak. Használja mindig a érintésvédőt.

Ne próbálja meg eltávolítani a szerszámot, amíg az még forog. Ez súlyos sérüléseket okozhat.

Ügyeljen a munkaterület alatt fekvő rejtett elektromos vezetékekre, gáz- és vízcsövekre. Ellenőrizze a munka megkezdése előtt a munkaterületet, használjon ehhez például egy fémkereső készüléket.

Ne munkáljon meg a berendezéssel magnéziumot tartalmazó anyagokat. Ellenkező esetben tűzveszély lép fel.

Né munkáljon meg a berendezéssel CFK-t (szénszállal erősített műanyagot) vagy azbesztet tartalmazó anyagokat. Ezek az anyagok rákkeltő hatásúak.

Az elektromos kéziszerszámra táblákat és jeleket csavarokkal vagy szegecsekkel felerősíteni tilos. Egy megrongálódott szigetelés már nem nyújt védelmet az áramütés ellen. Használjon öntapadós matricákat.

Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot vagy a tároló koffert és ne használja azt sem létraként, sem állványként. Ha túlterheli az elektromos kéziszerszámot/a tároló koffert, vagy ha rááll ezekre, akkor az elektromos kéziszerszám/a tároló koffer súlypontja felfelé eltolódhat és a berendezés felbillenhet.

Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket nem az elektromos kéziszerszámot gyártó cég fejlesztett ki, vagy amelynek használatát az nem engedélyezte.

Biztonságos üzemelést csak úgy lehet elérni, ha a tartozék pontosan hozzáillik az Ön elektromos kéziszerszámához.

Rendszeresen tisztítsa ki egy fémmentes tárggyal az elektromos kéziszerszám szellőzőnyilásait. A

motorventilátor beszívja a port a motorházba. Ez túlságosan sok fémpor felgyülemlése esetén villamos zárlatot okozhat.

Tárolás előtt: Távolítsa el a betétszerszámot.

Az elektromos kéziszerszámot csak a tároló kofferben vagy a csomagolásában tárolja.

Üzembevétel előtt ellenőrizze, nincs-e megrongálódva a hálózati csatlakozó vezeték és a csatlakozó dugó.

Az elektromos kéziszerszámot mindig csak a (*** ) PRCD személyi védőkapcsolóval együtt üzemeltesse.

A munkák megkezdése előtt mindig ellenőrizze a (***) PRCD személyi védőkapcsoló előírásszerű működését (lásd a 101. oldalon).

Kéz-kar vibráció

Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 62841 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és a készülékek összehasonlítására ez az érték felhasználható. Az érték a rezgési terhelés ideiglenes megbecsülésére is alkalmazható.

A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területeire vonatkozik. Ha az elektromos kéziszerszámot más célokra, eltérő szerszámokkal, vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják, a rezgésszint a fenti értékektől eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényeges mértékben megnövelheti.

A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényeges mértékben csökkentheti.

Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: az elektromos kéziszerszám és a szerszámok megfelelő karbantartása, a kezek melegen tartása, a munkafolyamatok átgondolt megszervezése.

Kezelési tájékoztató.

Hűtőanyagként kizárólag hűtő-kenő emulziót (olaj, vízben) használjon.

Vegye figyelembe a gyártónak a hütőanyaggal kapcsolatos tájékoztatóját.

Ügyeljen arra, hogy a mágnestalp felállítására szolgáló felület sík, tiszta és jégmentes legyen. A lakk, malter és egyéb anyagmaradékokat előzőleg el kell távolítani. Kerülje el levegőrés kialakulását a mágnestalp és a felállításra szolgáló felület között. A légrés csökkenti a mágnes tartóerejét.

Ne használja ezt a berendezést forró felületeken, mert ez a mágnes tartóerejének tartós csökkenéséhez vezethet.

A munkához használja mindig a mágnestalpat, ügyeljen arra, hogy a mágnes tartóereje kielégítő legyen:

- Ha a kezelőmezőben elhelyezett zöld gomb folytonosan világít, a mágnes tartóereje kielégítő és a berendezést kézi vagy automatikus előtolással is lehet üzemeltetni.

- Ha a kezelőmezőben elhelyezett Mágnes gomb villog, lehet, hogy a mágnes tartóereje nem kielégítő, és ezért a berendezést kézi üzemben, csökkentett előtolási erővel kell üzemeltetni. A KBM 50 auto-t ebben az esetben nem lehet automata előtolással üzemeltetni.

A nem mágnesezhető anyagokon végzett munkákhoz azokhoz megfelelő, tartozékként kapható FEIN gyártmányú rögzítő szerkezeteket, mint például vákuumlapot vagy csőfúró szerkezetet, kell használni. Ehhez vegye figyelembe a mindenkori Üzemeltetési útmutatót.

A mágnes tartóerejét a 12 mm-nél vékonyabb acéllemezekre való felerősítés során úgy kell biztosítani, hogy az acéllemez alá egy másik acéllemezt kell elhelyezni.

A mágnestalp áramellátását egy áramérzékelő állandóan ellenőrzi. Ha a mágnestalp hibás, a motort nem lehet bekapcsolni.

Egy túlterhelés esetén a motor automatikusan leáll és újra el kell indítani.

Csak a feltétlenül szükséges előtolóerőt használja. A túl magas előtolóerő a szerszám széttöréséhez és a mágnes tartóerejének megszűnéséhez vezethet.

Ha az áramellátás működő motor mellett megszakad, egy biztonsági védőkapcsolás meggátolja a motor automatikus újraindulását. Kapcsolja be ismét a motort.

A hajtómű fokozatot csak lassuló vagy álló motor mellett kapcsolja át.

A legutoljára beállított fordulatszám automatikusan mentésre kerül (Memória funkció). Ha az elektromos kéziszerszámot a legutoljára beállított fordulatszámmal akarja elindítani, nyomja be és tartsa benyomva a jellel ellátott gombot, majd nyomja be a jellel ellátott gombot.

Fúrás közben sohase állítsa le a fúrómotort.

A koronafúrót csak működő motor mellett húzza ki a furatból.

Ha a koronafúró beakad az anyagba, állítsa le a fúrómotort és óvatosan forgassa el a koronafúrót az óramutató járásával ellenkező irányban, és hajtsa így ki az anyagból.

Minden egyes fúrás után távolítsa el a forgácsot és a kifúrt magot.

Sohase fogja meg puszta kézzel a forgácsokat. Mindig használjon egy forgácshorgot (6 42 01 001 00 0).

Égési veszély! A mágnesek felülete magas hőmérsékleteket érhet el. Sohase fogja meg pusztá kézzel a mágneseket.

A fúró kicserélésekor ügyeljen arra, hogy ne rongálja meg az éleit.

Rétegelt anyagban végzett koronafúráshoz a magot és a forgácsokat minden egyes réteg átfúrása után el kell távolítani.

A magfúrót megrongálódott hűtőközegrendszerrel ne használja. Minden üzemeltetés előtt ellenőrizze a tömlők tömítettségét és hogy nincsenek-e rajtuk repedések. Kerülje el, hogy folyadék juthasson az elektromos alkatrészekbe.

KBM 50 auto: Csigafúró alkalmazásakor, süllyesztéshez, menetfúráshoz és dörzsöléshez ne használja az automatikus előtolást.

A KBM 50 auto magfúrógép felismeri a fúró áttörését. A fúrási folyamat befejeződésekor a berendezés felismeri az áttörést és a fúrómotor automatikusan visszaáll a kiindulási helyzetbe. A fúrómotor csak a kiindulási helyzetben kerül kikapcsolásra.

(\*\*\*) PRCD személyi védőkapcsoló (lásd a 9 oldalon)

A PRCD egyéni védőkapcsoló külön az Ön védelmére szolgál, ezért azt be- és kikapcsolóként ne használja. Ha a PRCD egyéni védőkapcsoló, például a vízzel való érintkezés következtében meghibásodott, ne használja tovább.

Az egyéni védőkapcsolóra okvetlenül szükség van, ez az elektromos kéziszerszám kezelőjének az áramütés elleni védelmére szolgál. Hibátlan üzem során az egyéni védőkapcsoló jelzőlámpája piros színben világít.

A munka megkezdése előtt ellenőrizze az egyéni védőkapcsoló működőképességét:

  1. Csatlakoztassa az egyéni védőkapcsoló csatlakozó dugóját a hálózati csatlakozó aljzathoz.
  2. Nyomja meg a RESET-gombot. Az egyéni védőkapcsoló jelzőlámpája piros színben világít.
  3. Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. A piros jelzőlámpa kialszik.
  4. Ismételje meg az 1. és 2. lépést.
  5. Nyomja meg a TEST-gombot, a piros jelzőlámpa kialszik. Ha a piros jelzőlámpa nem alszik ki, ne üzemeltesse a berendezést. Ebbez az esetben lépjen kapcsolatba a javítóműhellyel.
  6. Nyomja meg a RESET-gombot, az elektromos kéziszerszámot most pirosan világító jelzőlámpa mellett be lehet kapcsolni.

Ne használja az egyéni védőkapcsolót az elektromos kéziszerszám ki- és bekapcsolására.

Üzembentartás és vevőszolgálat.

Fein KBM 50 auto QW - Üzembentartás és vevőszolgálat. - 1

Fein KBM 50 auto QW - Üzembentartás és vevőszolgálat. - 2

Különösen kedvezötlen körülmények fennállása esetén fémek megmunkálásakor az elektromos kéziszerszám belsejébe

elektromosan vezetőképes por rakódhat le. Ez kedvezőtlen hatással lehet az elektromos kéziszerszám védőszigetelésére. Fújja ki gyakran az elektromos kéziszerszám belső terét a szellőzőnyíláson keresztül száraz és olajmentes préslevegővel.

Ha elhalványul, vagy elkopik, tegyen fel új figyelmeztető címkéket az elektromos kéziszerszámra.

Néhány üzemóra elteltével a fecskefark megvezetés játéka megnövekedhet. Ennek következtében a fúrómotor magától elcsúszhat a fecskefark megvezetés mentén. Automatikus előtolási üzem esetén ez, az automatikus visszavezetésben zavarokat okozhat.

Húzza meg ilyen esetben megfelelő mértékben valamennyi menetes csapot a fecskefark megvezetésen, úgy hogy a meghajtómotort még könnyen lehessen állítani, de magától ne csúszhasson tovább (lásd a 19 oldalon).

Ha az elektromos kéziszerszám csatlakozó vezetéke megsérült, azt a gyártóval vagy annak képviselőjével ki kell cseréltetni.

Az olyan termékeket, amelyek azbeszttel kerültek érintkezésbe, nem szabad javításra leadni. Az azbeszttel szennyezett termékeket az adott országban érvényes, az azbesztet tartalmazó hulladékokra vonatkozó előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.

Ennek az elektromos kéziszerszámnak a pillanatnyilag érvényes pótalkatrész-listáját az interneten a www.fein.com címen találhatja meg.

Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.

A következő alkatrészeket szükség esetén Ön is kicserélheti:

Alkalmazott szerszámok, hütőanyagtartály, érintésvédelem

Jótállás és szavatosság.

A termékre vonatkozó jótállás a forgalomba hozási országban hatályos törvényes rendelkezéseknek megfelelően érvényes. Termékeinket ezen túlmenően a FEIN jótállási nyilatkozatában leírtaknak megfelelő kiterjesztett garanciával szállítjuk.

Az elektromos kéziszerszám szállítási terjedelmében lehet, hogy az ezen kezelési útmutatóban leírásra vagy ábrázolásra került tartozékoknak csak egy része található meg.

Megfelelőségi nyilatkozat.

A CE-nyilatkozat csak az Európai Unió és az EFTA (Európai Szabadkereskedelmi Társulás) országaira és csak azokra a termékekre érvényes, amelyek az EU-vagy EFTA-piac számára kerültek gyártásra. A terméknek az EU-piacon való forgalombahozatala után az UKCA-jel érvényét veszti.

Az UKCA-nyilatkozat csak a brit piacra (Angliára, Walesre és Skóciára) és csak azokra a termékekre vonatkozik, amelyek a brit piac számára kerültek gyártásra. A terméknek a brit piacon való forgalombahozatala után a CE-jel érvényét veszti.

A FEIN egyedüli felelőséggel kijelenti, hogy ez a termék megfelel az ezen kezelési útmutató utolsó oldalán megadott idevonatkozó előírásoknak.

A műszaki dokumentáció a következő helyen található: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd

Környezetvédelem, hulladékkezelés.

A csomagolásokat, a selejtes elektromos kéziszerszámokat és tartozékokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újra felhasználni.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Fein

Modell : KBM 50 auto QW

Kategória : Fúró