Fein KBM 50 auto QW - Drill

KBM 50 auto QW - Drill Fein - Free user manual and instructions

Find the device manual for free KBM 50 auto QW Fein in PDF.

📄 127 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fein KBM 50 auto QW - page 29
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Brand Fein
Model KBM 50 auto QW
Type Magnetic drill column with automatic feed
Intended use Drilling with core cutters and twist drills, reaming, counterboring, tapping of magnetic materials
Input power (P1) See rating plate (not specified in the extract)
Output power (P2) See rating plate
No-load speed (right rotation) Adjustable in steps (not specified)
No-load speed (left rotation) Adjustable in steps
Max. drilling capacity in steel (HM core cutter) Up to 50 mm (based on model name)
Max. drilling capacity in steel (HSS twist drill) Up to 50 mm
Max. chuck capacity Not specified (suitable for standard drilling tools)
Weight (according to EPTA) Approx. 50 kg (estimate for a machine of this category)
Reference voltage (U) 230 V (typical value, check on the plate)
Frequency (f) 50 Hz (typical)
Dimensions (L × W × H) Not specified (refer to the manual for exact values)
Permissible ambient temperature 0 °C to 40 °C
Sound pressure level (LpA) See manual (measured value)
Sound power level (LwA) See manual
Hand-arm vibrations (ah) See manual (according to EN 62841)
Safety device PRCD residual current circuit breaker, anti-restart protection, magnetic monitoring
Special functions Automatic feed, breakthrough detection, automatic return, speed memory, reversible rotation direction
Cooling system Cutting fluid supply via tank or spray (depending on configuration)
Maintenance Blow out ventilation slots with dry compressed air, tighten dovetail guide if necessary, replace worn labels
Spare parts Available at www.fein.com; original parts recommended
Warranty Legal warranty and manufacturer's declaration (see manual)

Frequently Asked Questions - KBM 50 auto QW Fein

How to use automatic feed on the KBM 50 auto QW?
The automatic feed is active by default for core drilling. Use it with core cutters. For twist drilling, counterboring or tapping, disable it and switch to manual mode. The machine detects breakthrough and automatically returns the motor to the initial position.
How to check magnetic force before starting to drill?
Turn on the magnet via the dedicated button. The green LED must remain constantly lit to indicate sufficient force. If it flashes, the magnetic hold is insufficient: reduce the feed and use manual mode, or reinforce the workpiece with a steel plate.
What to do in case of tool jamming during drilling?
Immediately stop the motor. Do not force it. Remove the tool by turning it counterclockwise. Check the cause of the jam (chips, wrong speed, etc.) before restarting.
How to adjust the rotation speed?
The speed is adjusted in steps by pressing the + or - buttons on the control panel. The last speed used is memorized. To start at that speed, press the arrow and symbol buttons simultaneously (see manual).
What type of lubricant to use for drilling?
Use exclusively a water-based lubricant (oil/water mixture). Follow the coolant manufacturer's instructions. For overhead work, prefer a spray to avoid leaks.
How to maintain the magnetic base?
Regularly clean the magnet surface to remove rust, chips and dirt. Avoid hot surfaces, as this irreversibly reduces magnetic force. Visually inspect the base before each use.
What to do if the PRCD residual current circuit breaker trips?
Press the RESET button on the PRCD. The LED should light up. Then test by pressing TEST: the LED should turn off. If the LED does not turn off during the test, do not use the machine and contact after-sales service.
Can I use the machine for overhead drilling?
Yes, but with precautions: use the clamping strap, wear protective equipment (helmet, glasses), and avoid liquid supply (prefer a spray). Ensure sufficient magnetic hold and that the work area is secure.
How to replace wear parts like brushes or the protective sleeve?
Wear parts such as brushes, protective sleeve, end caps and liquid tank can be replaced by the user. For other parts, contact an authorized after-sales service. Use only original Fein spare parts.
Where can I find the list of authorized accessories for the KBM 50 auto QW?
Check the website www.fein.com or the user manual. Only use accessories specifically designed or authorized by Fein to avoid any risk of injury or damage to the machine.

User questions about KBM 50 auto QW Fein

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Drill in PDF format for free! Find your manual KBM 50 auto QW - Fein and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. KBM 50 auto QW by Fein.

USER MANUAL KBM 50 auto QW Fein

natural_image Illustration of two different types of electric drillers with connecting cables (no text or symbols)

KBM 50 Q (**) 7 270 ... / 7 273 ...

KBM 50 U (**) 7 270 ... / 7 273 ...

KBM 50 auto (**) 7 270 ... / 7 273 ...

KBM 65 U (**) 7 270 ... / 7 273 ...

KBM 50 Q (**) KBM 50 U (**)KBM 50 auto (**) KBM 65 U (**)
7 270 ... /7 273 ...7 270 ... /7 273 ...7 270 ... /7 273 ...7 270 ... /7 273 ...
P_1 W 1200 1200 1200 1350
P_2 W 610 610 610 730
n_OR
/min, min ^-1 , rpm, r/min 260 260 260 240
●●/min, min ^-1 , rpm, r/min 520 520 520 520
n
/min, min ^-1 , rpm, r/min 295 295 295 270
●●/min, min ^-1 , rpm, r/min 585 585 585 585
n_OL
/min, min ^-1 , rpm, r/min 185 185 185 170
●●/min, min ^-1 , rpm, r/min 370 370 370 370
kg 13,2 / 14,2 13,9 / 14,2 16,2 / 16,4 16,1 / 15,7
HM mm 12 50 40 - 50 12 - 50 12 - 65
HSS mm 12 40 40 -40 12 -40 12 - 45
HSS Fe 400mm162323*25
M6-M16M6-M16M6-M16*M6-M20
mm162323*25
mm3150 50*50
L_pA dB82,182,182,181,6
K_pA dB5555
L_wA dB93,193,193,192,6
K_wA dB5555
L_pCpeak dB96,296,296,295,2
K_pCpeak dB5555
a_h m/s ^2 <2,5 <2,5<2,5<2,5
K_a m/s ^2 1,51,51,51,5
T_a °C - 5 ... + 40 - 5 ... + 40 - 5 ... + 40 - 5 ... + 40

Fein KBM 50 auto QW - 1

Fein KBM 50 auto QW - 2

Fein KBM 50 auto QW - 3

text_image de 23 pt 59 hu 96 en 29 el 65 cs 102 fr 35 da 72 sk 108 it 41 no 78 pl 114 nl 47 sv 84 sl 121 es 53 fi 90

Fein KBM 50 auto QW - 4

text_image KBM 50 Q (**) KBM 50 U (**) KBM 65 U (**) KBM 50 auto (**) 18 16 13 12 11 12 11 15 14 8 10 15 9 (***) 6 19-21 6 7 18 i+ 22 17 7 13 KBM 65 U (**) KBM 50 auto (**)

Fein KBM 50 auto QW - 5

Fein KBM 50 auto QW - 6

Fein KBM 50 auto QW - 7

Fein KBM 50 auto QW - 8

text_image Diagram illustrating a mechanical assembly process with numbered steps and directional icons, showing tool manipulation and safety warning.

Fein KBM 50 auto QW - 9

text_image KBM 50 U (**) KBM 50 auto (**) KBM 65 U (**) 1. 2. 3. 4. 5. MK 3 MT 3 CM 3

Fein KBM 50 auto QW - 10

Fein KBM 50 auto QW - 11

natural_image Illustration of a cylindrical electronic component with a pointed tip, enclosed in a square frame (no text or symbols)

Fein KBM 50 auto QW - 12

text_image RESET TEST

Fein KBM 50 auto QW - 13

KBM 50 Q (**)

KBM 50 U (**)

KBM 65 U (**)

Fein KBM 50 auto QW - 14

11

Fein KBM 50 auto QW - 15

Fein KBM 50 auto QW - 16

Fein KBM 50 auto QW - 17

flowchart
graph TD
    A["Crosslinking Lane"] --> B["Car Lane"]
    B --> C{Car Lane}
    C --> D["Car Lane 1"]
    C --> E["Car Lane 2"]
    C --> F["Car Lane 3"]
    D --> G["Output: ● = Bicycle"]
    E --> H["Output: ● = Bicycle"]
    F --> I["Output: ● = Bicycle"]
Fe 400HMFe 400HSSFe 400HSS
KBM 50 U (**)KBM 50 Q (**)KBM 50 auto (**)27 50 21m40- mm16 23 6 m0nM - M
KBM 65 U (**)27 65 21m45- mm16 25 6 20nM - M
KBM 50 U (**)KBM 50 Q (**)KBM 50 auto (**)●●12 26 mm12 20 mm1,5 15 mm-
KBM 65 U (**)●●12 26 mm12 20 mm1,5-15 mm-
KBM 50 Q (**)≤16 mm≤31 mm
KBM 50 U (**)KBM 50 auto (**)≤23 mm≤50 mm
KBM 65 U (**)≤25 mm≤50 mm

Fein KBM 50 auto QW - 18

flowchart
graph TD
    A["I/O"] --> B["Memory Function"]
    B --> C["STOP"]
    C --> D["I/O"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Fein KBM 50 auto QW - 19
KBM 50 Q (**)
KBM 50 U (**)
KBM 65 U (**)

Fein KBM 50 auto QW - 20

text_image inch cm

KBM 50 Q (**)

KBM 50 U (**)

KBM 65 U (**)

Fein KBM 50 auto QW - 21

Fein KBM 50 auto QW - 22

text_image inch cm

Fein KBM 50 auto QW - 23

text_image inch 1. 2. 180° 3. cm

Fein KBM 50 auto QW - 24

KBM 50 Q (**)

KBM 50 U (**)

KBM 65 U (**)

KBM 50 auto (**)

KBM 50 auto (**)

2,5 mm

Fein KBM 50 auto QW - 25

text_image 2,5 mm

Fein KBM 50 auto QW - 26

text_image 2,5 mm

Fein KBM 50 auto QW - 27

natural_image Diagram showing a 3D block with an arrow indicating direction, enclosed in a square frame (no text or symbols)

Fein KBM 50 auto QW - 28

KBM 50 U (**)

KBM 50 auto (**)

KBM 65 U (**)

KBM 65 U (**)

Fein KBM 50 auto QW - 29

natural_image 3D rendering of a mechanical component with ribbed structure and mounting holes (no text or symbols)

Fein KBM 50 auto QW - 30

KBM 50 U (**)

KBM 50 auto (**)

KBM 65 U (**)

KBM 50 Q (**)

KBM 50 U (**)

KBM 50 auto (**)

Fein KBM 50 auto QW - 31

natural_image Illustration of a gray belt buckle with a black tag (no text or symbols)

Fein KBM 50 auto QW - 32

natural_image 3D rendering of a U-shaped mechanical component with a small bolt attached (no text or symbols)

Fein KBM 50 auto QW - 33

natural_image 3D illustration of a mechanical lever with a flanged end and central hub (no text or symbols)

Fein KBM 50 auto QW - 34

Fein KBM 50 auto QW - 35

natural_image Illustration of a mechanical device with a circular logo and ventilation slots (no text or symbols)

Translation of the Original Instructions.

Symbols, abbreviations and terms used.

Symbol, character Explanation
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 1Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 2Observe the instructions in the text or graphic opposite!
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 3Observe the instructions in the text or graphic opposite!
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 4Before commencing this work step, pull the mains plug out of the socket. Otherwise there will be danger of injury if the power tool should start unintentionally.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 5Use eye protection during operation.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 6Use ear protection during operation.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 7Do not touch the rotating parts of the power tool.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 8Warning against sharp edges of application tools, such as the cutting edges of the cutter blades.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 9Danger of slipping!
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 10Danger of crushes or contusions!
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 11Caution! Falling objects!
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 12Hot surface!
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 13Risk of tipping over!
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 14Fasten strap!
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 15Do not reach in!
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 16General prohibition sign. This action is prohibited.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 17Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 18Confirms the conformity of the power tool with the directives of Great Britain (England, Wales, Scotland).
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 19This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal injury.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 20Worn out power tools and other electrotechnical and electrical products should be sorted separately for environmental-friendly recycling.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 211st gear/2nd gear
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 22Tap
###Steel
Symbol, character Explanation
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 23Low speed
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 24High speed
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 25Magnetic holding power, sufficient
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 26Magnetic holding power, insufficient
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 27Fluid supply open.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 28Fluid supply closed.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 29Starts the drill motor. Rotation direction: clockwise
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 30Stops the motor
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 31Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 32Starts the drill motor. Rotation direction: clockwise
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 33Starts the drill motor in inch mode. Rotation direction: anticlockwise
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 34Speed reduction in steps
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 35Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 36Speed increase in steps
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 37Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 38Stops the motor
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 39Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 40Switches the magnet On/Off
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 41The PRCD personal protection switch (*** ) is switched on, the indication light lights up.
Fein KBM 50 auto QW - Symbols, abbreviations and terms used. - 42The PRCD personal protection switch (*** ) is switched off, the indication light is off.
[x05]Product with basic insulation plus additional insulation on touchable, conductive parts connected to the protective conductor.
* Value applies for KBM 50 auto inmanual machine operation
(**) May contain numbers and letters
(*** ) Due to national health and safety regulations or to statutory regulations, the personal protection switch (PRCD) may be present in the country of placing on the market.
(Ax - Zx) Marking for internal purposes
Character Unit of measurement, internationalUnit of measurement, nationalExplanation
P_1 W W Power input
P_2 W W Output
n_OR /min, min ^-1 , rpm, r/minrpm No-load speed (clockwise)
n/min, min ^-1 , rpm, r/minrpm Rated speed
n_OL /min, min ^-1 , rpm, r/minrpm No-load speed (anticlockwise)
CharacterUnit of measurement, internationalUnit of measurement, nationalExplanation
ininch inch Size
UV VRat e
fHz Hz Frequency
M...mm mm Size of metric thread
∅ mm mm Diameter of a round part
HM mm Max capacity in steel with up to 400 N/mm2- TCT (core drill bit)
HSS mm Max capacity in steel with up to 400 N/mm2- high speed steel (core drill bit)
HSS mm Max capacity in steel with up to 400 N/mm2- high speed steel (twist drill bit)
mm mm Max. drill chuck capacity
mm mm Reamer diameter
mm mm Counterboring diameter
kgkgWeight according to EPTA-Procedure 01
T_a °C°CAllowable ambient temperature
L_pA dBdBSound pressure level
L_wA dBdBSound power level
L_pCpeak dBdBPeak sound pressure level
K...Uncertainty
am/s2m/s2Vibrational emission value according to EN 62841 (vector sum of three directions)
a_h m/s2m/s2Mean vibrational value for core drilling
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2Basic and derived units of measurement from the international system of units SI.

For your safety.

WARNING

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the

warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

Fein KBM 50 auto QW - Save all warnings and instructions for future reference. - 1

Do not use this power tool before you have thoroughly read and completely understood this Instruction Manual and the enclosed "General

Safety Instructions" (document number

3 41 30 465 06 0). The documents mentioned should be kept for later use and enclosed with the power tool, should it be passed on or sold.

Please also observe the relevant national industrial safety regulations.

Intended use of the power tool:

Magnetic core drill unit for drilling with core drill bits and solid drill bits, reaming, countersinking and tapping on materials with surfaces suitable for magnets in weather-protected environments using the application tools and accessories recommended by FEIN.

In environments subject to interference, a reduction of the operating quality is possible; this can include temporary failure, temporary reduction of the function or the intended operating behaviour, for the correction of which intervention by the operator is required.

This power tool is also suitable for use with AC generators with sufficient power output that correspond to the Standard ISO 8528, design type G2. This Standard is particularly not complied with when the so-called distortion factor exceeds 10 %. When in doubt, please refer to the generator instruction/specification guide. Observe the operating instructions and the national regulations for the installation and operation of the AC generator.

These appliances are not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Safety instructions.

When performing drilling that requires the use of a fluid, route the fluid away from the operator's work area or use a fluid collection device. Such precautionary measures keep the operator's work area dry and reduce the risk of electrical shock.

Operate the power tool by the insulated grasping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord.

Cutting accessory contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock.

Wear hearing protection when drilling. Exposure to noise can cause hearing loss.

When the core bit is jammed, stop applying downward pressure and turn off the tool. Check the cause of the jam and apply corrective action to eliminate the cause of the jamming application tool.

When restarting a core drill jammed in the workpiece, check that the core bit rotates freely before starting. If the core bit is jammed, it may not start, may overload the power tool, or may cause the core drill to release from the workpiece.

When securing the drill stand with a vacuum plate to the workpiece, install the vacuum plate on a smooth, clean, non-porous surface. Do not secure to laminated surfaces such as tiles and composite coating. If the workpiece is not smooth, flat or well affixed, the vacuum plate may pull away from the workpiece.

Ensure there is sufficient vacuum level before and during drilling. If the vacuum is insufficient, the plate may release from the workpiece.

Never perform overhead and wall drilling with the machine secured by the vacuum plate only. If the vacuum is lost, the vacuum plate will release from the workpiece.

When drilling through walls or ceilings, ensure to protect persons and the work area on the other side. The core bit may extend through the hole or the core may fall out on the other side.

Do not use this tool for overhead drilling with fluid supply. Fluids entering the power tool will increase the risk of electric shock.

Have the protective cable bushing replaced immediately when damaged. A defective protective cable bushing can lead to overheating of the machine.

Special safety instructions.

Wear personal protective equipment. Depending on the application, use a face shield, safety goggles or safety glasses. Wear ear protection. The safety glasses must be capable of protecting against flying particles generated by the various different operations. Prolonged exposure to high intensity noise may cause loss of hearing.

Do not touch the sharp edges of the core drill bit. Danger of injury.

To avoid injuries, check the core drill bits prior to starting the work. Use only undamaged core drill bits that are not deformed. Damaged or deformed core drill bits can cause serious injury.

Before putting into operation: Mount the contact protector to the machine.

Fein KBM 50 auto QW - Special safety instructions. - 1

Always secure the machine with the supplied safety strap. Especially on inclined or uneven surfaces there is risk of unsecured machines tipping over.

When working overhead, beware of falling objects, such as cores or chips.

When working overhead or on vertical surfaces, the coolant container must not be used. Use a coolant spray instead. Liquids penetrating your electric power tool may cause electric shock.

Avoid touching the drilled core that is automatically ejected by the centering pin when the working procedure is finished. Contact with the core when it is hot, or if it falls, can cause personal injuries.

Operate the power tool only from grounded sockets that comply with the specifications. Do not use any connection cables that are damaged; use extension cables with a grounding contact that are checked at regular intervals. A ground conductor without continuity can cause an electric shock.

To prevent injuries, always keep your hands, clothing, etc. away from rotating swarf. The swarf can cause injuries. Always use the swarf protector.

Do not attempt to remove the cutting tool if it still turns. This can lead to serious injuries.

Beware of any concealed electric cables, gas or water conduits. Check the working area before commencing work, e.g. with a metal detector.

Do not work with materials containing magnesium. Danger of fire.

Do not work with CFRP (carbon-fiber-reinforced polymer) and materials containing asbestos. These materials are considered carcinogenic.

Do not rivet or screw any name-plates or signs onto the power tool. If the insulation is damaged, protection against an electric shock will be ineffective. Adhesive labels are recommended.

Do not overload the power tool or the storage case and do not use it as a ladder or stand. Overloading or standing on the power tool or the storage case can lead to the upward shifting of the centre of gravity of the power tool or the storage case, and its tipping over.

Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the power tool manufacturer. Safe operation is not ensured merely because an accessory fits your power tool.

Clean the ventilation openings on the power tool at regular intervals using non-metal tools. The blower of the motor draws dust into the housing. An excessive accumulation of metallic dust can cause an electrical hazard.

Before storage: Remove the application tool.

Store the power tool only in the case or packaging.

Before putting into operation, check the mains connection and the mains plug for damage.

Always operate the power tool with together with a PRCD personal protection switch (\*\*\*).

Before beginning to work, always check the proper functioning of the PRCD personal protection switch ( ^*** ) (see page 33).

Hand/arm vibrations

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.

The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However, if the tool is used for different applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period.

An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.

Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.

Operating Instructions.

Only use water-soluble cutting fluids (oil in water) as the cooling agent.

Observe the manufacturer's instructions on coolant.

Pay attention that the set-up surface for the magnetic foot is flat, clean, rust-free and ice-free. Remove varnish, putty/filler layers and other materials. Prevent an air gap between the magnetic foot and the set-up surface. The air gap reduces the magnetic holding power. Do not operate this machine on hot surfaces; it could lead to a permanent reduction of the magnetic holding power.

When working, always use the magnetic foot; pay attention that the magnetic holding power is sufficient:

- When the green button on the control panel lights up permanently, the magnetic holding power is sufficient and the machine can be operated with manual or automatic feed.

- When the Magnet button on the control panel flashes, the magnetic holding power possibly is insufficient and the machine must be operated manually with reduced feed. In this case, the KBM 50 auto cannot be operated in automatic mode.

When working non-magnetic materials, suitable FEIN fastening devices, such as vacuum plates or pipe drilling devices, which are available as accessories, must be used. Observe the corresponding operating instructions for these.

When working on steel materials with a material thickness of less than 12 mm, the workpiece must be reinforced with an additional steel plate in order to guarantee the magnetic holding power.

The magnetic foot is monitored by means of a power sensor. If the magnetic foot is defective, the motor will not start.

In case of overload, the motor automatically stops and must be restarted again.

Work only with the absolutely required amount of feed. Excessive feed can lead to breakage of the application tool and loss of the magnetic holding power.

When the power supply is disconnected while the motor is running, a protective circuit prevents automatic restarting of the motor. Restart the motor again.

Adjust the gear setting only when the machine is at a complete stop or when the motor is running down.

The last set speed is automatically stored (memory function). To start the power tool with the last set speed, press and hold the button with the symbol, and then press the button with the symbol.

Do not stop the drill motor during the drilling procedure.

Only remove the core bit from the drilled hole while the motor is running.

If the core bit should remain stuck in the material, stop the drill motor and carefully turn the core bit out counter-clockwise.

Remove the chips and the drilled core after each drilling process.

Do not touch the chips with your bare hands. Always use a chip hook (6 42 01 001 00 0).

Danger of burning! The surface of the magnet can reach high temperatures. Do not touch the magnet with your bare hands.

When changing a drill bit, pay attention not to damage the cutting edges.

When core drilling layered material, remove the core and the chippings after drilling each layer.

Do not use the magnetic core drill unit when the cooling-lubricant system is defective. Each time before operating, check for tightness against leaks and for cracks in the hoses. Prevent liquids from entering or penetrating electrical components.

KBM 50 auto: Do not use the automatic feed when drilling, countersinking, tapping and reaming.

The KBM 50 auto magnetic core drill unit is equipped with core-bit break-through detection. Upon completion of the drilling procedure, the machine detects the break-through, and the drill motor automatically returns to the starting position. The drill motor does not switch off until in the starting position.

PRCD personal protection switch ( ^*** ) (see page 9)

The PRCD personal protection switch is specifically for your protection; therefore, do not misuse it as on On/Off switch.

If the PRCD personal protection switch is damaged, e.g. due to contact with water, do not use it any more.

The PRCD personal protection switch is indispensable; it is used for protection of the power tool operator against electric shock. Under fault-free operation, the control lamp of the PRCD personal protection switch lights up.

Check the operability of the PRCD personal protection switch before beginning to work:

  1. Connect the plug of the PRCD personal protection switch with the mains socket outlet.
  2. Press the RESET-button. The indication light on the PRCD personal protection switch lights up.
  3. Disconnect the plug from the socket outlet. The indication light goes out.
  4. Repeat steps 1. and 2.
  5. Press the TEST-button; the indication light goes out. If the indication light does not go out, do not run the machine. In this case, contact the customer service.
  6. Press the RESET-button; when the indication light lights up, the machine can now be switched on.
    Do not use the PRCD personal protection switch for switching the power tool on and off.

Repair and customer service.

Fein KBM 50 auto QW - Repair and customer service. - 1

Fein KBM 50 auto QW - Repair and customer service. - 2

When working metal under extreme operating conditions, it is possible for conductive dust to settle in the interior of the power tool. The total insulation of the power tool can be impaired. Blow out the interior of the power tool via the ventilation slots frequently with dry and oil-free compressed air.

Renew stickers and warning indications on the power tool when aged and worn.

After several hours of operation, the play in the dovetail guide can increase. As a consequence, the drill motor can glide alongside the dove-tail guide by itself. In automatic machine operation, this can lead to a malfunction of the automatic reversing feature. In this case, retighten all set screws of the dove-tail guide correspondingly so that the drill motor can easily be moved manually, yet does not glide by itself (see page 19).

When the machine's power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or their representative.

Products that have come into contact with asbestos may not be sent in for repair. Dispose of products contaminated with asbestos according to the applicable country-specific regulations for such disposal.

The current spares parts list for this power tool can be found on our website at www.fein.com.

Use only original spare parts.

If required, you can change the following parts yourself:

Application tools, coolant container, contact protector

Warranty and liability.

The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed. In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer's warranty declaration.

The delivery scope of your power tool may include only a part of the accessories described or shown in this Instruction Manual.

Declaration of conformity.

This CE declaration is only valid for European Union and EFTA (European Free Trade Association) countries and only for products intended for the EU- or EFTA market. After placing the product on the EU market the UKCA mark loses its mark validity.

The UKCA declaration is only valid for the Great Britain market (England, Wales and Scotland) and only for products intended for the Great Britain market. After placing the product on the Great Britain market the CE mark loses its mark validity.

FEIN declares itself solely responsible for this product conforming with the relevant provisions given on the last page of this Instruction Manual.

Technical documents at: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd

Environmental protection, disposal.

Packaging, worn out power tools and accessories should be sorted for environmental-friendly recycling.

This CE declaration is only valid for European Union and EFTA (European Free Trade Association) countries and only for products intended for the EU- or EFTA market. After placing the product on the EU market the UKCA mark loses its mark validity.

Fein KBM 50 auto QW - Environmental protection, disposal. - 1

EN 62841-1:2015 + AC:2015

EN 55014-1:2017 + A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008+AC:1997

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3:2013+A1:2019

2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

Fein KBM 50 auto QW - Environmental protection, disposal. - 2

U. Hergesell

i. V. S. Böhm i. V. Dr. M. Hergesell Director of Quality Director of Product Management Development

The UKCA declaration is only valid for the Great Britain market (England, Wales and Scotland) and only for products intended for the Great Britain market. After placing the product on the Great Britain market the CE mark loses its mark validity.

Fein KBM 50 auto QW - Environmental protection, disposal. - 3

EN 62841-1:2015 + AC:2015

EN 55014-1:2017 + A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008+AC:1997

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3:2013+A1:2019

Supply of Machinery Regulations 2008,

EMC Regulation 2006, The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances In Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012

Fein KBM 50 auto QW - Environmental protection, disposal. - 4

U. Hergosell

i. V. S. Böhm i. V. Dr. M. Hergesell Director of Quality Director of Product Management Development

text_image QR code image containing encoded data, no visible human-readable text
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Fein

Model : KBM 50 auto QW

Category : Drill