Sensor 6L P20507 - Fazék TEFAL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Sensor 6L P20507 TEFAL PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fazék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Sensor 6L P20507 - TEFAL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Sensor 6L P20507 márka TEFAL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Sensor 6L P20507 TEFAL
*a modelltől függően
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
A kukta használata előtt fordítson időt az összes utasítás elolvasására, és tájékozódjon a „Használati útmutatóból”. A nem rendeltetésszerű használat következtében a készülék károsodhat. Az Ön biztonsága érdekében a készülék megfelel a hatályban lévő szabványoknak és előírásoknak: - Nyomástartó berendezések irányelv - Élelmiszerekkel érintkező anyagok - Környezetvédelem MINDEN EGYES HASZNÁLAT ELŐTT ELVÉGZENDŐ FONTOS
ELLENŐRIZZE szemrevételezéssel nappali fényben, hogy a gőzvezeték nincs-e eltömődve - 16. ábra. hogy a biztonsági szelep golyója mozog-e - 13. ábra. hogy a fedél tömítése illeszkedik-e a fedél minden egyes nyílásába - 11. ábra. hogy a fazék fogói megfelelően vannak-e rögzítve. MINDIG TARTSA BE A
MENNYISÉGEKRE VONATKOZÓ KÖVETKEZŐ SZABÁLYOKAT Soha ne használja a kuktát folyadék nélkül, mert az súlyosan károsítja a készüléket. Bizonyosodjon meg róla, hogy mindig van benne elegendő folyadék főzés közben. Minimum 25 cl. Maximum a fazék magasságának 2/3-a, MAX 2 jelölés - 7. ábra. Gőzölés során a pároló kosárban lévő élelmiszer nem érintkezhet vízzel. Maximum 1/3 (MAX 1) - 6. ábra. A főzés során kitáguló és/vagy felhabzó pépes élelmiszerek, például rizs, hüvelyesek, szárított zöldségek, kompót, sütőtök, cukkini, sárgarépa, burgonya, hallé esetében... A pároló kosárba helyezett élelmiszerek nem léphetik túl az edény MAX 2 szintjelzését - 5. ábra*.274 *a modelltől függően MINDEN EGYES HASZNÁLAT ELŐTT ELVÉGZENDŐ FONTOS
Ne engedje a gyermekeket a működésben lévő kukta közelébe. A kukta nyomás alatt főz. A nem megfelelő használat forrázásos égési sérüléseket okozhat. Üzembe helyezés előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a kuktát megfelelően lezárta. (Lásd a „Lezárás” című bekezdést). Főzés során ellenőrizze, hogy a szelep folyamatos gőzsugarat bocsát-e ki. Ha a gőzkiáramlás nem elegendő, csökkentse a nyomást a készülékben, és ellenőrizze, hogy a folyadék mennyisége megfelelő-e, valamint, hogy a gőzvezeték nincs-e eltömődve. Ha az ellenőrzést követően még mindig nincs gőzkiáramlás, akkor kissé növelje a hőforrás teljesítményét. Ne főzzön olyan ételeket, amelyektől eltömődhetnek a biztonsági részegységek vezetékei: - áfonya - árpagyöngy - zabpehely - darált borsó - galuska, makaróni, spagetti - rebarbara - ribizli Soha ne készítsen állati tej alapú recepteket a kuktával. Ne használjon a kuktában darabos sót, a főzés végén nom sót adjon az ételhez. Így elkerülheti a kukta alján keletkező foltosodást. Ne használja a kuktát nyomás alatt történő olajban sütésre. Ne hagyja a kuktát felügyelet nélkül, amikor olajat vagy zsírt melegít benne. Ha füstölgő olajat hevít, az károsíthatja a készüléket, valamint akár olyan mértékben is megemelkedhet az olaj hőmérséklete, hogy az lángot kaphat. A kuktát ne használja rendeltetésének nem megfelelő célokra. A kuktát tilos forró sütőbe tenni. A kuktába helyezett betétre soha ne tegyen rögzítés nélküli alufóliát. Soha ne helyezzen műanyag fóliát a kuktába. Az alkoholgőzök gyúlékonyak. A fedél felhelyezése előtt az alkoholtartalmú ételt forralja kb. 2 percig. Alkoholt tartalmazó receptek készítésekor tartsa felügyelet alatt a készüléket. Csak a készülékkel kompatibilis, a használati utasításban megadott hőforrásokat használjon.HU
*a modelltől függően
KÖVETŐEN... Az üzemi szelep fokozatos forgatásával (A) fejezze be a műveletet a szelep piktogramnál lévő állásában -
10. ábra. Ha a gőz felszabadulása közben a normálistól
eltérő kilövellést tapasztal, állítsa vissza az üzemi szelepet (A) vagy főző állásba, majd hideg víz alatt végezzen gyors nyomáscsökkentést. Ha a biztonsági szár (E) nem ereszkedik le, tegye a kuktát hideg víz alá. Soha ne a biztonsági szárat mozgassa. Olyan húsok esetén, amelyeket felső bőrréteg borít, amely a nyomás hatására felfújódhat (pl.: marhanyelv stb.), ne szurkálja meg a húst addig, amíg ránézésre megduzzadtnak látszik; ellenkező esetben forrázási sérüléseket szenvedhet. Főzés előtt szurkálja meg a húst. A főzés során kitáguló vagy felhabzó pépes élelmiszerek, például rizs, hüvelyesek, szárított zöldségek, kompót, óriástök, cukkini, sárgarépa, burgonya, hallé esetében, hagyja a kuktát néhány percig hűlni, majd hideg vízzel végezze el a lehűtését. Miután meggyőződött arról, hogy a biztonsági szár megfelelően leereszkedett, minden kinyitás előtt könnyedén rázza meg a kuktát, hogy ne törjenek fel esetleges égési sérülést okozó gőzbuborékok. Ez a művelet különösen fontos a gőz gyors kiengedésekor, vagy hideg víz alatti hűtést követően. A nyomás alatt lévő kukta mozgatását a legnagyobb elővigyázatossággal végezze. Ne érjen a meleg felületekhez. Használja a fogókat és a gombokat. Szükség esetén használjon kesztyűt. Javasoljuk, hogy levesek készítésekor hideg víz alatt végezzen gyors nyomáscsökkentést (lásd „A főzés befejezése” című bekezdést). A kukta kinyitása előtt ellenőrizze, hogy a szelep nyomáscsökkentő pozícióban van-e. A biztonsági szár (E) alsó állásban kell, hogy legyen. Soha ne nyissa ki erőltetve a kuktát. Győződjön meg arról, hogy a belső nyomás lecsökkent. A biztonsági szárnak (E) alsó állásban kell lennie. Lásd a „Biztonság” című fejezetet.276 *a modelltől függően KARBANTARTÁS Ha azt tapasztalja, hogy a kukta valamely része törött vagy repedt, akkor a zárt kuktát semmi esetre se nyissa ki, elmozdítás előtt mindenképpen teljesen hűtse le, ne használja tovább, és vigye el javításra valamelyik hivatalos TEFAL Szervizközpontba. Az előírt tisztítási és karbantartási műveleteken kívül ne végezzen semmilyen beavatkozást a biztonsági rendszeren. Kizárólag a készülék modelljének megfelelő eredeti TEFAL alkatrészeket használjon. Ez különösképpen fontos a TEFAL fazék és fedél esetében. Ne használja a kuktát savas vagy sós élelmiszerek elkészítés előtti vagy utáni tárolására, mert azok károsíthatják a fazekat. Minden használat után azonnal tisztítsa meg és öblítse el a kuktát. Az üzemi szelepet (A), a tömítést (H)*és a fedelet soha ne mosogassa el mosogatógépben. Soha ne használjon hipót vagy klórtartalmú szereket, amelyek károsíthatják a rozsdamentes acélt. Ne áztassa a kukta fedelét vízben. Cserélje ki a tömítést évente, vagy azonnal, amikor sérülést tapasztal rajta. 10 év használat után kötelezően vizsgáltassa át a kuktát egy hivatalos TEFAL Szervizközpontban. A kukta tárolása: Csavarja vissza a fedelet a fazékra, hogy ne használódjon el idő előtt a fedél tömítése.
*a modelltől függően Leíró ábra A. Üzemi szelep B. Üzemi szelep vezetéke C. Hosszú fedélnyél D. Biztonsági szelep E. Biztonsági szár F. Nyitógomb G. Üzemi szelep elhelyezkedésének jelzője H. Fedél tömítése (a modelltől függően)
I. Pároló kosár (a modelltől függően)
J. Pároló kosár tartó (a modelltől függően) K. Hosszú fazékfogó L. Fazék M. Rövid fazékfogó A minden egyes használat előtt elvégzendő fontos ellenőrzések Az üzemi szelep ellenőrzése Ellenőrizze, hogy az üzemi szelep gőzkieresztő szelepe nincs-e eltömődve (lásd „Az üzemi szelep használata” című bekezdést). A biztonsági szelep ellenőrzése Ellenőrizze, hogy a biztonsági szelep golyója mozog-e (használjon pálcikát).278 *a modelltől függően HASZNÁLAT Kinyitás Tartsa a hosszú fazékfogót (K) az egyik kezében, a fedél nyelét (C) vegye a másik kezébe, és a nagyujja segítségével húzza hátra a felnyitógombot. (F) - 1. ábra Ezután se engedje el a gombot, hanem fordítsa a fedelet jobbra, amíg ki nem nyílik, majd emelje fel a fedelet - 2. ábra Lezárás Helyezze vissza a fedelet a fazékra úgy, hogy a fedél háromszögeit a fazékfogóhoz igazítja (K) - 3. ábra Fordítsa balra a fedelet a lezárást jelző kattanásig - 4. ábra Ha nem tudja lezárni, ellenőrizze, hogy a nyitógomb (F) hátrahúzott állásban van-e, ha nem, akkor hüvelykujjával húzza hátra. Első használat Töltse meg vízzel a fazekat űrtartalmának 2/3-áig. Zárja le a kuktát. Állítsa az üzemi szelepet (A) a következőre: . Helyezze a kuktát egy hőforrásra, majd állítsa azt maximális teljesítményre. Amikor a szelepen keresztül gőz kezd el távozni, állítsa kisebb teljesítményre a hőforrást, majd várjon 15 percet. A 15 perc elteltével kapcsolja ki a hőforrást. Helyezze a kuktát hideg vízbe. Amikor a biztonsági szár (E) visszahúzódik, akkor a kuktában megszűnt a nyomás. Forgassa el az üzemi szelepet (A) állásba és nyissa ki a kuktát. Öblítse le tiszta vízzel és szárítsa meg a kuktát. Megjegyzés: a fazék alján megjelenő pöttyök egyáltalán nem befolyásolják a fém minőségét. Vízkőlerakódás miatt jelennek meg. Ecetes oldatba mártott szivaccsal távolíthatja el a pöttyöket. Minimális töltési szint Mindig legalább 25 cl mennyiségű folyadékot töltsön a kuktába. Főzés a pároló kosárban Legalább 75 cl folyadékot töltsön a kuktába. Illessze rá a lábazatot (J)* a kosárra (I)*.HU
*a modelltől függően Maximális töltési szint A kuktát csak a fazék magasságának 2/3 részéig töltse meg - 7. ábra Egyes ételek tulajdonságai Maximum 1/3 (MAX 1) - 6. ábra. A főzés során kitáguló vagy felhabzó pépes élelmiszerek, például rizs, hüvelyesek, szárított zöldségek, kompót, óriástök, cukkini, sárgarépa, burgonya, hallé esetében hagyja a kuktát néhány percig hűlni, majd hideg vízzel végezze el a lehűtését. Miután meggyőződött arról, hogy a biztonsági szár megfelelően leereszkedett, minden kinyitás előtt könnyedén rázza meg a kuktát, hogy ne törjenek fel esetleges égési sérülést okozó gőzbuborékok. Ez a művelet különösen fontos a gőz gyors kiengedésekor, vagy hideg víz alatti hűtést követően. A pároló kosár* használata Töltsön 75 cl vizet a fazék aljába (L). Illessze hozzá a lábazatot (J)* a kosárhoz (I)*, majd helyezze az összeillesztett tartozékokat az edény aljára. Gőzölés során a pároló kosárban* lévő élelmiszer nem érintkezhet vízzel - 5. ábra*. A pároló kosárba* helyezett élelmiszerek nem léphetik túl az edény MAX 2 szintjelzését. Az üzemi szelep használata (A) Kényesebb ételek főzése és a vitaminok megőrzése Állítsa a szelepen (A) lévő piktogramot egy magasságba a jelzővel (G). Húsok főzése és olvasztás Állítsa a szelepen (A) lévő piktogramot egy magasságba a jelzővel (G). A gőz kiengedése Állítsa a szelepen (A) lévő piktogramot egy magasságba a jelzővel (G). Az üzemi szelep kivétele A szelep (A) eltávolítása előtt hagyja lehűlni a készüléket. 0D[ 0D[ 0D[280 *a modelltől függően Nyomja le a középső részt, majd fordítsa el a szelepet a jelző 0-ás állásáig (G) - 8. ábra Távolítsa el a szelepet. Az üzemi szelep visszahelyezése Helyezze az üzemi szelepet a jelzés (G) 0-ás állásával egy vonalba. Nyomja le a középső részt, és fordítsa a kívánt állásra. Főzés előtt Minden használat előtt vegye ki a szelepet (A) (lásd „Az üzemi szelep használata (A)” című bekezdést), és napfényben szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy az üzemi szelep (B) nincs-e eltömődve. Szükség esetén tisztítsa meg egy fogpiszkálóval - 9. ábra Helyezze rá az üzemi szelepet (A) , és válassza a vagy állást. Helyezze a kuktát egy hőforrásra, majd állítsa azt maximális teljesítményre. Főzés közben Amikor az üzemi szelepen (A) keresztül folyamatosan távozik a gőz, és közben folyamatos hang (sistergés) hallatszik, akkor kezdődik meg a főzés. Ekkor állítsa kisebb teljesítményre a hőforrást. Kezdje el a főzési idő visszaszámolását a recept utasításainak megfelelően. Miután letelt a főzéshez szükséges idő, zárja el a hőforrást. A biztonsági szár (E) megakadályozza, hogy a kuktát nyomás alá lehessen helyezni, ha az nem megfelelően lett lezárva. A főzés befejezése A gőz kiengedése A hőforrás kikapcsolása után két lehetőség áll rendelkezésre: Lassú nyomáscsökkentés: fordítsa el az üzemi szelepet (A) állásba. Amikor a biztonsági szár (E) visszahúzódik, akkor a kuktában megszűnt a nyomás. Ha a gőz felszabadulása közben a normálistól eltérő kilövellést tapasztal, állítsa vissza az üzemi szelepet (A) vagy főző állásba, majd végezzen gyors nyomáscsökkentést hideg vízben. Ha a biztonsági szár (E) nem ereszkedik le, eresszen hideg vizet a mosogatóba, helyezze bele a kuktát úgy, hogy az alját érje a víz, és hagyja a vízben, amíg a biztonsági szár le nem ereszkedik.HU
*a modelltől függően Soha ne mozgassa a biztonsági szárat. Gyors nyomáscsökkentés: Eresszen hideg vizet a mosogatóba, helyezze bele a kuktát úgy, hogy az alját érje a víz, és hagyja a vízben, amíg a biztonsági szár le nem ereszkedik. Amikor a biztonsági szár (E) visszahúzódik, akkor a kuktában megszűnt a nyomás. Fordítsa el az üzemi szelepet (A) állásba. Kinyithatja. Olyan pépes élelmiszerek esetében, amelyek főzés során megduzzadnak, mint például rizs, hüvelyesek, szárított zöldségek, kompót, óriástök, cukkini, sárgarépa, burgonya, hallé..., a kuktát csak űrtartalmának 1/3-áig (MAX 1 jelölésig) töltse meg. Hagyja a kuktát néhány percig hűlni, majd hideg vízzel végezze el a lehűtését. Miután meggyőződött arról, hogy a biztonsági szár megfelelően leereszkedett, minden kinyitás előtt könnyedén rázza meg a kuktát, hogy ne törjenek fel esetleges égési sérülést okozó gőzbuborékok. Ez a művelet különösen fontos a gőz gyors kiengedésekor, vagy hideg víz alatti hűtést követően. Levesek esetén javasoljuk, hogy gyors nyomáscsökkentést hajtson végre hideg vízben. A biztonsági szár (E) megakadályozza a kukta kinyitását, ha a kukta még nyomás alatt van. BIZTONSÁG A kukta több biztonsági berendezéssel van felszerelve: Biztonsági zárrendszer: - Ha a fedél nincs a helyén vagy nem megfelelően van rögzítve, akkor a biztonsági szár (E) magasságában gőzszivárgás tapasztalható, és a kukta nem helyezhető nyomás alá. A biztonsági szár (E) megakadályozza, hogy a kuktát nyomás alá lehessen helyezni, ha az nem megfelelően lett lezárva. Biztonsági nyitórendszer: - Nyomás alatti állapotban a kukta biztonsági szára (E) felső állásban van, és a fedél nyele nem működtethető. - Soha ne próbálja erőltetve kinyitni a kuktát. – A biztonsági szárat semmiképpen se mozgassa (E).282 *a modelltől függően - Ellenőrizze, hogy a belső nyomás lecsökkent-e. Ezt a biztonsági szár (E) alsó helyzete jelzi. - Soha ne használjon más fogantyúmodelleket. A biztonsági szár (E) megakadályozza a kukta kinyitását, ha a kukta még nyomás alatt van. Kétféle túlnyomás elleni biztonsági berendezés: - Első berendezés: a biztonsági szelep (D) kiengedi a nyomást, és a gőz függőlegesen távozik - 14. ábra - Második berendezés: a tömítés (H)* kiereszti a gőzt a fedél és a fazék között - 15. ábra Ha a biztonsági berendezések egyike bekapcsol: Kapcsolja ki a hőforrást. Hagyja teljesen lehűlni a kuktát. Nyissa ki. Ellenőrizze és tisztítsa meg az üzemi szelepet (A), a gőzelvezető csövet (B), a biztonsági szelepet (D) és a tömítést (H)*. Használattal kapcsolatos javaslatok
1 - A kuktából távozó gőz rendkívül forró. Ügyeljen rá, hogy ne
2 - Amint a biztonsági szár felemelkedik, a kukta nem nyitható. Soha
ne mozgassa a biztonsági szárat.
3 - A kukta mozgatásakor használja a fazék két fogóját. Szükség
esetén használjon kesztyűt.
4 - Ne hagyja bent sokáig a kész ételt a kuktában.
5 - Soha ne használjon hipót, sem pedig klórtartalmú szereket.
6 - Soha ne mossa el a kuktát mosogatógépben, és ne merítse vízbe:
a tömítést, a fedelet és a biztonsági szelepet.
7 - Cserélje ki a tömítést évente, vagy ha sérülést tapasztal rajta.
8 - A készüléket minden esetben lehűlt és üres állapotban tisztítsa.
9 - Mint minden főzőkészülék esetén, gyakoroljon szigorú
felügyeletet, különösen, ha a kuktát gyerekek közelében használja.
10 - Ha a fazék vagy a fedél leesett, kötelezően vizsgáltassa át a kuktát
egy hivatalos TEFAL Szervizközpontban.
11 - 10 év használat után kötelezően vizsgáltassa át a kuktát egy
hivatalos TEFAL Szervizközpontban.HU
*a modelltől függően
A készülék megfelelő működése érdekében tartsa be ezeket a tisztítási és karbantartási javaslatokat minden használat után. Minden használat után mossa meg a kuktát. A hosszú ideje tartó használat után megjelenő megfeketedett részeknek és karcolásoknak nincs semmilyen negatív hatásuk. A kukta tulajdonságainak hosszú távú megőrzése érdekében soha ne hevítse fel az edényt üres állapotban. Minden használat után mossa meg a kuktát (a fazekat és a fedelet) mosogatószeres meleg vízzel. A pároló kosár* esetén ugyanígy járjon el. Ne használjon hipót, sem pedig klórtartalmú szereket. Soha ne hevítse fel a fazekat üres állapotban. A fazék tisztítása: A fazék belsejét súrolószivaccsal és mosogatószerrel tisztítsa meg. A fazék külsejét lua szivaccsal és mosogatószerrel tisztítsa meg. Ha a kukta megfeketedett, ha szivárványszínű elszíneződés látható rajta, vagy ha a belsejében ráégett az élelmiszer, akkor ecettel vagy kifejezetten rozsdamentes acél felületekre való tisztítószerrel tisztítsa meg. A fedél tisztítása A kukta fedelét meleg folyóvíz alatt mosogatószeres szivaccsal mosogassa el. A fedél nem mosogatható el mosogatógépben. Csak a fazék és a kosár* tisztítható mosogatógépben. A fedél tömítésének tisztítása (H)* Minden főzés után tisztítsa meg a tömítést (H)* és annak helyét. Helyezze vissza a helyére úgy, hogy a fedél szára illeszkedjen a tömítésen lévő lyukba 10. ábra. Az üzemi szelep (A) tisztítása: Távolítsa el a szelepet. Lásd „Az üzemi szelep használata” című bekezdést. Az üzemi szelepet (A) csapból folyó vízsugár alatt tisztítsa meg 12. ábra. A fedél belsejében elhelyezkedő gőzelvezető cső (B) tisztítása Távolítsa el az üzemi szelepet (A) (lásd „Az üzemi szelep használata” című bekezdést).284 *a modelltől függően Szemrevételezéssel napfényben bizonyosodjon meg arról, hogy a gőzelvezető cső (B) nincs-e eldugulva 16. ábra. Szükség esetén tisztítsa meg egy pálcikával 9. ábra. A biztonsági szelep (D) tisztítása A fedél belső részén található biztonsági szelep (D) alapját folyó víz alá tartva mossa meg. Bizonyosodjon meg a szelep megfelelő működéséről. Ellenőrizze, hogy a biztonsági szelep golyója minden nehézség nélkül lenyomódik-e. Ld. oldalsó ábra. Soha ne távolítsa el a biztonsági szelep (D) fedél alatt található kupakját. A kukta tulajdonságainak hosszú távú megőrzése érdekében soha ne hevítse fel az edényt üres állapotban. KARBANTARTÁS A kukta tömítésének cseréje: Cserélje ki a tömítést évente, vagy ha sérülést tapasztal rajta. Mindig a használt modellnek megfelelő eredeti TEFAL tömítést használjon. A kukta tárolása: Helyezze vissza a fedelet a fazékra. 10 év használat után kötelezően vizsgáltassa át a kuktát egy hivatalos TEFAL Szervizközpontban. TEFAL tartozékok Sensor kuktája kereskedelmi forgalomban kapható tartozékai:
4.5 L / 6 L 8 L / 10 L
Pároló kosár 792185 - Kosártartó 792691 vagy X1030007 Tömítés 792189 980549 A pótalkatrészek cseréje vagy bármilyen javítás ügyében forduljon egy hivatalos TEFAL Szervizközponthoz. Kizárólag a készülék modelljének megfelelő eredeti TEFAL alkatrészeket használjon.HU
*a modelltől függően
Összkapacitás* Fazék kapacitása Fazék belseje Ø Fazék alja Ø jelölések 5 liter 4,5 liter 22 cm 15,5 cm P20506 6,5 liter 6 liter 22 cm 15,5 cm P20507 8,8 liter 8 liter 25 cm 18 cm P20514 10,8 liter 10 liter 25 cm 18 cm P20515 *összkapacitás: összkapacitás a fedél térfogatával együtt. Normatív információk: Üzemi nyomás értéke: 80 kPa. Maximális biztonsági nyomás: 140 kPa. A fazék és a fedél rozsdamentes acélból készül. Kompatibilis hőforrások
(Öntöttvas főzőlap) ELEKTROMOS ÁRAM (Hősugárzó vagy üvegkerámia halogén főzőlap ) ELEKTROMOS ÁRAM (Üvegkerámia indukciós főzőlap) ELEKTROMOS ÁRAM (Spirálellenállás) Sensor kuktája minden típusú melegítési móddal használható, az indukciós főzőlapot is beleértve. Elektromos és indukciós főzőlapok esetén használjon a fazék aljának átmérőjével egyenlő vagy annál kisebb átmérőjű lapot. Üvegkerámia főzőlapok esetén ügyeljen arra, hogy a fazék alja tiszta legyen. Gáztűzhely esetén a láng nem csapódhat ki a fazék szélén. Valamennyi melegítési mód mellett ügyeljen rá, hogy a kukta középen helyezkedjen el. GARANCIA A használati utasításnak megfelelő használat esetén az új TEFAL kukta fazekára a gyártó 10 éves garanciát vállal: - a fazék fémszerkezetének összes hibájára, - az alap fémjének minden idő előtti elhasználódására. A kukta valamennyi többi alkatrésze tekintetében a garancia a vásárlás dátumától számított, a vásárlás helye szerinti országban hatályos törvény szerinti garancia-időszakra vonatkozóan minden gyártási vagy anyaghibára kiterjed.286 *a modelltől függően A szerződéses garancia a vásárlás időpontjáról szóló pénztárbizonylat, illetve számla felmutatásával érvényesíthető. A garancia nem terjed ki a következőkre: A fontos elővigyázatossági intézkedések be nem tartásából és a gondatlan használatból származó meghibásodásokra: - ütések, leesés, sütőbe helyezés - a fedél és az üzemi szelep mosogatógépbe helyezése. A garancia kizárólag hivatalos TEFAL Szervizközpontban érvényesíthető. Az Önhöz legközelebb eső TEFAL Szervizközpont megtalálásához, kérjük, hívja TEFAL információs számunkat.
JOGSZABÁLYBAN ELŐÍRT JELZÉSEK
Jelzés Elhelyezés A gyártó vagy a kereskedelmi márka azonosítása A fedélnyél alatt A gyártás éve A fedél tetején Eszköz azonosítója / modell megjelölése A fedél tetején Üzemi nyomás értéke (PF) A fedél tetején Biztonsági nyomás (PS) A fedél tetején Űrtartalom A fazék külső részének alján.HU
*a modelltől függően A TEFAL VÁLASZOL A KÉRDÉSEIRE Problémák Javaslatok Ha nem tudja lezárni a fedelet: Ellenőrizze, hogy a nyitógombot (F) kellően hátrahúzta-e. Szükség esetén húzza hátra a gombot. Ha a kuktában nyomás alatt, a belsejébe öntött folyadék nélkül főzött Vizsgáltassa át a kuktát egy hivatalos TEFAL Szervizközpontban. Az üzemi szelepen keresztül éles sípoló hanggal távozik a gőz. Kapcsolja ki a hőforrást. Hagyja lehűlni a készüléket. A készülék kinyitása után ellenőrizze, hogy az üzemi szelepet nem tömítette-e el élelmiszer. Ha a biztonsági szár nem emelkedett fel, és főzés során semmi sem távozik az üzemi szelepen: Ez a jelenség természetes az első percekben. Ha a jelenség továbbra is fennáll, ellenőrizze, hogy: - A hőforrás teljesítménye megfelelő-e, ha nem, akkor állítsa nagyobbra. - A fazékban lévő folyadék mennyisége elégséges-e. - Az üzemi szelep főző helyzetben van-e. - A kukta valóban le van-e zárva. - A tömítés és a fazék széle nem sérült-e meg. - A tömítés megfelelően lett-e behelyezve a fedélbe - 10-11. ábra Ha a biztonsági szár felemelkedett, és főzés során semmi sem távozik az üzemi szelepen Ez a jelenség természetes az első percekben. Ha a jelenség továbbra is fennáll, tegye a készüléket hideg vízbe. Lásd „A főzés befejezése” című bekezdést, majd nyissa ki. Tisztítsa meg az üzemi szelepet és a gőzelvezető csövet, majd ellenőrizze, hogy a biztonsági szelep golyója minden nehézség nélkül lenyomódik-e. Soha ne mozgassa a biztonsági szárat. Ha a fedél körül gőz távozik, Ellenőrizze: A fedél megfelelő zárását. A fedél tömítésének elhelyezkedését. A tömítés megfelelő állapotát; szükség esetén cserélje ki. A fedél, a tömítés, a biztonsági szelep és az üzemi szelep tisztaságát. A fazék szélének megfelelő állapotát.288 *a modelltől függően Problémák Javaslatok Ha nem tudja kinyitni a fedelet Ellenőrizze, hogy a biztonsági szár alsó állásban van-e. Ha nem: csökkentse le a nyomást, és szükség esetén hideg vízben hűtse le a kuktát. Lásd „A főzés befejezése” című bekezdést. Soha ne mozgassa a biztonsági szárat. Ha az élelmiszerek nem főttek meg vagy megégtek, Ellenőrizze: A főzési időt. A hőforrás teljesítményét. Az üzemi szelep megfelelő elhelyezkedését. A folyadék mennyiségét. Ha a biztonsági berendezések egyike bekapcsol Kapcsolja ki a hőforrást. Hagyja lehűlni a kuktát, amíg a biztonsági szár le nem ereszkedik. Nyissa ki. Ellenőrizze és tisztítsa meg az üzemi szelepet, a gőzelvezető csövet, a biztonsági szelepet és a tömítést. Ha a hiba továbbra is fennáll, ellenőriztesse készülékét egy hivatalos TEFAL Szervizközpontban. FŐZÉSI IDŐRE VONATKOZÓ TÁBLÁZAT Hús- és halfélék FRISS A szelep pozíciója FAGYASZTOTT a szelep pozíciója Bárány (comb 1,3 kg) 25 perc 35 perc Csirke (egész 1,2 kg) 20 perc 45 perc Lazac (4 szelet 0,6 kg) 6 perc 8 perc Marha (hátszín 1 kg) 10 perc 28 perc Tonhal (4 lé 0,6 kg) 7 perc 9 percHU
*a modelltől függően Zöldségek Ha a használt modellhez tartozik pároló kosár, javasoljuk, hogy párolva főzze a zöldségeket (lásd „A pároló kosár használata” című bekezdést). Ha a használt modellhez nem tartozik pároló kosár: közvetlenül a vízben főzzön. 1/32/3 Max 2 FEUMAXIFEU MOYENFEUCOUPÉSelon la recette MAX75 cl 1/3126 7 534FIN DE CUISSONCUISSONDÉBUT DE CUISSONCLIPSO MINUT’ DUO mode autocuiseur FRISS A szelep pozíciója FAGYASZTOTT A szelep pozíciója 2 részre vágott endívia 13–16 perc - 4 darabra vágott cékla (méret szerint) 20–30 perc - Articsóka egészben 20 perc - Bimbós kel 8–11 perc 6–8 perc Brokkoli 4 perc 5 perc Feldarabolt póréhagyma 8 perc 10 perc Karikára vágott sárgarépa 7 perc 9 perc Karikára vágott cukkini 3–6 perc 4–7 perc Kockára vágott fehérrépa 4–6 perc 7 perc Közepesen száraz bab 18–22 perc - Negyedekre vágott burgonya (méret szerint) 10–15 perc - Negyedekre vágott sütőtök 6–8 perc 3 perc Paraj 3–4 perc 4–5 perc290 *a modelltől függően FRISS A szelep pozíciója FAGYASZTOTT A szelep pozíciója Rizs (szárított) 8 perc - Rózsákra vágott karol 5–7 perc 5 perc Spárga 5 perc 3 perc Szeletelt fejes káposzta 5–7 perc 3 perc Szeletelt gomba 3 perc - Szeletelt zeller 7–9 perc - Zöldbab 6–8 perc 4–6 perc Zöldborsó 3–6 perc 5 perc Zöld lencse (szárított) 16 perc -PL
Notice-Facile