PROluxe You Adaptive S9880 - Hajvasaló REMINGTON - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PROluxe You Adaptive S9880 REMINGTON PDF formátumban.
| Termék típusa | Többfunkciós forró levegős hajvasaló |
| Márka | Remington |
| Modell | PROluxe You Adaptive S9880 |
| Teljesítmény | 800 W |
| Tápfeszültség | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Sebességfokozatok száma | 3 (BotaniCare, Magas, Hideg levegő) |
| Hőmérséklet-beállítások | BotaniCare (gyengéd), Magas (meleg), Hideg levegő (hideg) |
| Forgatási funkció | Igen, óramutató járásával megegyező és ellentétes (50 mm-es kefe) |
| Tartozékok | 50 mm-es puha tüskés kefe, merev lapos kefe, előformázó fúvóka, védőburkolat |
| Kivehető bemeneti rács | Igen, tisztításhoz |
| Forgatható kábel | Igen |
| Függesztőgyűrű | Igen |
| Lemez anyaga | Nincs megadva (becslés: kerámiabevonat) |
| Automatikus kikapcsolás | Igen (a rácsok elzáródása esetén) |
| Kábel hossza | Körülbelül 2 méter (becslés) |
| Súly | Körülbelül 400 g (becslés) |
| Méretek (H x Sz x M) | Nincs megadva |
| Karbantartás és tisztítás | Törölje le nedves ruhával; a kivehető rács puha kefével tisztítható |
| Biztonsági utasítások | Ne használja víz közelében; tartsa gyermekektől elzárva; ne használja, ha a kábel sérült |
| Használat | Csak háztartási használatra |
| Garancia | Nincs megadva (általában 2 év) |
Gyakran ismételt kérdések - PROluxe You Adaptive S9880 REMINGTON
Felhasználói kérdések a következőről PROluxe You Adaptive S9880 REMINGTON
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hajvasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PROluxe You Adaptive S9880 - REMINGTON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PROluxe You Adaptive S9880 márka REMINGTON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PROluxe You Adaptive S9880 REMINGTON
Koszönjuk, hovy ezt az uy Remington® terméket valasztotta. Kérjuk, olvassa el és orizze meg a jelenutasítást. Hasznalat elöttt távolítsa el a csomagolóanyagokat.
FIGYELMEZTETÉS: A keszülék forró. Gyermekek elöl mindig elzárva tartandó.
FONTOS BIZTONSÁGIE ELOÍRÁSOK
- Ezt a keszüléket 8 EVEN felüli gyerekek, valamint csökkent fizikai, szenzoros vagy mentális képességú vagy eigendő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyekCsak akkor használatják, ha felnótt személy felügyeli/utasításokkal látja el öket, illetve megéréttek a lehetséges veszelyeket. Ne hagyja, hogy gyerekek jatszanak a keszülékker. A keszülék tiszítatasat és felhasználói karbantartásat 8 EVEN aluli, felügyelet nélkül gyerekek nem vegezhetik el. 8 EVEN aluli gyerektól tartsa támol a keszüléket és a kabelét.
Ne használja a keszüléket furdókád, zuhanyzo, medence vagy egyeb vizet tartalmazó edény mellett.
Ha a keszüléket furdószobában használja, használat után húzza ki, mivel a viz bözelsege veszelyt jelent, meg akkor is, ha a keszülék kikapcsolt allapotban van.
- A további védelem érdekében tanácsos áram-védokapcsolót (RCD) beszerelni névleges maradék üzemi árammal, mely nem haladja meg a 30mA-t. Kérje ki villanyszerelő szakember tanácsát!
- Égésveszély! A keszüléket kisgyermekek által el nem érhető helyen tartsa, különösen annak használata kozben, illetve amíg az le nim húl.
- A keszüléket mindig annak tartojával, ha van ilyen, tegye rá egy hoáló, stabil, egyenes felületre.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amikor az csatlakoztatva van az áramforráshoz.
Ha a keszülék tapkábele megserül, azonnal hagyja abba a termek hasznalatát.
- Mielott a halózati aljatra csatlakoztatja a keszüléket, mindig ellenörizze, hogy a használt feszültség megfelel az egységen feltüntetett feszültségnek.
- Ne tekerje a kábelt az eszköz kóre. Rendszeresen Ellenőrizze a kábelt, sérlést nyomait keresve.
- Ne használja a keszüléket, ha az sérult, vagy nem megfeleloen muködik.
- Ne hagyja, hogy a keszülék barmely része az arcához, nyakához vagy fejbőrehez érjen.
Tartsa tavol a kozvetlen legaramot a szemetol vagy mas erzekeny terulettol. - Hasznalat kozben ügyeljenarra, hovy a szellozórácsok ne legyenek elzarva, mivel ettola keszülk automatikusan leall.
- Ha mégis ez történik, kapcsolja ki és hagyja lehülni a készüléket.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az csatlakoztatva van a halózati áramköre.
- Ne tegye le a keszüléket, ha az be van kapcsolva.
- Ne helyezze a keszüléket lakástextilre!
- Ne használjon a mellekelt tartozékoktól elterő kiegészítőket.
- A keszülék nem fodrászati vagy egyeb professionális használatra keszült.
ALKATRÉSZEK
- Forgató kapcsoló
- Akaszto
- Sebesseg-, es homerseklet kapcsoló (10, 11, 12)
- 50 mm-es puha söréjü kefe
- 800 Wattos tartonyel
- Hajsimitó kefe
- Leveheto bemeneti rács
- Előformázó fúvóka
- Körbeforgó gezeték Körbeforgó gezeték
Nincs abrazolva:
Vedoburkolat
HASZNÁLATI UTASITÁSOK
Dugja be a keszüléket.
- A tartozék a készülék bekapcsolása elott valassza ki.
Tartozék felszerelése:
Illessze össze a tartozék jelét a vázon található [jelölessel (A ábra).
- Forgassa el az 50 mm-es kefen levo gyurut vagy magat a tartozekot (lapatkefe vagy eloformazó fuvóka), amig az szimbolum egy vonalba nem kerul a jellel a rögzítéshez (B ábra).
Tartozek eltávolítása:
Illessze össze az jelet az jelöléssel és valassza le a tartozékot a tartozékfejrol.
Sebesség- es homérséklet-beallitások
A keszülék bekapcsolásához csusztassa a sebesség-/hömér séklet-kapcsoló t állásba a BotaniCare beallitáshoz, (/allasba magas hómér séklethez vagy állásba a hideg beallitáshoz.

| Hömér séklet Hajtípus | |
| BotaniCare | A gyengéd formázásört |
| Nagy | Ideális sürǔ és nehezen formázható Hajhoz |
| Hútés | Hideg levegővel segít a formázásaban |
Forgatas beallitasa
- Csak az 50 mm-es kefe forog.
- Az elforgotasí funkció mücködtetése érdekében nyomja meg a megfelelo jobb (▶) nyilat aforgató kapcsolón a tarzozék oramutató jarásával megegyező irányba forgatasához, illetve a bal (▲) nyilat az oramutató jarásával ellentétés irányba valo elforgotasához.
- MEGJEGYZÉS: A kefe tartozékCsak akkor kezd el forogni, ha ki van valasztva egy hómér séklet-beállitas.
Keszítse elő Hajat a formázashoz
- A szokásos módon mossa meg és kondicionalá ja a Haját.
- A nedes hajat törölje meg egy törulkožóvel, majd fésülje át a Hajat.
- Használja az előformázó szörófejet, a Hajvegeken valamint a toveknél, amíg a haja 80%-osan meg nem szárad.
- A formázas elótt valassza kūlónalló részekre a Hajat. Elóször az alsóbb rétegetek formázza.
Formázza Haját a 50 mm atmérőjú rotációs kefe segítségével
- A hajtövek megszárítása, illetve formázása érdekében helyezze a Hajkefét a kivalasztott hajtincs alá kölzel a haj tovêhez, ezt kovetöen pedig Partsa ott néhány masodpercig, majd amint megszáradt emelje el onnan.
- A kivalasztott hajtincsen húzza lefele a Hajformázó tés ezzel egy idöben forgassa el a Hajkefét fejétól tetszsés szerint az < vagy > gomb lenyomásával.
- Továbbra is húzza lefelé a Hajformázot a Hajkefe elforgásanak irányával szemben. Ezáltal letrehozza a hajszakasz megfelelo formázásat.
- Abban az esetben, ha a Hajkefe tul gyorsan forog akkor engedje fel a forgato kapcsolot kapcsolot és eltávolithatja a kefét a Hajából.
- A formázas érdekében, folytassa a Hajkefe elforgatasat egésszen addig, amíg az eléri a hajszakasz vegét majd ott a hajszálakon vegezzen egy utolsó csavarást.
- További düsseldorf érèse érdekében, csavarja a kivalasztott hajszakasz végét a Hajkefé köré. Tartsa lenyomva a keszülék megfeleloforgató (▲▶) kapcsolójátés csavarja a teljes hajszakasz t cso köré, megállva a hajtöveknél. Engedje fel a kapcsolót, majd hagyja a kefét a hajában pár masodpercig, amíg a hajszakasz meg nem szárad.
Ezt a muveletet az egesz hajon vgegzce el. - Engedje a Hajat kihulni, mielott neki kezdene a gondoritésnek.
- Engedje a tartozékot lehülni, mielott eltenné azimuth.
- Helyezze fel a védōhuzatot a Hajkefére, megakadályozva a sönte károsodásat tárolásközben.
Keszitsen puha, selymes Hajat használva a hajsimitó kefét
- Kezdje a Hajtoveknél, fésüljön minded egyes hajszakaszt lassu egyenletes mozgással mintha normal kefét használna.
- További Hajdúsiţas érdekében Hajtsa elore a fejét és fésülje ki az also hajszálakat is.
- Amikor már megszaradt ujjával formázza Hajat és Hajvegeket.
TÁROLÁS, TISZTIÇTÁS ÉSKARBANTARTÁS
Hasznalat utan, kapcsolja ki a keszuléket a homérseklet beallitó kapcsoló O helyzetbe helyezésével.
- Miután végzett, húzza ki a készüléket, és hagyja kihülni, mielott megtiszṭitana és elrakná.
Törölje le az összes felületet egy nedves ruhával.
- Ne használjon durva vagy dörzsö ló tiszítószert vagy oldószert.
- A termek csucsteljesitményenek megörzese és a motor élettartamának meghosszabbitása erdekében fontos, hogy rendszeresen távolítsa el a port és a koszt a hatso rácsröl, és tiszítsa meg egy puha kefével.
- Vegye le a rácsot az ábra szerint (Cábra) tiszíttsa meg egy tiszta és puha kefével, aztán helyezze vissza.
UJRAHASZNOSITÁS


Az alábbi jelölések valamelyikével ellatott keszülékekben, valamint ujratölthető és nem ujratölthető akkumulátorokban jelen levő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egész ségi kockázatok elkerülése erdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisiteni. Az elektrmos és elektronikus termékek, és, ha vannak, az ujratölthető és nem ujratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelo hivatalos hulladék-újrahasznosító/begyüjtő kobpontba kell vinni.

ΦEH-μETKA
Cnacn6o 3a nokynky HOBOrO n3dennr Remington. Ipeep nCnoIb3OBaHneM BHNMaTeIbHO O3HaKOMbTecb C nHCTpykUeN u coXpaHnTe ee. Ipeep npImeHeHnem n3dennr CHUMITE C Hero ynaKOBky.
PNEyIeHHeN: np6op ropn. Bcerda xpaHnte B HeoctynHom Ira deten MeCTe.
BAKHBIE MEPbI 5E3OПАСHОCTN
IcnoJIb3OBaHne, uNCTKa, o6CnyJKBaHne yCTpoiCTBa DeTbMn CTapWe BOCbMn IeT nII JIuCaMn, He 06NaJaIOUIMn DOCTaTOUHbIMn 3HaHnAIMn OITOM, JIuCaMn C OrpaHnueHHbIMn fN3NUeCKIMn, CeHCOPHBIMn IIN YMCTBeHHbIMn CNOco6HOCTaMn BO3MOxHO TOLbKO NocJe COOTBETCTByIOSeIro INHCTpyKtAgka I NOd NaIpeJkaUIM nPnCMOTpOM B3POcNoTo OTBeTCTBeHHOrO ueIOBeKa, UTO6bl o6ecneuHTb 6e3OpacHyIO EKCPlyaTaUIO yCTpoiCTBa, a TaKKe IOHImaHne I n36eJkaHne ONaCHOtei, CBa3aHHbIX Cero 3KcPlyaTaUnei.
He noIb3yIteCb yCTpoIcTBOM B6JIIN BaHHbl, dy7a, 6accEHa nII npOuNX emKoCTeC BOIOI.
- EcIIyUcTpoIcTBo npIMeHReTcB BaHHoI, nOcIe IcNoJIb3OBaHnIg OTKJIouHITe erO, nOcKoJIbKy 6JIu3OCTb K BoJe COCTaBJIeT ONaCHOCTb dJaXe npi BByIKJIouHHom npIbOpe.
- Д�� дожипелов Зашитbl, Bam Heo6xodmo yctahOBt b yctpoCTBO 3aHTHO OTKIQUeHn (Y30) c HOMHaJIbHbIM OCTaTOUHbIM TOKOM cpa6aTbIBAHn He npebblaIOUm 30 mA, B əJIeKtpueckOи ZeIN BaHHoJ KOMHaTbl.
- Onachoctb noyuhenia okoorB. Depxnte npnbop BHe docraemocTmAlehknx DeTei, oc6eHHo Bo BpeMnCnoJb30BaHnI OXnaJdeHnI.
- 063aTeIbHo yCTaHaBnBaIte np6Op Ha erO nOcTaBky (pnp HauHn) Ha TeNIOCToKo, yCToUHBOI IN PLOCKOINOBepxHOCTN.
-
Hn B Koem clyuae He octablne npnbop 6e3 npncmoTpa, KOrda OH noDcoeHHeN K 6IOKy PntaHna.
-
Пи повржденишнуразсleдуET HeMeДлeнHo пpeКpaTntb ИСПОЛБ3OBaHHe yCTpoIcTBA И ВерHyТь yCTpoIcTBO B 6ЛnxKaIshn АВТОРИЗOBaHHbI серВиСны цHTp Remington® ДЯ ремOTа Ип 3aMeHbl, ЧТОБbl n36ExKaTb onaCHOCTN.
- Праздуем полочь устpoистBO K ceTN, Bcerda поверп Te, COOTBeTCTByeT JI INcnoJb3yeMoe Ha npяжепг 3HaueHIO, yKa3aHHOMy Ha uystpoiCtBe.
- He hamatbai Te uHyp Ha yctpoicTBO. PeryIaRHO npOBepaTe uHyp Ha hannue noBpeKdEHH.
He nocnoIb3yIte np6op,ecn OH noBpeKdE Hnn pa6oTaet C nepe6oAMn. - 136eraTe npIKoCHOBENH yacTe np6opa K liuCy, Iee nn KOKe rONobbl
He hampabnTe BOzduhbl NOTOK B rna3a nn Dpyrue yBCTbntbHbIe yacTk TeJa.
Bo BpemnncnoB3OBaHnCneIte, TTo6bI peWetKn BXoHoro N BbIXoHoro OTBepCTn He 6bln 3acopeHbl, NOCKoJbKy 3TO Bbl3OBET aBTOMaTNUeCKyIO OCTaHOBky yCTpOInCTBa.
B TaKOM cIyuae cIeDyeT BbIKNIOHTb yCTpOJCTBO n daTb emy OCTblTb.
CneiTe, TTo6bI peWeTka BXoHOrO OTBepCTnHa He 6bla 3acopeHa 6blTOBBIM Mycopom, BOLOcAMN I T. D.
He onyckaIte n He klaIte np6op Ha IIO6yIO NOBepxHocTB BO BpeMa pa6Otbl. - He klañnte yctpojCTBO Ha márkyo Me6ejb.
- IcnoIb3yIe ToJIbKO opuRnHaJIbHbIe akceccyapbl.
-Данhoe устpoиCTBO He npedHa3HaueNo Дя KOMMepueckoro ИспьзOBaHЯ ИлиnpimHeHЯВ caHOHax.
-Издени педанha3нayeho дя 6ытOBьх hyжд.
COCTABHbIE YACTN
- NpeeknouaTeIb BpaueHna
2.ПepeKJIIOUaTeNbДЯВbIbOpa Tempepatypbl/ckOpocTn (,,,,) - Moцноctb ochobahna yctpoiCTBa 800 Bt
- CbemHaB BXoHnA peWeTka
-
BpaaJouoJcNcJHyp
6.петлдя пованьня -
Μετκα έναμετροM 50 MM c MγκιΜι ΜετηκαΜι
- MaccahnaeTka c XeCTKnMn 电TNHKamN
- HakoHeuHK IJI ppeBapntbHoY KlaKn