Ferplast Bluextreme 1100 - Akvárium

Bluextreme 1100 - Akvárium Ferplast - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Bluextreme 1100 Ferplast PDF formátumban.

📄 60 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Ferplast Bluextreme 1100 - page 38
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Akvárium külső szűrő
Márka Ferplast
Modell Bluextreme 1100
Felhasználás Édesvízi akvárium vízszűréséhez, beltéri
Áramlási sebesség (L/h) 1100 L/h
Maximális emelési magasság 1,5 m
Biológiai szűrőtérfogat 7 L
Teljes szűrőtérfogat 11,4 L
Méretek (sz x mé x ma) 22 x 22 x 40 cm
Súly Körülbelül 4,5 kg (üresen)
Elektromos teljesítmény 16 W
Feszültség 220-240 V / 50 Hz
Ajánlott akváriumméret 150-300 L
Szűrőkosarak száma 4
Szűrés típusa Mechanikai (habok), biológiai (hengerek), adszorpciós (szén, zeolit)
Indítórendszer Automatikus (önindító)
Anyagok Csövekhez nem toxikus PVC, tömítésekhez EPDM gumi
Támasztó lábak 4 műanyag ragasztható láb
Tartozékok Rugalmas tömlők (2x2 m), BLUSTART kapszulák (4 db), tartozékkészlet (tömlők, spray-rúd, fúvóka, kapcsok, tapadókorongok)
Karbantartás Habok tisztítása 3-4 hetente; habok cseréje 6 havonta; rotor tisztítása 3-4 havonta
Biztonság 30 mA-es FI relé ajánlott; szárazon futás elleni védelem; elzáró szelepek
Alkatrészek Elérhető (BLUMEC habok, BLUCARBON szén, BLUZEOLITE zeolit, tömítések stb.)
Garancia Gyártási hibákra; nem vonatkozik habokra, tömítésekre, nem rendeltetésszerű használatra
Maximális vízhőmérséklet 35°C

Gyakran ismételt kérdések - Bluextreme 1100 Ferplast

Hogyan kell telepíteni a Bluextreme 1100 szűrőt?
Helyezze a szűrőt az akvárium szintje alá, egy szekrénybe. Csatlakoztassa a szívó- és nyomótömlőket az IN és OUT jelöléseknek megfelelően. Győződjön meg arról, hogy a tömlők nincsenek meghajlítva. Töltsön kb. 150 ml vizet az indító dugóba, nyissa ki a szelepeket, és csatlakoztassa a szűrőt. A rendszer automatikusan elindul.
Mekkora a Bluextreme 1100 szűrőkapacitása?
Az áramlási sebesség 1100 L/h 1,5 m emelési magasság mellett. A biológiai szűrőtérfogat 7 L. 150-300 L-es akváriumokhoz ajánlott.
Hogyan kell karbantartani a Bluextreme 1100 szűrőt?
A karbantartás előtt mindig húzza ki a szűrőt. 3-4 hetente tisztítsa meg a mechanikai habokat langyos vízzel (mosószer nélkül). Cserélje ki a habokat 6 havonta. Tisztítsa meg a rotort és a szivattyú tengelyét 3-4 havonta egy puha kefével.
Mi a teendő, ha a szűrő nem indul el?
Ellenőrizze, hogy a szelepek nyitókarja nyitott állásban van-e. Győződjön meg arról, hogy az indító dugó szorosan zárva van. Ha szükséges, ismételje meg az indítási eljárást újabb víz hozzáadásával. Finoman rázza meg a szűrőt a légbuborékok eltávolításához.
Milyen szűrőanyagokat használjon?
A szűrő különböző porozitású habokkal és biológiai hengerekkel érkezik. Az adszorpciós habot kicserélheti aktív szénre BLUCARBON vagy zeolitra BLUZEOLITE. A teljesítmény garantálása érdekében csak eredeti Ferplast alkatrészeket használjon.
Hogyan kell tisztítani a Bluextreme 1100 szivattyúját?
Húzza ki a szűrőt. Távolítsa el a szivattyú fedelét a fül megnyomásával. Vegye ki a rotort és a kerámia tengelyt. Tisztítsa meg őket puha kefével és langyos vízzel. Szerelje vissza úgy, hogy a tengelyt helyesen illessze a gyűrűbe.
Milyen tartozékok járnak a Bluextreme 1100-hoz?
A készlet tartalmaz 2 rugalmas tömlőt 2 m hosszúságban (∅ 15/21 mm), 4 BLUSTART kapszulát, egy állítható szívócsövet, egy spray-rudat, egy állítható fúvókát, kapcsokat, tapadókorongokat, L idomokat és rögzítőgyűrűket.
Használható a szűrő tengervízzel?
A használati utasítás kizárólag édesvízi használatot jelez. Tengervíz esetén forduljon a Ferplast műszaki szolgálatához, mivel egyes alkatrészek nem ellenállók a korróziónak.
Hogyan kell kicserélni a tömítéseket?
Ajánlott az EPDM tömítéseket legalább évente egyszer kicserélni. Használja az eredeti Ferplast tömítéskészletet. Az új tömítések felhelyezése előtt alaposan tisztítsa meg a felületeket.
Mi a teendő áramlási sebesség csökkenése esetén?
Ellenőrizze, hogy a habok eltömődtek-e, és tisztítsa meg őket. Győződjön meg arról, hogy a tömlők nincsenek meghajlítva vagy elzárva. Tisztítsa meg a szívórácsot. Ha a probléma továbbra is fennáll, tisztítsa meg a szivattyú rotorját.

Felhasználói kérdések a következőről Bluextreme 1100 Ferplast

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Akvárium PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Bluextreme 1100 - Ferplast és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Bluextreme 1100 márka Ferplast.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bluextreme 1100 Ferplast

Gratulálunk Önnek, hogy a Freplast cég BLUEXTREME külső filterét választotta, amit úgy alakítottunk ki, hogy teljes mértékben megfeleljen az Ön szükségleteinek, és biztosítsa halai és növényei egészségét anélkül, hogy elhanyagolnánk az Ön biztonságát. A filterbe beépített nagy teljesítményű pumpa elmerül, és valamennyi összetevője összhangban van az ide vonatkozó ICEI EN 60335-2-412 nemzetközi biztonsági előírásokkal.

A filter üzembe helyezése és használata rendkívül egyszerű, és szórakozás lesz az Ön számára. És a BLUEXTREME-nek köszönhetően elegendő havonta egyszer pár perces karbantartás ahhoz, hogy akváriuma mindig kifogástalan állapotban legyen.

Figyelmeztetés:

  • Győződjön meg róla, hogy a terméken elhelyezett címkén található feszültség megegyezik a villamos hálózatban találhatóval.
  • A filter enteriörben való használatra szolgál.
  • Győződjön meg róla, hogy háztartása védve van a biztosíték túlfeszültsége ellen, amely nem haladja meg a 30mA-t.
  • Bármiféle karbantartás előtt kösse le a berendezést az áram csatlakozójáról.
  • Az áramot szolgáltató zsinórt nem lehet javítani vagy mással helyettesíteni. Meghibásodás esetén cserélje ki az egész berendezést.
  • A folyadék hömérséklete nem haladhatja meg a 35°C-t.
  • Ha a filter áram alatt van, győzódjön meg róla, hogy az áramot szolgáltató zsinór legalacsonyabb pontja magasabban van, mint a konnektor, hogy elkerülje, hogy a zsinór on esetlegesen megjelenő vízcseppek érintkezésbe kerüljenek a konnektorral (1. ábra).
  • Ez a termék nem alkalmas arra, hogy gyerekek vagy fogyatékos emberek felügyelet nélkül használják.
  • Győződjön meg róla, hogy a szívócső mindig oly módon merüljön alá, hogy a filter védve legyen a kiszáradástól.

A csomag kibontása

A BLUEXTREME csomag belsejében a következőket találja:

1 BLUEXTREME külső filtert pumpával és filtrációs anyaggal együtt (szivacsok és kerámia hengerek)
2 1,5-2 m hosszú nem toxikus PVC-ből készült rugalmas csövet (∅ 15/21mm)
2 BLUESTART (BLUEXTREME 700) vagy (BLUEXTREME 1100-1500) kapszulát (speciális kapszulák, amelyek meggyorsítják a filter érésí folyamatát)
1 kiegészítő készletet, beleértve:
- 1 rosttal, a filter csatlakoztatására szolgáló lezárással és a rugalmas csőhöz tartozó rögzítő védőgyűrűvel ellátott meghosszabbított szívócsövet - 1 meghosszabbított elvezető csövet, fogórésszel a porlasztóhoz vagy fúvókához és a rugalmas csőhöz tartozó rögzítő gyűrűt
- 1 porlasztót
- 1 rotációs fúvókát
- 4 hosszú fogórészt
- 4 rövid fogórészt
- 8 szívó fedelet
- tartóoszlopokat, amelyeket a filter alsó részére kell szerelni.

Ferplast Bluextreme 1100 - A BLUEXTREME csomag belsejében a következőket találja: - 1

A filter modelljeKapacitásSzállítási magasságA belső tartály térfogataA biológiai filtráció térfogataTeljesítményAz akvárium térfogataMéretekFiltrációs kosarak száma
l/hmllWlcm
BluExtreme 700700 1,34 22 x 22 - h341 12 < 1503
BluExtreme 11001100 1,55,5 22 x 22 - h401 16150 < l < 3004
5 32 BluExtreme 15001500 2,211 26 x 26 - h46< 5004

2,5

BLUEXTREME

Fedezze fel a hihetetlen lehetőségeit!

Filtertartó

A filter szállítására szolgáló kényelmes karocska, amelyet úgy alakítottunk ki, hogy stabilitást biztosítson a filternek akkor is, mikor tele van vízzel (A/1 ábra)

Emelőkar a szelepek szabaddá tételére

Emelőkar a szelepek szabaddá tételére, amellyel könnyű manipulálni, és amely megkönnyíti a szelepek kiemelését a filter borításából a karbantartás idején (A/2 ábra)

Figyelmeztetés: A szelepeket csak akkor lehet kiemelni a burkolatból, mikor az emelőkar függöleges helyzetben van.

A szelepek kinyitására szolgáló emelőkar (biztonsági rendszer)

Emelőkar, amely a szelepek bezárására/kinyitására és az áramlás szabályozására szolgál. (A/4 ábra)

Rögzítő védögyűrükkel ellátott idomcsövek

Egyszerű idomcsövek, amelyek 360°-kal elfordíthatók (A/7 ábra) és amelyek védő rögzítőgyürűvel rendelkeznek, amelyek biztosítják az idomcső és a rugalmas cső összeköttetését (A/3 ábra).

Szelepek

Ez a rész az emelőkarnak köszönhetően könnyen kiemelhető a borításból, és amely a viz áramlását felfogó szelepeket tartalmaz (A/10 ábra).

Figyelmeztetés: A burkolatból való kivétel során a speciális rendszer leblokkolja a szelepek kinyitására szolgáló emelőkart, vagyis nem mozdulhat el véletlenül, és nem idézheti elő a víz átfolyását.

Kampók

4 erős kampó, amely a borítás és a filtrációs tartály stabil összekötésére szolgál (A/5 ábra).

A különleges nyomógomb lehetővé teszi a kampó leblokkolását a zárásnál, ezáltal megelőzve az esetleges kinyílást (A/6 ábra).

Figyelmeztetés: piros - a kampók le vannak blokkolva, zöld - a kampók ki vannak biztosítva.

A tartály tömítése

EPDM gumiból készült speciális tömítés, amely a tartály és a borítás maximálisan erős összeköttetését biztosítja (A/8 ábra).

Kamra elötti tömítés

Expanzív EPDM-böl készült speciális tömítés zárt sejtekkel, amelyek biztosítják a viz átfolyását a filterből a tartályba mindenféle szivárgás nélkül (A/9 ábra).

Kerámia hengereket tartalmazó kosár

Könnyen használható kosár, amely a biológiai filtrációhoz szükséges hengereket tartalmaz. Optimalizálja a filtráció hatékonyságát (B/1 ábra).

Vízáteresztő cső

Integrált cső, amely biztosítja a víz közvetlen átfolyását az akváriumból a tartály alsó részébe (B/2 ábra).

Filtrációs anyagot tartalmazó kosár

Könnyen használható kosár, különböző pórusú szivacsokat tartalmaz, amelyek könnyen alkalmazkodnak a különböző típusú anyagokhoz (B/3 ábra). A speciálisan állítható tartók biztosítják, hogy fekvésük mindig a tatály falának megfelelően van beállítva, mégpedig úgy, hogy megakadályozzák a víz elszivárgását a szivacsok körül (B/4 ábra). A filtrációs anyagok mással is helyettesíthetők, beleértve a BLUEFIBRE gyapjút (mechanikus filtráció), a BLUCARBON magokban található aktiv szenet, a BLUZEOLITE zeolítot (abszorpciós filtráció) vagy egyéb anyagokat, de figyeljen oda, hogy ne tömitse el a filtert.

Szívócső

Állítható hosszúságú speciális cső, amely a víz kiszívására szolgál az akváriumból (C/6 ábra). A cső rácsot tartalmaz, amely megakadályozza a levelek vagy halak beszívódását a filterbe (C/7 ábra), és hozzákapcsolódásra szolgáló, fedéllel ellátott nyílás található rajta (C/8 ábra). Ezen felül a védő rögzítőgyűrű biztosítja a rugalmas cső stabilitását.

Rugalmas csö

15/21mm-es átmérőjú PVC-böl készült speciális rugalmas cső, amely már elvágott formában van - 2 darab.

A ábra

1 filterartó
2 emelőkar a szelepek szabaddá tételére
3 rögzítő védőgyűrűk
4 emelőkar a szelepek szabaddá tételére és az áramlás szabályozására
5 cső
6 a csövek biztosítására szolgáló biztonsági gomb
7 a csövek megerősítése a víz be- és elvezetésére
8 a tartály tömítése
9 kamra elötti tömítés
10 szelepek

Ferplast Bluextreme 1100 - A ábra - 1

text_image 2 10

Ferplast Bluextreme 1100 - A ábra - 2

text_image 9 8

Ferplast Bluextreme 1100 - A ábra - 3

1 borítással ellátott kerámia hengereket tartalmazó kosár
2 cső, amelyen áthalad a tartály alsó részébe irányuló víz
3 filtrációs anyagokat és szivacsokat tartalmazó kosár
4 a kosár állítható tartói
5 tartály
6 tartóoszlopok

Cábra

1 porlasztócső

2 Lalakú idomcsövek

(apró szerkezeti elemek)

3 lezárások nélküli idomcsövek

(apró szerkezeti elemek)

4 rögzítő védőgyűrű a rugalmas cső

csatlakoztatására

5 rotációs fúvóka

6 állítható szívócső

7 rács

8 a filter csatlakozásához szükséges

rögzítő fedő

9 lezárókkal ellátott idomcsövek

(apró szerkezeti elemek)

Ferplast Bluextreme 1100 - Cábra - 1

Az akvárium elkészítése

  • Úgy alakítsa ki az akváriumot, ahogy azt az üzlet tulajdonosa javasolta Önnek, akiben megbízik, vagy úgy, ahogy az a használati utasításban fel van tüntetve.
  • Minden esetben, ha trópusi édesvízi halak számára alakít ki akváriumot, javasoljuk, hogy a trágyájából egységes, sekély réteget alakítson ki, amelynek vastagsága nem lesz több mint 5 mm.
  • Töltse meg az edényt vízzel (javasoljuk, hogy 50%-ban a vízvezeték vizét, 50%-ban pedig az akváriumok számára megfelelő ásványmentesített vizet használjon, még ha a százalékos összetétel az Ön vezetékes vizének tulajdonságaitól függően változhat is).
  • A melegítő hőmérsékletét attól függően állítsa be, hogy milyen tipusú halakat és növényeket választott (például a trópusi édesvízi halak számára a 25-26°C-os átlaghőmérsékelt felel meg).

A külső filtert az alább feltüntetettek alapján szerelje fel:

(beleértve a BLUESTART tabletták belerakását is)

  • A növényeket csak az akvárium vízzel való feltöltése után 24 órával helyezze el a tartályban, hogy biztosítsa, hogy a viz hőmérséklete és kémiai értékei stabilak legyenek.
  • A halak behelyezése után 10-12 napot várjon, míg a filter aktiválódik. Javasoljuk, hogy a Ferplast cég MULTISTICK TESTER mérőberendezésével győződjön meg az akvárium vízének paramétereiről. Az üzlet tulajdonosa, amely bírja az Ön bizalmát, szintén tanácsot adhat Önnek a viz ideális hőmérsékletét, keménységét stb. illetően, az akváriumba kiválasztott halaknak és növényeknek megfelelően. Célszerű, ha ezt az ellenőrzést gyakrabban végezi el. A halak behelyezését követően tegye a filter tartályának aljára a BLUESTART tablettát, amely a filterhez tartozik (1 a 700-hoz és 2 az 1100-hoz és 1500-hoz) (könnyen oda helyezheti a D ábrán található cső segítségével).
  • A filter karbantartásához szükséges idő alatt minden nap adagoljon kis mennyiségű száraz eledelt, ez elősegiti a baktériumos flóra kialakulását.

A filter elökészítése és üzembe helyezése.

Szúrja be a filter négy tartóoszlopocskáját a tartály alsó részébe (B/6 ábra). Helyezze el a BLUEXTREME filtert az akvárium szintje alá (ha akarja, az akvárium oldalára is elhelyezheti, amit rögtön a beindítást követően megtehet). A Ferplast cég valamennyi állványa úgy van kialakítva, hogy alkalmazkodjanak a filterhez, és megkönnyítsék a csövek átjárhatóságát.

Figyelmeztetés: A filter oszlopocskáinak alsó része és a csövek akváriumhoz való kapcsolódási pontja közötti távolság nem haladhatja meg a 160 cm-t. Helyezze a szelepeket a helyükre, nyomja lefelé az emelőkart, és győződjön meg róla, hogy a szabályozó kar SZABAD helyzetben van-e. A filter tartályának borítását úgy vegye le, hogy közben a kampót tegye szabaddá (ne feljetse el, hogy a négy biztonsági gombot úgy kell beállítani, hogy a pirosról zöldre váltsanak E ábra.) Győződjön meg róla, hogy a filtrációs anyagok a megfelelő helyzetben vannak-e. Helyezzen 1 (700) vagy 2 (1100 a 1500) BLUSTART kapszulát a filter tartályának aljára (nagyon könnyen elhelyezheti ott a cső segítségével). Zárja be a filtert úgy, hogy a burkolatot a tartályra helyezi, leblokkolja a négy kampót és bezárja a négy biztonsági gombot.

Figyelmeztetés: Ne egyesével zárja be a kampókat, hanem mindig két-két kampót (egymással szemben lévőket). Legyen elővigyázatos, és ügyeljen arra, hogy a borítást megfelelően helyezze el a tartályon. Úgy helyezze el, hogy biztosítsa a víz folyamatos áramlását a bemenettől a kimenetig (F ábra). Gyözödjön meg róla, hogy a burkolat alatt a tömítéseken nincs semmilyen piszok vagy idegen anyag.

Az áteresztő és szívócsöveket helyezze el az akvárium belsejében, és ügyeljen arra, hogy a szívó fedelekkel és fogórészekkel együtt erősítse meg (rövid vagy hosszú, attól függően, milyenre van szüksége).

Helyezze el a szívócsöveket a folyásirány szerint az akváriumban,úgy hogy jól illeszkedjen a megfelelő tartozékokhoz. (G ábra).

Figyelmeztetés: A FERPLAST típusú akváriumokat úgy tervezték, hogy a csövek probléma nélkül keresztülmehessenek rajta (H ábra). A CAYMAN, DUBAI, CAPRI modellekben a borítás hátsó részén könnyen eltávolítható blokkok találhatók. A STAR modellekben a rácsok hátsó nyilásai könnyen eltávolíthatók, és ezeken a nyilásokon be lehet szúrni a csöveket. Javasoljuk, hogy az áteresztő és szívó egységeket ellenkező helyzetben és hátsó szögben helyezze el, hogy megakadályozza a közvetlen átjárást köztük. Az ilyen közvetlen átjárás akadályozhatja a filter hatékony működését.

Figyelmeztetés: A Cayman 60 akváriumban nem használható a „C” összekötő anyag az akvárium bal oldalán, mivel ebben az akváriumban a hely limitált. Ezért azt javasoljuk, hogy a szívócsövet a jobb oldalon, az áteresztő csövet pedig a bal oldalon helyezze el, úgy, hogy közvetlen érintkezésbe kerüljön az áteresztő csövel.

Szívócső

Helyezze a fedélel ellátott „C” összekötő elemet (C/9 ábra) az akváriumra és kösse a félig átlátszó csövet az akvárium belső felére, helyezze be az alsó részre a csövet, amely szabályozza a magasságot (C/6 ábra) a rács felszerelése után. Azután állitsa be az akvárium rácsának helyzetét úgy, hogy kb. 4-5 cm-es távolságban legyen a tartály alsó részétől.

Áteresztő csövek

Helyezze a fedél nélküli „C” összekötő elemet (C/3 ábra) az akváriumra és csatlakoztassa az „L” idomcsövet a meghosszabbító csövel (C/2 ábra) vagy anélkül, attól függően, hogy Önnek hogy felel meg. Ezután csatlakoztassa a porlasztó csövet (C/1 ábra) vagy a 360°-os rotációs fúvókát (C/5 ábra). Csatlakoztassa a rugalmas csöveket a filter csövének rögzítéséhez és az áteresztő és szívó egységhez (F ábra). Ügyeljen arra, hogy ne változtassa meg az irányt (IN a filtertöl a szívó egység felé, OUT a külső filtertöl az áteresztő cső felé.). A megfelelő helyre történő elhelyezésüket követően az alapos rögzítéshez használja a védő fogógyűrűket.

Figyelmeztetés: A rugalmas csöveket tiszta szeletelővel és megfelelő hosszúságúra kell elvágni. Ezután úgy kell csatlakoztatni őket, hogy ne alakuljanak ki rajtuk tűrődések (ami szintén szükséges a filter csatlakoztatásához) vagy hajlatok (ami csökkentheti a víz minőségét).

Ferplast Bluextreme 1100 - Áteresztő csövek - 1

text_image D ábra BLUSTART

Ferplast Bluextreme 1100 - Áteresztő csövek - 2

text_image E ábra KIOLD BEZÁR

Ferplast Bluextreme 1100 - Áteresztő csövek - 3

text_image INOUT F ábra

Ferplast Bluextreme 1100 - Áteresztő csövek - 4

text_image G ábra A (x 4) B (x 2) C (x 2)

Ferplast Bluextreme 1100 - Áteresztő csövek - 5

text_image Könyökcső (külsök) B

Ferplast Bluextreme 1100 - Áteresztő csövek - 6

text_image Könyökcső (belsők) A C Megoldás A C A Megoldás B

Ferplast Bluextreme 1100 - Áteresztő csövek - 7

text_image A C Megoldäs C

Ferplast Bluextreme 1100 - Áteresztő csövek - 8

text_image H ábra CAYMAN STAR DUBAY CAPRI

A filter működésének kezdete (önindító rendszer):

1 Gyözödjön meg róla, hogy a szelep emelőkarja Zárva helyzetre van állítva.
2 Nyissa ki a szívó egység fölött elhelyezett fedőt és öntsön bele egy pohár vizet (kb. 150 cm3).
3 Óvatosan zárja le a fedőt.
4 A hozzávaló emelőkar segítségével nyissa ki a filter szelepét. Ezáltal a rendszer magától működésbe lép.
5 Kapcsolja be a filtert azzal, hogy csatlakoztatja a konnektorhoz. Az emelőkarral szabályozható az áramlás és a víz kiengedése.

Figyelmeztetés: A filter bekapcsolása után győződjön meg róla, hogy nincsenek rajta semmiféle vizfelszívódások. Néhány órás működés után győződjön meg róla, hogy a filter megfelelően működik-e, és ismét ellenőrizze, hogy nem történt-e felszívódás. Ha a víz nem megfelelően folyik ki a kivezető csövön keresztül, ellenőrizze a cső csatlakoztatását, és győződjön meg róla, hogy nem rongálodott-e meg vagy nem hajlott-e meg. Ha a filtert könnyedén megrázza, eltávolítja a belsejében maradt levegőt.

Karbantartás

Fontos: bármiféle karbantartás elvégzése előtt mindig kapcsolja le a filtert az áramról. A filter karbantartását rendszeresen, legalább 3-4 hetente kell végezni, mindig akkor, mikor a vízszint láthatóan csökken.

Hogy elvégezhesse a karbantartást:

  • Az emelőkar segítségével zárja el a szelepeket (l/5a ábra).
  • Kapcsolja le a filtert az elektromos áramról.
  • Néhány másodperc múlva húzza ki a szelepeket az erre szolgáló emelőkar segítségével (I/5b ábra).
  • Helyezze a filtert arra a helyre, ahol tisztítani fogja, úgy, hogy közben szilárd fogót használ (I/5c ábra).
  • A kampók kibiztosításával nyissa ki a filtert (emlékezzen rá, hogy fel kell emelnie a biztonsági gombot).
  • Távolítsa el a kerámia hengereket tartalmazó kosarat (Figyelmeztetés: A biológiai filtrációs anyagot nem kell elmosni. Szükséges, hogy ez az anyag megőrizze saját bakteriális összetételét, amely aktívvá teszi).
  • Húzza ki a mechanikus és abszorpciós szivacsokat a kosár átellenes tartóin keresztül és öblítse le.
  • A mechanikus filtrációs szivacsokat legalább 6 havonta egyszer ki kell cserélni, használja a Ferplast cég eredeti BLUMEC pótszivacsait.
  • Az abszorpciós szivacsok hatása 2-3 hét alatt véget ér, ezért az eredeti BLUCLEAR pótszivacsokkal való helyettesítésüket javasoljuk, vagy hogy hagyja öket a filterben, amely mechanikus alapon fog működni, de azokat 6 havonta cserélni kell.
  • Az abszorpciós szivacs szintén helyettesíthető egyéb anyagokkal, beleértve a BLUCARBON magokban található aktív szenet vagy a BLUZEOLITE zeolitot a Ferplast cégtől (elhelyezésük a hozzá tartozó zacskóval együtt javasolt).
  • A speciális terápiás kezelés alatt az abszorpciós szivacsokat el kell távolítani a filterből (hogy elkerüljük pozitív hatások csökkenését). Ilyen időszak végeztével javasoljuk, hogy új szivacsot helyezzen el.
  • Legalább 3-4 havonta tisztítsa ki a rotort és a pumpa tengelyét.
  • Vegye le a pumpa borítását, nyomja meg a kapcsot a ventilátor felé, és teljesen húzza ki (l/6 a-b ábra).
  • Vegye ki a rotort és a tengelyt, és puha kefével és langyos vízzel tisztítsa meg (ne használjon tisztítóeszközöket és dörzsölő anyagokat).
  • A pumpát úgy rakja össze, hogy ugyanezeket a lépéseket fordított sorrendben végezze el, és győződjön meg róla, hogy a kerámia henger alaposan rögzítve van a helyére (tisztítása során legyen rendkívül óvatos, mert nagyon törékeny).
  • Újra rakja össze a filtert, ügyeljen arra, hogy a filtrációs anyagot a megfelelő sorrendben helyezze el: a nagy pórusú kék szivacsot alúlra, középre a kis pórusú kék szivacsot (csak 1100 és 1500-nál), ezt az aktív szénnel ellátott szivacs követi, és legfölüre tesszük a kerámia hengereket tartalmazó kosarat.
  • Helyezze a filtert a tartály közelébe és tegye a szelepeket a helyükre.

Figyelmeztetés: Amennyiben a belső borításon víz található, még a filterre helyezése előtt távolítsa el róla úgy, hogy egyszerűen meghajlítja.

- Ha helyesen járt el, a szelepek egyszerű megnyítása és a készülék elektromos hálózathoz csatlakoztatása beindítja a filtert. Abban az esetben, ha a filter bármilyen okból nem kezd el működni, végezze el az ún. „Filter elindítása” részben leírt folyamatot.

Egyéb karbantartási feladatok:

  • Tömítés: biztosítja a filter alapos rákapcsolódását, a tömítéseket évente legalább egyszer ajánlatos kicserélni a Ferplast cég készlete segítségével.
  • Rendszeresen tisztítsa a szívó rácsot, és ellenőrizze, hogy nincs-e leblokkolva.
  • Rendszeresen tisztítsa át az áteresztő csöveket úgy, hogy semmiféle alga, moszat vagy egyéb piszok ne akadályozza a viz áramlását.

Ferplast Bluextreme 1100 - Egyéb karbantartási feladatok: - 1

1 hasáb alakú kerámia kosár
2 nedvszívó szivacs
3 nagy pórusú szivacs
4 kis pórusú szivacs

Ferplast Bluextreme 1100 - Egyéb karbantartási feladatok: - 2

Cserélhető elemek és tartozékok:

A BLUEXTREME szűrő minden része könnyen cserélhető. Pótalkatrészek a vásárlás helyén elérhetőek. A Ferplast cég kínálatában egyéb kiegészítők is rendelkezésre állnak, melyeket a különféle igények kielégítése érdekében folyamatosan fejleszt. A megbízható, biztonságos működés biztosításához használjon eredeti alkatrészeket a Ferplast kínálatából. Nem eredeti pótalkatrészek alkalmazása esetén garanciát nem vállalunk.

Garancia:

A Ferplast garanciát vállal a BLUEXTREME filterért, valamennyi összetevőjéért és tartozékáért, az előző bekezdésben feltüntetett megszorításokkal és az ide vonatkozó törvény rendelkezései értelmében. A garancia csak a gyártási hibákra vonatkozik, és a javítást vagy a szállítás nélküli cserét foglajja magába. A garancia nem vonatkozik az elhanyagolásból, elhasználódásból, az utasítással vagy az utasításban található figyelmeztetésekkel ellentétes használatból, balesetekból, helytelen használatból, a nem megfelelő javításokból adódó hibákra, ill. az olyan vásárlásokra, amiról nincs számla. A garancia nem vonatkozik a szivacsokra, a tömítésekre és a filtrációs anyagokra.

FÖRORD

Az Európai Unión belül, egy áthúzott kerekes szemétláda szimbóluma a terméken, a dokumentación vagy a csomagoláson azt jelzi, hogy a terméket nem szabad a szokásos háztartási hulladék közé dobni az uniós irányelv 2012/19/EC és az aktuális helyi előírások szerint. A terméket az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosító központjaiban, illetve a meghatalmazott hulladéklerakó központokban kell megsemmisíteni, a hatályos jogszabályok szerint, azokban az országokban, ahol a termék megtalálható. Az ilyen típusú termékek helytelen megsemmisítése negatív hatással bír a környezetre és az emberi egészségre, amelyet az elektromos és elektronikus berendezések lehetséges mérgező anyagai okozhatnak. Ezen termékek megfelelő megsemmisítésével hozzájárulhat a természeti erőforrások hatékony felhasználásához. További információt a termékről a kiskereskedőknél, az illetékes helyi hatóságoknál, illetve a nemzeti gyártó szervezeteknél kaphat.

VIKTIGT

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Ferplast

Modell : Bluextreme 1100

Kategória : Akvárium