HONOR X5 Plus - Okostelefon

X5 Plus - Okostelefon HONOR - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen X5 Plus HONOR PDF formátumban.

📄 221 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice HONOR X5 Plus - page 137

Töltse le az útmutatót a következőhöz Okostelefon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét X5 Plus - HONOR és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. X5 Plus márka HONOR.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ X5 Plus HONOR

133Magyar Ismerje meg a készülékét A készülék használata előtt ismerje meg az alapvető műveleteket.

  • A készülék bekapcsolásához tasa nyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyő be nem kapcsol.
  • A készülék kikapcsolásához tasa nyomva a bekapcsológombot, majd érintse meg a gombot.
  • A készülék újraindításához tasa nyomva a bekapcsológombot, majd érintse meg a gombot.
  • Tasa nyomva 10 másodpercnél hosszabb ideig a Be-/kikapcsológombot és a Hangerő le gombot a készülék kényszerített újraindításához.

Hangerőgomb Bekapcsológomb / Ujjlenyomat olvasó USB Type-C po Fülhallgató csatlakozó Káyafoglalat

  • Az NFC-szolgáltatás használata közben tasa közel az NFC-területet a másik készülékhez vagy tárgyhoz.
  • Ismerje meg az előtelepített Tippek alkalmazást, és sajátítsa el a készülék összes remek funkcióját. 134Első lépések
  • Ügyeljen arra, hogy ne karcolja meg a készüléket és Ön se sérüljön meg, amikor a káyakiszedő tűt használja.
  • A káyakiszedő tűt tasa gyermekektől távol, nehogy véletlenül lenyeljék vagy megsérüljenek tőle.
  • Ne használjon levágott vagy módosított SIM- vagy microSD-káyákat, mivel nem biztos, hogy felismeri őket a készülék, illetve a káyataó (foglalat) sérülését okozhatják.
  • Ha a SIM-káya nem illik a készülékhez, forduljon a szolgáltatóhoz. A készülék beállításához kövesse az alábbi ábrák utasításait. Használja a mellékelt káyakiszedő tűt. Vigyázzon arra, hogy jó irányban álljon a káya, a káyataó pedig vízszintes helyzetben legyen, amikor behelyezi a készülékbe. SIM-káya kezelése Igény szerint válassza ki az alapéelmezett mobiladat- káyát és hívókáyát. A részleteket ismerje meg az előtelepített Tippek alkalmazásból. 135• A 4G-szolgáltatás a hálózati szolgáltató támogatásától és az általa telepített megfelelő szolgáltatásoktól függ. A 4G-szolgáltatás aktiválásáé forduljon a szolgáltatójához.
  • Hálózati inteerencia miatt lehet, hogy a 4G- szolgáltatás bizonyos területeken nem érhető el.
  • Ha ez az útmutató eltér a hivatalos weboldalon található leírástól, az utóbbi éényes. További információk Amennyiben a készülék használata során bármilyen problémát észlel, a következő helyeken kaphat segítséget:
  • A készülékinformációk és egyéb információk megtekintéséhez látogasson el a https://www.hihonor.com oldalra.
  • Az országára vagy régiójára vonatkozó legfrissebb kapcsolattaási információké látogasson el a https://www.hihonor.com/global/suppo/ oldalra.
  • Lépjen a Beállítások menübe, és írja be a következő kulcsszavakat a keresőmezőbe a vonatkozó információké: pl. Jogi információk, Biztonsági információk, Hitelesítés információ, Szabályozási információk. Biztonsági tudnivalók Kérjük, olvassa el az összes biztonsági információt gyelmesen a készülék használata előtt, a biztonságos és megfelelő használat érdekében, valamint hogy megfelelő módon szabadulhasson meg a készüléktől. Működtetés és biztonság

Halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgasson sokáig magas hangerőn.

Jóvá nem hagyott vagy nem kompatibilis elektromos adapter, töltő vagy akkumulátor használata megrövidítheti a készülék élettaamát, tűzveszélyhez, robbanáshoz vagy más veszélyhelyzethez vezethet. 136• Az ideális üzemi hőmérséklet 0 °C és 35 °C közt, az ideális tárolási hőmérséklet pedig -20 °C és +45 °C közt van.

  • A szívritmusszabályzó készülékek gyáói azt javasolják, hogy a készülék és a szívritmusszabályzó készülék között legalább 15 cm távolság legyen az esetleges inteerencia elkerülése érdekében. Amennyiben szívritmusszabályzót használ, az eszközt a szívritmusszabályzóval ellentétes oldalon használja, és ne hordja a mellényzsebében.
  • Tasa távol a készüléket és az akkumuláto a tűztől, a túlzott hőtől és a közvetlen napfénytől. Ne helyezze hőt fejlesztő eszközökre vagy eszközökbe, mint például mikrohullámú sütő, vízforraló, sütő vagy radiátor.
  • A készüléket a helyi jogszabályokat és előírásokat betava használja. A balesetveszély megelőzése érdekében ne használja a vezeték nélküli eszközt vezetés közben. Ha hívást kell kezdeményeznie vagy fogadnia, először álljon le a járművel egy biztonságos helyen.
  • Repülés közben, vagy a fedélzetre felszálláskor csak az adott utasítások szerint használja a készülékét. A vezeték nélküli eszköz repülőgépen töénő használata megzavarhatja a vezeték nélküli hálózatokat, veszélyt jelenthet a repülőgép működésére, illetve jogszabályba ütközhet.
  • A készülék vagy a töltő belső áramkörei károsodásának megelőzése érdekében a készüléket ne használja poros, nedves vagy koszos környezetben, illetve mágneses mező közelében.
  • A készülék töltésekor ellenőrizze, hogy a töltőcsatlakozó a készülékhez közel van bedugva az áramforrásba, és könnyen elérhető.
  • Ha nem használja, húzza ki a töltőt a konnektorból és a készülékből.

Ne használja, tárolja, vagy szállítsa a készüléket ott, ahol tűz- és robbanásveszélyes anyagokat tárolnak (benzinkúton, üzemanyag-tárolónál, illetve vegyi üzemben). Ha ilyen környezetben használja a készüléket, az növeli a robbanások, tűzesetek veszélyét.

Az akkumuláto tasa tűztől távol, ne szerelje szét, ne módosítsa, ne dobja el és ne nyomja össze. Ne 137helyezzen bele idegen tárgyakat, ne merítse vízbe vagy más folyadékba, ne tegye ki külső erő vagy nyomás hatásának, mivel ezzel az akkumulátor szivárgását, túlmelegedését, meggyulladását vagy robbanását okozhatja.

  • A helyi szabályozásoknak megfelelően szabaduljon meg a készüléktől, az akkumulátoól és a taozékoktól. Nem megfelelő a háztaási szeméttel együtt megszabadulni tőlük. Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése tüzet, robbanást vagy más veszélyhelyzetet idézhet elő.
  • Kérjük, azzal kapcsolatban, hogy az eszköz zavarhatja-e az oosi készülék működését, kérje oosa és a készülék gyáójának tanácsát.
  • Tasa be a kórházakban és egészségügyi intézményekben éényes szabályokat és előírásokat.
  • A készülékben beépített akkumulátor található. Ne próbálja saját maga cserélni az akkumuláto. Máskülönben a készülék nem biztos, hogy megfelelően működik, illetve károsodhat az akkumulátor. Személyes biztonsága érdekében, és azé, hogy a készülék megfelelően működjön, javasoljuk, hogy a csere ügyében forduljon hivatalos szeizközponthoz. Robbanásveszélyes környezet Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket, és tason be minden gyelmeztető jelzést és utasítást. Robbanásveszélyes környezetnek minősülnek egyebek között az olyan területek, ahol szokásos esetben arra kérik, hogy kapcsolja ki a gépjármű motorját. Ilyen helyen a szikrák keletkezése robbanást vagy tüzet okozhat, és testi sérüléshez vagy akár halálesethez is vezethet. Ne kapcsolja be a készüléket üzemanyagtöltő állomáson, például benzinkútnál. Üzemanyagraktárakban, tárolóhelyeken, elosztóközpontokban és vegyi üzemekben tasa be a rádióberendezések üzemeltetésére vonatkozó korlátozásokat. Tasa be a korlátozásokat az olyan helyeken is, ahol robbantásokat végeznek. A készülék használata előtt gyeljen azokra a robbanásveszélyes környezeteket jelentő helyekre, amelyeket általában (de nem minden esetben) jól láthatóan jelölnek. Ilyen hely például a hajók belseje, a vegyi anyagok átrakását vagy tárolását végző létesítmények, illetve az olyan helyek, 138ahol a levegő vegyi anyagokat vagy részecskéket, például szemcséket, po vagy fémpo taalmaz. A cseppfolyósított szénhidrogéngázzal (pl. propán-bután gázzal) hajtott járművek gyáóitól érdeklődje meg, hogy a készülék biztonságosan használható-e ezek környezetében. Hulladékkezelési és újrahasznosítási információk A terméken, akkumulátoron, dokumentáción vagy csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a terméket és az akkumuláto a helyi hatóságok által kijelölt külön hulladékgyűjtő pontokra kell vinni az élettaamuk végén. Ez biztosítja az EEE hulladékok újrahasznosítását és kezelését olyan módon, hogy az éékes anyagaik megőrizhetők legyenek, és azoktól az emberi egészség és a környezet megóvható legyen. Bővebb információé kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, a viszonteladóval vagy a háztaási hulladékot kezelő szolgáltatóval, illetve látogasson el a https://www.hihonor.com/ weboldalra. Veszélyes anyagok felhasználásának csökkentése Ez a készülék és elektromos taozékai megfelelnek az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozására vonatkozó éényes helyi szabályoknak, például az EU REACH rendeletnek, és a RoHS és (amennyiben taozék) az akkumulátorokról szóló irányelvnek. A REACH és RoHS megfelelőségi nyilatkozatoké látogasson el a https://www.hihonor.com/global/legal/ceication/ weboldalra. Rádiófrekvenciás kitettséggel kapcsolatos információk Az Egészségügyi Világszeezet kijelentette, hogy a kitettség csökkenthető a használat korlátozásával vagy egyszerűen egy kihangosítókészlet használatával, amellyel a készülék a fejtől és a testtől távol taható. Ügyeljen rá, hogy a készülékhez ne használjon fém összetevőket taalmazó kiegészítőket, például tokot 139vagy taót. A távolsággal kapcsolatos követelményeknek való megfelelés érdekében tasa távol a készüléket a testétől. A 10 gramm szövetre eső 2,0 W/kg SAR-határééket alkalmazó országok esetén. A fülhöz közel vagy a testtől 0,50 cm-es távolságban használva a készülék megfelel a rádiófrekvenciás berendezésekre vonatkozó előírásoknak. A legmagasabb jelentett SAR-éék: SAR-éék a fej esetén: 0,84 W/kg; SAR-éék a test esetén: 1,19 W/kg. EU-előírásoknak való megfelelőség Nyilatkozat A Honor Device Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez a WOD-LX1 készülék megfelel a következő irányelvek rendelkezéseinek: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege, valamint a kiegészítőkre és a szoftverre vonatkozó legfrissebb információk a következő internetcímen állnak rendelkezésre: https://www.hihonor.com/global/legal/ceication/

A készülék az EU minden tagállamában használható. A készülék használatakor tasa be az országos és helyi jogszabályokat. A helyi hálózattól függően a készülék használata korlátozás alá eshet. Korlátozások az 5 GHz-es sávban: Az 5150 és 5350 MHz közötti frekvenciataomány beltéri használatra korlátozott a következő országokban: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI). Frekvenciasávok és teljesítmény A rádióberendezésre vonatkozó frekvenciasávok és a sugárzott teljesítmény (sugárzott és/vagy vezetett) nominális határéékei a következők: WOD- LX1 GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7dBm, Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm, 5250-5350MHz: 20dBm, 5470-5725MHz: 20dBm, 5725-5850MHz: 14dBm, NFC, 13,56 MHz: 42 dBμA/m 10 méteres távolságban 140Jogi nyilatkozat Védjegyek és engedélyek Az Android a Google LLC. védjegye. Az LTE az ETSI védjegye.

szóvédjegy és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képező bejegyzett védjegy, amelyeknek a Honor Device Co., Ltd. általi használata licencengedéllyel töénik. A Wi-Fi

, a Wi-Fi CERTIFIED logó és a Wi-Fi logó a Wi- Fi Alliance védjegyei. Szerzői jog © Honor Device Co., Ltd. 2023. Minden jog fenntava. AZ EBBEN AZ ÚTMUTATÓBAN SZEREPLŐ ÖSSZES KÉP ÉS ILLUSZTRÁCIÓ – BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG A KÉSZÜLÉK SZÍNÉT, MÉRETÉT ÉS A MEGJELENÍTETT TARTALMAT – CSUPÁN TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ. A TÉNYLEGES KÉSZÜLÉK ELTÉRŐ LEHET. A JELEN

ÚTMUTATÓ SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY

VÉLELMEZETT GARANCIÁT NEM TARTALMAZ. Adatvédelmi irányelvek Ha szeretné jobban megismerni, hogyan védjük személyes adatait, olvassa el adatvédelmi irányelvünket

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HONOR

Modell : X5 Plus

Kategória : Okostelefon