Bastiaan One - Gyerekülés Lionelo - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Bastiaan One Lionelo PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Bastiaan One Lionelo
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Bastiaan One - Lionelo és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Bastiaan One márka Lionelo.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bastiaan One Lionelo
A 0+, I., II., III. csoportra használva „univerzális" kategoriá:
A gyermekbiztonsági rendszer „univerzális" kategoriájú. A 44. sz. elóirás 04. modosítássorozata szerint hagytk jová a jarmüvekben történő altalános használatra, és alkalmas a legtöbb autóulésre történő felszerelésre.
A helyes beszerelés akkor lehetséges, ha a jarmu gyartója a jarmu kezikonyvében kijelentette, hogy a jarmu alkalmas az „univerzális“ kategoriába tartozó gyermekbiztonsági rendszer felszerelésère az adott korosztály számára. Ezt a gyermekbiztonsági rendszert „univerzális“ kategoriába sorolták, szigóbb feltétetelek mellett, mint a korábbi kialakitásokra vonatkoź feltétetelek, amelyek nem tartalmazzák ezt az informáciot.
Kétseg esétén forduljon a berendezés gyártójához vagy kiskereskedójéhez.
A 0., I., II., III. csoportra használva „feluniverzális" kategoriya:
Ez a gyermekbiztonsági rendszer a „feluniverzális“ kategoriákba van besorolva, és a következő gépkocsik ülseibe történő beszerelésre alkalmas:
| GÉPKOCSI ELÖL HÁTUL | ||||
| Külső Középső | Külső Középső | |||
| (modell) NEM NEM IGEN NEM | ||||
A modellek listája a használatiutasítás végén található.
Ez a berendezés más autómodellek ülseire is felszerelheto. Kétseg eseten forduljon a berendezés gyartójához vagy kiskereskedóhéze.
A termékCsak akkor alkalmas, ha a jovahagyott jarmüveket az ENSZ- EGB 16. sz. elóirasa vagy más egyenertéku szabványok szerint jovahagyott, övvisszahužóval ellatott harompontos biztonsági övvel szerelték fel.
A menetiránynak hátrafelé néző beszerelés esétén: ne szerelje a gyermekülestre légzsákkal felszerelt ülesekre.
ISOFIX felszerelés esetén:
FIGYELEM
- Ez egy ISOFIX gyermekbiztonsági rendszer. Az ISOFIX rogzítési rendszerrel felszerelt jarmüvekben való általános használatra a 44. sz. elóirás 04. modosítássorozata szerint hagytk jova.
- A gyermekulés kategoriajától és rogzítésétól fuggöen ISOFIX geziciókent jovahagyott geziciókkal rendelkező jarmüvekre illeszkedik (a jarmú kezikönyve szerint).
- A tomegcsoport es az ISOFIX méretosztály, amelyre az eszközt szanják: A tomegcsoport es az ISOFIX méretosztály, amelyre az eszközt szanják: D (0+, l. csoport).
Kedves Ügyfelünk!
Az gyermekulés elso használat elótt kérjuk, figyelmesen olvassa el az alábbi használati utasítást.
Ha bármilyen észrevétele vagy kédexe van a vásárolt termékról, lépjen kapcsolatba velünk: help@lionelo.com
A termék az ECE R44 / 04 szabvány szerint jóváhagyott gyermeküles 0+ , I., II. és III. tomegkategóriához (0-36 kg).
Az utasítások be nem tartása szerencsétlen balesethez gezethet. A terméket mindig a jelen kezikönyvben leírtak szerint kell használni és felszerelni.
Gyártó:
BrandLine Group Sp. z o. o.
ul. A. Krieglewskiego 1, 61-248 Poznań, Lengyelország
FONTOS INFORMÁCÍK
Kérjuk, hasznalat elött olvassa el ezt a hasznalati utasítást, és orizzemeg. Az utasítás segít a gyermekülés helyes felszerelésében. A helytelen összeszerelés veszényeztetheti a gyermek egészségét. A gyártó nem vällal felelősséget a gyerekülés nem megfelelo összeszerelése okoztalehetséges veszényekért.
- Ezt a gyermekülést 0+, I., II. és III. kategóriákra (csoportokra) tervezték, ami azt jelenti, hogy 36 kg súlyú gyermekek használhatják (11 éveskorig).
0+ tomegcsoport: 0-13kg
I. tomegcsoport: 9-18kg
II. tomegcsoport: 15-25kg
III. tomegcsoport: 22-36kg
- A gyermekülésCsak az ECE 16 / ENSZ elóirás vagy más egyenértekú szabványok szerint jováhagyott, 3 pontos biztonsági övvel felszerelt jarmüvekben való beszerelésre alkalmas.
- Hátrafelé néző beépítésre vonatkozik: ne helyezze a gyermekülást
az elso utasulésre, ha az utasoldali légzsák aktív.
- A gyermekülés minded övének feszesnek, a gyermek testéhez igazodónak és nem megcsavarodottnak kell lennie.
- Minden derekovnek olyan alacsonyan kell futnia, hogy a gyermek medencejét szilárdan tartsa.
- A csatokat helyesen és megfeleloen kell rögzíteni. Veszhelyzet esétén a csatok megfelelo rögzítese lehetővé teszi, hogy gyermekét gyorsan kivegye az ülesből.
- A keszüléket ki kell cserélni, ha balesetben nagy terhelésnek volt kitéve. Ne modositsa semmilyen módon a terméket.
- Feltétlenül kerülni kell az olyan helyzeteket, amikor az üles közvetlen napsugárzásnak van kitéve. Ellenkező esetben felforróśodhat, és ennek következtében megégetheti a gyermeket.
- Ne hagyja felügyelet nélkül a glyermekét glyermekülésben.
- Gondoskodjon arról, hogy a csomagok és egyéb olyan tárgyak, amelyek a jarmú utközese esétén serulést okozhatnak, megfeleloen rögzítve legyenek.
- A gyermekülest nem szabad szövetburkolat nélkül használni. Nec serélje ki a huzatot a gyartó által ajánlott huzaton kivül másra. A huzat a gyermekulés szerves részét képezi.
- A gyermekulés kizárólag autóban használató.
- Ne helyezzen semmilyen tárgyat a glyermekülésre.
- A gyermekbiztonsági rendszer kemény alkatrészeit és muányag alkatrészeit úgy kell elhelyezni és felszerelni, hogy a jarmú normal működési körülmenyei között ne szorulhassanak be a jarmú üleseibe vagy ajtójába.
- Minden utazás elött gyózódjön meg arról, hogy az üles megfeleloén ésBiztonságosan rögzítve van-e.
- Vezetés kózben az ülestBiztonságosan rögzitésen kell a jarmu üleséhez a biztonsági öv vagy az ISOFIX és a Top Tether segitségével, meg akkor is, ha nincs benne gyermek.
- Ne használjon a használati utasításban leírtól és a gyermekbiztonságirendszeren megjelöltekól eltérő teherviselő érintkezési pontokat.
-
A menetiránynak hátrafelé néző beszerelés esétén: ne szerelje a gyermekülest legzsákkal felszerelt ülesekre.
-
A gyermekülést menetiránynak hátra néző helyzetben kell beszerelni, ha a gyermek súlya nem haladja meg a 9 kg-ot.
- Ha kétsegei vannak a felnottBiztonsági ov csatjának a fo teherviseló érintkezési pontokhoz viszonyitott helyzetével kapcsolatban, forduljon a gyartóhoz.
FIGYELEM!
A gyermekülést soha ne használja n 2 pontos biztonsági övvel. (1. ábra)
2. ábra

A gyermekülés helyes elhelyezése az autóban

A gyermekülés helytelen elhelyezése az autóban

?1 Helyezze a glyermekulést a menetiránnyal szembe. Ne helyezze a glyermekulést az elso utasulésre, ha az utasoldali legzsák aktív.
?2 A beszerelés csak harompontos biztonsági övvel és ISOFIX rögzítésel lehetséges.
A GYERMEKÜLÉS SÉMÁJA (3. ábra)
- Az övek gezetője
- A gyermekulés huzatja
- ABiztonsagiovek vedoparnai
- Vallov
- Csat rögzítésé
- Az övek kioldó gombja
- Kapocs
- Ágyékvédó betét
- Redukciós betét
- Övészesség beállító gombjá
- A meghizast szabalyzó öv
-
A forgotas gombja
-
A fejtámla magasságának beálítása
- Fejtámla
- Piros és kék övvezetők
- Dontés fogantyú
- Talpazat
18.ISOFIX feltet - Csat
- TOPTETHER felső rögzító öv
21.ISOFIX nyomogomb
22.Övbeallitó
23.ISOFIX karok
A GYERMEKÜLÉS ÖVEI
A gyermekülés öveinek becsatolásához (4. ábra):
- Csatlakoztassa az övcsatokat.
-
Győződjön meg arról, hogy helyesen vannak-e csatlakoztatva.
-
Tegye őket a kapocsba, és egy jellegzetes „kattanást” fog hallani.
- Győződjön meg arról, hogy az övek megfeleloen meg vannak-e húzva, és nem csavarodtak-e meg. Az övek a piros gomb megnyomásával oldhatók ki.
- Az övek kioldása után az üles oldalán található specialis horgokba helyezheti öket.
Az 5 pontos övek eltávolítása a gyermekülésról ülesról (5. ábra):
- Nyomja meg a piros gombot, és lazítsa meg az öveket.
- A gyermekulés hátulján távolítsa el a meglazított öveket a rogzítõelemekról.
- Húzza ki az öveket a gyermekülésból nyílasokon át.
- Vegye le a vällbetéteket.
- Húzza fel a vällöveket és helyezze el öket a gyermekülés nyílásaiban. (6. ábra 6
- Lazitsa meg az ágyékhevedert, húzza ki a csatot az ülés alól, és vegye le róla az övet Húzza meg az ágyékvédő betétet és húzza at a nyíláson (7., 8. ábra).
A borítás újbóli felszereléséhez ismételje meg a fenti lépèseket fordított sorrendben. Győződjön meg arról, hogy a szíjak jól vannak-e elhelyezve a csatokban, és hogy nincsenek-e megcsavarodva (9. ábra 9).
A gyermekülés övei feszességének beállítasa
- Ügyeljen arra, hogy a biztonsági övek szorosan illeszkedjenek a gyermek testéhez, és ne csavarodjanak meg.
- Az övek meghúzásához húzza felfelé a vällöveket, és ezzel egyidejúleg húzza meg a feszesség állíto szijat (10. ábra 10).
- A hevederek lazitásához és beallitásához nyomja meg a gyermeke lábai között található gombot, és húzza meg a vällpántokat. Ügyeljenarra, hogy a pántokat húzza meg, ne pedig a vällbetéteket (11. ábra 11).
A gyermekulés övei magasságanak beállitasa (12. ábra)
- Az övek megfelelo magassága biztosítja a legnagyobb kényelmet és
biztonságot a glyermek számára. A magasságnak olyannak kell lennie, hogy két ujj elférjen a glyermek és az övek közöttt.
- A magassag beallitásához lazítsa meg az öveket, és vegye ki azokat az üles hátulján lévo csatokból.
- Húzza ki a vällöveket a gyermekülésen lévo nyilásokon, és helyezze be a megfelelo magasságban lévo nyilásokba.
- Szerelje vissza az öveket a csatokba.
A BURKOLAT ELTÁVOLITÁSA
- Vegye ki az 5 pontos biztonsági övet.
- Vegye le a huzatot az alaprol, a hattamalarol.
- Állitsa a fejtámlát a legmagasabb állásba.
- Vegye le a huzatot.
A huzat ujboli felhelyez séhez ismetelje meg a fenti lépéseket forditott sorrendben.
FIGYELEM: Soha ne használja a glyermekülapest borítás nélkül.
A GYERMEKÜLÉS DONTÉSE (13. ábra)
A gyermekülés dontéséhz fogja meg a fogantyút az üles és az alap közott, és allytsa be a kivánt pozicióba.
Az üles lefektetéséhz nyomja meg a forgathato gombot, forditsa el az ülest 180^ -kal, majd álltsa a háttámlat fekvő helyzetbe.
A GYERMEKÜLÉS FORGATÁSA (14. ábra)
Az üles elfordítása elótt lazítsa meg a TOPTETHER-t.
Az üles elfordításához nyomja meg az elfordító gombat, és fordítsa el az ülest.
FIGYELEM: Az utazás elótt győzódjön meg arról, hogy az üles rögzítve van-e, és nem forog-e el magától.
A FEJTÁMLA MAGASSÁGA (15. ábra)
A fejtámlát olyan magasságba kell állitani, hogy a vallövek a gyermek vallmagasságban legyenek.
A. TUL ALACSONY B. TUL MAGAS C. MEGFELELO
A fejtámla magasságának beálításához húzza meg a beálításti fogantyút a fejtámlával együtt. A fejtámla magasabb poziúoba történő allításához: lazítsa meg az öveket, oldja ki a csatot az ülés hatso részén (19. elem a 3. abrán) (16. ábra).
BESZERELESI UTASITÁS A GYERMEKÜLÉS AUTÓBA VALÖ BESZERELESEHEZ
| Csoport 0+ csoport (0 - 13 kg) | I. csoport (9 - 18 kg) | II. és III. csoport (15 - 36 kg) | ||
| Az gyermekülés elhelyezese az autóban | Menetiránynak háttal | Menetiránynak háttal | Menetiránnyal szemben | Menetiránnyal szemben |
| A beszerelés MODja az autóban | • AutósBiztonsági övek• ISOFIX + TOP TETHER | • ISOFIX + TOP TETHER | • Autósbiztonsági övek• Autósbiztonsági övek + ISOFIX | • Autós biztonsági övek• Autós biztonsági övek + ISOFIX• Autós biztonsági övek + ISOFIX és TOP TETHER |
| Ülés döléssög poziónja 551-4 1 | ||||
1. Menetiránnyal szembe, az auto biztonsági övvel bekötott gyermek (0+. csoport)
a. Fordítsa el az ülest 90 fokkal. Fogja meg a hátradóntő kart, és dōntse meg az ülest maximalisan (ötödik pozćić - "felig fekvő"). Fordítsa el ismét az ülest úgy, hogy az hátrafelé nézzen.
b. Helyezze a gyermekulést az auto kanapéjára a menetiránynak háttal.
c. Húzza ki a biztonsági övet, és vezesse át a vallrészét az üles hátsó részén. Az övnek át kell haladnia a fejtámla és a hattámla közötti
részen (18. ábra).
d. Füzze át a biztonsági derékrészét az ülés vezetőjén (15-ös jalolés a 3. ábrán), majd a redukciós betét alatt (18. ábra).
e. Rögzítse az öveket. Nyomja a gyermekülást az auto kanapejához. Húzza meg az öveket a 18. abrán látható nyilaknak megfeleloen.
f. Mozgassa meg az ülét, hogy ellenőrizze, hogy biztonságosan rögzítve van-e. Ha az ülés tül laza, korrigálja az öv feszességét.
g. Ültesse glyermekét az ülésbe, és kapcsolja be a glyermekülésBiztonsági öveit.
2. Menetiránynak háttal a biztonsági övek és ISOFIX csatlakozók (0+, I. csoport)
a. Fordítsa el az ülest 90 fokkal. Fogja meg a hátradóntő kart, és dōntse meg az ülest maximalisan (ötödik pozćić - "felig fekvő"). Fordítsa el ismét az ülest úgy, hogy az hátrafelé nézzen.
b. Ha szükséges, tegye fel az ISOFIX felteteket az auto ISOFIX csatlakozóira. Megkönnyítik a gyermekülés ISOFIX rögzítõelemeinek rögzítését, ha az auto csatlakozói nem konnyen hozzaférhétőek.
c. Helyezze a gyermekülést az auto kanapejára a menetiránynak háttal.
d. Nyomja meg az ISOFIX gombját, hogy kihúzza mindkét ISOFIX karját. Fogja meg az ülest, és erösen illessze be a két ISOFIX kart az autó kanapeján lévő rogzítõelemekbe, amig a karok be nem kattannak, és egy jeglezetes „kattanást” nem hall (19. ábra).
e. Nyomja a gyermekülést az üles felé, hogy a lehető legnagyobb mertékben lenyomja le az autoülésbe. Az ISOFIX karok mindkét oldalan lévo jelzésnek pirosról zöldre kell valtania.
f. Húzza ki a TOP TETHER rögzító övét, majd az állitógomb segítségevel nyissa nagyobb hosszúságúra. (20. ábra).
g. Akassza be a TOP TETHER fogantyujat a jarmu hasznalatiutasitasaban ajanoltt helyre. A felso ov rogzitesi pontja auto modelljetol fuggoen eltero lehet (21. abra). Huzza meg a TOP TETHER ovet uy, hogy a csaton megjelenjen a zold jelzes.
h. Ültesse glyermekét az ülésbe, és kapcsolja be a glyermekülésBiztonsági öveit.
3. Menetiránnyal szemben az autós biztonsági övekkel vagy a biztonsági övekkel és az ISOFIX csatlakozókkal (I. csoport)
ISOFIX (optionalis)
a. Ha szükséges, tegye fel az ISOFIX felteteket az auto ISOFIX csatlakozóira. Megkönnyítik a gyermekülés ISOFIX rögzítõeleinek rögzítését, ha az auto csatlakozói nem konnyen hozzaférhetoek.
b. Helyezze a gyermekulést az auto kanapejára menetiránnyal szemben.
c. Nyomja meg az ISOFIX gombját, hogy kihúzza mindkét ISOFIX karját. Fogja meg az ülest, és nyomja a két ISOFIX-kart határozottan a jarmü ülesén található rögzítési pontokba, amíg a karok be nem kapcsolódnak, és a jellegzetes "kattanást" nem hallja (22. ábra).
d. Nyomja a gyermekulést az üles felé, hogy a lehető legnagyobb mertékben lenyomja le az autoülésbe. Az ISOFIX karok mindkét oldalan lévo jelzesnek pirosról zöldre kell valtania.
AUTOS BIZTONSAGI ÖVEK (kötelezó)
23. Ábra
1 - győződjön meg arról, hogy ez az öv a fejtámla mögött, a redukciós betét alatt, kózvetlenül az üles háttámlája mellett fut.
2 - győzódjön meg arról, hogy ez az öv a redukciós betét alatt fut.
a. Helyezze a gyermekulést az auto kanapejára menetirányal szemben.
b. Húzza meg az autós biztonsági övet, és vezesse át a fejtámla és az ülestámla között (23. ábra).
c. ABiztonsagi ov derekreszt vezesse vegig az ulés hattamlaján, majda gezetón keresztül (15-ös jelzessel a 3. abran) (23. abra).
d. Rögzítse az öveket. Nyomja a glyermekülást az auto kanapejához. Húzza meg az öveket a 23. abrán láthato nyilaknak megfeleloen.
e. Mozgassa meg az ülest, hogy ellenorizze, hogyBiztonsagosan rogzítve van-e. Ha az üles tul laza, korrigálja az öv feszességét.
f. Ültesse gyermekét az ülesbe, és kapcsolja be a gyermekülés biztonsági öveit.
4. Előre néző autós biztonsági övek vagy biztonsági övek és ISOFIX csatlakozók vagy autós biztonsági övek, ISOFIX és TOP TETHER csatlakozók (II., III. csoport) használataval
Fontos: ennél a csoportoknál a gyermekülés 5 pontos biztonsági öveit ki kell szereñi. A gyermeket az auto biztonsági övevel kell rögzíteni.
ISOFIX (optional)
a. Ha szükséges, tegye fel az ISOFIX felteteket az auto ISOFIX csatlakozóira. Megkonnyitik a gyermekülés ISOFIX rögzítõeleinek rögzítését, ha az auto csatlakozói nem konnyen hozzaférhetőek.
b. Helyezze a gyermekulest az auto kanapejara menetirannyal szemben.
c. Nyomja meg az ISOFIX gombját, hogy kihúzza mindkét ISOFIX karját. Fogja meg az ülest, és erösen illessze be a két ISOFIX kart az autó kanapéján lévő rögzítõelemekbe, amíg a karok be nem kattannak, és egy jellegzetes „kattanást” nem hall.
d. Nyomja a gyermekulést az üles felé, hogy a lehető legnagyobb mertékben lenyomja le az autoülésbe. Az ISOFIX karok mindkét oldalan lévo jelzésnek pirosról zöldre kell valtania (24a ábra).
TOP TETHER (optionalis)
a. Húzza ki a TOP TETHER rögzító övét, majd az állitógomb segítségével nyissa nagyobb hosszúságúra. (24a. ábra).
b. Akassza be a TOP TETHER fogantyúját a jarmǔ használati utasításaban ajánlott helyre. A felső öv rögzítési pontja auto modelljétól fuggóen elterő lehet (a pontok elhelyezkedésének pédája a 0+ csoportban 21. ábrán latható).
c. Húzza meg a TOP TETHER övet úgy, hogy a csaton lévo zöld jelzés megjelenjen.
AUTOS BIZTONSÁGİ ÖVEK (kötelező)
a. Helyezze a gyermekülapest az auto kanapejára menetirányal szemben.
b. Ültesse a gyermeket a gyermekülésbe.
c. Húzza meg az autós biztonsági övet, és vezesse át a vällrészt az övvezétőn keresztül az üles fejtámlájában (az elem 1-ként jalöve a 3. abrán).
d. Vezesse át az öv derékrészét a vezetón (15-ként jalöve a 3. ábrán) (24b. ábrá
e. Rögzítse az öveket. Nyomja a glyermekülést az auto kanapejához. Húzza meg az öveket a 24b. abrán látható nyilaknak megfeleloen. Győzódjön meg arról, hogy az övek nem tús szorosak-e és nem nyomja-e a glyermeket
f. Mozgassa meg az ül'est, hogy ellenőrizze, hogy biztonságosan rögzítve van-e. Ha az ülés tül laza, korrigálja az öv feszességét.
Győződjön meg arról, hogy a vállpánt áthalad-e a 24b ábrán jalött a és b pontok közöttt, azaz a gyermek nyaka és karja közöttt.
A NAPELLENZO FELSZERELESE (25., 26. ábra)
- Húzza a napellenzót az üles fejtámlája fölé
- Csatlakoztassa a rogzító gumikat a fejtámla muányag részemöge, ahogy az alábbi képen lathato.
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
- Rendszeresen ellenőrizze, hogy a gyermekülés nem sérült -e. Bármilyen rendellenesség esétén a gyermekülést azonnal ki kell cserélni.
- Kerülje a gyermekülapest kitenni a kozvetlen napsugárzásnak.
- A huzatok meleg vizben szappannal vagy enyhe tisztítószer használatával tisztíthato. Ne szárítsa a huzatokat a napon.
- A gyermekülés öveit, csatját és a muányag alkatrészeit meleg vizzel tisztltsa meg. Ne használjon semmilyen tisztlósztert.
A fénynépek illusztrácók, a termékek megjelenése elterhet a bemutatott képken láthatoaktól.
A terméket tesztelték, és megfelel az alábbi szabványok követelményeinek: ECE R44.04
INFORMATI E
A részletes garancialis feltelek elerhetok a weboldalon: